REKLAMA

pa5580a510.pdf

Instrukcje obsługi i instalacji.

Instrukcja obsługi Amica PA5580A510.


Pobierz plik - link do postu

instrukcja obsługi

pralki
D Y N A M I C

S Y S T E M

Jasna strona życia.

Uwaga!
Przed przystąpieniem do eksploatacji pralki prosimy zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi i innymi informacjami dołączonymi do
niej. Znajomość zawartych w nich uwag i zaleceń uchroni Państwa przed
niewłaściwym użytkowaniem wyrobu oraz zapewni długotrwałą i niezawodną eksploatację.
Prosimy Państwa o wpisanie poniżej typu i numeru fabrycznego wyrobu.
Typ pralki ...................................................
Nr fabryczny...............................................

Ważna informacja!
Przed podłączeniem pralki do gniazda sieciowego należy
usunąć zabezpieczenia transportowe i prawidłowo
wypoziomować pralkę.

Szanowny Kliencie,
Czytając niniejszą instrukcję stajesz się świadomym użytkownikiem zaawansowanego technologicznie wyrobu jakim jest pralka Amica.
Gratulujemy i dziękujemy za wybór spośród bogatej oferty rynkowej pralki Amica.
Amica Wronki S.A. to obecnie cztery nowoczesne fabryki wytwarzające rocznie szeroką gamę „białej techniki”. Wszystkie wyroby produkowane są w wersjach wolnostojących oraz do zabudowy w meble. W ofercie firmy znajdują się kuchnie elektryczne,
gazowo-elektryczne, gazowe, chłodziarki, chłodziarko-zamrażarki, zamrażarki, pralki, zmywarki, okapy i kuchenki mikrofalowe.
Nowa pralka automatyczna Amica stanowi rezultat pracy inżynierów i techników z
biur konstrukcyjno-badawczych Amiki. Pralka, którą Państwo posiadacie jest odpowiedzią na potrzeby rynku, gdzie liczy się zarówno niezawodność, funkcjonalność,
prostota obsługi jak i wzornictwo. Opisane na dalszych stronach instrukcji rozwiązania techniczne takie jak: AQUA SPRAY, podwójny system aqua-stop, czy tak bardzo
popularny obecnie system automatyki wagowej optymalizują parametry prania czyniąc je łatwiejszym i przyjemniejszym. Przecież Amica to jasna strona życia.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi, gdyż zawiera ona wskazówki
i zalecenia producenta dotyczące prawidłowej instalacji, użytkowania oraz konserwacji pralek Amica.
Jeszcze raz gratulujemy i życzymy wiele zadowolenia ze wszystkich posiadanych
przez Państwa wyrobów Amiki.
Służby techniczne, jakościowe oraz marketingu i sprzedaży,

Obsługa Serwisowa
Bezpłatna infolinia serwisowa dla Klientow: 0-800-160-708.
Serwis Centralny we Wronkach:tel. 0-67-25-46-342, fax0-67-25-46-369
Prosimy zgłaszać reklamację do Punktu Serwisowego,
który znajduje się najbliżej Państwa miejsca zamieszkania.
Podając typ pralki i jej nr fabryczny pomogą Państwo
w sprawnej obsłudze zgłoszenia reklamacji.

CHARAKTERYSTYKA WYROBU
Pralka automatyczna AMICA przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego i służy do prania materiałów tekstylnych i odzieży, przystosowanych do prania mechanicznego w kąpieli piorącej

Budowa
5
5
5
5

obudowa z blachy ocynkowanej,laminowanej - najwyższa odporność korozyjna
bęben ze stali nierdzewnej w wannie z „Daplenu” - najwyższa odporność korozyjna
duże okno i drzwi, ułatwiające za- i wyładunek
pochylony zespół piorący z wytłoczeniami i natryskami w bębnie - wysoka skuteczność prania
5 nowoczesna konstrukcja pozwalająca na obsługę serwisową od przodu pralki

Funkcje
5
5
5
5
5
5
5
5

15 programów prania (tabela numer 2, str. 31)
płynna regulacja obrotów wirowania
stop z wodą
ochrona przed zagniataniem
krótkie pranie
płukanie ekstra
AQUA SPRAY
pełne elektroniczne sterowanie pracą, w tym:
układ automatycznego wyważania
kontrola temperatury
kontrola prędkości bębna
zmienna liczba obrotów i cyklu pracy silnika
AMICA Wronki S.A. posiada zintegrowany system zarządzania środowiskowego ISO 14001. Nowoczesna konstrukcja i sterowanie pralki AMICA
w połączeniu z nowoczesnymi środkami piorącymi umożliwia pranie bardziej przyjazne dla środowiska.
Tylko od Państwa zależy, czy ta możliwość zostanie wykorzystana.
W związku z tym proponujemy:
– sortowanie odzieży pod względem zabrudzeń przed praniem,
– stosowanie programów w niższym zakresie temperatur,
– dozowanie proszku w zależności od zabrudzeń, twardości wody, ilości
prania.
Stosując się do powyższych propozycji oszczędzają Państwo wodę i energię, chronimy tym samym nasze wspólne środowisko naturalne.

4

SPIS TREŚCI
Podstawowe informacje
Charakterystyka wyrobu ........................................................................................ 4
Opis pralki .............................................................................................................. 6
Tabela typów pralek ............................................................................................... 7
Wyposażenie pralki .................................................................................................. 7
Bezpieczeństwo użytkowania ............................................................................... 8
Przygotowanie pralki do eksploatacji ................................................................ 11
Rozpakowanie ....................................................................................................... 11
Usuwanie zabezpieczeń transportowych ............................................................... 11
Ustawienie pralki .................................................................................................... 12
Podłączenie do instalacji wodno-kanalizacyjnej .................................................... 13
Podłączenie do instalacji elektrycznej ................................................................... 15
Opis elementów sterujących pralki .................................................................... 16
Pokrętło wyboru programów .................................................................................. 16
Pokrętło obrotów .................................................................................................... 17
Lampki sygnalizacyjne ........................................................................................... 18
Przycisk start .......................................................................................................... 20
Przyciski funkcji dodatkowych ............................................................................... 20
AQUA SPRAY ........................................................................................................ 22
Pojemnik detergentów ........................................................................................... 22
Użytkowanie pralki ............................................................................................... 24
Przygotowanie i wkładanie prania ......................................................................... 24
Wybór i dozowanie środka piorącego .................................................................... 25
Realizacja programu prania ................................................................................ 26
Konserwacja i czyszczenie pralki ...................................................................... 29
Czyszczenie ........................................................................................................... 29
Wyjmowanie i czyszczenie pojemnika detergentów .............................................. 29
Czyszczenie filtra pompy ....................................................................................... 29
Tabela programów prania ................................................................................. 31
Czas trwania prania i stosowane funkcje dodatkowe...................................... 32
Znaczenie symboli na etykietkach i tabela twardości wody ............................ 33
Przyczyny niewłaściwej pracy pralki .................................................................. 34
Zakłócenia w pracy pralki ................................................................................... 36
Dane techniczne ................................................................................................... 37
Wykaz punktów serwisowych ............................................................................. 39

5

OPIS PRALKI
Rys. 1
pojemnik
detergentów

lampki
sygnalizacyjne
lampki
funkcji pralki sygnalizacyjne
przyciski
stanu pralki
steruj¹ce
pokrêt³o
wyboru
programów

0

pokrêt³o obrotów
uchwyt drzwi
drzwi

drzwi filtra
nó¿ki do poziomowania
pralki

Rys. 2

6

TABELA TYPÓW PRALEK
Tabela 1
Lp.

Wyszczególnienie

PA45
80B421

Typ pralki
PA55
PA45
80B421
10B421

PA55
10B421

1

Pełne elektroniczne
sterowanie

+

+

+

+

2

Krótkie pranie

+

+

+

+

3

Płukanie extra

+

+

+

+

4

Ochrona
przed zagniataniem

+

+

+

+

5

Stop z wodą

+

+

+

+

6

AQUA SPRAY

+

+

+

+

7

Płynna regulacja obrotów
wirowania

+

+

+

+

8

Zakres płynnej regulacji
obrotów wirowania

120

120

120

120

800

800

1000

1000

÷

÷

÷

÷

9

Pompa z filtrem

+

+

+

+

10

Czujnik wypływu wody (aqua
stop)

+

+

+

+

Wyposażenie







wąż doprowadzający wodę z „aqua stop”
uchwyt węża odpływowego
zaślepki otworów zabezpieczeń transportowych
wkładka do środków piorących w płynie
wskaźnik twardości wody
worek z dokumentami

7

1 szt.
1 szt.
3 szt.
1 szt.
1 szt.
1 kpl.

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi: proponujemy,aby
Państwo zachowali ją na przyszłość,co umożliwi w przypadku przekazania urządzenia innemu użytkownikowi zapoznanie się z jego funkcjami i sposobem działania.
Przed przystąpieniem do użytkowania należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami w niniejszej instrukcji obsługi i stosować się do udzielonych w niej zaleceń.Poniższe ostrzeżenia służą bezpieczeństwu użytkownika;należy uważnie się z nimi zapoznać przed przystąpieniem do instalowania lub użytkowania urządzenia.

Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
1. Ze względu na to, że urządzenie jest ciężkie (ok. 70 kg) i o dużych gabarytach,
przy przenoszeniu należy zachować ostrożność.
2. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy usunąć elementy opakowania oraz wspornik i śruby zabezpieczające urządzenie na czas transportu.
Nie usunięte elementy zabezpieczeń mogą spowodować poważne uszkodzenia
urządzenia. Szczegółowe informacje o usuwaniu zabezpieczeń transportowych
znajdą Państwo na str. 11.
3. Należy stosować wyłącznie zasilanie z obwodem ochronnym, nie wolno używać
przedłużaczy i podwójnych gniazd sieciowych.

