REKLAMA

pioneer.pdf

PIONEER DSX-D814 instrukcja obsługi POLSKI

PIONEER DSX-D814 instrukcja obsługi POLSKI Producent: PIONEER Model: DSX-D814 Jezyk: POLSKI


Pobierz plik - link do postu

WIELOKANA£OWY
AMPLITUNER AUDIO-VIDEO

Dziêkujemy za zakup tego produktu firmy Pioneer i równoczeœnie gratulujemy trafnego wyboru.
Prosimy uwa¿nie przeczytaæ niniejsz¹ instrukcjê, aby dok³adnie opanowaæ w³aœciwe
u¿ytkowanie sprzêtu. Po przestudiowaniu instrukcji, nale¿y przechowywaæ j¹ w bezpiecznym
miejscu do wykorzystania w przysz³oœci.
B³yskawica z grotem
znajduj¹ca siê w obrêbie
trójk¹ta równobocznego, ma na
celu ostrzec u¿ytkownika o
obecnoœci nie odizolowanego
" napiêcia niebezpiecznego " w
obrêbie obudowy urz¹dzenia,
którego wielkoœæ mo¿e byæ
wystarczaj¹ca, aby
spowodowaæ pora¿enie pr¹dem
elektrycznym.

Ostrze¿enie
Niebezpieczeñstwo pora¿enia
pr¹dem elektrycznym.
Nie otwieraæ. Aby unikn¹æ
niebezpieczeñstwa pora¿enia
pr¹dem, nie zdejmuj pokrywy
(ani œcianki tylnej). Wewn¹trz
znajduj¹ siê czêœci, które nie
mog¹ byæ naprawione przez
u¿ytkownika. Wszelkie naprawy
pozostaw wykwalifikowanemu
personelowi naprawczemu.

Znak wykrzyknika, znajduj¹cy
siê w obrêbie trójk¹ta
równobocznego ma na celu
zwrócenie uwagi u¿ytkownika
na obecnoœæ wa¿nych instrukcji
dotycz¹cych obs³ugi i
utrzymania urz¹dzenia, które
znajduj¹ siê w literaturze
do³¹czonej do urz¹dzenia.

Wymiana i monta¿ wtyczki przewodu zasilania pr¹dem zmiennym niniejszego urz¹dzenia
powinny byæ wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel serwisowy.
OSTRZE¯ENIE: przed pod³¹czeniem tego urz¹dzenia po raz pierwszy do sieci przeczytaj
uwa¿nie wskazówki zawarte w niniejszym dziale. Napiêcie w gniazdkach sieciowych ró¿ni siê w
zale¿noœci od kraju i regionu, dlatego te¿ upewnij siê, ¿e napiêcie sieciowe na obszarze, na
którym bêdziesz u¿ywa³ tego urz¹dzenia spe³nia wymagania (np. 230v lub 120v) okreœlone na
œciance tylnej.
OSTRZE¯ENIE: ¿adne otwarte Ÿród³a ognia na przyk³ad. zapalona œwieczka nie powinny byæ
ustawianena obudowie urz¹dzenia. w przypadku gdyby siê przewróci³y, ogieñ móg³by szybko
zaj¹æ ca³e urz¹dzenie i wywo³aæ po¿ar.
OSTRZE¯ENIE: urz¹dzenie to nie jest wodoodporne i st¹d, aby unikn¹æ niebezpieczeñstwa
po¿aru lub pora¿enia pr¹dem, nie nara¿aj urz¹dzenia na dzia³anie deszczu lub wilgoci. nie
ustawiaj te¿ obok urz¹dzenia ¿adnych Ÿróde³ wody, takich jak wazy, doniczki z kwiatami,
pojemniki z kosmetykami, butelki z lekami, itd.
Produkt ten przeznaczony jest do u¿ytku domowego. Usuwanie jakiejkolwiek usterki, która
wynik³a z wykorzystywania tego sprzêtu w celach komercyjnych (np. d³ugotrwa³e u¿ytkowanie w
restauracjach, w samochodzie lub na statku) bêdzie dokonywane odp³atnie, nawet w okresie
gwarancyjnym.
Uwaga!!!
Przycisk STANDBY/ON jest wtórnie pod³¹czony i dlatego nie oddziela jednostki od Ÿród³a zasilania w pozycji
czuwania. Zainstaluj wiêc jednostkê w takim miejscu, które pozwoli w razie wypadku na ³atwe od³¹czenie od
Ÿród³a zasilania. Je¿eli jednostka ma byæ nieu¿ywana przez d³u¿szy okres czasu, nale¿y wyj¹æ wtyczkê
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.

UWAGA!
Gniazda g³oœnikowe mog¹ znajdowaæ siê pod niebezpiecznym napiêciem. Kiedy
pod³¹czasz lub od³¹czasz przewody g³oœnikowe, aby zapobiec pora¿eniu pr¹dem, nie
nale¿y dotykaæ nieizolowanych czêœci zanim nie wyjmie siê przewodu zasilaj¹cego z
gniazdka.
Produkt ten jest zgodny z dyrektyw¹ dotycz¹c¹ niskiego napiêcia (73/23/EEC), znowelizowan¹
przez dyrektywê 93/68/EEC oraz dyrektyw¹ EMC (89/336/EEC), znowelizowan¹ przez
dyrektywy 92/31/EEC i 93/68/EEC.

Instalacja wzmacniacza
WENTYLACJA: Instaluj¹c to urz¹dzenie, zostaw wystarczaj¹co du¿o miejsca wokó³ niego w
celu u³atwienia odprowadzania ciep³ego powietrza z jego wnêtrza (przynajmniej 60 cm z góry,
10 cm z ty³u i z przodu oraz 30 cm po bokach).
OSTRZE¯ENIE: Otwory w obudowie urz¹dzenia s³u¿¹ do jego wentylacji, zapewniaj¹c
prawid³ow¹ pracê produktu i chroni¹c go przed przegrzaniem. W celu unikniêcia po¿aru nigdy
nie nale¿y blokowaæ, ani zakrywaæ otworów wentylacyjnych (a wiêc np. gazetami, obrusami,
zas³onami, itd.) St¹d te¿ nie ustawiaj urz¹dzenia na grubym dywanie, ³ó¿ku, sofie, czy te¿ na
tkaninach o grubym w³osiu.

Warunki pracy
Wartoœci temperatury i wilgotnoœci wzglêdnej powietrza przewidziane dla tego urz¹dzenia to
odpowiednio +5C - +35C i mniej ni¿ 85% (otwory wentylacyjne nie mog¹ byæ zablokowane). Nie
instaluj urz¹dzenia w miejscach:
nara¿onych na bezpoœrednie dzia³anie promieni s³onecznych lub sztucznego œwiat³a
zawilgoconych i o s³abej cyrkulacji powietrza
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. ”Dolby”, “Pro Logic” “Surround EX” i symbol podwójnego D, s¹ znakami
towarowymi firmy Dolby Laboratories.
“DTS” i “DTS ES Extended Surround” oraz “Neo:6” s¹ zastrze¿onymi znakami firmy Digital Theater Systems, Inc.

3

SPIS TREŒCI
PRZED ROZPOCZÊCIEM
Zawartoœæ pude³ka
Pod³¹czanie przewodów
Wk³adanie baterii do pilota
Zakres operacyjny pilota zdalnego sterowania

5
5
5
5
6

SZYBKIE WPROWADZENIE
Wprowadzenie do zagadnienia kina domowego
Odbiór brzmienia surround
Korzystanie z funkcji Szybkiej Konfiguracji
(Quick setup)

7
7
8

SZYBKA KONFIGURACJA D•WIÊKU SURR.
Automatyczna kalibracja obszaru ods³uchowego
(MCACC)

Ustawienia g³oœnika niskotonowego (subwoofer)
Ustawienie czêstotliwoœci zwrotnicy (crossover)
Ustawienie t³umienia LFE
Ustawienie odleg³oœci lewego g³oœnika przedniego
Ustawienie odleg³oœci prawego
g³oœnika p rzedniego
Ustawienie odleg³oœci prawego g³oœnika surround
Ustawienie odleg³oœci g³oœnika tylnego surround
Ustawienie odleg³oœci lewego g³oœnika surround
Ustawienie odleg³oœci subwoofera
Ustawianie zakresu dynamiki
Ustawienie Dual Mono
Ustawienie komponentowego wejœcia video
Ustawienie wejϾ cyfrowych
Konfiguracja sterowania SR+
Manualna kalibracja obszaru
ods³uchowego (MCACC)
Ustawianie wzglêdnego poziomu
g³oœnoœci dla ka¿dego kana³u
Korzystanie z trybu SR+ z
ekranem plazmowym Pioneer

13

POD£¥CZENIA
16
Przewody Audio/ Video
16
Przewody S-video
16
Przewody komponentowe video
16
Cyfrowe przewody audio/ Przewody optyczne
17
Pod³¹czanie komponentów cyfrowych
17
Pod³¹czanie komponentów audio
18
Pod³¹czanie komponentów DVD 5.1 kana³owych
19
Pod³¹czanie komponentów video
19
Pod³¹czanie do terminala video na panelu przednim 20
Pod³¹czanie anteny
21
Pod³¹czanie g³oœników (VSX-D714)
23
Pod³¹czanie g³oœników (VSX-D814)
24
Koñcówki przewodów g³oœnikowych
25
G³oœniki A oraz B
25
Rzut z góry na ustawienie g³oœników
26
Trójwymiarowy widok ustawienia g³oœników
26
Pod³¹czanie dodatkowych wzmacniaczy
27
Obs³uga innych komponentów marki Pioneer
28
U¿ywanie tego amplitunera z ekranem
plazmowym Pioneer
28
NAZWY ELEMENTÓW
Panel Przedni
Wyœwietlacz
Pilot zdalnego sterowania

30
30
33
34

KORZYSTANIE Z SYSTEMU
Odtwarzanie wielokana³owe
U¿ywanie zaawansowanych trybów surround
S³uchanie w trybie Stereo
Wybieranie sygna³u wejœciowego
Korzystanie z kana³u tylnego surround
(surr. back - SB CH)
Korzystanie z trybu Virtual Surround Back (VSB)
Korzystanie z trybu Loudness oraz
Midnight Listening
Korzystanie z funkcji regulacji tonów
Odtwarzanie innych Ÿróde³
Wybieranie wielokana³owych wejœæ analogowych
Korzystanie z funkcji Sleep Timer

38
38
39
40
40

43
44
44
45
45

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Wybieranie ustawieñ odbiornika
Konfiguracja g³oœników
Ustawienia g³oœnika tylnego surround

46
46
47
48

59
59
59
59
60
60
61
61
63
63
64
64
65

NAGRYWANIE
Nagrywanie materia³u audio lub video

13

58

KORZYSTANIE Z TUNERA
U¿ytkowanie radia
Poprawianie dŸwiêku stereo FM
Bezpoœrednie odnajdywanie stacji
Zapamiêtywanie stacji radiowych
Nazywanie stacji radiowych
Przywo³ywanie zapamiêtanych stacji radiowych
Wprowadzenie do u¿ytkowania systemu RDS
U¿ytkowanie wyœwietlacza RDS
Poszukiwanie programów RDS
Podstawy EON
U¿ytkowanie funkcji EON
Wy³¹czanie przeszukiwania RDS oraz EON

11

49
49
50
50

66
66

50
51
51
51
51
51
52
52
53
53
55
57

STEROWANIE POZOSTA£YMI
ELEMENTAMI SYSTEMU
Przygotowanie pilota do sterowania
innymi komponentami
Bezpoœredni wybór kodów
Programowanie sygna³ów z innych
pilotów zdalnego sterowania
Kasowanie wszystkich
zaprogramowanych ustawieñ
Kasowanie wszystkich ustawieñ
pilota zdalnego sterowania
Funkcja Direct
Sterowanie telewizorem
Kontrolery innych komponentów
Lista kodów (VSX-D714)
Lista kodów (VSX-D814)

4

70
70
71
72
74
75

INFORMACJE DODATKOWE
Rozwi¹zywanie problemów
Przywracanie ustawieñ fabrycznych jednostki
Prze³¹czanie impedancji g³oœników
Dane techniczne

41
42

76
77
78
79
80

68
68
68
69
70

PRZED ROZPOCZÊCIEM
Zawartoœæ pude³ka
Upewnij siê czy pude³ko po otwarciu zawiera nastêpuj¹ce akcesoria:
Antena ramowa AM
Antena przewodowa (druciana) FM
Pilot zdalnego sterowania
2 baterie AA/R6P (suche ogniwo)
Instrukcje obs³ugi

Pod³¹czanie przewodów
Upewnij siê czy nie zgi¹³eœ przewodów ponad jednostk¹ (spójrz na schemat obok). W takim
przypadku, pole magnetyczne emitowane przez transformatory jednostki mo¿e spowodowaæ
emisjê ha³asu poprzez g³oœniki.

Wk³adanie baterii do pilota

Informacja:
Nieprawid³owe u¿ytkowanie baterii mo¿e w rezultacie doprowadziæ do pêkniêcia i wycieku.
Zachowaj nastêpuj¹ce œrodki ostro¿noœci:
Nie mieszaj starych i nowych baterii.
Upewnij siê ¿e znaki plus i minus na bateriiodpowiadaj¹ znakom wewn¹trz kieszeni baterii (+)oraz (-).
Napiêcie baterii mo¿e siê ró¿niæ, nawet wtedy gdys¹ tego samego kszta³tu.
Proszê nie mieszaæ ro¿nych rodzajów baterii.
Je¿eli pozbywasz siê zu¿ytych baterii, odnieœ siê do obowi¹zuj¹cych w danym regionie lub kraju
przepisów prawnych lub regu³ ekologicznych.

5

PRZED ROZPOCZÊCIEM
Zakres operacyjny pilota zdalnego sterowania
U¿ytkuj¹c pilot zdalnego sterowania weŸ pod uwagê nastêpuj¹ce œrodki ostro¿noœci:
-

Pilot mo¿e nie dzia³aæ poprawnie je¿eli na drodze ustawione s¹ obiekty zas³aniaj¹ce
czujnik zdalnego sterowania.

-

Zdalne operowanie mo¿e staæ siê niemo¿liwe je¿eli czujnik zdalnego sterowania
znajdzie siê w obszarze dzia³ania silnego œwiat³a s³onecznego lub fluorescencyjnego.

-

Odbiornik umiejscowiony jest w pobli¿u sprzêtu który emituje promienie podczerwone

-

Piloty zdalnego sterowania ró¿nych sprzêtów mog¹ ze sob¹ interferowaæ. Unikaj
u¿ytkowania ich w bliskiej odleg³oœci od tej jednostki.