Rys. 4

4. Należy sprawdzić, czy urządzenie nie stoi na przewodzie zasilającym.
5. Wszelkich napraw powinien dokonywać upoważniony punkt serwisowy. Naprawy
wykonywane przez osoby nie uprawnione mogą spowodować obrażenia ciała lub
jeszcze poważniej uszkodzić urządzenie.

8

6. Wszelkie przeróbki urządzenia lub
użytkowanie go niezgodne z danymi
technicznymi mogą spowodować zagrożenie.

9. Nie ładować do urządzenia zbyt wielkich ilości odzieży. Informacje o zalecanym ciężarze odzieży przedstawia tabela 2 na str. 31.

7. Urządzenie powinny obsługiwać osoby dorosłe.
Nie należy dopuszczać do tego,by
dzieci miały dostęp do elementów sterujących lub bawiły się urządzeniem.

10. W urządzeniu należy prać jedynie
tkaniny przeznaczone do prania automatycznego. Odpowiedni program
należy wybrać na podstawie symboli
informacyjnych na metkach wszytych
w odzież, tabela 3 na str. 33.
11. W urządzeniu nie należy prać wyrobów nasyconych produktami naftowymi.
12. Nie dopuszczać do przedostania się
niepożądanych przedmiotów do
wnętrza urządzenia; opróżniać kieszenie odzieży, zapinać guziki i zamki błyskawiczne.

Rys. 5
8. Podczas niektórych cyklów prania
szklane drzwi bębna mogą się silnie
nagrzewać. Zaleca się nie dopuszczać dzieci w pobliże pracującego
urządzenia.

Rys. 7

13. Małe przedmioty, np.skarpetki,sznurowadła, paski itp., umieszczać w torbie do prania (nie ma w wyposażeniu) lub w powłoczce na poduszkę;
luźne małe przedmioty mogą ulec
zniszczeniu lub uszkodzić bęben i
zbiornik zewnętrzny.
Rys. 6

9

14. Kiedy urządzenie nie jest użytkowane, pozostawić drzwi bębna lekko
uchylone; w ten sposób przedłuża się
żywotność uszczelki.
15. Po zakończeniu użytkowania zawsze ustawić pokrętło programatora na 0 i odciąć dopływ wody (patrz
rys. 8 i 12).
16.Jeśli przewód zasilający ulegnie
uszkodzeniu to powinien być wymieniony przez serwis techniczny.Wykaz
punktów serwisowych znajduje się na
końcu niniejszej instrukcji.

Rys. 8

Ważna informacja
W sterowniku elektronicznym pralki zawarty jest układ kontroli wyważenia.
Przed wykonaniem wirowania układ sprawdza rozmieszczenie odzieży w bębnie.
W wypadku wykrycia zbyt dużego niewyważenia układ kilkakrotnie próbuje
zmienić ułożenie odzieży w pralce. Czasami próby te nie wystarczą do odpowiedniego rozmieszczenia odzieży (w przypadku frotowych szlafroków pranych wraz z innymi typami odzieży, prześcieradeł, które skręciły się w kulę
zamykając w sobie inne przedmioty).
Układ może wtedy zareagować na dwa sposoby:
– zaakceptować nierównomierne rozmieszczenie odzieży, ale zmniejszyć
prędkość wirowania,
– stwierdzić, że odzież jest rozmieszczona zbyt nierównomiernie i nie zezwolić na wirowanie.
W obu przypadkach po zakończeniu prania, należy otworzyć drzwi pralki,
ułożyć ręcznie pranie, zamknąć drzwi i wybrać program wirowanie.
Pralka wyposażona jest również w układ ograniczający powstawanie piany
podczas wirowania.W przypadku wykrycia piany układ może przerwać wirowanie, a nawet zmniejszyć liczbę wirowań.W takiej sytuacji po zakończeniu
prania zaleca się dodatkowo wybrać program uszlachetnianie.

10

PRZYGOTOWANIE PRALKI DO EKSPLOATACJI
Rozpakowanie
5 Usunąć elementy opakowania, które chroniły pralkę podczas transportu
5 Wszystkie materiały zastosowane do opakowania są nieszkodliwe dla środowiska
naturalnego, w 100 % nadają się do odzysku i oznakowano je odpowiednim symbolem
– karton z tektury
– elementy ze spienionego Polistyrolu (PS) i folia z Polietylenu (PE) nie zawieraja związków freonu
– elementy drewniane

Uwaga! Materiały opakowaniowe (woreczki polietylenowe, kawałki styropianu itp.) należy w trakcie rozpakowywania trzymać z dala
od dzieci. Niepotrzebne fragmenty opakowania należy utylizować.

Usuwanie zabezpieczeń transportowych
Uwaga! Uruchamianie pralki z zabezpieczeniami transportowymi może spowodować jej uszkodzenie i utratę gwarancji.
Zabezpieczenia transportowe znajdują się z tyłu pralki (Rys. 9)
Przydatne będą następujące narzędzia:
– klucz płaski lub oczkowy nr 13
– klucz płaski nr 19

Rys. 9

11

5 Blokada górna:
-

odkręcić kluczem dwie śruby
i wyjąć
5 Blokada dolna:
– odkręcić kluczem jedną śrubę
i wyjąć
5 Zaślepić 3 otwory zaślepkami z wyposażenia

Uwaga! Blokady transportowe nale-

(bolcem zerującym).

5 Należy zachować odstęp od innych
urządzeń, mebli i ścian min. 2 cm.

5 Wypoziomować pralkę za pomocą
czterech regulowanych nóżek.(Rys.10)

5 Sprawdzić czy pralka stoi stabilnie na
wszystkich czterech nóżkach.

5 Zabezpieczyć nóżki nakrętkami kontrującymi (Rys. 11).

ży zachować w przypadku ponownego transportu.

Ustawienie pralki
klucz
nr 19

nakrętka

Ważna informacja
Prawidłowe ustawienie i wypoziomowanie jest warunkiem długotrwałej,
równomiernej i bezawaryjnej pracy.

5 Pralkę należy ustawić na twardym i równym podłożu w pobliżu zaworu czerpalnego wody, odpływu wody i gniazda
elektrycznego ze stykiem ochronnym

nóżka

Rys. 11

Ważne informacje!
Każdy egzemplarz pralki przed zapakowaniem jest dokładnie sprawdzony
na stanowiskach kontrolnych.Pozostałością z tej kontroli może być ewentualna wilgoć lub resztki wody w pralce.
Pralki nie należy instalować w pomieszczeniu,w którym mogą wystąpić
ujemne temperatury.

Rys. 10

W przypadku przechowywania lub
transportu w ujemnych temperaturach
użytkowanie pralki można rozpocząć
po 8-godzinnym okresie aklimatyzacji
w pomieszczeniu o temperaturze dodatniej. W takim przypadku do pierwszego uruchomienia zalecamy włączenie programu 4 ( 95o).

Podłączenie do instalacji wodno-kanalizacyjnej
1. Doprowadzenie wody

5 Pralkę należy zasilać wyłącznie zimną wodą.
5 Wąż doprowadzający wodę przykręcić do pralki i do zaworu czerpalnego.

Rys. 12

Uwaga! Węża doprowadzającego wodę nie zaginać i nie skręcać.
Okresowo sprawdzać jego stan.
Ciśnienie wody w sieci wodociągowej powinno być nie mniejsze od 1 bara i nie
większe od 8 bar.

13

5 Sprawdzić szczelność połączenia po całkowitym odkręceniu zaworu.
2. Odpływ wody

5 Wylot węża odprowadzającego powinien być umieszczony co najmniej 50 cm od

Rys.13
podłogi i nie więcej jak 100 cm.

5 Koniec węża umieścić w zlewie,wannie lub specjalnej kształtce kanalizacyjnej
(Rys.13,14)

5 Wąż należy zamocować i zabezpieczyć tak, aby nie przemieszczał się podczas

Rys.14
pracy pralki.

5 Sprawdzić czy wąż nie jest załamany lub ściśnięty.

14

Podłączenie do instalacji elektrycznej
Zakupiona przez Państwa pralka jest urządzeniem spełniającym wymagania aktualnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa przed porażeniem prądem elektrycznym.

Bardzo ważne! Wymagane jest właściwe podłączenie do instalacji elektrycznej.
Przed podłączeniem pralki do sieci należy upewnić się,że napięcie i częstotliwość prądu w sieci mają wartości identyczne jak na tabliczce znamionowej pralki, która znajduje
się na obudowie z tyłu pralki (Rys.2). Instalacja elektryczna, do której będzie podłączona pralka powinna być zabezpieczona bezpiecznikiem 16 A i być wykonana przewodami odpowiadającymi temu zabezpieczeniu.
Pralkę należy podłączyć do prawidłowo zainstalowanego gniazda elektrycznego wyposażonego w styk ochronny (bolec zerujący).
Nie podłączać pralki poprzez przedłużacz.

Rys.15

Nie spełnienie wyżej wymienionych wymagań może
spowodować wadliwe działanie pralki oraz zagrożenia pożarowe
i zagrożenia porażenia prądem elektrycznym.

15

OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH PRALKI
Pralka AMICA jest wyposażona w nowoczesny, prosty w obsłudze panel sterowania.
Wszystkie elementy sygnalizacyjne i sterujące opisane są poniżej.

Rys. 16

Pokrętło wyboru programów
Na pokrętle wyboru programów oznaczone są pozycje od 0 do 15.
Pozycja 0 oznacza wyłączenie pralki.
Pozycje od 1 do 15 oznaczają programy prania. Dla ułatwienia obsługi pozycje te
opisane są w górnej części panelu (Rys. 17).

Rys. 17

16

Wyboru programu dokonuje się przez przekręcenie pokrętła (patrz rys. 18).

Rys. 18
Pokrętło obraca się w obydwie strony. Układ elektroniczny zapamiętuje stan pokrętła, dlatego przypadkowe przekręcenie pokrętła podczas prania nie powoduje zmiany programu.
W przypadku przekręcenia pokrętła w trakcie prania na poz. 0 następuje wyłączenie
pralki. Po ponownym włączeniu (ustawienie pokrętła na pozycję inną jak 0) pralka
będzie kontynuowała poprzednio nastawiony program prania, niezależnie od ustawienia pokrętła. Podobna sytuacja nastąpi w przypadku przerwy w zasilaniu.

Pokrętło obrotów
Pokrętło obrotów służy do ustawienia maksymalnej prędkości wirowania oraz włączania funkcji " wyłączenia wirowania " i " stop z wodą " . Na pokrętle obrotów znajdują
się: symbole (O) z liczbami od 120 do 800(1000), wskazujące orientacyjną liczbę
obrotów oraz symbol (O) bez oznaczenia liczbowego wskazujący pozycję wyłączenia wirowania i stop z wodą(Rys. 19 i 20).

Rys. 19

Rys. 20

17

Żądaną liczbę obrotów wirówki można ustawić przekręcając pokrętłem w lewo.
Przekręcenie pokrętła do oporu w lewo powoduje ustawienie maksymalnych obrotów.
Przekręcenie pokrętła obrotów do oporu w prawo (symbol O) powoduje jednoczesne uaktywnienie funkcji stop z wodą po ostatnim płukaniu oraz wyłączenie wirowań
po płukaniach.
Funkcja stop z wodą powoduje, że zakończenie programu odbywa się z pozostawieniem wody w bębnie po ostatnim płukaniu.Umożliwia to:
-wyjęcie tkanin bezpośrednio z wody a nastepnie odpompowanie wody,lub
-najpierw odpompowanie wody a następnie wyjęcie prania,lub
-odwirowanie i wyjęcie prania po odwirowaniu.
Do prania tkanin delikatnych, wymagających rezygnacji z wirowania, zalecane są
specjalnie do tego celu przystosowane programy 11 i 12. Jeżeli wymagane jest użycie jednego z pozostałych programów, to zalecamy stosowanie funkcji wyłączenie
wirowania (skręcenie pokrętła regulacji obrotów do oporu w prawo na symbol O )
z jednoczesnym włączeniem funkcji płukanie extra.

Uwaga!
Nie można przerwać aktualnie wykonywanego cyklu wirowania.Ustawienie pokrętła na pozycję wyłączenie wirowania(symbol O) w trakcie wirowania spowoduje dokończenie bieżącego wirowania z prędkością 120 obr./min.Wyłączone
będą dopiero kolejne wirowania.

Lampki sygnalizacyjne
Lampki sygnalizacyjne pokazują aktualny stan pralki:

5 lampka gotowa świeci, gdy pralka oczekuje na wybranie programu (jest gotowa
do rozpoczęcia prania)

Rys. 21

18

5 lampka pracuje świeci w trakcie prania

Rys. 22

5 lampka koniec świeci,gdy program prania jest zakończony

Rys. 23

Uwaga! Zakłócenia w pracy pralki sygnalizowane są określoną liczbą mrugnięć lampki gotowa powtarzaną co 15 sek. Ilość mrugnięć odpowiada numerowi zakłócenia (patrz tabela 6 str. 36).

19

Przycisk start
Żółty przycisk start służy do uruchamiania i przerywania programu prania

Rys. 24

5 w stanie gotowa pojedyńcze przyciśnięcie przycisku uruchamia program prania
5 w stanie pracuje przyciśnięcie przycisku na ok. 3 sek powoduje przerwanie programu i powrót do stanu gotowa

Uwaga! Po powrocie pralki do stanu gotowa można uruchomić dowolny program prania.

Przyciski funkcji dodatkowych
Przyciski funkcji dodatkowych (w kolorze szarym) służą do włączenia bądź wyłączenia poszczególnych funkcji. Stan każdej funkcji (aktywna, nieaktywna) jest sygnalizowany przez odpowiednią lampkę sygnalizacyjną, znajdującą się nad przyciskiem.
5 pranie krótkie – skraca przebieg prania o ok. 30 % oraz zmniejsza o jeden ogólną
liczbę płukań, funkcja jest przydatna w przypadku prania mało zabrudzonej bielizny, stosuje się wówczas mniej środków piorących oraz zużywa mniej wody i energii,

Rys. 25

20

5 płukanie extra – dodaje jedno płukanie do wybranego programu prania, funkcja
szczególnie przydatna w przypadku wody o wysokiej twardości, wpływa na poprawę płukania, ale zwiększa zużycie wody,

Rys. 26

5 ochrona przed zagniataniem – bęben pralki po ostatnim wirowaniu przez kilka
minut wykonuje dodatkowe ruchy powodujące zmniejszenie zagnieceń.

Rys. 27

21

AQUA SPRAY
Układ AQUA SPRAY powoduje zraszanie bielizny przez końcówkę natryskową umieszczoną w górnej części uszczelki drzwi. Polepsza on przez to skuteczność prania i
płukania.
AQUA SPRAY włącza się po rozpoczęciu danego etapu prania i wyłącza się przed
jego zakończeniem.AQUA SPRAY jest aktywny w programach:

5 6,11,12 podczas prania zasadniczego oraz pierwszego i ostatniego płukania;
5 1,2,13,14,15 podczas prania zasadniczego i ostatniego płukania;
5 10 podczas prania wstępnego, prania zasadniczego i ostatniego płukania;
5 5 podczas prania wstępnego i ostatniego płukania;
5 3 w praniu po fazie grzania i podczas ostatniego płukania;
5 4,7 tylko podczas ostatniego płukania;
5 8,9 nie jest aktywowany.

Pojemnik detergentów
W pojemniku detergentów wydzielone są 3 komory (Rys. 28)

A
C
B

5 komora A – środek do
0

prania wstępnego

5 komora B – środek do
prania zasadniczego

5 komora C – środek
zmiękczający i inne
środki specjalne

Rys. 28

22

W komorze C na syfonie pojemnika detergentów znajduje się znacznik twardości wody (Rys. 29). Użytkownik pralki
może ustawić go wg tabeli 4 na str. 33
instrukcji i dozować środki piorące w zależności od ustawienia znacznika.

Rys. 29

Możliwe jest stosowanie także środków
piorących w płynie do prania zasadniczego, po włożeniu wkładki w komorze B
(Rys. 30). Wkładka znajduje się w wyposażeniu pralki.

Rys. 30

Przy stosowaniu proszków do prania
wkładkę można umieścić na bocznej
ściance komory C w przeznaczonym do
tego zagłębieniu. (Rys. 30a).

Rys. 30a

23

UŻYTKOWANIE PRALKI
Przed pierwszym praniem zalecamy wykonanie jednego prania próbnego bez ładunku
z użyciem środków piorących. W tym celu polecamy program numer 3.
Pranie to będzie praktycznym sprawdzeniem podłączenia a równocześnie próbą obsługi pralki.

Przygotowanie i wkładanie prania
5 Posortować odzież w zależności od stopnia zabrudzenia, trwałości koloru i wrażliwości na temperaturę.

5 Rozprostować odzież, opróżnić kieszenie, przypadkowe przedmioty mogą uszkodzić części prania lub pralki.

5 Zapiąć zamki błyskawiczne.
5 Otworzyć drzwi, naciskając uchwyt od wewnątrznej strony (Rys. 30).
5 Włożyć odzież do pralki nie wciskając jej siłą.

5 Załadować taką ilość odzieży, jaka
jest zalecana dla danego programu, nie przekraczać ładunku maksymalnego (patrz tabela nr 2 str.
30).
5 W miarę możliwości należy prać
razem przedmioty o różnych rozmiarach, zapewnia to skuteczniejsze pranie i równomierne rozmieszczenie odzieży podczas wirowania.
Rys. 31

Uwaga! Nadmierne załadowanie pralki może spowodować, że odzież będzie
źle wyprana i wygnieciona. W skrajnym przypadku nadmierny załadunek może
spowodować uszkodzenie odzieży i pralki.

Ważna informacja! W przypadku załadowania pralki poniżej 0,5 kg wsadu
układ kontroli niewyważenia może nie zezwolić na wirowanie z uwagi na brak
możliwości prawidłowego rozłożenia wsadu (patrz str.10 instrukcji).Zalecamy
stosowanie większych ładunków również ze zględu na oszczędność w zużyciu
wody,energii i środków piorących.

24

Wybór i dozowanie środka piorącego
5 Środki piorące należy dozować do odpowiednich komór pojemnika detergentów
(Rys. 28, str. 22).
Do prania należy używać wyłącznie środków piorących przeznaczonych do pralek automatycznych. Skład środka piorącego (środki bielące, enzymy itp.) podany
jest na opakowaniu. Środki piorące należy dobierać do typu odzieży i rodzaju
zabrudzenia.
Używane komory detergentów oznaczono w tabeli programów prania nr 2 str. 31.