6

SZYBKIE WPROWADZENIE
Wprowadzenie do zagadnienia kina domowego
Najprawdopodobniej jesteœ przyzwyczajony do s³uchania muzyki w oparciu sprzêt stereo i
mo¿esz nie znaæ siê na obs³udze systemów kina domowego oferuj¹cych znacznie wiêcej opcji
(takich jak np.: brzmienie surround) podczas odtwarzania œcie¿ek dŸwiêkowych.
Zestawy kina domowego wspó³pracuj¹ z ró¿nymi utworami audio, co daje w rezultacie efekt
brzmienia surround. Pozwala to poczuæ siê jak na koncercie, lub w centrum akcji. Brzmienie
surround uzale¿nione jest od g³oœników jakie znajduj¹ siê w pomieszczeniu, ale równie¿ od
Ÿród³a dŸwiêku oraz ustawieñ amplitunera.
Podstawowym materia³em Ÿród³owym dŸwiêku sta³ siê format DVD-Video. Sta³o siê tak ze
wzglêdu na jego rozmiar, jakoœæ oraz ³atwoœæ u¿ytkowania. W zale¿noœci od DVD, do siedmiu
ró¿nych sygna³ów audio pochodz¹cych z jednego dysku, mo¿e byæ przes³anych do ró¿nych
g³oœników wchodz¹cych w sk³ad systemu. To w³aœnie jest fundamentem efektu brzmienia
surround.
Amplituner automatycznie dekoduje formaty p³yt Dolby Digital, DTS lub Dolby Surround
DVD-Video, zgodnie z ustawieniami i konfiguracj¹ g³oœników. W wiêkszoœci przypadków, nie
bêdzie koniecznoœci zmiany w brzmieniu surround, ale wszelkie inne mo¿liwoœci sprzêtu
(tj. odtwarzanie p³yt CD z wielokana³owym brzmieniem surround) s¹ wyjaœnione w sekcji
" Odtwarzanie •róde³ DŸwiêku " .

7

SZYBKIE WPROWADZENIE
Odbiór brzmienia surround
Amplituner zosta³ tak zaprojektowany, aby zagwarantowaæ mo¿liwie naj³atwiejsz¹ jego
konfiguracjê. Uwa¿ne przeczytanie rozdzia³u " Szybkie wprowadzenie " pozwoli na szybkie
pod³¹czenie ca³ego systemu tak by mo¿na by³o wykorzystaæ efekt brzmienia surround.
W wiêkszoœci przypadków, mo¿liwe jest pozostawienie ustawieñ fabrycznych.
1.

Pod³¹cz odtwarzacz DVD.
Do osi¹gniêcia efektu brzmienia surround, potrzebne bêdzie cyfrowe po³¹czenie
odtwarzacza DVD z amplitunerem. Mo¿esz to zrobiæ zarówno przy pomocy przewodu
wspó³osiowego (coaxial connection), jak i przewodu optycznego (nie ma koniecznoœci
stosowania obu po³¹czeñ). Je¿eli po³¹czysz oba urz¹dzenia przewodem optycznym,
dobrze jest zapoznaæ siê z sekcj¹ " Ustawienie wejœæ cyfrowych " na stronie 53. Pozwoli ona
na przypisanie odpowiedniego wejœcia optycznego do DVD.

2.

Pod³¹cz telewizor
Aby pod³¹czyæ amplituner do telewizora u¿yj przewodu video. Wtyczki i gniazda musz¹
zostaæ u¿yte wed³ug poni¿szego schematu.
Przewód optyczny
Przewód video

Ten amplituner*
Przewód
wspó³osiowy

Odtwarzacz DVD

Przewód video

* Powy¿sza ilustracja przedstawia model VSX-D814, ale po³¹czenia dla modelu VSX-D714 s¹ identyczne.

8

SZYBKIE WPROWADZENIE
3. Pod³¹cz g³oœniki
Kompletne ustawienie wszystkich g³oœników (szeœæ dla VSX-D714 i osiem dla VSX-D814)
okazane jest na poni¿szym schemacie. Trzeba jednak pamiêtaæ, ¿e ka¿dy ustawienie bêdzie siê
ró¿niæ, w zale¿noœci od pomieszczenia. Pod³¹cz g³oœniki w sposób zilustrowany schematem.
Amplituner bêdzie wspó³pracowa³ ju¿ przy dwóch g³oœnikach (przednie g³oœniki na schemacie)
ale zalecane jest u¿ytkowanie go z przynajmniej trzema g³oœnikami. Najlepszy efekt uzyskamy
przy szeœciu g³oœnikach. Je¿eli nie u¿ywasz subwoofera, zmieñ ustawienie przednich g³oœników
(spójrz do podrozdzia³u " Konfiguracja g³oœników " na stronie 47) na du¿e.
Upewnij siê czy prawy g³oœnik zosta³ pod³¹czony do prawego terminala, a lewy do
odpowiadaj¹cego mu lewego terminala. Upewnij siê równie¿ czy terminale + oraz - na
odbiorniku odpowiadaj¹ tym które umieszczone s¹ na g³oœnikach. U¿ywaj g³oœników z normaln¹
impedancj¹ z zakresu 6 - 16 omów (spójrz do sekcji “Prze³¹czanie impedancji g³oœników” na stronie 79, jeœli
u¿ywasz g³oœników o impedancji ni¿szej ni¿ 8 omów.

G£OŒNIKI PRZEDNIE
LP
PP

G£OŒNIK CENTRALNY
C

G£OŒNIKI SURROUND
LS
PS

9

SZYBKIE WPROWADZENIE
G£OŒNIKI PRZEDNIE
LP
PP

Aktywny subwoofer

-

G£OŒNIK CENTRALNY
C

G£OŒNIKI SURROUND
LS
PS

G£OŒNIKI SURROUND BACK
SBL
SBP

Pasywny
subwoofer
lub
pojedynczy
g³oœnik tylny
surround

Jeœli nie korzystasz z subwoofera nale¿y zmieniæ ustawienie g³oœników przednich (patrz
strona 47) na du¿e.
Aby korzystaæ z g³oœnika odbiornika TV jak z g³oœnika centralnego, nale¿y po³¹czyæ
gniazdo CENTER OUT tej jednostki z gniazdem wejœcia audio telewizora. W takim
wypadku pod³¹czanie g³oœnika centralnego nie jest konieczne.
Jeœli korzystasz tylko z jednego g³oœnika tylnego surround, nale¿y pod³¹czyæ dodatni
przewód do terminala (+) prawego kana³, a przewód ujemny do terminala (-) lewego kana³u
(jak pokazano na nastêpnej ilustracji).
G³oœnik tylny
Jeœli wybierzesz opcjê subwoofer (SB SW) w
surround (lub
ustawieniach g³oœnika tylnego na stronie 48,
subwoofer)
do terminali g³oœnikowych tylnych g³oœników
surround mo¿na pod³¹czyæ subwoofer zamiast
g³oœników tylnych surround. Przewody nale¿y
pod³¹czyæ wed³ug wskazówek podanych we
wczeœniejszym podpunkcie (wed³ug poni¿szej
ilustracji). Pod³¹czyæ dodatni przewód do terminala
(+) prawego kana³, a przewód ujemny do
terminala (-) lewego kana³u.

10

SZYBKIE WPROWADZENIE
4.

Pod³¹cz amplituner do gniazdka elektrycznego i w³¹cz go. Nastêpnie w³¹cz
odtwarzacz, subwoofer oraz odbiornik TV.
Upewnij siê czy zosta³o przystosowane wejœcie video telewizora do odbiornika. Je¿eli nie
wiesz jak to zrobiæ, sprawdŸ w instrukcji obs³ugi telewizora.
Upewnij siê czy na wyœwietlaczu odbiornika pokazuje siê DVD/LD. Wskazuje to, wybór
wejœcia DVD. Je¿eli napis nie pojawia siê, naciœnij DVD/LD na pilocie zdalnego sterowania
aby ustawiæ odbiornik na dane wejœciowe DVD.

5.

Aby wyszczególniæ menu g³oœników i okreœliæ rozmiar pokoju naciœnij QUICK SETUP
na przednim panelu.
U¿yj pokrêt³a MULTI JOG, aby wybraæ element i zatwierdŸ wybór przyciskiem ENTER.
Spójrz do sekcji “Korzystanie z funkcji Szybkiej Konfiguracji (Quick setup)” poni¿ej je¿eli
nie jesteœ pewien konfiguracji ustawieñ.
Tylko VSX-D814: dla dok³adniejszej konfiguracji dŸwiêku surround zaleca siê
skorzystanie z automatycznej funkcji MCACC (kalibracja akustyczna) (strona 13).

6.

Rozpocznij odtwarzanie DVD i wyreguluj poziom g³oœnoœci wed³ug w³asnych
preferencji.
Jest kilka innych opcji dŸwiêku, z których mo¿esz skorzystaæ. W kolejnych sekcjach
znajdziesz opis tych funkcji . Spójrz równie¿ do rozdzia³u " Wybieranie ustawieñ odbiornika "
na stronie 46.

Zapamiêtaj:
W zale¿noœci od rodzaju odtwarzacza DVD lub p³yt Ÿród³owych, mo¿esz wykorzystaæ tylko
dwukana³owy dŸwiêk cyfrowy oraz analogowy. Je¿eli chcemy osi¹gn¹æ wielokana³owe brzmienie
surround, tryb ods³uchu musi zostaæ ustawiony na STANDARD.

Korzystanie z funkcji Szybkiej Konfiguracji (Quick setup)
Mo¿esz u¿yæ Quick Setup aby w³¹czyæ oraz zorganizowaæ system zaledwie kilkoma
przyciœniêciami klawiszy. Odbiornik automatycznie wykona niezbêdne ustawienia po wyborze
konfiguracji g³oœników (speaker setup) oraz rozmiaru pokoju. Uwaga: w przypadku VSX-D814,
po skorzystaniu z funkcji automatycznej kalibracji MCACC nie trzeba dokonywaæ poni¿szych
ustawieñ. W takim wypadku przejdŸ sekcji “Szybka konfiguracja dŸwiêku surr.” na stronie 13.
Je¿eli chcesz wykonaæ wiêcej ustawieñ, zapoznaj siê z treœci¹ sekcji " Wybieranie ustawieñ
odbiornika " na stronie 46. Do wykonania poni¿szych kroków u¿yj przycisków panelu przedniego.
1. Naciœnij STANDBY/ON aby w³¹czyæ zasilanie

2. Naciœnij QUICK SETUP
SW DET miga na wyœwietlaczu gdy amplituner
sprawdza czy pod³¹czony jest subwoofer.
SW YES lub SW NO potwierdza wynik
sprawdzania, po czy wyœwietlacz prosi o dalsz¹
konfiguracjê g³oœników.
3. U¿yj pokrêt³a MULTI JOG aby wybraæ
konfiguracjê g³oœników.
Jeœli subwoofer zosta³ wykryty w punkcie 2,
obracaj¹c pokrêt³o zmieniasz ustawienia w
nastêpuj¹cej kolejnoœci:

11

SZYBKIE WPROWADZENIE

Jeœli subwoofer nie zosta³
wykryty wówczas dostêpne
s¹ nastêpuj¹ce opcje:
* Tylko VSX-D814

SprawdŸ poni¿sz¹ tabelê, aby odnaleŸæ konfiguracjê g³oœnikow¹ odpowiadaj¹c¹ Twojemu
systemowi.
G³oœnik G³oœniki G³oœniki Subwo
surround tylne
ofer
centr.
surround

G³oœniki
przednie

1 g³oœnik
2 g³oœniki
2 g³oœniki
2 g³oœniki

*Tylko VSX-D814

4.

Naciœnij ENTER
Wyœwietlacz zainicjuje wybór rozmiaru pokoju.

5.

U¿yj pokrêt³a MULTI JOG, aby wybraæ rozmiar pokoju.
W zale¿noœci od odleg³oœci miêdzy g³oœnikami surround, dokonaj wyboru spoœród: Small,
Medium lub Large.

6.

Naciœnij ENTER.

7.

U¿yj pokrêt³a MULTI JOG, aby wybraæ pozycjê ods³uchu.
Do wyboru s¹ nastêpuj¹ce opcje:
FWD - wybierz t¹ opcjê, jeœli siedzisz bli¿ej przednich g³oœników.
MID - wybierz t¹ opcjê, jeœli siedzisz w jednakowej odleg³oœci od
przednich i tylnych g³oœników.
BACK - wybierz t¹ opcjê, jeœli siedzisz bli¿ej tylnych g³oœników.

8.

Naciœnij przycisk ENTER, aby potwierdziæ ustawienia.
Wyœwietlacz pokazuje wybrane: konfiguracjê g³oœników, rozmiar pokoju oraz pozycjê
ods³uchu.
12

SZYBKA KONFIGURACJA D•WIÊKU SURROUND
Dotyczy tylko modelu VSX-D814

Automatyczna kalibracja obszaru ods³uchowego (MCACC)
System MCACC (Mutli-Channel Acoustic Calibration - wielokana³owa kalibracja akustyczna)
mierzy charakterystykê akustyczn¹ obszaru ods³uchowego, bior¹c pod uwagê szum otoczenia,
rozmiar i odleg³oœci g³oœników oraz sprawdza zarówno opóŸnienie kana³ów jak i ich poziom. Po
zainstalowaniu mikrofonu dostarczonego razem z urz¹dzeniem, amplituner korzysta z informacji
uzyskanych z serii dŸwiêków testowych, aby zoptymalizowaæ ustawienie g³oœników i ich
korekcjê dok³adnie do wymagañ Twojego pokoju.
Uwaga:
DŸwiêki te mog¹ byæ g³oœne, a wiêc zaleca siê aby w pokoju nie
znajdowa³ siê nikt kto mo¿e zostaæ zaskoczony/wystraszony przez
emitowane dŸwiêki.
-

Wa¿ne jest aby ani g³oœniki, ani mikrofon nie by³y przesuwane,
ruszane z miejsca w trakcie procedury kalibracyjnej MCACC.

1. Pod³¹cz mikrofon do gniazda SETUP MIC na panelu
przednim.

2.

Umieœæ mikrofon w miejscu gdzie zazwyczaj siê znajdujesz w trakcie ods³uchów.
Umieœæ mikrofon na wysokoœci na której zazwyczaj znajduj¹ siê uszy w trakcie ods³uchów.
Upewnij siê, ¿e pomiêdzy mikrofonem, a g³oœnikami nie znajduj¹ siê ¿adne przeszkody.

3.

Jeœli amplituner jest wy³¹czony, w³¹cz zasilanie.

4.

Jeœli posiadasz subwoofer, w³¹cz w nim zasilanie.

5.

Naciœnij przycisk RECEIVER.

6.