5 Należy stosować ilości zalecane przez producenta środków piorących, dobierając dozy w zależności od stopnia i rodzaju zabrudzenia oraz typu tkaniny i twardości wody. Zalecane dozy są często podawane na opakowaniach proszku.
Stosowanie nadmiernych ilości detergentów jest nieekonomiczne, nieekologiczne oraz zmniejsza skuteczność prania i prowadzi do powstawania
nadmiernej ilości piany..
Do prania zalecane jest stosowanie środków neutralizujących osady wapienne.
Amica zaleca stosowanie Calgonu. Wraz z pralką otrzymują Państwo wskaźnik twardości wody oraz instrukcję zastosowania.

5 Proszki do prania zasadniczego wsypywać do komory prania zasadniczego B.
5 Proszek do prania wstępnego dozować do komory prania wstępnego A, tylko w
przypadku wybrania programu numer 5 lub 10 (program z praniem wstępnym).
W pozostałych programach nie wsypywać proszku do komory A.

Uwaga! W programach bez prania wstępnego prosimy nie wsypywać proszku
do komory A. W programach tych komora A służy do wstępnego zalewania pralki.

5 Środki uszlachetniające takie jak: zmiękczające, zapachowe, antyelektrostatyczne i usztywniające w płynie należy dozować do środkowej komory pojemnika C w
ilości zalecanej na opakowaniu środka. Nie należy przekraczać oznaczonego na
komorze pojemnika poziomu max. Środki te zostaną pobrane do ostatniego płukania.

25

REALIZACJA PROGRAMU PRANIA
1. Wybór programu prania
Pokrętło wyboru programów ustawić na wybrany program w sposób opisany na str. 16
i 17 instrukcji. Po ustawieniu pokrętła w pozycji innej jak 0 zapala się zielona lampka
- gotowa. Tabela programów prania z opisem znajduje sie na str. 31. Skrócony opis
na panelu (Rys. 17, str. 16).

Ze względów ekologicznych zalecamy wykorzystywanie programów z niższą
temperaturą prania.

Programy 4 i 5 powinny być stosowane wyłącznie do odzieży silnie zabrudzonej
i wymagającej gotowania.

Dla bielizny nie wymagającej gotowania zamiast programów 95°C (program 4 i 5)
można stosować program 10, w którym w niższej temperaturze i dłuższym czasie prania uzyskuje się podobne parametry prania.

5 Programy od 1 do 5 przeznaczone są do tkanin bawełnianych i innych przystosowanych do prania mechanicznego.

5 Program 6 jest przeznaczony do tkanin delikatnych.
5 Programy 7, 8, 9 to programy specjalne:
7 uszlachetnianie – program obejmuje płukanie z pobraniem płynów z komory
C pojemnika detergentów oraz wirowanie.

8 wirowanie – stosuje się jako uzupełnienie programów prania oraz jeśli układ
kontroli niewyważenia nie pozwolił na wirowanie w trakcie prania(patrz str.10),

9 odpompowanie – program pozwala na odpompowanie wody znajdującej się w
bębnie, ma zastosowanie przy programach kończących się z wodą w bębnie.

Rys. 32

Uwaga! Programy prania 8 i 9 są realizowane
bez płukania, a program 7 z jednym płukaniem.
Pozostałe programy prania są realizowane z
trzema płukaniami.

26

5 Programy 10 i 11 przeznaczone są do prania tkanin mieszanych.
5 Program 11 można wykorzystać do namaczania.
5 Program 12 przeznaczony jest do prania tkanin delikatnych.
5 W programach 11 i 12 pralka kończy program z wodą bez względu na położenie
pokrętła obrotów w celu ochrony tkanin, umożliwia to:
-wyjęcie tkanin bezpośrednio z wody a nastepnie odpompowanie wody,lub
-najpierw odpompowanie wody a następnie wyjęcie prania,lub
-odwirowanie i wyjęcie prania po odwirowaniu.
Aby odpompować pranie należy najpierw przekręcić pokrętło wyboru programów
na 0,następnie wybrać program 9 odpompowanie.
Aby odwirować pranie należy przekręcic pokrętło wyboru programów na 0, następnie wybrać program 8 odwirowanie, ustawić żądane obroty i nacisnąć przycisk start.

5 Programy 13,14,15 przeznaczone są do prania tkanin syntetycznych.

2. Wybór prędkości wirowania
W zależności od potrzeb i oznaczeń na tkaninach mogą Państwo dokonać wyboru
prędkości wirowania lub zrezygnować z wirowania za pomocą pokrętła obrotów (opis
str. 17 i 18).możliwe zakresy regulacji są opisane w tabeli 2 na str.31 instrukcji.

3. Wybór funkcji dodatkowych
Jeśli zechcą Państwo dopasować program prania do swoich indywidualnych potrzeb
można skorzystać z funkcji dodatkowych (opis str. 20 i 21). Funkcje te można włączać i wyłączać również w trakcie prania.
Dla odzieży lekko zabrudzonej można wykorzystać przycisk pranie krótkie.

Ważne!
W tabeli 2A na str.32 instrukcji przedstawiono które z wybranych funkcji dodatkowych są aktywne dla poszczególnych programów prania.

4. Uruchamianie programu prania
Po wybraniu programu prania i funkcji dodatkowych otworzyć dopływ wody i uruchomić pranie przez krótkie naciśnięcie przycisku start (opis str. 20). Lampka gotowa
powinna zgasnąć, a zapali się lampka pracuje. Jeśli pranie zostało załączone omyłkowo w każdej chwili można przerwać program przez naciśnięcie przycisku start na
około 3 sek., zgaśnie lampka pracuje, a zapali się lampka gotowa. Można wówczas
przekręcić pokrętło wyboru programów na dowolny program i gdy bęben jest nieruchomy i włączyć pranie przyciskiem start.
Przekręcenie pokrętła wyboru programów w czasie, gdy świeci lampka pracuje
nie powoduje zmiany aktualnie realizowanego programu.

27

5. Zakończenie prania
Jeśli pranie zakończyło się bez zakłóceń to zapala się lampka koniec, a lampki pracuje i gotowa są wyłączone. (Jeśli podczas prania nastąpiły zakłócenia to świeci
lampka koniec i mruga lampka gotowa, patrz tabela nr 5, str. 33). Bezpośrednio po
zapaleniu lampki koniec można otworzyć drzwi i wyjąć pranie.
Po zakończonym praniu zamknąć dopływ wody.

Ważne informacje!
Pralka posiada układ uniemożliwiający otwarcie drzwi w trakcie prania . Próba
otwarcia drzwi w trakcie pracy pralki może spowodować jej uszkodzenie.
Po normalnym zakończeniu prania drzwi można otworzyć bezpośrednio po zapaleniu lampki koniec.
Jeśli program prania zostanie przerwany(przekręcenie pokrętła na 0,zanik zasilania,sygnalizacja błędu itp.),drzwi pralki można otworzyć po ok. 2 min. od wyłączenia pralki.
Po zakończonym praniu należy zawsze pokrętło wyboru programów ustawić w
pozycji 0 (patrz rys. 33).

Rys. 33
W przypadku wyłączenia pralki (pokrętło wyboru programów na 0 lub zaniku
zasilania) w czasie prania, po ponownym
włączeniu będzie kontynuowany
poprzednio przerwany program prania.
Jeśli po ustawieniu pokrętła wyboru programów (na pozycję inną niż 0) zapali
się czerwona lampka pracuje, oznacza to, że w pamięci pralki pozostał poprzedni
program prania.Program ten można skasować naciskając przycisk start na ok.
3 sekundy - zapali się lampka sygnalizacyjna gotowa.
Uwaga!
Kasowanie wybranego programu.
Wybrany program można skasować poprzez 3 sek. przytrzymanie przycisku start.

Uwaga! - dotyczy pralek z systemem AQUA SPRAY.
W przypadku kasowania przyciskiem start programu prania w trakcie jego realizacji należy odczekać ok.5 min., aby uruchomić programy odpompowanie 9
lub wirowanie 8. Jest to czas niezbędny na przesterowanie zaworu systemu
AQUA SPRAY.

28

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE PRALKI
grzałce pralki przedłużając żywotność
urządzenia i oszczędzając energię elektryczną. Stosowanie środków zmiękczających wodę pozwala również skuteczniej
działać proszkom do prania.

Uwaga! Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego przed wykonywaniem poniższych czynności.

Czyszczenie
Do czyszczenia obudowy należy używać
ściereczki zwilżonej w wodzie z mydłem
(nie używać detergentów), nie należy używać środków ściernych, benzyny i innych
rozpuszczalników.

Ważne!Nie pozostawiać w bębnie lub
fałdach gumowej uszczelki żadnych metalowych części.Powodują one powstawanie rdzawych plam,jeśli nie zostaną
usunięte.Uszczelkę regularnie czyścić po
kilku praniach.

Wyjmowanie i czyszczenie
pojemnika detergentów
Przed każdym praniem należy upewnić
się, czy w komorze nie pozostały resztki
detergentu używanego poprzednio.
Jeśli tak, należy wyjąć pojemnik i wyczyścić pod bieżącą wodą.
Aby wyjąć pojemnik należy wysunąć go
do oporu i pociągnąć do siebie (Rys.35).
Rys.34
Części plastikowe czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką.
Co pewien czas stosować podczas prania środki odwapniające aby usunąć
ewentualne osady wapienne.
W celu ochrony pralki przed szkodliwym
działaniem kamienia zaleca się stosować
wraz z proszkiem do prania środki zmiękczające wodę. Amica zaleca używanie
Calgonu.
Podczas używania środków zmiękczających, kamień nie osadza się na bębnie i

WY
DO SUN
OP ¥Æ
OR
U

0

Rys.35

29

Czyszczenie filtra pompy
Pompa odprowadzająca wodę zabezpieczona jest filtrem, który co pewien czas
należy oczyścić. Zabrudzony filtr utrudnia odprowadzenie wody oraz poprawny
przepływ wody w systemie spring, czysty
filtr jest gwarancją właściwego działania
pralki.
Aby wyjąć filtr należy (rys.36-39):
5 otworzyć drzwiczki naciskając je z
prawej strony

Rys. 36

5 wyciągnąć z wewnątrz wężyk spustowy

5 spuścić resztki wody do płaskiego na
czynia wężykiem spustowym po wyjęciu zatyczki wężyka
Rys. 37

5 zatkać wężyk zatyczką
5 wyjąć filtr odkręcając go w przeciwną
stronę do kierunku ruchu wskazówek
zegara i wysunąć na zewnątrz

5 wyczyścić filtr
5 po oczyszczeniu wsunąć filtr ponownie, dokręcić dokładnie aby uniknąć
wycieków wody.