Naciœnij przycisk MCACC SETUP.
Po naciœniêciu MCACC SETUP, staraj siê zachowywaæ mo¿liwie jak najciszej. System
emituje seriê dŸwiêków testowych, aby zmierzyæ poziom szumów otoczenia.
Jeœli poziom g³oœnoœci szumów jest zbyt wysoki, na wyœwietlaczu pojawia siê migaj¹cy
przez 5 sekund komunikat: NOISY! Aby wyjœæ z tego etapu i ponowniesprawdziæ poziom
szumów, naciœnij MCACC SETUP (poni¿ej znajdziesz informacje odnoœnie poziomu
szumów otoczenia) lub naciœnij ENTER, jeœli kursor wskazuje GO NEXT?
System teraz sprawdza mikrofon i ustawienie Twoich g³oœników.

13

SZYBKA KONFIGURACJA D•WIÊKU SURROUND
Jeœli na wyœwietlaczu pojawi siê komunikat ERR, problem mo¿e znajdowaæ siê w
mikrofonie lub po³¹czeniu g³oœników.
Wy³¹cz zasilanie i sprawdŸ problem wskazany przez komunikat ERR(patrz poni¿ej), po
czym ponownie spróbuj uruchomiæ konfiguracjê dŸwiêku surround.
-

ERR Fch - SprawdŸ po³¹czenia g³oœników przednich.

-

ERR Sch - SprawdŸ po³¹czenia g³oœników tylnych.

7.

ERR MIC - SprawdŸ po³¹czenie mikrofonu.

ERR SW - SprawdŸ czy subwoofer zosta³ w³¹czony i czy poziom g³oœnoœci jest
odpowiedni.

Przy pomocy klawiszy kierunkowych 56 wybierz system g³oœnikowy
odpowiadaj¹cy Twojej konfiguracji.

* Oznacza, ¿e w konfiguracjê systemu wliczono subwoofer.
Spójrz do tabeli na stronie 12 je¿eli nie wiesz jaki system g³oœników wybraæ.
8.

Jeœli wybra³eœ system g³oœnikowy zawieraj¹cy subwoofer, naciœnij ENTER, aby
sprzwdziæ poziom wyjœcia subwoofera.
Jeœli poziom jest za wysoki/niski, na wyœwietlaczu przez 5 sekund miga komunikat
SW.VOL.UP/SW.VOL.DWN. Aby wyjœæ i sprawdziæ poziom wyjœcia subwoofera, naciœnij
MCACC SETUP (patrz poni¿ej na informacje dotycz¹ce poziomu szumów) lub zg³oœnij lub
przycisz subwoofer, po czym naciœnij ENTER po komunikacie GO NEXT?

9

Naciœnij ENTER, aby zakoñczyæ automatyczn¹ konfiguracjê dŸwiêku surround.
System sprawdza rozmiar g³oœników , opóŸnienie kana³ów oraz poziom kana³ów.
Jeœli posiadasz pod³¹czony suboofer, jeszcze raz zostanie sprawdzony poziom szumów
otoczenia.
Po zakoñczeniu automatycznej konfiguracji dŸwiêku surround, poziom g³oœnoœci powraca
do normalnego, a na wyœwietlaczu pojawia siê komunikat COMPLETE po czym RESUME.

Informacja:
Jeœli œrodowisko pomieszczenia nie jest optymalne dla automatycznej konfiguracji dŸwiêku
surround (za du¿o szumu otoczenia, echo od œcian, przeszkody znajduj¹ce siê miêdzy
g³oœnikami, a mikrofonem) ostateczne ustawienia mog¹ nie byæ w³aœciwe.
-

Niektóre starsze typy odbiorników telewizyjnych mog¹ powodowaæ zak³ócenia pracy mikrofonu.
Jeœli to siê zdarzy, nale¿y wy³¹czyæ telewizor w trakcie konfiguracji.

-

Konfiguracja dokonana przez system MCACC, zastêpuje jakiekolwiek wczeœniejsze ustawienia
dokonane dla trybu STANDARD czy ADVANCED SURROUND.

14

SZYBKA KONFIGURACJA D•WIÊKU SURROUND
-

Po wybraniu trybu STANDARD lub ADVANCED SURROUND, mo¿na sprawdziæ ustawienia
dokonane przez system MCACC wykorzystuj¹c CH SELECT (aby sprawdziæ poziom kana³ów) lub
wykonuj¹c po kolejne polecenia z sekcji “Wybór ustawieñ amplitunera” na stronie 46, aby
sprawdziæ inne ustawienia.

-

W zale¿noœci od charakterystyki Twojego pokoju, w niektórych przypadkach identyczne g³oœniki
ze sto¿kiem o œrednicy oko³o 12 cm bêd¹ rozpoznawane jako g³oœniki o ró¿nych rozmiarach.
Mo¿na dokonaæ manualnie korekcji wykorzystuj¹c ustawienia amplitunera z sekcj¹ “Wybór
ustawieñ amplitunera” na stronie 46..

15

POD£¥CZENIA
Zanim rozpoczniesz lub zaczniesz zmieniaæ po³¹czenia, wy³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczkê
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.

Przewody Audio/ Video
U¿yj przewodów audio/ video (nie zosta³y dostarczone) aby pod³¹czyæ komponenty audio/
video, oraz przewód video aby pod³¹czyæ monitor TV.
Pod³¹cz czerwone wtyczki do gniazda R (prawe), bia³e wtyczki do gniazda L (lewe) oraz wtyczki
¿ó³te do gniazda VIDEO.
Upewnij siê czy wtyczki zosta³y wsuniête dok³adnie.

Przewody S-video
Stosuj¹c przewody S-video uzyskasz lepsz¹ jakoœæ obrazu ni¿ w przypadku zwyk³ych
przewodów video. Po³¹cz gniazdo na S-video komponentu, który pod³¹czasz z gniazdem
wejœciowym S-video amplitunera.

Przewody komponentowe video
Po³¹czenie komponentowe video oferuje mo¿liwie najlepsz¹ jakoœæ reprodukcji obrazu z
komponentu Ÿród³owego. Sygna³ koloru telewizyjnego podzielony jest na sygna³ luminancji (Y)
oraz sygna³y kolorów (PB i PR) po czym jest emitowany. Dziêki temu zapobiega siê
zak³óceniom miêdzy sygna³ami. Po³¹cz gniazda komponentowe video amplitunera z gniazdami
komponentowymi video pod³¹czonego komponentu.

Czerwony
Niebieski
Zielony

16

POD£¥CZENIA
Cyfrowe przewody audio/ Przewody optyczne
Powszechnie dostêpne w sprzeda¿y cyfrowe, wspó³osiowe przewody audio (mo¿na równie¿
u¿ywaæ standardowych przewodów video) lub przewody optyczne s¹ u¿ywane do pod³¹czenia
cyfrowych komponentów do amplitunera.
Upewnij siê czy wtyczki zosta³y wsuniête dok³adnie.

Wspó³osiowy przewód
cyfrowy (lub przewód video)

Przewód optyczny

Pod³¹czanie komponentów cyfrowych
Aby uzyskaæ efekt poprawnego dekodowania œcie¿ek dŸwiêkowych w formacie Dolby Digital/
DTS, musisz wykonaæ cyfrowe pod³¹czenia audio. Mo¿esz wykonaæ tê czynnoœæ u¿ywaj¹c
zarówno wspó³osiowych jak i optycznych po³¹czeñ (nie ma potrzeby robienia obu). Jakoœæ obu
rodzajów po³¹czeñ jest taka sama, ale poniewa¿ niektóre komponenty cyfrowe posiadaj¹ tylko
jeden rodzaj cyfrowego terminalu, wa¿ne jest pod³¹czenie odpowiadaj¹cych sobie elementów
(np.: wtyczkê wspó³osiow¹ wychodz¹c¹ z komponentu do wspó³osiowego wejœcia na
amplitunerze). VSX-D714 posiada dwa wspó³osiowe wejœcia i jedno optyczne ze wszystkich
trzech wejœæ cyfrowych, a VSX-D814 posiada dwa wspó³osiowe wejœcia i dwa optyczne ze
wszystkich czterech wejϾ cyfrowych.
Jest równie¿ jedno cyfrowe gniazdo wyjœciowe (DIGITAL OUT). Jeœli pod³¹czysz je do wejœcia
optycznego cyfrowej nagrywarki (MD, DAT i CD-R), mo¿na dokonywaæ bezpoœrednich nagrañ
cyfrowych.
Pod³¹cz cyfrowe komponenty tak jak wskazuje schemat.
Zanim rozpoczniesz lub zaczniesz zmieniaæ po³¹czenia, wy³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczkê
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.

Nagrywarka CD
* Ten amplituner

Tuner TV SAT

Odtwarzacz CD

Odtwarzacz DVD

* Powy¿sza ilustracja przedstawia model VSX-D814, ale po³¹czenia dla modelu VSX-D714 s¹ identyczne.

17

POD£¥CZENIA
Zapamiêtaj:
Jeœli posiadasz odtwarzacz LD, konieczne bêdzie wykonanie specjalnych po³¹czeñ, aby
Umo¿liwiæ odtwarzanie p³yt LD w formacie Dolby Digital RF. W takim wypadku, bezpoœrednio pod³¹cz
odtwarzacz LD lub DVD do demodulatora RF korzystaj¹c zarówno z wyjœcia Dolby Digital RF oraz
po³¹czenia cyfrowego (wspó³osiowego lub optycznego). Zaleca siê równie¿ pod³¹czenie cyfrowych
komponentów do gniazd analogowych audio. Upewnij siê, ¿e prze³¹czanie cyfrowego demodulatora
RF jest prawid³owo ustawiony (wspó³osiowe lub cyfrowe w zale¿noœci od po³¹czenia). SprawdŸ
instrukcjê obs³ugi komponentu.

Pod³¹czanie komponentów audio
Aby rozpocz¹æ konfiguracjê, pod³¹cz analogowe komponenty audio (takie jak magnetofon
kasetowy) do gniazd. W przypadku komponentów, którymi bêdziemy nagrywaæ, nale¿y
pod³¹czyæ cztery wtyczki (zestaw wejœæ stereo oraz zestaw wyjœæ stereo). Dla komponentów,
które bêd¹ odtwarza³y, nale¿y pod³¹czyæ tylko jeden zestaw stereo (dwie wtyczki). Je¿eli chcesz
przegrywaæ z cyfrowych komponentów (np.: MD) na komponenty analogowe (i odwrotnie),
musisz równie¿ pod³¹czyæ komponenty cyfrowe do analogowych gniazd audio. Na poprzedniej
stronie opisano po³¹czenia cyfrowe.
Zanim rozpoczniesz lub zaczniesz zmieniaæ po³¹czenia, wy³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczkê
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.
Zapamiêtaj:
Strza³ki wskazuj¹ kierunek sygna³u audio.

* Ten amplituner
Odtwarzacz CD

Odtwarzacz CD-R/
Kaset/MD

* Powy¿sza ilustracja przedstawia model VSX-D814, ale po³¹czenia dla modelu VSX-D714 s¹ identyczne.

18

POD£¥CZENIA
Pod³¹czanie komponentów DVD 5.1 kana³owych
Je¿eli wolisz u¿yæ osobnego komponentu aby dekodowaæ DVD, mo¿liwe jest pod³¹czenie
dekodera lub odtwarzacza DVD z wielokana³owymi wyjœciami analogowymi do wielokana³owych
gniazd wejœciowych odbiornika.
Zanim rozpoczniesz lub zaczniesz zmieniaæ po³¹czenia, wy³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczkê
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.
Zapamiêtaj:Strza³ki wskazuj¹ kierunek sygna³u audio.

Wielokana³owy dekoder/
DVD z wyjœciem wielokana³owym

* Ten amplituner

* Powy¿sza ilustracja przedstawia model VSX-D814, ale po³¹czenia dla modelu VSX-D714 s¹ identyczne.
Zapamietaj:
Wejœcie wielokana³owe mo¿e byæ u¿ytkowane jedynie gdy wybrana jest opcja DVD 5.1-ch (strona 40) .

Pod³¹czanie komponentów video
Pod³¹cz komponenty video do gniazd tak jak pokazuje poni¿szy rysunek. Odnoœnie cyfrowych
komponentów video (takich jak odtwarzacz DVD), musisz u¿yæ po³¹czeñ zobrazowanych na tej
stronie dla sygna³u video. Jednak ¿eby ods³uchiwaæ Ÿród³o cyfrowe (takie jak DVD) powinieneœ
pod³¹czyæ audio do cyfrowego gniazda wejœciowego. Dobrym pomys³em jest po³¹czenie
cyfrowych komponentów analogowymi po³¹czeniami audio.
W celu uzyskania lepszej jakoœci obrazu pod³¹cz komponent video przy pomocy przewodu
komponentowego lub przewodu S-video zamiast zwyk³ego po³¹czenia video.
Pod³¹czaj¹c wybierz jeden rodzaj po³¹czenia (ten sam rodzaj gniazd przy amplitunerze co przy
pod³¹czanym komponencie).
Zanim rozpoczniesz lub zaczniesz zmieniaæ po³¹czenia, wy³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczkê
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.
Zanim rozpoczniesz lub zaczniesz zmieniaæ po³¹czenia, wy³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczkê
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.

19

POD£¥CZENIA
Magnetowid

* Ten amplituner
Tuner TV (SAT)

DVD lub LD

* Powy¿sza ilustracja przedstawia model VSX-D814, ale po³¹czenia dla modelu VSX-D714 s¹ identyczne.

Pod³¹czanie do terminala video na panelu przednim
Gniazda na panelu przednim s¹ dostêpne przez naciœniêcie przycisku VIDEO. Do dyspozycji s¹
równie¿ standardowe gniazda A/V, gniazdo S-video (VSX-D814 posiada równie¿ wejœcie
optyczne). Pod³¹czaj w taki sam sposób jak komponenty do gniazd na tylnej œciance.

Kamera video itp.

20

POD£¥CZENIA

Pod³¹czanie anteny
Pod³¹cz antenê ramow¹ AM oraz drucian¹ antenê FM tak jak pokazuje nastêpny schemat. Aby
poprawiæ odbiór oraz jakoœæ dŸwiêku, pod³¹cz anteny zewnêtrzne (Spójrz do podrozdzia³u
„Pod³¹czanie anten zewnêtrznych”). Zanim rozpoczniesz lub zaczniesz zmieniaæ po³¹czenia,
wy³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczkê przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.

Antena
ramowa

Antena
przewodowa FM

Antena druciana FM
Pod³¹cz antenê drucian¹ FM i rozci¹gnij j¹ wzd³u¿ ramy okiennej lub innej odpowiedniej ku temu
powierzchni.

Antena ramowa AM
Zamontuj antenê i pod³¹cz do odbiornika. PrzytwierdŸ j¹ do œciany lub w innym odpowiednim ku
temu miejscu oraz obróæ ja w kierunku, który gwarantuje najlepszy odbiór.

21

POD£¥CZENIA
Zatrzaskowe konektory anteny
Skrêæ ods³oniête nieizolowane przewody razem i wprowadŸ do otworu. Nastêpnie zatrzaœnij
zamkniecie konektora.

U¿ytkowanie anten zewnêtrznych
Aby poprawiæ odbiór FM
Pod³¹cz antenê zewnêtrzn¹ FM.

Konektor zatrzaskowy PAL

Przewód wspó³osiowy 75 omów

Aby poprawiæ odbiór AM
Pod³¹cz 5-6 m przewodu izolowanego winylem do terminala anteny AM bez roz³¹czania
dostarczonej anteny ramowej AM.
Aby zagwarantowaæ najlepszy mo¿liwy odbiór rozwieœ przewód horyzontalnie na zewn¹trz.
Antena zewnêtrzna

Antena wewnêtrzna

22

POD£¥CZENIA
Pod³¹czanie g³oœników (VSX-D714)
Kompletne ustawienie wszystkich szeœciu g³oœników (w³¹cznie z subwooferem) pokazane jest
na poni¿szym schemacie. Trzeba jednak pamiêtaæ, ¿e ka¿de ustawienie bêdzie siê ró¿niæ, w
zale¿noœci od pomieszczenia. Pod³¹cz g³oœniki w sposób zilustrowany schematem. Odbiornik
bêdzie wspó³pracowa³ ju¿ przy dwóch g³oœnikach stereo (przednie g³oœniki na schemacie), ale
zalecane jest u¿ytkowanie go z przynajmniej trzema g³oœnikami. Najlepszy efekt brzmienia
surround uzyskamy przy szeœciu g³oœnikach. Je¿eli nie u¿ywasz subwoofera, zmieñ ustawienie
przednich g³oœników (spójrz do podrozdzia³u „Konfiguracja g³oœników” na stronie 47) na du¿e.
Upewnij siê czy prawy g³oœnik zosta³ pod³¹czony do prawego terminala (prawej koñcówki), a
lewy do odpowiadaj¹cego mu lewego terminala (koñcówki). Upewnij siê równie¿ czy terminale +
oraz - na odbiorniku odpowiadaj¹ tym które umieszczone s¹ na g³oœnikach. U¿ywaj g³oœników z
normaln¹ impedancj¹ z zakresu 6 - 16 omów (spójrz do sekcji “Prze³¹czanie impedancji g³oœników” na stronie
79 jeœli u¿ywasz g³oœników o impedancji ni¿szej ni¿ 8 omów.
G£OŒNIKI PRZEDNIE
LP
PP

G£OŒNIK CENTRALNY
C

G£OŒNIKI SURROUND
LS
PS

Aktywny subwoofer

23

POD£¥CZENIA
Pod³¹czanie g³oœników (VSX-D814)
Kompletne ustawienie wszystkich oœmiu g³oœników (w³¹cznie z subwooferem) pokazane jest na
poni¿szym schemacie. Trzeba jednak pamiêtaæ, ¿e ka¿de ustawienie bêdzie siê ró¿niæ, w
zale¿noœci od pomieszczenia. Pod³¹cz g³oœniki w sposób zilustrowany schematem. Odbiornik
bêdzie wspó³pracowa³ ju¿ przy dwóch g³oœnikach stereo (przednie g³oœniki na schemacie), ale
zalecane jest u¿ytkowanie go z przynajmniej trzema g³oœnikami. Najlepszy efekt brzmienia
surround uzyskamy przy szeœciu g³oœnikach. Je¿eli nie u¿ywasz subwoofera, zmieñ ustawienie
przednich g³oœników (spójrz do podrozdzia³u „Konfiguracja g³oœników” na stronie 47) na du¿e.
Upewnij siê czy prawy g³oœnik zosta³ pod³¹czony do prawego terminala (prawej koñcówki), a
lewy do odpowiadaj¹cego mu lewego terminala (koñcówki). Upewnij siê równie¿ czy terminale +
oraz - na odbiorniku odpowiadaj¹ tym które umieszczone s¹ na g³oœnikach. U¿ywaj g³oœników z
normaln¹ impedancj¹ z zakresu 6 - 16 omów (spójrz do sekcji “Prze³¹czanie impedancji g³oœników” na stronie
79, jeœli u¿ywasz g³oœników o impedancji ni¿szej ni¿ 8 omów.

G£OŒNIKI PRZEDNIE
LP
PP

Aktywny subwoofer

G£OŒNIK CENTRALNY
C

G£OŒNIKI SURROUND
LS
PS

G£OŒNIKI SURROUND BACK
SBL
SBP

Pasywny
subwoofer
lub
pojedynczy
g³oœnik tylny
surround

Uwaga:
Aby korzystaæ z g³oœnika odbiornika TV jak z g³oœnika centralnego, nale¿y po³¹czyæ
gniazdo CENTER OUT tej jednostki z gniazdem wejœcia audio telewizora. W takim
wypadku pod³¹czanie g³oœnika centralnego nie jest konieczne.
-

Jeœli korzystasz tylko z jednego g³oœnika tylnego surround, nale¿y pod³¹czyæ dodatni
przewód do terminala (+) prawego kana³, a przewód ujemny do terminala (-) lewego kana³u
(jak pokazano na nastêpnej ilustracji).

24

POD£¥CZENIA
-

Jeœli wybierzesz opcjê subwoofer (SB SW) w ustawieniach g³oœnika tylnego na stronie 48,
do terminali g³oœnikowych tylnych g³oœników surround mo¿na pod³¹czyæ subwoofer zamiast
g³oœników tylnych surround. Przewody nale¿y pod³¹czyæ wed³ug wskazówek podanych we
wczeœniejszym podpunkcie (wed³ug ilustracji ze strony 10). Pod³¹czyæ dodatni przewód do
terminala (+) prawego kana³, a przewód ujemny do terminala (-) lewego kana³u.

Koñcówki przewodów g³oœnikowych
1.
2.
3.

Skrêæ ods³oniête nieizolowane przewody razem.
Odkrêæ terminal g³oœnika oraz wprowadŸ do otworu zwarte przewody.
Zakrêæ terminal aby zabezpieczyæ przewód przed wysuniêciem siê.

Uwaga!!!
Upewnij siê czy niezaizolowany przewód g³oœnika jest skrêcony i ca³kowicie wsuniêty do terminala
g³oœnikowego. Je¿eli jakiekolwiek nieizolowane przewody dotykaj¹ tylnego panelu, system mo¿e dla
bezpieczeñstwa odci¹æ ca³kowicie zasilanie. Do pod³¹czania g³oœników do odbiornika u¿ywaj
przewodów dobrej jakoœci.

Systemy g³oœnikowe A oraz B
Odbiornik posiada dwa systemy g³oœnikowe: A oraz B. System A jest podstawowym systemem
o pe³nej konfiguracji g³oœników. Je¿eli w³¹czysz oba systemy A i B, tylko przednie g³oœniki oraz
subwoofer bêd¹ s³yszalne. DŸwiêk nie bêdzie emitowany z g³oœników: centralnego, surround lub
tylnego surround. •ród³a wielokana³owe bêd¹ jednak zmiksowane do aktywnych g³oœników i
¿aden dŸwiêk nie ulegnie zagubieniu. Podobnie, je¿eli wybierzesz tylko system B bêdziesz
s³yszeæ jedynie przednie g³oœniki pod³¹czone do systemu B, a Ÿród³a wielokana³owe bêd¹
przekszta³cane do postaci dwukana³owej.
Naciœnij przycisk SPEAKERS na panelu przednim, aby prze³¹czyæ miêdzy systemami
g³oœnikowymi (A, B lub obydwa).

Wskazówki dotycz¹ce umiejscowienia g³oœników
G³oœniki s¹ zwykle zaprojektowane z zamys³em specyficznego ustawienia. Niektóre s¹ tak
stworzone, ¿e najbardziej optymaln¹ lokalizacj¹ jest ustawienie ich na pod³odze
Inne maja zupe³nie odmienne po³o¿enia, które sprawiaj¹, ¿e brzmienie dŸwiêku jest najlepsze.
Niektóre powinny staæ obok œciany, inne z dala od niej. Poni¿ej dajemy kilka cennych
wskazówek odnoœnie ich ustawienia, ale warto siêgn¹æ do informacji producenta aby wydobyæ z
nich jak najlepsz¹ jakoœæ dŸwiêku i odbioru.
Ustaw g³oœniki przednie (lewy i prawy) w równej odleg³oœci od telewizora.
Je¿eli ustawiasz g³oœnik obok telewizora, polecamy u¿ywaæ g³oœników ekranowanych
magnetycznie, aby zapobiec interferencjom (np.: brak koloru na ekranie TV po jego
w³¹czeniu). Je¿eli Twoje g³oœniki nie posiadaj¹ takiej os³ony, odsuñ je dalej od telewizora
je¿eli zauwa¿ysz zak³ócenia kolorów.
Zainstaluj g³oœnik centralny powy¿ej lub poni¿ej odbiornika telewizyjnego, tak by dŸwiêk
œrodkowego kana³u zlokalizowany by³ na ekranie telewizora.
Uwaga!!!
Je¿eli zdecydujesz siê zainstalowaæ g³oœnik œrodkowy na górze telewizora, zabezpiecz go tak, aby
zapobiec ewentualnemu jego upadkowi i zniszczeniu.

-

Je¿eli jest mo¿liwe zainstaluj g³oœniki typu surround lekko powy¿ej poziomu uszu
siedz¹cego cz³owieka.
Postaraj siê nie umiejscawiaæ g³oœników zbyt daleko od miejsca ods³uchiwania. Mo¿e to
pomniejszyæ efekt surround.
25

POD£¥CZENIA
-

Aby osi¹gn¹æ najlepsz¹ jakoœæ dŸwiêku surround, zainstaluj g³oœniki wed³ug ustawienia
pokazanego na schemacie obok. Upewnij siê czy wszystkie g³oœniki s¹
zainstalowane bezpiecznie, tak by zapobiec wypadkom i poprawiæ jakoœæ dŸwiêku

Rzut z góry na ustawienie g³oœników
Lewy
Przód

Centralny

Prawy
Przód

Subwoofer

Lewy
Surround

Prawy
Surround

Pozycja s³uchacza
Prawy
Surround
Back

Lewy
Surround
Back

Trójwymiarowy widok ustawienia g³oœników
Konfiguracja 6.1-kana³owa

Konfiguracja 7.1-kana³owa

26

POD£¥CZENIA
Pod³¹czanie dodatkowych wzmacniaczy
Amplituner posiada wiêcej ni¿ wystarczaj¹c¹ moc do domowego u¿ytku, aczkolwiek mo¿liwe
jest przy³¹czenie dodatkowych wzmacniaczy do ka¿dego kana³u w przypadku VSX-D814 oraz
do kana³u centralnego w przypadku VSX-D714. Wykonaj pod³¹czenia pokazane na poni¿szym
schemacie, aby do³¹czyæ wzmacniacze do g³oœników.
Zanim rozpoczniesz lub zaczniesz zmieniaæ po³¹czenia, wy³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczkê
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.
Zapamiêtaj: Strza³ki wskazuj¹ kierunek sygna³u audio.

Aktywny
subwoofer

Wzmacniacz kana³u
tylnego surround
lub aktywny g³oœnik

Wzmacniacz kana³u
przedniego

Wzmacniacz kana³u
surround

Wzmacniacz kana³u
tylnego surround

Wzmacniacz kana³u
centralnego

-

Aby s³yszeæ dŸwiêk jedynie z wyjœæ pre-out, nale¿y od³¹czyæ wszystkie g³oœniki bezpoœrednio
przy³¹czone do amplitunera.
Jwœli nie korzystasz z subwoofera, prze³¹cz ustawienie przednich g³oœników na Large (du¿e).
Tylko VSX-D714 - Jeœli pod³¹czysz g³oœnik tylny surround upewnij siê ¿e wybrany jest dla niego
odpowiedni rozmiar.

27

POD£¥CZENIA
Uwaga!
Gniazda g³oœnikowe s¹ groŸne w czasie pracy. Aby zapobiec pora¿eniu pr¹dem, przed rozpoczêciem
pod³¹czania nale¿y wy³¹czyæ zasilanie urz¹dzenia.

Obs³uga innych komponentów marki Pioneer
Poprzez pod³¹czenie przewodu kontrolnego (dodatkowy przewód), mo¿esz sterowaæ pilotami
zdalnego sterowania innych komponentów poprzez czujnik zdalnego sterowania odbiornika.
Mo¿esz równie¿ wykorzystaæ pilot zdalnego sterowania do kontrolowania odtwarzacza DVD
Pioneer. Sygna³y pilota bêd¹ odbierane przez czujnik jednostki i przesy³ane do innych urz¹dzeñ
poprzez terminal CONTROL OUT.

Pilot
zdalnego
sterowania

Inne urz¹dzenia Pioneer,
wyposa¿one w terminale
sterowania
Pod³¹cz do terminala CONTROL
innego, kompatybilnego
urz¹dzenia Pioneer

U¿ywanie tego amplitunera z ekranem plazmowym Pioneer
Jeœli posiadasz ekran plazmowy Pioneer (modele PDP-504HDE lub PDP-434HDE) mo¿na
skorzystaæ z przewodu SR+, w celu po³¹czenia ekranu z amplitunerem, aby umo¿liwiæ
wykorzystywanie wielu dodatkowych funkcji - automatyczne prze³¹czanie wejœcia video ekranu
gdy zmienione zostaje wejœcie w amplitunerze.
Wa¿ne:
Jeœli po³¹czysz urz¹dzenie z ekranem plazmowym przy pomocy przewodu SR+, bêdzie trzeba
skierowaæ pilot zdalnego sterowania na odbiornik fal podczerwieni na ekranie plazmowym. W
taki przypadku, nie bêdzie mo¿na sterowaæ amplitunerem przy pomocy pilota zdalnego
sterowania jeœli wy³¹czony zostanie ekran plazmowy.

28

POD£¥CZENIA

Ekran plazmowy Pioneer

- U¿ywaj 3-kr¹¿kowego mini wtyku SR+ do
po³¹czenia gniazd CONTROL IN amplitunera z
CONTROL OUT ekranu plazmowego.
Zanim bêdzie mo¿na korzystaæ z dodatkowych funkcji
SR+, konieczne jest wykonanie kilku ustawieñ w
amplitunerze. Patrz sekcja “Korzystanie z trybu SR+
z ekranem plazmowym Pioneer” na stronie 58.