5 schować wężyk spustowy
Rys. 38

Rys. 39

30

TABELA PROGRAMÓW PRANIA
Tabela 2

Program

Typ
tkaniny

1

Bawełna

Tempe- Wirowa- Środki Ładunek Ładunek
piorące PA45 (kg) PA55(kg)
ratura
nie
zalezale(komory) cany max cany max
°C

Rodzaj prania

Pranie zasadnicze

30

0,120-max

B,C

3,5 4,5 4,5 5,5

2

40

0,120-max

B,C

3,5 4,5 4,5 5,5

3*

60

0,120-max

B,C

3,5 4,5 4,5 5,5

4

Gotowanie

95

0,120-max

B,C

3,5 4,5 4,5 5,5

5

Pranie wstępne+gotowanie

40/95

0,120-max

A,B,C

3,5 4,5 4,5 5,5

Pranie tkanin b.delikatnych

30

0,120-800

B,C

1,0 1,5 1,5 2,0

Uszlachetnianie



0,120-max

C

3,5 4,5 4,5 5,5

Wirowanie



0,120-max



3,5 4,5 4,5 5,5

Odpompowanie







3,5 4,5 4,5 5,5

Pranie + pranie wstępne

30/40

0,120-max

A,B,C

3,5 4,5 4,5 5,5



B,C

1,0 1,5 1,5 2,0

30



B,C

1,0 1,5 1,5 2,0

60

0,120-800

B,C

1,5 2,0 2,5 3,0

40

0,120-800

B,C

1,5 2,0 2,5 3,0

30

0,120-800

B,C

1,5 2,0 2,5 3,0

6

Wełna

7
8



9
10

Mieszane

11

Pranie ręczne bez odpompowania bez grzania

12

Jedwab

13

Pranie tkanin b.delikatnych
bez odpompowania

Syntetyk

14

Pranie tkanin delikatnych

15

A – komora detergentów do prania wstępnego
B – komora detergentów do prania zasadniczego
C – komora środków uszlachetniających
* – program kontrolny według EN 60456
max = 800obr./min dla typów pralek PA...80...
max = 1000obr./min dla typów pralek PA..10...

31

ORIENTACYJNY CZAS TRWANIA PRANIA
I STOSOWANE FUNKCJE DODATKOWE
Tabela 2A
Program

Czas trwania Czas trwania
pralka PA45... pralka PA55..
( w minutach) (w minutach)

Aktywne funkcje dodatkowe
pranie
płukanie ochrona p.
stop
krótkie
extra
zagniataniem z wodą

1

80

80

tak

tak

tak

tak

2

87

89

tak

tak

tak

tak

3*

107

110

tak

tak

tak

tak

4

122

134

tak

tak

tak

tak

5

146

159

tak

tak

tak

tak

6

66

66

tak

tak

-

tak

7

23

23

tak**

tak**

tak

tak

8

10

10

-

-

tak

-

9

2

2

-

-

-

-

10

110

110

tak

tak

tak

tak

11

40

40

tak

tak

-

tak***

12

51

51

tak

tak

-

tak***

13

84

86

tak

tak

tak

tak

14

70

70

tak

tak

tak

tak

15

63

63

tak

tak

tak

tak

Dane dotyczące czasów trwania prania z tabeli 2A jak i zużycia wody i energii z tabeli 7
na str.37 są wyłącznie orientacyjne i odbiegają od podanych wartości w zależności od
lokalnego ciśnienia wody,twardości wody,temperatury dopływającej wody,rodzaju i
ilości prania,rodzaju zastosowanego środka piorącego,wybranych funkcji dodatkowych,wykrycia w trakcie prania niewyważenia lub wykrycia piany.
*Funkcja płukanie extra w programie 7 powoduje przedłużenie uszlachetniania o 10 minut oraz
zwiększenie poziomu wody,nie powoduje natomiast wykonania dodatkowego płukania.Funkcja
pranie krótkie w programie 7 powoduje wyłącznie skrócenie uszlachetniania o 5 minut.
**Programy 11 i 12 mają na stałe włączoną funkcję " stop z wodą " , włączanie i wyłączanie tej
funkcji za pomocą pokrętła obrotów nie wpływa na przebieg tych programów.
W programach 6,8,9,11 i 12 wybranie funkcji dodatkowych nie zaznaczonych w tabeli nie wpływa na przebieg programu pomimo zapalonych lampek sygnalizacyjnych.
Włączenie funkcji " stop z wodą " w programie 8 powoduje zakończenie programu bez odpompowania i bez odwirowania

32

ZNACZENIE SYMBOLI NA ETYKIETKACH
I TABELA TWARDOŚCI WODY
Odzież z reguły oznakowana jest etykietką informującą co do sposobu prawidłowego
traktowania wyrobu. Podajemy poniżej znaczenia symboli występujących na etykietkach.
Tabela 3
CHLOROWANIE

PRANIE

Prać w temp. max. 95, 60
lub 40 °C

można chlorować

nie chlorować

PRASOWANIE
Prać niezbyt energicznie,
płukać normalnie, krótko
wirować
Prać niezbyt energicznie,
płukać normalnie, krótko
wirować
Prać bardzo delikatnie,
płukać normalnie, wirować normalnie

Temp.
wysoka

Temp.
średnia

Temp.
niska

Nie
prasować

CZYSZCZENIE CHEMICZNE

Wszystkie
rozpuszczalniki

Wszystkie
rozpuszczalniki
oprócz Tri

Tylko
benzyna

Nie prać
chemicznie

SUSZENIE W SUSZARCE BĘBNOWEJ

Prać ręcznie

W wysokiej
temp.

Nie prać na mokro

W temp.
poniżej 60 °C

Nie
suszyć

Informacje o twardości wody mogą Państwo uzyskać z najbliższej stacji wodociągowej. Można również posłużyć się załączonym wskaźnikiem i sprawdzić twardość wody
bezpośrednio z kranu.

Tabela twardości wody
- zielony

Niemieckie Francuskie

- czerwony

Wskaźnik twardości

Tabela 4
dH

Opis

Polskie

fH

mval/dm3

1

miękka

0 - 7°

0 - 12°

0 - 2,4

2

średnio twarda

7 - 14°

12 - 25°

2,4 - 5

3

twarda

14 - 21°

25 - 37°

5 - 7,5

4

bardzo twarda

ponad 21°

ponad 37°

pow, 7,5

33

PRZYCZYNY NIEWŁAŚCIWEJ PRACY PRALKI
Jeżeli pralka nie funkcjonuje prawidłowo, przyczyną mogą być drobne zakłócenia,
dlatego przed wezwaniem Serwisu prosimy Państwa o sprawdzenie możliwości usunięcia zakłócenia we własnym zakresie (patrz tabela 5).
Tabela 5
Objawy
Lampki sygnalizacyjne nie
świecą.

Program nie startuje.
Mruganie lampki sygnalizacyjnej gotowa 1 raz.
Mruganie lampki sygnalizacyjnej gotowa 2 razy.

Przyczyna
Brak dopływu prądu.

Pokrętło wyboru programów
przekręcone na 0.
Nie naciśnięty przycisk start.

Sposób usunięcia
Sprawdzić,czy wtyczka jest
włożona do gniazdka.Po włączeniu poprzedni program będzie kontynuowany.
Ustawić pokrętło na żądany program.
Nacisnąć przycisk start.

Sprawdzić, czy części załadunku nie zakleszczyły
drzwi.
Zamknąć drzwi.
Zamknięty zawór doprowadza- Otworzyć zawór doprowadzający wodę. Zapchane sitko na jący wodę. Oczyścić sitko.
dopływie wody.
Niedomknięte drzwi pralki.

Piana uchodzi przez pojem- Za dużo środka piorącego.
nik
Zły środek piorący.
detergentów.

Po praniu włączyć program
7 uszlachetnianie.
Zmniejszyć dozowanie środka piorącego.

Resztki środków piorących
w pojemniku detergentów.

Środek piorący jest wilgotny.

Wyczyścić i wysuszyć pojemnik detergentów

Wypływ wody spod pralki.

Nieszczelne połączenia skręcane węża doprowadzającego wodę. Nieszczelny
wąż doprowadzający.

Sprawdzić połączenia skręcane przy pralce i zaworze
czerpalnym.
Wymienić wąż.

Mruganie lampki sygnalizacyj- Przypadkowe przedmioty blonej gotowa 3 razy.
kują pompę. Prano tkaniny
silnie tracące włókna w wysokich temperaturach. Zatkany
wąż odpływowy.
Kilkakrotne rozpoczęcie wirowania.

To nie jest usterka. Układ automatycznego wyważania próbuje usunąć niewyważenie przez
kilkakrotne podjęcie wirowania.

Wyczyścić filtr.
Przeczyścić wąż odpływowy.
Aby zmniejszyć niewyważenie prać razem mniejsze i
większe części odzieży.

Wyłączyć pralkę.Odczekać
ok.2minut, ponownie spróbować otworzyć drzwi,bacząc
czy nie jest dużo wody lub
wysoka temp. wody.
Zadziałanie zabezpieczeń Zbyt małe zabezpieczenie nad- Zastosować właściwe zabezpieczenie (16 A).
nadprądowych (bezpieczni- prądowe.
ki).
Jednoczesne włączenie kilku Nie włączać innych urządzeń
urządzeń o dużej mocy.
o dużej mocy.
Drzwi pralki nie dają się otworzyć po praniu.

Wystąpiły zakłócenia w pracy
pralki i program prania został
przerwany (mruga lampka
gotowa).

34

Objawy

Przyczyna

Sposób usunięcia

Mruganie lampki sygnalizacyjnej gotowa 4 razy.

Zbyt dużo wody w pralce – załadowano zbyt dużą ilość bielizny
lub dolewano wodę z zewnątrz.

Zmniejszyć załadunek pralki,
nie dolewać wody w trakcie
prania.

Mruganie lampki sygnalizacyjnej gotowa 10 razy.

Nieprawidłowe napięcie
zasilające.

Po przekręceniu pokrętła na
poz. inną jak 0 zapala się
lampka pracuje.

Pralka pamieta poprzednio
wykonywany i nie zakończony program prania.

Brak wirowania.

Pokrętło obrotów ustawione na poz. wyłączenie wirowania.

Nadmierne drgania.

Pralka nie stoi stabilnie

Nie zdjęte zabezpieczenia
transportowe.

Wystąpiło chwilowe zakłócenie w pracy sieci elektroenergetycznej. Jeśli błąd się
powtarza proszę sprawdzić
czy napięcie w gniazdku sieciowym odpowiada standartowi 230 V 50 Hz. Jeśli napięcie jest prawidłowe prosimy wezwać serwis.
-Dokończyć poprzedni program prania.
-Skasować program przez
naciśnięcie na ok. 3 sekundy przycisku start.
Ustawić pokrętło na żądaną
prędkość.
Skorygować wysokość nóżek (wkręcić lub wykręcić)
tak aby pralka stała stabilnie i w poziomie.
Usunąć zabezpieczenia
transportowe(patrz str.11 instrukcji obsługi).

.

Jeśli pomimo zastosowania przedstawionych powyżej środków zaradczych błędy
nadal się powtarzają, prosimy wezwać serwis.

35

ZAKŁÓCENIA W PRACY PRALKI
Państwa pralka wyposażona jest w elektroniczny układ sterujący, który na bieżąco
kontroluje stan pralki. Wykryte przez układ zakłócenia są sygnalizowane przez miganie lampki sygnalizacyjnej gotowa przy świecącej lampce koniec. Sygnalizacja ta
jest powtarzana co 15 sekund aż do wyłączenia pralki (przekręcenia pokrętła wyboru
programu w pozycję 0). Poniżej znajduje się tabela zawierająca zakłócenia samoczynnie rozpoznawane przez pralkę. Niektóre z zakłóceń w pracy pralki mogą być
spowodowane przyczynami, które użytkownik może usunąć we własnym zakresie
bez wzywania serwisu. Sposób usunięcia takich zakłóceń przedstawiony jest w tabeli
5, str. 33 „Przyczyny niewłaściwej pracy pralki”.
Tabela zakłóceń w pracy pralki
Liczba
mrugnięć
lampki
gotowa

Tabela 6

Zakłócenie

Postępowanie

1

Niedomknięte drzwi pralki

patrz tabela 5

2

Zakłócenia w dopływie wody

patrz tabela 5

3

Zakłócenia w odpływie wody

patrz tabela 5

4

Zbyt dużo wody w pralce

patrz tabela 5

5

Niesprawność układu grzejnego

Można dokończyć pranie bez ogrzewania
wody. Zalecamy wezwać serwis.

7, 8, 11

Niesprawność układu napędowego pralki

Zalecamy wezwać serwis.

10

Nieprawidłowe napięcie zasilające

patrz tabela 5

12

Nieszczelność układu wodnego
pralki

Zalecamy wezwać serwis.

Zakłócenia w wewnętrznej komu6, 9,
13, 14, 15 nikacji pralki

Wyłączyć i po chwili ponownie włączyć pralkę. Jeśli błąd się powtarza wezwać serwis.

Jeśli wystąpi zakłócenie w działaniu pralki sygnalizowane określona liczbą mrugnięć
lampki gotowa (patrz tabela 6 powyżej) prosimy przed wezwaniem serwisu ponownie uruchomić program prania (przekręcić pokrętło wyboru programu na 0,wybrać
program,wcisnąć przycisk start) i jeszcze raz sprawdzić sprawność pralki.
W celu uniknięcia fałszywych alarmów pralka kilkakrotnie sprawdza wystąpienie zakłócenia przed rozpoczęciem sygnalizacji.W zależności od konkretnej niesprawności
może to zająć od kilku sekund (liczba mrugnięć lampki gotowa1,7,12) do kilku minut
(liczba mrugnięć 2,3).

36

DANE TECHNICZNE
Tabela 7
PA 45

PA 55

PA 45

PA 55

80B421

80B421

10B421

10B421

Ładunek znamionowy

4,0 kg

5,0 kg

4,0 kg

5,0 kg

Ładunek max dopuszczalny

4,5 kg

5,5 kg

4,5 kg

5,5 kg

53
25
120 - 800

53
25
120 - 800

53
25
120 - 1000

53
25
120 - 1000

Wymiary: (Rys.40)
wysokość A
szerokość B
głębokość C
+otwarte drzwi

850 mm
596 mm
425 mm
875 mm

850 mm
596 mm
505 mm
955 mm

850 mm
596 mm
425 mm
875 mm

850 mm
596 mm
505 mm
955 mm

Waga

Ca.71 kg

Ca.75 kg

Ca.71 kg

Ca.75 kg

230V/50Hz

230V/50Hz

230V/50Hz

230V/50Hz

2300 W
2000 W

2300 W
2000 W

2300 W
2000 W

2300 W
2000 W

1,0 bar
2
10N/cm
8,0 bar
80N/cm2

1,0 bar
2
10N/cm
8,0 bar
80N/cm2

1,0 bar
2
10N/cm
8,0 bar
80N/cm2

1,0 bar
2
10N/cm
8,0 bar
80N/cm2

Zabezpieczenie prądem

16 A

16 A

16 A

16 A

Zużycie energii elektrycznej
dla programu 3*
kWh

0,76

0,95

0,76

0,95

Zużycie wody na cykl prania l
dla programu 3*

39,5

46,5

39,5

46,5

PRALKA AUTOMATYCZNA

Liczba obrotów bębna(obr./min)
– pranie bawełny
– pranie tkanin delikatnych
– wirowanie,prędkość regulow.

Napięcie/częstotliwość
Moc przyłączeniowa
Moc grzejna
Ciśnienie wody:
minimalne
maksymalne

*Program kontrolny według EN 60456

37

B

C

A

0

Rys. 40

38

WYKAZ PUNKTÓW SERWISOWYCH DOKONUJ¥CYCH NAPRAW
GWARANCYJNYCH CA£EGO SPRZÊTU AMICA WRONKI S.A.
Z UWZGLÊDNIENIEM PODZIA£U ADMINISTRACYJNEGO
SERWIS CENTRALNY - DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA - AMICA WRONKI S.A.
64-510 WRONKI UL. A. MICKIEWICZA 52 tel. 0-67 25-46-381/342 fax. 0-67 25-46-369

BEZP£ATNA INFOLINIA SERWISOWA DLA KLIENTÓW 0-800-160-708
Prosimy zgłaszać reklamacje do Punktu Serwisowego, który znajduje się najbliżej Państwa miejsca zamieszkania

Lp.

Obsługiwane
województwa

Siedziba
serwisu

Kod

Ulica

Nazwa
Serwis

ul. Piotra Skargi 19

ZUH „STEFMARK”

50-239

ul. Jagiellończyka 38a

Legnica

59-220

Jelenia Góra

Kier.

Nr telefonu

0-71

344-35-43

SERWIS BIO FROST S.C.

Marek Konieczko
Stefan Dominiczak
Leszek Firak

0-71

ul. Kasjopei 15

AZU „POLARSERWIS”

Czesław
Leszczyński

0-76

329-22-35
322-95-19
854-48-33

58-500

ul. Forteczna 2a

ZU NAPRAWA
SPRZĘTU AGD

Bogdan Kowalski

0-75

752-45-36
fax 752-3132

Świebodzice

58-160

ul. Kopernika 3

SERWIS BIO-FROST S.C. Leszek Firak

0-74

54-17-12

Wałbrzych

58-303

ul. Podmiejska 19

Z.U-H AGD
„ELDOM”

Stanisław Parys

0-74

842-16-90

Leszno

64-100

ul. Narutowicza 67

ZU-H „POLARUS”

Lech Skrzypczak

0-65

529-79-87

Ostrów Wlkp.

63-409

ul. Wolności 9

ZU „ELDOM-SERWIS”

Jacek Weber

0-62

736-82-45

Lubin

Dolnośląskie

50-082

Wrocław

1.