Odbiornik multimedialny

Aby zyskaæ jak najwiêcej z po³¹czenia
SR+, powinieneœ po³¹czyæ komponenty
Ÿród³owe (odtwarzacz DVD itp.) w trochê
odmienny sposób ni¿ opisano to w tym
rozdziale. Dla ka¿dego komponentu po³¹cz
wyjœcie audio bezpoœrednio z ekranem
plazmowym i pod³¹cz dŸwiêk do
(analogowy lub cyfrowy) z amplitunerem.
Wejœcie
video 1

Ekran plazmowy
Pioneer

Odtwarzacz DVD
Wejœcie
dŸwiêku
DVD

Wejœcie
video 2

Odbiornik TV SAT
Wejœcie
dŸwiêku
TV/SAT

29

Uwaga:
3-kr¹¿kowy przewód SR+ Pioneera
dostêpny jest komercyjnie jako czêœæ o
numerze ADE7095. Skontaktuj siê z
dzia³añ obs³ugi Pioneer w celu uzyskania
szczegó³owych informacji.

NAZWY ELEMENTÓW
Panel Przedni

1.

STANDBY/ON
STANDBY/ON prze³¹cza odbiornik pomiêdzy trybem czuwania i trybem operacyjnym.

2.

Przyciski INPUT SELECT
Wybieraj¹ Ÿród³o sygna³u wejœciowego.

3.

Czujnik zdalnego sterowania
Odbiera sygna³y z pilota zdalnego sterowania.

4.

WskaŸnik MCACC
Œwieci siê po dokonaniu procedury kalibracji akustycznej MCACC (strona 13)

5.

ENTER

6.

Pokrêt³o MULTI JOG
Pokrêt³o MULTI JOG spe³nia wiele zadañ. U¿yj go aby wybieraæ opcje po przyciœniêciu
TONE, QUICK SETUP, TUNER EDIT.

7.

Pokrêt³o regulacji g³oœnoœci MASTER VOLUME.

8.

Gniazdo s³uchawek
S³u¿y pod³¹czeniu s³uchawek.

30

NAZWY ELEMENTÓW
9.

Przyciski STATION (+/-) (strona 59)
Wybiera ustawienia stacji podczas u¿ytkowania tunera.

10. Przyciski TUNING (+/-) (strona 59)
Wybieraj¹ czêstotliwoœæ podczas u¿ytkowania tunera.
11. Przyciski LISTENING MODE
STANDARD (strona 26)
Naciœnij aby w ³¹czyæ funkcje standardowego dekodowania (Standard) oraz prze³¹czaæ
pomiêdzy ró¿nymi trybami Pro Logic II.
ADVANCED SURROUND (strona 39)
U¿yj aby prze³¹czaæ pomiêdzy ró¿nymi trybami surround.
STEREO/ DIRECT (strona 40)
W³¹cza lub wy³¹cza odtwarzanie bezpoœrednie. Odtwarzanie bezpoœrednie omija
kontrolery sygna³u i poziomy kana³u, tak by osi¹gn¹æ najbardziej wiern¹ reprodukcjê Ÿród³a
dŸwiêku.
12. SIGNAL SELECT (strona 40)
U¿yj aby wybraæ sygna³y wejœciowe.
13. MIDNIGHT/LOUDNESS (strona 43)
Prze³¹cza na tryb ods³uchu Midnight lub Loudness.
14. Prze³¹cznik g³oœników SPEAKERS
Prze³¹cza miêdzy aktywnoœci¹ g³oœników: A = & gt; B = & gt; A+B (strona 25)
15. SB CH MODE (strona 41)
W³¹cza/wy³¹cza tryb kana³ tylny surround oraz tryb Virtual Surround Back.
16. TONE (strona 44)
U¿yj tego przycisku aby dostaæ siê do kontrolerów poziomu basów i wysokich tonów,
którymi mo¿esz operowaæ przy pomocy pokrêt³a MULTI JOG.
17. QUICK SETUP (strona 11)
18. Wejœcia VIDEO INPUT (strona 20)
Patrz - Pod³¹czenia do terminalu video przedniego panelu.
19. DIGITAL IN (strona 20)
Tylko VSX-D814. Patrz - Pod³¹czenia do terminalu video przedniego panelu
20. Wejœcie MCACC SETUP MIC (strona 13)
Tylko VSX-D814. Pod³¹cz do tego gniazda dostarczony z urz¹dzeniem mikrofon, je¿eli
chcesz korzystaæ z funkcji MCACC.
21. EON MODE (strona 64)
U¿yj aby znaleŸæ ró¿nego rodzaju programy transmituj¹ce informacje o ruchu drogowym
lub wiadomoœci (ta metoda przeszukiwania nazywana jest EON).

31

NAZWY ELEMENTÓW
22. PTY SEARCH (strona 64)
S³u¿y do wyszukiwania ró¿nych rodzajówprogramów trybu RDS.
23. MPX (strona 59)
Naciœnij, aby odbieradŸ przekaz radiowy w trybie MONO.
24. BAND (strona 59)
Prze³¹cza miêdzy pasmami radiowymi AM i FM.
25. CLASS (strona 60)
Prze³¹cza miêdzy trzema zakresami pamiêci stacji radiowych.
26. TUNER EDIT (strona 60)
U¿yj aby zapamiêtaæ i nazwaæ stacjê.

32

NAZWY ELEMENTÓW
Wyœwietlacz

1.

WskaŸniki SIGNAL SELECT
Œwiec¹ siê wskazuj¹c typ sygna³u wejœciowego przyporz¹dkowanego poszczególnemu
komponentowi:
AUTO: Œwieci siê kiedy w³¹czony jest sygna³ AUTO
SB: W zale¿noœci od Ÿród³a, pali siê gdy odtwarzany jest materia³ z sygna³em kana³u
tylnego surround.
DIGITAL: Œwieci siê, kiedy zostanie wykryty cyfrowy sygna³ audio
[DOLBY] DIGITAL - Œwieci siê kiedy zostanie wykryty sygna³ Dolby Digital
ANALOG: Œwieci siê kiedy zostanie wykryty sygna³ analogowy
DTS: Œwieci siê kiedy zostanie wykryte Ÿród³o dŸwiêku z sygna³em DTS

2.

DTS
Œwieci siê kiedy dekodowany jest sygna³ DTS (je¿eli tryb Standard odbiornika jest
W³¹czony)

3.

[DOLBY] DIGITAL
Je¿eli tryb Standard odbiornika jest w³¹czony, œwieci siê podczas dekodowania sygna³u
Dolby Digital.

4.

[DOLBY] PRO LOGIC II (x)
Je¿eli tryb STANDARD odbiornika jest w³¹czony, œwieci siê podczas dekodowania sygna³u
Prologic II. (x) œwieci siê wskazuj¹c przetwarzanie Pro Logic IIx (strona 38).

5.

VIR. SB
Œwieci siê gdy w³¹czony jest virtual surround back

6.

DIRECT
Œwieci siê u¿ytkowane jest odtwarzanie bezpoœrednie (direct playback). Funkcja ta omija
wszystkie efekty sygna³ów, balansu, DSP oraz Dolby Surround.

7.

MIDNIGHT
Œwieci siê podczas odtwarzania w trybie midnight.

8.

SLEEP
Pali siê gdy urz¹dzenie znajduje siê w trybie SLEEP

9.

ATT
Œwieci siê kiedy u¿ytkowana jest funkcja INPUT ATT, s³u¿¹ca os³abieniu poziomu sygna³u
wejœciowego (mo¿e byæ u¿ytkowana z sygna³em analogowym).
33

NAZWY ELEMENTÓW
10. WskaŸnik g³oœników
Pokazuje aktualnie u¿ywany system g³oœnikowy.
11. EON
Po ustawieniu trybu EON, wskaŸnik EON œwieci siê. Podczas odbioru
tego typu stacji wskaŸnik mruga.
12. WskaŸnik O
Pokazuje, ¿eaktualnie odbierana stacja radiowa zawiera informacje EON.
13. RDS
Œwieci siê podczas odbioru sygna³u RDS.
14. Wyœwietlacz znaków
15. Neo:6
Œwieci siê gdy amplituner pracuje w trybie NEO:6 (STANDARD).
16. ADV. SURR (Advanced Surround)
Œwieci siê je¿eli zostanie wybrany jeden z modu³ów ods³uchiwania - Advanced Surround.
17. LOUDNESS
Œwieci siê podczas odtwarzania w trybie Loudness.
18. WskaŸniki TUNERA
STEREO: Œwieci siê podczas odbioru audycji stereo FM w trybie auto.
MONO: Œwieci siê kiedy przy u¿yciu przycisku MPX ustawiony zosta³ tryb mono
TUNED: Œwieci siê podczas odbierania audycji
19. Poziom Master Volume
Pokazuje poziom g³oœnoœci. W --- dB wskazuje poziom minimalny, a 0 dB wskazuje
poziom maksymalny.
Informacja:
W zale¿noœci od poziomu ustawieñ jakie s¹ wykonane dla ka¿dego kana³u, maksymalny
poziom mo¿e wahaæ siê pomiêdzy 10 dB oraz 0dB.

Pilot zdalnego sterowania
1.

RECEIVER
Prze³¹cza pomiêdzy trybem czuwania a operacyjnym.

2.

Klawisze funkcyjne
Wybierz aby sterowaæ innymi komponentami.
RECEIVER: Prze³¹cza pilota zdalnego sterowania do trybu obs³ugi amplitunera (s³u¿y do
wyboru takich funkcji jak SLEEP, MCACC SETUP itd.). S³u¿y równie¿ do konfiguracji
dŸwiêku surround (strona 68).

3.

Przyciski obs³ugi amplitunera
STANDARD: Naciœnij aby w ³¹czyæ funkcje standardowego dekodowania (Standard) oraz
prze³¹czaæ pomiêdzy ró¿nymi trybami Pro Logic II.

34

NAZWY ELEMENTÓW
ADVANCED SURROUND: U¿yj aby prze³¹czaæ
pomiêdzy ró¿nymi trybami surround. (strona 39)
STEREO/ DIRECT: W³¹cza lub wy³¹cza odtwarzanie
bezpoœrednie. Odtwarzanie bezpoœrednie omija
kontrolery sygna³u i poziomy kana³u, tak by osi¹gn¹æ
najbardziej wiern¹ reprodukcjê Ÿród³a dŸwiêku.
(strona 40).
MIDNIGHT/LOUDNESS: prze³¹cza w tryb loudness lub
midnight. (strona 43).
CH SELECT
U¿yj tego przycisku do wyboru kana³u podczas
konfiguracji brzmienia surround odbiornika. (strona 57).
LEVEL (+/-)
U¿yj aby ustawiæ poziomy brzmienia surround
amplitunera. (strona 57).
TEST TONE
U¿yj aby wypróbowaæ dŸwiêki podczas konfiguracji
brzmienia surround amplitunera. (strona 57).
MUTE
Przycisza dŸwiêk.
EFFECT (+/-)
U¿yj aby zwiêkszyæ lub zmniejszyæ iloœæ w ró¿nych
modu³ach dŸwiêku lub zaawansowanych trybach
ods³uchiwania. (strona 39)
FL DIMMER
Przycisk ten s³u¿y rozjaœnianiu lub zaciemnianiu
fluorescencyjnego wyœwietlacza (FL).
4. MASTER VOLUME
U¿yj MASTER VOLUME (+/-) aby ustawiæ ogólny
poziom g³oœnoœci ods³uchiwania.
5. Przyciski sterowania amplitunerem i
urz¹dzeniem zewnêtrznym.
(Naciœnij najpierw koresponduj¹cy klawisz MULTI
CONTROL aby mieæ dostêp). Steruj¹ funkcjami w
zale¿noœci od obs³ugiwanego urz¹dzenia.
TOP MENU (kontrola DVD): Wyœwietla g³ówne menu p³yty DVD.
SR+: w³¹cza/wy³¹cza tryb SR+ (strona 58).
AUDIO:Zmienia jêzyk audio odtwarzanej p³yty DVD.

35

NAZWY ELEMENTÓW
MCACC SETUP: uruchamia wielokana³owy system kalibracji akustycznej
(tylko VSX-D814). (strona 13)
MENU: U¿yj aby wejœæ do ró¿nych menu powi¹zanych z odtwarzaczem DVD.
INPUT ATT: obni¿a poziom analogowego sygna³u wejœciowego aby zapobiegaæ
zniekszta³ceniom.
T.EDIT zapis i nazywanie stacji radiowych. Przywo³ywanie przez STATION +/:
GUIDE: wyœwietla program cyfrowej TV
SUBTITLE: Wyœwietla/zmienia napisy p³yty DVD
SLEEP: uruchamia tryb SLEEP - ustawiasz czas po jakim urz¹dzenie siê wy³¹cza.
6.

3456oraz przyciski TUNE +/- oraz ST. +/-, ENTER
Przyciski oznaczone strza³kami u¿yj podczas konfiguracji systemu dŸwiêku surround.
Przyciski te s¹ u¿ywane do kontroli opcji/ menu DVD oraz podczas wyszukiwania/wyboru
ustawionych stacji radiowych. (strona 61)

7.

Przyciski steruj¹ce urz¹dzeniem zewnêtrznym lub amplitunerem
G³ówne przyciski (4, & lt; itd. obs³uguj¹ urz¹dzenie zewnêtrzne po jego wybraniu
przyciskami funkcyjnymi. Do przycisków tuner/DTV nad tymi przyciskami jest dostêp po
naciœniêciu koresponduj¹cego przycisku funkcyjnego (TUNER, TV /SAT).
RETURN
Powraca do ostatniego wybranego ekranu podczas u¿ytkowania cyfrowej TV.
BAND
Prze³¹cza pasma AM/FM. (strona 59)
DISPLAY
Zmienia tryb wyœwietlacza miêdzy nazw¹ zapisanej stacji, czêstotliwoœci¹, a informacjami
RDS w trakcie u¿ytkowania tunera.
CLASS
Prze³¹cza pomiêdzy trzema grupami ustawieñ stacji. (strona 59)
MPX
Naciœnij przycisk MPX, aby odbieraæ audycjê radiow¹ w trybie mono. Prze³¹cza pomiêdzy
auto stereo oraz odbiorem audycji FM w trybie mono. Je¿eli sygna³ jest s³aby, prze³¹czenie
na tryb mono poprawi jakoœæ dŸwiêku. (strona 60)
D.ACCESS
Daje bezpoœredni dostêp do stacji radiowej poprzez numer stacji. (strona 59)

8.

Klawisze numeryczne.
Pozwalaj¹ na bezpoœredni dostêp do stacji radiowej, œcie¿ki CD, DVD. (strona 59)

9.