Wrocław

Osoba
odpowiedzialna

59-300

ul. Wyszyńskiego 10

DOMEX-SERWIS

Arkadiusz Kokociński

0-76

842-35-20

Toruń

87-100

ul. Jęczmienna 25/27

ZUH AGD „PREDOM
SERWIS”

Krystyna LeżańskaHabrych

0-56

652-27-70
fax 652-21-26

Bydgoszcz

85-171

ul. Wojska Polskiego 8

PPHU STOMAR-BIS

Marek Marianowski

0-52

371-12-08
371-22-88

Bydgoszcz

85-794

ul. Pelplińska 1a

ZUH AGD
" Predom Serwis "

Krystyna LeżańskaHabrych

0-52

346-30-42

Włocławek

87-800

ul. Rysia 8

ZUH AGD

Krystyna LeżańskaHabrych

0-54

236-85-30

fax 520-38-42

fax 849-30-40
2.

KujawskoPomorskie

" Predom Serwis "

Lp.

Obsługiwane
województwa

Siedziba
serwisu

Kod

Ulica

Nazwa
Serwis

Osoba
odpowiedzialna

Kier.

Nr telefonu
462-01-32
fax462-07-41

Kujawsko-

Grudziądz

86-300

ul. Sienkiewicza 17

PPHU „ELDOM” S.C.

Tomasz Cieszyński

0-56

Pomorskie

Płock

09-400

ul. Morykoniego 5/7

„NAWA” S.C. IE-G

Kazimierz Wadlewski
Henryk Kurkiewicz

0-24

263-88-05
0-604 755-484

Płock

09-400

Nowy Rynek 1

ELEKTROMECH.

Jarosław Chyliński

0-24

262-02-18

Okonek

2.

64-965

ul.Niepodległości 48a

ZU-H " GRYF SERWIS "

Dariusz Apanasewcz

0-67

266-92-37

Lublin

20-468

ul. Kruczkowskiego 22

NG-S „APIS -CAROLYN”

Monika Chmiała

Zamość

22-400

ul.Kilińskiego 79a

APIS CAROLYN

Monika Chmiała

Międzyrzecz
Podlaski
Biała Podlaska

21-350

ul.Partyzantów 4a

Naprawa Sprzętu AGD

Regina Michalak

0-81 744-23-95
0-603 710-725
fax 744-23-95
0-84 639-14-24
0503 040-103
0-83 371-40-06

21-500

ul.Francuska 2A

Naprawa Sprzętu AGD

Regina Michalak

0-83

344-51-44

Parczew

21-200

ul.Plac Wolności 27

Naprawa Sprzętu AGD

Regina Michalak

0-83

354-12-38

Siedlce

08-110

ul. Sienkiewicza 30

FIRMA USŁUGOWOHANDLOWA

Jolanta Rejnik

0-25

632-24-16

Tarnobrzeg

39-400

ul. Kościuszki 24

PHU AGD Sp. z o.o.

Janusz Roszczypała

0-15

822-35-74
823-53-67

Siemiatycze

17-300

ul. Pałacowa 13 A

ZU AGD „PREDO”

Wiesław Żero

0-85

655-67-13

CHŁODNICZA

3.

Lubelskie

Lp.
4.

Obsługiwane
województwa

Siedziba
serwisu

66-400

Ulica
ul. Mościckiego 14

Nazwa
Serwis
ZU-H „OKAZJA”

Osoba
odpowiedzialna
Mirosław Korsak

Kier.

Nr telefonu

0-95

729-20-93

0-95

729-35-71

0-95

Lubuskie

Gorzów Wlkp.

Kod

fax722-11-15

Zbąszynek

ZH-U „DOMO”

Krzysztof Droździk
Jerzy Wolny

0-68

384-92-10
fax384-93-64

64-100

ul. Narutowicza 67

ZU-H „POLARUS”

Lech Skrzypczak

0-65

529-79-87

0-65

fax520-38-42

Gorzów Wlkp.
Łódzkie

ul. Sportowa 1

Leszno

5.

66-210

66-400

ul. Okólna 40

PHU DOM SERVICE

Andrzej Górzyński

0-95

720-45-94

Zgierz

95-100

ul. Parzęczewska 21

ZNS AGD " Domfach "

Tadeusz Urbaniak

0-42

716-40-97
fax716-28-53

Wieluń
Łódź

98-300
91-072

ul. Baranowskiego 5
ul. Artyleryjska 3/5

ZU „ELDOM-SERWIS”
ZNS AGD " Domfach "

Jacek Weber
Zdzisława Burska

0-43
0-42

843-34-15
632-35-06
630-45-91
fax 630-17-25

Łódź

91-204

ul. Traktorowa 148/158

ZU „ELDOM-SERWIS”

Jacek Weber

0-42

655-98-78
656-91-30

Lp.

Obsługiwane
województwa

Siedziba
serwisu

Kod

Ulica

Nazwa
Serwis

Osoba
odpowiedzialna

Kier.

Małopolskie

ul. Parkowa 5

ZUH „GAZ-SERWIS”

Tadeusz Guzdek

0-62

42-262

ul. Kopalniana 12
Nowa Wieś
k. Częstochowy

PPHU „MAGNES”

Daniel Noszczyński

0-34

97-300

Iwona Jeż

0-44

01-309

ul. Polskiej Organizacji
Wojskowej 1
ul. Okrętowa 5

ZNS AGD " Domfach "

Warszawa
6.

62-800

Piotrków Tryb.

Łódzkie

Kalisz
Poczesna

5.

„NAWA” S.C. IE-G

0-22

Nowy Sącz

33-300

ul. Franciszkańska 3

SPRZEDAŻ
I NAPRAWA AGD

Kazimierz Wadlewski
Henryk Kurkiewicz
Franciszek Faltyn

0-18

Nr telefonu
757-67-80
757-78-67
327-50-05
w. 20 lub 35
327-75-09
327-58-60
647-82-56
fax327-55-82
666-25-09
664-39-87
443-71-17

Tarnów

33-100

ul. Starodąbrowska 4

PHU „ARDOM-SERWIS”

Andrzej Stalica

0-14

627-22-06

Chrzanów

32-500

ul. Kroczymiech 40

PHU ELEKTRON

Krzysztof Zelenka

0-32

623-29-55
623-11-11

Kraków

31-902

Os. Willowe 30

„DOM SERWIS”
Sp. z o.o.

Joanna Poziomek

Kraków

30-105

ul. Kościuszki 34

DOMAX SERWIS S.C.

Patryk Bujak

fax 623-24-02
0-800 290-199
0-12 644-40-69
644-87-64
fax 425-76-85
w. 28
0-12 294-10-15

0-800

294-10-16
427-81-20
fax421-50-32
150-165

Jaworzno

43-600

ul. Matejki 24

ZH-U „MAWI”

Zofia Wilczek

0-32

616-34-56
751-68-91
751-63-63
fax 751-63-62

Nowy Targ

34-400

Os.Witosa 1

Domax SERWIS S.C.

Patryk Bujak

0-800 150-165

Lp.
7.

Obsługiwane
województwa
Mazowieckie

Siedziba
serwisu

Kod

Ulica

Nazwa
Serwis

Osoba
odpowiedzialna

Kier.

Nr telefonu

Warszawa

01-109

ul. Górczewska 131/135

EKSPERT SERWIS

Stefan Niewiadomski

Warszawa

01-309

ul. Okrętowa 5

„NAWA” S.C. IE-G

Warszawa

01-264

ul. Witolińska 7
Osiedle-Ostrobramska

EKSPERT SERWIS

Kazimierz Wadlewski
Henryk Kurkiewicz
Marek Sadowski

Ostrowiec
Świętokrzyski

27-400

ul.Górzysta 3

PHU Dom Service

Mirosław Kalinin

0-41

262-09-38

Warszawa

01-248

ul. Jana Kazimierza 12/14

„NAWA” S.C. IE-G

0-22

634-08-25

Siedlce

08-110

ul. Sienkiewicza 30

0-25

632-24-16

Płock

09-400

ul. Morykoniego 5/7

FIRMA USŁUGOWOHANDLOWA
„NAWA” S.C. IE-G

Kazimierz Wadlewski
Henryk Kurkiewicz
Jolanta Rejnik
Kazimierz Wadlewski
Henryk Kurkiewicz

0-24

263-88-05
0-604 755-484

Płock

09-400

Nowy Rynek 1

Jarosław Chyliński

0-24

262-02-18

Radom

26-600

ul. Chrobrego 54

ELEKTROMECH.
CHŁODNICZA
PHU „DOM SERWIS”

Mirosław Kalinin

0-48

Radom

26-600

ul. Warszawska 58

FHU DOMGAS S.C.

Wiesława Zdziech

0-48

468-48
408-16
fax 360-80-86
408-63
381-15-43
fax 360-58-65

Ciechanów

06-400

ul. Gwardii Ludowej 19

ELEKTROMECH.

Paweł Adamski

0-23

ul.Partyzantów 4a

CHŁODNICZA
Naprawa Sprzętu AGD

Regina Michalak

0603-231-023
0-83 371-40-06

Międzyrzecz
Podlaski

21-350

0-22

837-14-15
837-08-90
877-04-44
0-22 666-25-09
fax664-39-87
0-22 612-42-42
612-43-43

673-48-73

Lp.

Obsługiwane
województwa

Siedziba
serwisu

Nazwa
Serwis

Osoba
odpowiedzialna

Kier.

Nr telefonu

Siemiatycze
Ciechanowiec

17-300
18-230

ul. Pałacowa 13 A
ul. Plac Jana Pawła II 4

ZU AGD „PREDO”
FIRMA DYBOWSKI

Wiesław Żero
Tomasz Dybowski

0-85
0-86

87-800

ul. Rysia 8

18-230
18-230

ul. Plac Jana Pawła II 4
ul. Plac Jana Pawła II 4

ZUH AGD „PREDOM
SERWIS”
FIRMA DYBOWSKI
FIRMA DYBOWSKI

Krystyna
Leżańska-Habrych
Tomasz Dybowski
Tomasz Dybowski

0-54

Wyszków
Ostrołęka

Mazowieckie

Ulica

Włocławek

7.

Kod

0-800-204-421
0-800-204-421

PUH „SPIRO”

Jan Gaertner

0-77

655-67-13
277-11-98
277-22-44
236-85-30

8.

Opolskie

Opole

45-714

ul. Spychalskiego 28a

9.

Podkarpackie

Wieluń
Krosno

98-300
38-400

ul. Baranowskiego 5
ul. Podkarpacka 2

ZU „ELDOM-SERWIS”
FH-U „LECH”

Jacek Weber
Mikołaj Gabło

0-43
0-13

Tarnów
Rzeszów

33-100
35-073

ul. Starodąbrowska 4
ul. Kolejowa 12

Andrzej Stolica
Franciszek Krztoń

0-14
0-17

Tarnobrzeg

39-400

ul. Kościuszki 24

PHU „ARDOM-SERWIS”
ZNU CHŁODNICZYCH
I PRALNICZYCH S.C.
PHU AGD Sp. z o.o.

Janusz Roszczypała

0-15

Przemyśl

37-700

ul. Mickiewicza 9

AZU „EKO-SERVICE”

Jerzy Stempak

0-16

822-35-74
fax823-53-67
678-77-05

Jarosław

37-500

ul. Kasztelańska 2

AZU „EKO-SERVICE”

Jerzy Stempak

0-16

621-09-59

Białystok

15-111

Al. 1000-lecia P.P. 4

ZU AGD „PREDO”

Wiesław Żero

0-85

676-11-24

Białystok

15-102

Al. I Armii
Wojska Polskiego 9

HAVO Sp. z o.o.

Mirosław Kakareko

0-85

653-94-90

Bielsk Podlaski

17-100

ul. Mickiewicza 124

ZU AGD „PREDO”

Wiesław Żero

0-85

730-25-37

Siemiatycze

17-300

ul. Pałacowa 13 A

ZU AGD „PREDO”

Wiesław Żero

0-85

655-67-13

10.

Podlaskie

457-59-05
474-87-02
843-34-15
432-16-36
fax 432-23-29
627-22-06
853-31-48

653-95-29 w.135

Lp.

Siedziba
serwisu

Obsługiwane
województwa

Kod

Ulica

Nazwa
Serwis

Osoba
odpowiedzialna

Kier.

Nr telefonu

18-230

ul. Jana Pawła II 4

FIRMA DYBOWSKI

Tomasz Dybowski

0-86

277-11-98
fax277-22-44

19-300

ul. Łukasiewicza 14

0-87

610-28-46

16-400

ul. Minkiewicza 36

ZAKŁAD USŁUGOWOHANDLOWY S.C.
ZAKŁAD USŁUGOWOHANDLOWY S.C.

Marek Danowski

Suwałki

Podlaskie

Ciechanowiec
Ełk

10.

Marek Danowski

0-87

FIRMA DYBOWSKI

Tomasz Dybowski

Łomża
11.

567-67-70
565-56-90
fax 567-39-70
0-800 204-421

ul. Nowickiego 4

ZU „ALDEX-SERWIS”

Leszek Dąbrowa

0-58

622-43-86

76-200

ul. Piłsudskiego 7b

FIRMA HANDLOWOUSŁUG. " ARGED "

Henryk Sajewicz
Zdzisław Felskowski

0-59

843-54-88

83-110

ul. Czyżykowska 68

PHU PRO-DOM

Zbigniew Gryczka

0-58

531-18-07
532-06-90

Koszalin

75-207

ul. Szyprów 4

PH-U „AGRA”

Ryszard Mongiało

0-94

341-66-68
fax 341-66-71

Grudziądz

86-300

ul. Sienkiewicza 17

PPHU „ELDOM” S.C.

Tomasz Cieszyński

0-56

462-01-32
fax462-07-41

Okonek
Śląskie

81-473

Tczew

12.

Gdynia
Słupsk

Pomorskie

64-965

ul.Niepodległości 48a

ZU-H " GRYF SERWIS "

Dariusz Apanasewicz

0-67

266-92-37

Jaworzno

43-600

ul. Matejki 24

ZH-U „MAWI”

Zofia Wilczek

0-32

616-34-56
751-68-91
751-63-63
fax 751-63-62

Bielsko-Biała

43-300

ul. Cyniarska 36

ZH-U „MAWI”

Zofia Wilczek

0-33

829-65-65
816-43-46
fax815-03-96

Chrzanów

32-500

ul. Kroczymiech 40

ELEKTRON SERWIS

Romuald Kułaga

0-32

623-29-55
623-11-11
fax 623-24-02

Lp.

Obsługiwane
województwa

12.

Śląskie

Siedziba
serwisu
Rybnik

Kod
44-200

Nazwa
Serwis

Ulica
ul.Skłodowskiej 7

NAPRAWA SPRZĘTU

Osoba
odpowiedzialna
Bogdan Koźlik

Kier.
032

AGD

Nr telefonu
422-52-97
422-17-24
w.15
422-35-44
w.15 fax w.18

Poczesna

42-262

ul.Kopalniana 12

PPHU " MAGNES "

Daniel Noszczyński

0-34

Nowa Wieś k/
Częstochowy

327-50-05
w.20lub35
327-75-09
327-58-60
fax.327-55-82

Wieluń

98-300

ul. Baranowskiego 5

Katowice

40-059

ul.Gliwicka 20

ZU " ELDOMSERWIS "
ZU " ELDOM-

Jacek Weber

0-43

Jacek Weber

0-32

SERWIS "
13.

Świętokrzyskie

14.

WarmińskoMazurskie

843-34-15
599-516
253-95-24

Kielce
Tarnobrzeg

25-318
39-400

ul.Bodzentyńska 33
ul.Kościuszki 24

HANDEL I USŁUGI
PHU AGD Sp.z o.o.

Zbigniew Zatorski
Janusz Roszczypała

0-41
0-15

Ostrowiec Św.
Olsztyn

27-400
10-273

ul.Górzysta 3
ul.Jagiellońska 37

PHU " DOM SERVICE "
PH-U " ALGAZ " S.C.

Mirosław Kalinin
Janusz Zyś

0-41
0-89

368-03-34
822-35-74
823-53-67
262-09-38
535-87-00

Ełk

19-300

ul.Łukasiewicza 14

Marek Danowski

0-87

610-28-46

Tczew

83-110

ul.Czyżykowska 68

ZAKŁAD
USŁUGOWO
HANDLOWY
PHU PRO-DOM

Zbigniew Gryczka

0-58

Grudziądz

86-300

ul.Sienkiewicza 17

PPHU " ELDOM " S.C.

Tomasz Cieszyński

0-56

Suwałki

16-400

ul.Minkiewicza 36

ZAKŁAD
USŁUGOWOHANDLOWY

Marek Danowski

0-87

531-18-07
532-06-90
462-07-41
fax462-07-41
567-67-70
565-56-90
fax.567-39-70

Lp.
15.

Obsługiwane
województwa

Siedziba
serwisu

Kod

Ulica

Nazwa
Serwis

Osoba
odpowiedzialna

Kier.

Nr telefonu

Wronki

64-510

ul. Mickiewicza 52

SERWIS CENTRALNY
„AMICA WRONKI” S.A.

Krzysztof Basiewicz

0-67

254-63-42
254-63-81
254-63-82
fax 254-63-69

Poznań

61-695

ul. Lechicka 59

„STANDARD
TELECOM” WAF

Tadeusz
Różański

0-61

828-81-12do15
822-66-66
822-62-81
fax822-63-91

Poznań

Wielkopolskie

60-189

ul.Złotowska 11a

FH-U DOM-GAZ

Maciej i Zygmunt
Skibiccy

0-61

868-11-08
fax 868-11-31

48

Konin

62-500

ul. 3 Maja 43

ZUH „ELDOM”

Tomasz Gębicki

0-63

242-81-68

Kalisz

62-800

ul. Parkowa 5

ZUH „GAZ-SERWIS”

Tadeusz Guzdek

0-62

757-67-80
757-78-67

Leszno

64-100

ul. Narutowicza 67

ZU-H „POLARUS”

Lech Skrzypczak

0-65

529-79-87
fax 520-38-42

Ostrów Wlkp.
Zbąszynek

63-409
66-210

ul. Wolności 9
ul. Sportowa 1

ZU „ELDOM-SERWIS”
ZH-U „DOMO”

Jacek Weber
Krzysztof Droździk
Jerzy Wolny

0-62 736-82-45
0-68 384-92-10
fax384-93-64

Okonek

64-965

ul.Niepodległości 48a

ZU-H " GRYF SERWIS'

Dariusz Apanasewicz

0-67

266-92-37

49

50

51

Ważna informacja!
Przed podłączeniem pralki do gniazda sieciowego należy
usunąć zabezpieczenia transportowe i prawidłowo
wypoziomować pralkę.

Uwaga !
Bezpłatna infolinia serwisowa udziela wszelkich informacji
dotyczących działania pralki. Zapytania prosimy kierować
bezpośrednio na numer infolinii:

0-800-160-708
Biuro Obsługi Klienta:
tel.(067)2546-342
tel.(067)2546-381
fax(067)2546-369

Amica Wronki S.A
ul.Mickiewicza 52
64-510 Wronki
tel.(067)2546-100
fax(067)2540-320
www.amica.com.pl

Typ B
IOAP-004
(07.2001./8)
Jasna strona życia.