CHANNEL +/Wybiera kana³y podczas korzystania z magnetowidu lub nagrywarki DVD.

36

NAZWY ELEMENTÓW
10. Przyciski INPUT SELECT
U¿yj aby wybraæ Ÿród³o wejœciowe.
11. Dioda
Pali siê gdy z pilota wys³ane zostaje polecenie.
12. Zasilanie Ÿród³a
W³¹cza/wy³¹cza inne komponenty pod³¹czone do amplitunera.
13. DISC (ENTER)
W zale¿noœci od pod³¹czonych komponentów mo¿e wysy³aæ polecenia do odbiornika TV
lub wybieraæ p³yty w zmieniaczu p³yt CD.
14. Klawisze sterowania telewizorem
Przypisane do sterowania telewizorem przypisanym do klawisza TV CONT. Jeœli masz
jeden telewizor przypisz go do TV CONT MULTI CONTROL, a jeœli jeden to do TV
CONT.
W³¹czanie/wy³¹czanie TV
(TV CONTROL) INPUT SELECT
Wybór wejœcia (TV CONT): wybór funkcji TV.
CHANNEL +/Wybiera kana³y TV.
VOLUME +/Regulacja g³oœnoœci odbiornika TV.

37

KORZYSTANIE Z SYSTEMU
Odtwarzanie wielokana³owe
Dziêki tej jednostce, mo¿na s³uchaæ ka¿dego Ÿród³a w trybie surround. Jednak¿e dostêpne
opcje bêd¹ zale¿a³y od konfiguracji g³oœników i typu odtwarzanego Ÿród³a.Jeœli korzystasz z
g³oœników tylnych surround spójrz do sekcji “Korzystanie z kana³u tylnego surround (SB CH)” na
stronie 41.

-

Naciœnij przycisk STANDARD podczas s³uchania Ÿród³a..
Dla Ÿróde³ wielokana³owych, dekodowanie Dolby Digital, DTS lub Dplby Surround
wybierane jest automatycznie w zale¿noœci od Ÿród³a oraz obrazów wyœwietlanych na
ekranie.
Dla Ÿróde³ dwukana³owych kilkakrotnie wciœnij przycisk STANDARD, aby wybraæ tryb:

PRO LOGIC IIx MOVIE
Tryb ten oferuje dŸwiêk surround do standardu 6.1-kana³owego. Jest to odpowiedni tryb do
odtwarzania filmów.
PRO LOGIC IIx MUSIC
Tryb ten oferuje kana³ dŸwiêku surround do standardu 6.1-kana³owego. Jest to tryb w³aœciwy dla
odtwarzania muzyki.
PRO LOGIC
Tryb ten oferuje dŸwiêk surround typu 5.1.
NEO:6 CINEMA
Tryb ten zapewnia 6.1-kana³owy dŸwiêk surround i jest odpowiedni do filmów. Zapewnia dobr¹
separacjê kana³ów œcie¿ek dŸwiêkowych.
NEO:6 MUSIC
Tryb ten zapewnia 6.1-kana³owy dŸwiêk surround i jest odpowiedni do muzyki.
Uwaga:
Nie u¿ywaæ trybu STANDARD ze Ÿród³ami stereo 96kHz PCM lub DTS 96 kHz/24-bity.
-

Podczas odtwarzania Ÿród³a wielokana³owego Ÿród³a Dloby Digital z w³¹czonym trybem
SB CH MODE, bêdziesz móg³ wybraæ tylko DOLBY EX lub Dolby Pro Logic Iix MUSIC. Jeœli
korzystasz z g³oœników tylnych surround spójrz do sekcji “Korzystanie z kana³u tylnego
surround (SB CH)” na stronie 41.

38

KORZYSTANIE Z SYSTEMU
U¿ywanie zaawansowanych trybów surround
Funkcja ta oferuje dodatkowe efekty dŸwiêku surround. Wiêkszoœæ trybów Advanced Surround
zaprojektowano dla dŸwiêku œcie¿ek filmowych, ale niektóre równie¿ mog¹ byæ odpowiednie dla
muzyki.

-

Naciskaj powtórnie przycisk ADVANCED SURROUND, aby prze³¹czaæ tryby dŸwiêku
miêdzy:
ADV. MOVIE (Film) - Tryb ten symuluje charakterystyczne otoczenie zestawu kina
domowego. Jest on najbardziej odpowiedni dla odtwarzania filmów oznaczonych znakami
firmowymi Digital Dolby Surround.
ADV. MUSIC - Tryb ten symuluje charakterystyczne, akustyczne otoczenie du¿ej sali
koncertowej. Jest on najbardziej odpowiedni dla odtwarzania muzyki znaczonej znakami
firmowymi Digital Dolby Surround.
TV SURR. - Tryb ten reprodukuje dŸwiêk surround ze Ÿróde³ telewizyjnych mono i stereo.
SPORTS - Tryb zalecany podczas ogl¹dania widowisk sportowych.
GAME - Zalecany podczas grania w gry video.
EXPANDED - Tryb zaprojektowany, aby dodaæ g³êbi do Ÿróde³ stereo oraz pozwala
us³yszeæ Ÿród³a stereo jako symulowany dŸwiêk wielokana³owy. U¿ywaj razem z Dolby Pro
Logic dla uzyskania efektu stereo surround. Mo¿na równie¿ u¿ywaæ ze Ÿród³ami Dolby
Digital w celu uzyskania szerszego pola stereo ni¿ w przypadku trybów Standard.
6-STEREO - Dodaje efekt wielokana³owy do Ÿróde³ stereo, wykorzystuj¹c wszystkie
g³oœniki systemu.
PHONES SURROUND - Podczas korzystania ze s³uchawek, mo¿na uzyskaæ efekt
surround.

Uwaga:
W zale¿noœci od odtwarzanego Ÿród³a mo¿e nie byæ mo¿liwe uzyskanie dŸwiêku z g³oœników
tylnych surround. Jeœli korzystasz z g³oœników tylnych surround spójrz do sekcji “Korzystanie z
kana³u tylnego surround (SB CH)” na stronie 41.
Jeœli naciœniesz przycisk ADVANCED SURROUND, gdy pod³¹czone s¹ s³uchawki, automatycznie
zostanie wybrany tryb PHONES SURROUND.
Nie u¿ywaæ trybu STANDARD ze Ÿród³ami stereo 96kHz PCM lub DTS 96 kHz/24-bity.

Wskazówka:
Efekt Advanced Surround mo¿na regulowaæ w zakresie 10 do 90 korzystaj¹c z przycisków
EFFECT +/-. Efekt mo¿na regulowaæ dla ka¿dego trybu osobno. Trybu Standard nie mo¿na regulowaæ.

39

KORZYSTANIE Z SYSTEMU
S³uchanie w trybie Stereo
Kiedy wybierzesz tryb STEREO lub DIRECT, us³yszysz dŸwiêki jedynie z przednich lewego i
prawego g³oœnika.(mo¿liwe równie¿, ze dŸwiêk wydobywa³ siê bêdzie równie¿ z g³oœnika
niskotonowego, w zale¿noœci od ustawieñ g³oœników). Dolby Digital oraz wielokana³owy DTS
przekszta³cane s¹ do postaci stereo.

-

Podczas odtwarzania Ÿród³a, naciœnij przycisk STEREO (na przednim panelu
STEREO/DIRECT), aby prze³¹czaæ miêdzy dwoma wymienionymi trybami.
STEREO - dŸwiêk jest s³yszalny przy ustawieniach wielokana³owych i wci¹¿ mo¿na
korzystaæ z funkcji Midnight, Loudness oraz funkcji regulacji brzmienia Tone.
DIRECT - Omija wszelkie efekty i ustawienia surround, reprodukuj¹c dŸwiêk mo¿liwie
zbli¿ony do oryginalnego Ÿród³a.

Uwaga:
Je¿eli prze³¹czysz na tryb Midnight, Loudness lub Tone Control, kiedy ustawiony jest tryb DIRECT,
amplituner automatycznie przestawi siê w tryb STEREO.

Wybieranie sygna³u wejœciowego
Musisz pod³¹czyæ dany komponent do wejœcia analogowego i cyfrowego na tylnym panelu
amplitunera, aby wybieraæ pomiêdzy sygna³ami wejœciowymi.

-

Naciœnij przycisk SIGNAL SELECT (na przednim panelu), aby wybraæ sygna³
wejœciowy odpowiadaj¹cy komponentowi.
Ka¿de wciœniêcie przycisku prze³¹cza ustawienia pomiêdzy:
AUTO - prze³¹cza to autom. na tryb DIGITAL (cyfrowy) jeœli wybrane jest cyfrowe Ÿród³o,
w innym wypadku pozostaje tryb ANALOG.
DVD 5.1ch - wybiera wejœcia wielokana³owe (pojawia siê tylko gdy wybrano odtwarzacz
DVD/LD).

40

-

ANALOG - wybiera wejœcia analogowe.

-

DIGITAL - wybiera wejœcia cyfrowe.

Gdy prze³¹czono na tryb DIGITAL lub AUTO, wskaŸnik DOLBY DIGITAL œwieci siê gdy
podawany na wejœciu jest sygna³ Dolby Digital, a DTS œwieci siê gdy podawany jest sygna³
DTS.
Uwaga:
Amplituner odtworzyæ mo¿e nastêpuj¹ce formaty dŸwiêku : Dolby Digital, PCM (32kHz, 44kHz,
48kHz oraz 96kHz) oraz DTS (tylko VSX-D814 mo¿e dekodowaæ sygna³y w formacie
DTS 96 kHz/24-bity) . Je¿eli wystêpuj¹ inne formaty sygna³u cyfrowego, nastaw na opcjê
ANALOG (analogowy).
Kiedy odtwarzacz LD lub CD kompatybilny z DTS emituje sygna³ analogowy, wyst¹piæ mog¹
cyfrowe szumy. Aby im zapobiec, wykonaj odpowiednie po³¹czenia cyfrowe (strona 12)
oraz nastaw sygna³ wejœciowy na tryb DIGITAL (cyfrowy).
Niektóre odtwarzacze DVD nie emituj¹ sygna³ów DTS. Dla wiêkszej iloœci szczegó³ów, odwo³aj
siê do instrukcji obs³ugi do³¹czonej do Twojego odtwarzacza DVD.

Korzystanie z kana³u tylnego surround (surround back - SB CH)
Ustawienie domyœlne: SB ON (VSX-D814), SB OFF (VSX-D714)
SB AUTO automatycznie prze³¹cza amplituner na tryb Dolby Digital EX lub DTS ES, aby
dekodowaæ materia³ 6.1-kana³owy . SB ON pozwala wybieraæ jakiego materia³u chcesz s³uchaæ
z przetwarzaniem 6.1-kana³owym (np. materia³ w formacie 5.1-kana³owym). Przy materiale 5.1kana³owym tylny kana³ bêdzie generowany, ale brzmienie mo¿e byæ lepsze w trybie 5.1kana³owym dla którego zosta³ zakodowany. Mo¿na wy³¹czyæ kana³ tylny surround (SB OFF).
Tabela wskazuje kiedy bêdziesz s³ysza³ kana³ tylny surround.

Typ Ÿród³a

Tryb
kana³u
SB

Wszystkie tryby

DTS/Dolby Digital
Matrycowo
kodowane Ÿród³a
wielokana³owe z
6.1 surround
DTS/Dolby Digital
kodowane Ÿród³a
wielokana³owe

DTS/Dolby Digital
kodowane Ÿród³a
stereo, Ÿród³a
stereo
Analogowe Ÿród³o
2-kana³owe
(stereo)

41

KORZYSTANIE Z SYSTEMU
-

Przycisk SB CH MODE (panel przedni) prze³¹cza tryb kana³u tylnego surround:
- SB CH AUTO - automatycznie w³¹cza dekodowanie 6.1-kana³owe dla Ÿróde³
6.1-kana³owych (Dolby Digital EX, DTS-ES)
- SB CH ON - zawsze stosowane jest kodowanie 6.1-kana³owe (nawet dla materia³u
zapisanego w formacie 5.1-kana³owym)
- SB CH OFF - kana³ tylny surround jest wy³¹czony.

Informacja:
Nie mo¿na korzystaæ z kana³u tylnego surround, jeœli ustawienie g³oœnika tylnego na stronie 41
surround jest SB * lub SB SW (tylko VSX-D814) oraz gdy pod³¹czone s¹ s³uchawki.
-

Kana³ tylny surround nie bêdzie s³yszalny ze Ÿród³ami DTS 96/24.

Korzystanie z trybu Virtual Surround Back (VSB)
Pozwala na s³uchanie brzmienia g³oœnika tylnego surround z Twojego standardowego systemu
g³oœnikowego surround. Mo¿na s³uchaæ materia³u bez zapisanej informacji kana³u tylnego
surround (np. materia³ 5.1-kana³owy) dziêki emulowaniu kodowania 6.1 (VSB ON). Przy
materiale 5.1-kana³owym tylny kana³ bêdzie generowany, ale brzmienie mo¿e byæ lepsze w
trybie 5.1-kana³owym dla którego zosta³ zakodowany. Mo¿na ustawiæ amplituner , aby dodawa³
ten efekt tylko do materia³u 6.1-kana³owego jak Dolby Digital EX lub DTS ES (VSB AUTO)
Mo¿na wy³¹czyæ t¹ funkcjê (VSB OFF).
Tabela poni¿ej wskazuje kiedy bêdziesz s³ysza³ kana³ tylny surround.

Typ Ÿród³a

Tryb
Virtual
Surr.Back

Wszystkie tryby

DTS/Dolby Digital
Matrycowo
kodowane Ÿród³a
wielokana³owe z
6.1 surround
DTS/Dolby Digital
kodowane Ÿród³a
wielokana³owe

DTS/Dolby Digital
kodowane Ÿród³a
stereo, Ÿród³a
stereo
Analogowe Ÿród³o
2-kana³owe
(stereo)

42

KORZYSTANIE Z SYSTEMU
-

Przycisk SB CH MODE (panel przedni) prze³¹cza tryb kana³u tylnego surround:
- VSB AUTO
- VSB ON
- VSB OFF

Informacja:
Nie mo¿na korzystaæ z trybu Virtual Surr. Back, jeœli ustawienie g³oœnika tylnego surround jest
(strona 48) SB * lub SB SW (tylko VSX-D814) oraz gdy pod³¹czone s¹ s³uchawki.
-

Trybu Virtual Surround Back mo¿na u¿ywaæ tylko gdy pod³¹czone s¹ g³oœniki surround i
ustawienie g³oœnika tylnego surround jest (strona 48) SB * lub SB SW (tylko VSX-D814).

-

Nie mo¿na regulowaæ poziomu kana³u tylnego surround gdy korzystasz z trybu Virtual Surr.
Back.

Korzystanie z trybu Loudness oraz Midnight Listening
Tryb Loudness mo¿e byæ u¿yty w celu uzyskania dobrego wysokotonowego oraz basowego
brzmienia, kiedy poziom g³oœnoœci jest niski.
Tryb odtwarzania Midnight pozwala na emisje efektywnych dŸwiêków typu surround przy niskich
poziomach g³oœnoœci. Funkcja ta automatycznie dostraja charakter dŸwiêków w zale¿noœci od
g³oœnoœci.

-

Naciœnij przycisk MIDNIGHT/LOUDNESS
Ka¿de wciœniêcie prze³¹cza efekty (tryby) w nastêpuj¹cej kolejnoœci:

Mo¿esz równie¿ wcisn¹æ przycisk MIDNIGHT lub LOUDNESS na przednim panelu. Ka¿de
wciœniecie któregoœ z przycisków aktywuje lub dezaktywuje odpowiedni efekt.
Uwaga:
Nie mo¿na u¿ywaæ powy¿szych trybów gdy wybrano opcjê DVD 5.1ch lub podczas
odtwarzania Ÿród³a DTS 96kHz/24-bity.

43

KORZYSTANIE Z SYSTEMU
Korzystanie z funkcji regulacji tonów
W zale¿noœci czego s³uchasz, mo¿esz zechcieæ dostroiæ basy lub wysokie tony przy u¿yciu
kontroli tonów na przednim panelu.

1.

Wciœnij przycisk TONE, aby wybraæ czêstotliwoœæ, któr¹ chcesz przestawiæ.
Ka¿de wciœniêcie przycisku prze³¹cza pomiêdzy mo¿liwoœci¹ BASS oraz wysokie tony
TREBLE.

2.

U¿yj wybierania MULTI JOG, aby zmieniæ poziom dŸwiêków basowych lub wysokich
tonów zgodnie z ¿¹daniem.

Uwaga:
Kontrola tonów u¿ywana mo¿e byæ jedynie wraz z trybem Stereo.
-

Regulacja tonów ma wp³yw tylko nag³oœniki SPEAKER A. Regulacja nie jest dostêpna gdy
g³oœniki SPEAKER A s¹ wy³¹czone.

Odtwarzanie innych Ÿróde³

1.

W³¹cz urz¹dzenie odtwarzaj¹ce.

2.

W³¹cz amplituner.

3.

Wybierz Ÿród³o dŸwiêku, którego chcesz u¿ywaæ
U¿yj przycisków MULTI CONTROL na pilocie zdalnego sterowania lub INPUT SELECT.

4.

Rozpocznij odtwarzanie przy u¿yciu wybranego w kroku 1 urz¹dzenia.

44

KORZYSTANIE Z SYSTEMU
Wybieranie wielokana³owych wejœæ analogowych
Je¿eli pod³¹czy³eœ odbiornik do wielokana³owego wyjœcia analogowego dekodera lub
odtwarzacza DVD, musisz wybraæ wielokana³owe wejœcia dla odtwarzania 5.1-kana³owego.

1.

Naciœnij przycisk DVD/LD na pilocie lub panelu sterowania.

2.

Naciskaj powtórnie przycisk SIGNAL SELECT (panel przedni), aby prze³¹czyæ na
opcjê DVD 5.1, aby s³uchaæ wielokana³owych wejœæ analogowych.
W celu wy³¹czenia odtwarzania z wejœæ wielokana³owych, skorzystaj z przycisku SIGNAL
SELECT, aby wybraæ inne wejœcie sygna³u.

Uwaga:
Kiedy wybrane jest odtwarzanie wielokana³owe, nie mo¿esz u¿ywaæ funkcji SIGNAL SELECT,
INPUT ATT, TONE oraz MIDNIGHT/LOUDNESS, podobnie jak trybów Standard, Advanced
Surround oraz trybów STEREO/DIRECT.
-

Kiedy wybrane jest odtwarzanie wielokana³owe, przestawiaæ mo¿esz jedynie poziom g³oœnoœci
oraz kana³u.

Korzystanie z funkcji Sleep Timer
Niniejsza funkcja umo¿liwia wy³¹czenie urz¹dzenia do trybu czuwania po wyznaczony wczeœniej
czasie, tak¿e mo¿na w tym czasie spokojnie zasn¹æ nie martwi¹c siê, ¿e amplituner bêdzie
pracowa³ ca³¹ noc.
1.

Naciœnij przycisk RECEIVER.

2.

Naciskaj¹c przycisk SLEEP prze³¹czasz iloœæ czasu po której urz¹dzenie wy³¹czy
siê.

Uwaga:
Mo¿na w ka¿dej chwili sprawdziæ czas pozosta³y do wy³¹czenia siê urz¹dzenia naciskaj¹c
jednokrotnie przycisk SLEEP. Powtórne naciœniêcie spowoduje prze³¹czenie do wy¿ej
wymienionych ustawieñ czasu.
-

Mo¿na równie¿ wy³¹czyæ niniejsz¹ funkcjê, wy³¹czaj¹c amplituner.

45

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Wybieranie ustawieñ odbiornika
Mimo, i¿ twój system pracuje w³aœciwie ju¿ po przestudiowaniu " Szybkiego wprowadzenia " (od
strony 7), powinieneœ równie¿ prawid³owo dokoñczyæ poni¿sze operacje, aby upewniæ siê, i¿
osi¹gniesz najwy¿sz¹ z mo¿liwych jakoœci dŸwiêku surround. Jest to szczególnie wa¿ne, gdy
u¿ywasz systemu Dolby surround. Ustawienia te powinny byæ wykonane jedynie raz (chyba ¿e
zmienisz usytuowanie g³oœników lub dodasz nowe, etc.). Szczegó³y dotycz¹ce ustawieñ
znajduj¹ siê na kolejnych stronach instrukcji obs³ugi.

1.

Naciœnij przycisk

RECEIVER, aby w³¹czyæ zasilanie.

2.

Naciœnij przycisk RECEIVER.

3.

U¿yj przycisków 3 lub 4, aby wybraæ opcjê , któr¹ chcesz dostroiæ.
Naj³atwiej bêdzie dostroiæ ka¿de z ustawieñ po kolei, kieruj¹c siê poni¿sz¹ kolejnoœci¹. Dla
ka¿dej opcji, ustawienie pokazane jest podczas prze³¹czania mo¿liwoœci na wyœwietlaczu.
Konfiguracja g³oœników (strona 47)
Okreœl dok³adnie rodzaj oraz liczbê pod³¹czonych g³oœników.
Ustawienie g³oœnika tylnego surround (strona 48)
Okreœl g³oœnik tylny surround/Konfiguracjê subwoofera tylnego surround
Ustawienie subwoofera (strona 49)
Okreœl jak u¿ywany jest g³oœnik niskotonowy.
Ustawienie czêstotliwoœci zwrotnicy ( crossover) (strona 49)
Okreœl które czêstotliwoœci wysy³ane bêd¹ do g³oœnika niskotonowego (subwoofera).
Ustawienie t³umienia LFE (strona 50)
Okreœl szczytowy poziom kana³u LFE.
Ustawienie odleg³oœci lewego g³oœnika przedniego (strona 50)
Ustawienie odleg³oœci g³oœnika œrodkowego (strona 50)
Ustawienie odleg³oœci prawego g³oœnika przedniego (strona 50)
Ustawienie odleg³oœci prawego g³oœnika surround (strona 51)
Ustawienie odleg³oœci lewego g³oœnika surround (strona 51)
Ustawienie odleg³oœci g³oœnika tylnego surround (strona 51)
46

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Ustawienie zakresu dynamiki (strona 51)
Skompresuj dynamiczny zakres dŸwiêku.
Ustawienie podwójnego mono (Dual Mono) (strona 52)
Izoluj jeden kana³, kiedy odtwarzana jest p³yta z podwójnym kodowaniem mono.
Ustawienie wejϾ komponentowych video (strona 52)
Okreœl urz¹dzenie, które ma zostaæ przypisane do wejœæ .
- Ustawienie komponentowego wejœcia video 1
- Ustawienie komponentowego wejœcia video 2
Ustawienie wejϾ cyfrowych (strona 53)
Okreœl urz¹dzenie, które ma zostaæ przypisane do wejœæ cyfrowych.
- Ustawienie cyfrowego wejœcia wspó³osiowego 1
- Ustawienie cyfrowego wejœcia wspó³osiowego 2
- Ustawienie cyfrowego wejœcia optycznego 1
- Ustawienie cyfrowego wejœcia optycznego 2 (dotyczy tylko VSX-D814)
Konfiguracja sterowania SR+ (strona 53)
Okreœla sposób sterowania ekranem plazmowym Pioneer:
- Konfiguracja trybu sterowania
- Konfiguracja regulacji g³oœnoœci
- Konfiguracja funkcji dla wejœcia DVD
- Konfiguracja funkcji dla wejœcia TV
- Konfiguracja funkcji dla wejœcia VIDEO
4.

U¿yj przycisków 56, aby poprawiæ ustawienia.
Ustawienie jest automatycznie zatwierdzane i wprowadzane.

5.

Powtórz kroki nr 3 i 4 , aby ustawiæ inne modu³y typu surround.

6.

Kiedy skoñczy³eœ, wciœnij przycisk ENTER, aby wyjœæ z tych ustawieñ.

Uwaga:
Informacje o ustawieniach na wyœwietlaczu s¹ automatycznie kasowane po 3 minutach
niewykonywania ¿adnych operacji.

Konfiguracja g³oœników
Ustawienie domyœlne: FL-CS-SS (przód du¿e - centralny ma³y - tylne ma³e) (jeœli wykryty
zostanie subwoofer, ustawienie domyœlne to FS-CS-SS (przód du¿e - centralny ma³y - tylne
ma³e)
Musisz wprowadziæ do odbiornika informacjê ile posiadasz g³oœników oraz jaka jest ich wielkoœæ.
Rozmiar, który wybierzesz (du¿e lub ma³e) decyduje o tym jak du¿o dŸwiêków basowych
wysy³anych jest z odbiornika do g³oœników.
Na wyœwietlaczu oznaczenia F,C i S odpowiadaj¹ odpowiednio przednim, œrodkowemu oraz
bocznym g³oœnikom. Rozmiar g³oœnika zaznaczany jest w nastêpuj¹cy sposób : L du¿y g³oœnik,
S ma³y g³oœnik oraz * je¿eli ¿aden g³oœnik nie jest pod³¹czony.

37

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
-

Prze³¹cz dostêpne pozycje (mo¿liwoœci wyboru) przy u¿yciu strza³ek oraz wybierz
konfiguracjê odpowiadaj¹c¹ twojemu ustawieniu g³oœników.
Któraœ z poni¿szych konfiguracji powinna pasowaæ do twojego ustawienia:

Uwaga:
Je¿eli rozmiar g³oœnika jest wiêkszy ni¿ 15 cm, zakwalifikuj go jako du¿y (L).
-

Je¿eli nie u¿ywasz g³oœnika niskotonowego (subwoofer), radzimy byœ ustawi³ przednie g³oœniki
jako du¿e (L).

Ustawienia g³oœnika tylnego surround
Ustawienie domyœlne: S (VSX-D814); *(VSX-D714)
Trzeba okreœliæ czy i jakich rozmiarów, g³oœnik(i) tylne surround zosta³(y) pod³¹czony(/e).
Rozmiar (Large - du¿e; Small-ma³e) determinuje iloœæ basu przesy³anego do nich. Jeœli
pod³¹czy³eœ subwoofer tylny surround (VSX-D912/D812), powinieneœ wybraæ ustawienie SB
SW. Jeœli nie pod³¹czy³eœ ¿ednego g³oœnika wybierz *.
-

Strza³kami 56 wybierz SB S, SB *, SB SW lub SB L.

*Tylko VSX-D814
Aby wybraæ SB L ustawienia g³oœników musz¹ byæ na SL.

48

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Ustawienia g³oœnika niskotonowego (subwoofer)
Mo¿esz wybraæ czy chcesz, aby subwoofer by³ u¿ywany czy te¿ nie. U¿yj ustawienia PLUS, aby
uzyskaæ dodatkowe " basy " .
-

U¿yj strza³ek 56, aby wybraæ ustawienie subwoofera.
YES (tak)
Przesy³a czêstotliwoœci basowe z ma³ych g³oœników (S) do subwoofera.
PLUS (plus)
Przesy³a czêstotliwoœci basowe ze wszystkich g³oœników do subwoofera (g³oœniki du¿e (L)
równie¿ bêd¹ emitowa³y czêstotliwoœci basowe).
NO(nie)
¯adne czêstotliwoœci basowe nie s¹ przesy³ane do subwoofera.

Uwaga:
Je¿eli wybierzesz ustawienie przednich g³oœników jako ma³e, subwoofer zostanie automatycznie
nastawiony na SW YES oraz zablokowany.

Ustawienie czêstotliwoœci zwrotnicy (crossover)
Ustawienie domyœlne : 100 Hz
Czêstotliwoœæ skrzy¿owania to punkt, gdzie odbiornik dzieli wysokie i niskie dŸwiêki
(czêstotliwoœci) pomiêdzy g³oœniki. Jako, ¿e najmniejsze g³oœniki nie radz¹ sobie z emisj¹
g³êbokich tonów basowych, mo¿esz w dalszym ci¹gu przes³aæ te dŸwiêki do subwoofera (lub do
du¿ego g³oœnika, je¿eli nie posiadasz w zestawie subwoofera) zamiast do ma³ego g³oœnika.
Wybierz punkt w którym chcesz, by czêstotliwoœæ pokierowana by³a do subwoofera ( lub du¿ego
g³oœnika).
Zaleca siê ustawienie do 200 Hz, je¿eli twoje ma³e g³oœniki s¹ mniejsze ni¿ charakterystyczne
g³oœniki pó³kowe.
-

U¿yj strza³ek 56, aby okreœliæ dok³adnie czêstotliwoœæ skrzy¿owania dla ma³ych
g³oœników (100 Hz, 150 Hz lub 200 Hz).
100Hz
Wysy³a czêstotliwoœci basowe poni¿ej 100 Hz do subwoofera ( lub du¿ego g³oœnika).
150Hz
Wysy³a czêstotliwoœci basowe poni¿ej 150 Hz do subwoofera ( lub du¿ego g³oœnika).
200Hz
Wysy³a czêstotliwoœci basowe poni¿ej 200 Hz do subwoofera ( lub du¿ego g³oœnika).

Uwaga:
Je¿eli wszystkie g³oœniki nastawione s¹ na (L), czêstotliwoœæ skrzy¿owania nie mo¿e byæ ustawiona,
poniewa¿ nie ma ma³ych g³oœników (na wyœwietlaczu pojawia siê***).

49

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Ustawienie t³umienia LFE
Ustawienie domyœlne :0 dB
•ród³a dŸwiêku Dolby Digial oraz DTS zawieraj¹ ultra niskie tony basowe. Ustaw t³umienie LFE
w taki sposób, aby przeciwdzia³aæ zak³óceniom w emisji dŸwiêku z g³oœników.
-

U¿yj strza³ek 56, aby ustawiæ poziom t³umienia (0dB, 10dB lub ** dB()).

Uwaga:
Kiedy wybrane jest (na wyœwietlaczu **), funkcja LFE nie jest dostêpna.

Ustawienie odleg³oœci lewego g³oœnika przedniego
Ustawienie domyœlne : 3m
Ustawienie odleg³oœci lewego g³oœnika przedniego do pozycji s³uchaj¹cego.
-

U¿yj strza³ek 56, aby ustawiæ odleg³oœci g³oœnika do pozycji s³uchaj¹cego
(w zakresie od 0.1 m do 9.0 m).

Ustawienie odleg³oœci g³oœnika centralnego
Ustawienie domyœlne : 3m
Normalnie, œrodkowy g³oœnik ustawiony jest na wprost naprzeciwko przestrzeni s³uchaj¹cego,
bli¿ej pozycji s³uchaj¹cego ni¿ g³oœniki przednie. Oznacza to , i¿ dŸwiêk z g³oœnika œrodkowego
s³yszalny bêdzie wczeœniej ni¿ dŸwiêk emitowany przez g³oœniki przednie. Aby temu
przeciwdzia³aæ, ustaw odleg³oœæ g³oœnika œrodkowego, aby powstawa³o pewne opóŸnienie i
dŸwiêk emitowany przez g³oœniki dociera³ jednoczeœnie.
-

U¿yj strza³ek 56, aby ustawiæ odleg³oœci g³oœnika do pozycji s³uchaj¹cego
(w zakresie od 0.1 m do 9.0 m).

Uwaga:
Kiedy w ustawieniach g³oœników wybrane jest C*, odleg³oœæ g³oœnika œrodkowego nie mo¿e byæ
ustawiona.

Ustawienie odleg³oœci prawego g³oœnika przedniego
Ustawienie domyœlne : 3m
Ustawienie odleg³oœci prawego g³oœnika przedniego do pozycji s³uchaj¹cego.
-

U¿yj strza³ek 56, aby ustawiæ odleg³oœci g³oœnika do pozycji s³uchaj¹cego
(w zakresie od 0.1 m do 9.0 m).

50

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Ustawienie odleg³oœci prawego g³oœnika surround
Ustawienie domyœlne : 3m
-

U¿yj strza³ek 56, aby ustawiæ odleg³oœci g³oœnika do pozycji s³uchaj¹cego
(w zakresie od 0.1 m do 9.0 m).

Informacja:
Po wybraniu S* w ustawieniach g³oœników, nie jest mo¿liwe ustawienie dystansu surround.

Ustawienie odleg³oœci g³oœnika tylnego surround
Ustawienie domyœlne : 3m
-

U¿yj strza³ek 56, aby ustawiæ odleg³oœci g³oœnika do pozycji s³uchaj¹cego
(w zakresie od 0.1 m do 9.0 m).

Informacja:
Po wybraniu (tylko VSX-D814) SB SW lub S* w ustawieniach g³oœników, nie jest mo¿liwe ustawienie
dystansu surround.

Ustawienie odleg³oœci lewego g³oœnika surround
Ustawienie domyœlne : 3m
-

U¿yj strza³ek 56, aby ustawiæ odleg³oœci g³oœnika do pozycji s³uchaj¹cego
(w zakresie od 0.1 m do 9.0 m).

Informacja:
Po wybraniu S* w ustawieniach g³oœników, nie jest mo¿liwe ustawienie dystansu surround.

Ustawienie odleg³oœci subwoofera
Ustawienie domyœlne : 3m
-

U¿yj strza³ek56, aby ustawiæ odleg³oœci przednich g³oœników do pozycji
s³uchaj¹cego (w zakresie od 0.1 m do 9.0 m).

Informacja:
Jeœli w ustawieniach subwoofera wybra³eœ opcjê NO nie mo¿na regulowaæ tego parametru.

Ustawianie zakresu dynamiki
Ustawienie domyœlne: OFF
Zakres dynamiki to ró¿nica pomiêdzy najbardziej cichymi i najg³oœniejszymi dŸwiêkami
mo¿liwa w sygnale audio. Przy pomocy tego ustawienia, mo¿esz skompresowaæ zakres
dynamiki, tak ¿e dŸwiêki niskie bêd¹ lepiej s³yszalne, choæ nie dominuj¹ce.
-

U¿yj strza³ek56, aby ustawiæ zakres dynamiki miêdzy OFF (wy³¹czona), MAX
(maksymalne dzia³anie), MID (œrednie dzia³anie)

51

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Informacja:
-

Przy ods³uchiwaniu przy niskich poziomach g³oœnoœci, ustaw MAX dla maksymalnej kompresji
zakresu dynamiki.

-

Kontrola zakresu dynamiki jest efektywna tylko przy odtwarzaniu sygna³u Dolby Digital.

Ustawienie Dual Mono
Ustawienie domyœlne: ch1
Ustawienie dual mono mo¿e byæ u¿ytkowane podczas ods³uchiwanie p³yt zapisanych w
formacie Dolby Digital z dekodowaniem dual mono. P³yty te nie s¹ powszechnie u¿ytkowanie,
ale czasami maj¹ swoje zastosowani, kiedy konieczne jest przyporz¹dkowanie poszczególnych
jêzyków obcych do osobnych kana³ów. W ramach tego ustawienia mo¿liwy jest wybór kana³u,
którego chcemy s³uchaæ.
Jeœli w³¹czony jest tryb Dolby Digital, kana³ który zostanie wybrany bêdzie s³yszalny przez
g³oœnik centralny (kana³ ch1 lub ch2). Je¿eli u¿ytkownik nie posiada g³oœnika centralnego lub
tryb Dolby Digital jest wy³¹czony, kana³ bêdzie s³yszalny przez oba g³oœniki przednie.
W ustawieniu L ch 1. R ch2, lewy przedni g³oœnik bêdzie odtwarza³ kana³ 1 (channel 1), a prawy
przedni g³oœnik bêdzie emitowa³ dŸwiêk z kana³u 2 (channel 2).
-

U¿yj strza³ek56aby prze³¹czaæ dostêpne ustawienia DUAL MONO.

Ustawienie komponentowego wejœcia video
W tym przypadku okreœlasz jakie komponenty pod³¹czone s¹ do komponentowych wejœæ video
amplitunera.
Component video 1 (Komponentowe wejœcie 1):
Ustawienie domyœlne: DVD
-

U¿yj przycisków 5 lub 6, aby przypisaæ komponentowe wejœcie video 1 (DVD, TV,
DVR lub OFF)

Component video 2 (Komponentowe wejœcie 2):
Ustawienie domyœlne: TV
-

U¿yj przycisków 5 lub 6, aby przypisaæ komponentowe wejœcie video 2 (DVD, TV,
DVR lub OFF)

52

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Ustawienie wejϾ cyfrowych
W tym przypadku okreœlasz jakie komponenty pod³¹czone s¹ do cyfrowych wejœæ optycznego i
wspó³osiowych (DIGITAL IN) amplitunera. Po przedzieleniu komponentu do gniazda cyfrowego,
bez wzglêdu kiedy wybrany zostanie ten komponent (np.: DVD), amplituner automatycznie
prze³¹czy siê na ustawienie wejœcia cyfrowego a na wyœwietlaczu pojawi siê komunikat
DIGITAL.
Coaxial digital 1 (Wspó³osiowe wejœcie 1):
Ustawienie domyœlne: DVD
-

U¿yj przycisków 5 lub 6, aby przypisaæ wspó³osiowe wejœcie cyfrowe 1 (DVD, TV,
CD, CD-R, DVR lub OFF)

Coaxial digital 2 (Wspó³osiowe wejœcie 2):
Ustawienia domyœlne: CD
-

U¿yj przycisków 5 lub 6, aby przypisaæ wspó³osiowe wejœcie cyfrowe 1 (DVD, TV,
CD, CD-R, DVR lub OFF)

Optical digital 1 (Optyczne wejœcie 1):
Ustawienia domyœlne: TV
-

U¿yj przycisków 5 lub 6, aby przypisaæ optyczne wejœcie cyfrowe 1 (DVD, TV, CD,
CD-R, DVR lub OFF)

Optical digital 2 (Optyczne wejœcie 2): (dotyczy tylko VSX-D814)
Ustawienia domyœlne: CDR
-

U¿yj przycisków 5 lub 6, aby przypisaæ optyczne wejœcie cyfrowe 2 (DVD, TV, CD,
CD-R, DVR lub OFF)

Uwaga:
Nie mo¿na przypisaæ dwóch wejœæ do jednej funkcji. Przypisanie wejœcia 1 do domyœlnego ustawienia
wejœcia 2 spowoduje wy³¹czenie wejœcia 2 (OFF).

Konfiguracja sterowania SR+
Jeœli po³¹czy³eœ ten amplituner z ekranem plazmowym Pioneer, wykonaj nastêpuj¹ce
ustawienia. Dostêpne ustawienia zale¿¹ od rodzaju pod³¹czonego ekranu plazmowego.
Patrz równie¿ sekcja “U¿ywanie tego amplitunera z ekranem plazmowym Pioneer” na stronie 28
oraz “Korzystanie z trybu SR+ z ekranem plazmowym Pioneera” na stronie 58.
Ustawienie trybu sterowania
Opcja ta musi byæ w³¹czona (SR+ ON) aby miêæ dostêp do nastêpnych opcji (domyœlnie jest
SR+ OFF)

53

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA

-

SR+ OFF - wy³¹cza tryb SR+ (ekran plazmowy i amplituner dzia³aj¹ niezale¿nie)

-

SR+ ON - wy³¹cza tryb SR+ (amplituner wysy³a sygna³ kontrolny do ekranu plazmowego)

Konfiguracja regulacji g³oœnoœci¹
-

VOL C OFF - amplituner nie steruje poziomem g³oœnoœci ekranu plazmowego.

-

VOL C ON - gdy amplituner zostaje prze³¹czony na jedno z wejœæ, których u¿ywa ekran
plazmowy (DVD/LD, lub inne poni¿sze funkcje) dŸwiêk z ekranu zostaje wyciszony i
s³ychaæ tylko dŸwiêk z amplitunera.

Konfiguracja funkcji dla wejœcia DVD/LD
-

DVD:1 - DVD:5 lub TV - dopasowuje funkcjê DVD/LD amplitunera do numeru wejœcia
video u¿ywanego przez ekran plazmowy. Przyk³ad: DVD:3 dopasowuje wejœcie
DVD/LD do wejœcia 3 ekranu plazmowego.

Konfiguracja funkcji dla wejœcia TV/SAT
-

TV:1 - TV:5 lub TV - dopasowuje funkcjê TV/SAT amplitunera do numeru wejœcia video
u¿ywanego przez ekran plazmowy. Przyk³ad: TV:1 dopasowuje wejœcie TV/SAT do wejœcia
1 ekranu plazmowego.

Konfiguracja funkcji dla wejœcia DVR/VCR
-

DVR:1 - DVR:5 lub TV - dopasowuje funkcjê DVR/VCR amplitunera do numeru wejœcia
video u¿ywanego przez ekran plazmowy. Przyk³ad: DVR:2 dopasowuje wejœcie DVR/VCR
do wejœcia 2 ekranu plazmowego.

Konfiguracja funkcji dla wejœcia VIDEO
-

VIDEO:1 - VIDEO:5 lub TV - dopasowuje funkcjê VIDEO amplitunera do numeru wejœcia
video u¿ywanego przez ekran plazmowy. Przyk³ad: VIDEO:4 dopasowuje wejœcie
VIDEO do wejœcia 4 ekranu plazmowego.

54

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Manualna kalibracja obszaru ods³uchowego (MCACC)
System MCACC wykorzystuje siê aby okreœliæ i dostroiæ poziomy g³oœników i opóŸnienia
kana³ów. Te s¹ ustawiane na podstawie odleg³oœci przedniego lewego g³oœnika do pozycji
s³uchacza. Us³yszysz seriê dŸwiêków testowych, które pozwol¹ ci dostroiæ poziom g³oœników
oraz opóŸnienie kana³ów wed³ug w³asnych preferencji. Zalet¹ tego jest fakt, i¿ mo¿esz osi¹gn¹æ
ogóln¹ równowagê zdefiniowan¹ przez przednie g³oœniki .
Wa¿ne:
Zanim przyst¹pisz do procedury MCACC musisz najpierw dokonaæ konfiguracji g³oœników opisanych
na poprzednich stronie 48.

-

DŸwiêki testowe mog¹ byæ g³oœne, wiêc zadbaj o to aby nikt kto jest w pokoju nie zosta³
przez nie wystraszony.

1.

Naciœnij RECEIVER

2.

Naciœnij MCACC SETUP
System MCACC wykorzystuje lewy przedni g³oœnik jako punkt referencyjny do kalibracji
poziomu g³oœników i opóŸnienia kana³ów.
DŸwiêk z lewego przedniego g³oœnika oraz wybranego (tego którego poziom chcesz
ustawiæ) bêd¹ emitowane naprzemiennie, aby ³atwiej by³o dostroiæ poziom.

3.

Klawiszami 5 6 dostrój poziom ka¿dego kana³u po kolei, naciskaj¹c ENTER aby
przejœæ do nastêpnego kana³u.
DŸwiêki testowe emitowane s¹ w nastêpuj¹cej kolejnoœci:

55

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
4.

Okreœl odleg³oœæ przedniego lewego g³oœnika od pozycji ods³uchowej przy u¿yciu
56 po czym potwierdŸ naciskaj¹c ENTER.

5.

Przy u¿yciu 56 dostrój opóŸnienie ka¿dego kana³u po kolei, naciskaj¹c ENTER
aby przejœæ do nastêpnego kana³u.
Pos³uchaj kana³u referencyjnego i wówczas ustaw wybrany kana³. Stañ naprzeciw
g³oœników jak na rysunku poni¿ej. Spróbuj spowodowaæ aby oba tony dociera³y
jednoczeœnie trochê przed tob¹ pomiêdzy rêkoma.

DŸwiêki testowe emitowane s¹ w tej samej kolejnoœci co w punkcie 5.

Po zakoñczeniu konfiguracji wszystkich kana³ówpoziom g³oœnoœci powraca do normalnego i na
wyœwietlaczu pojawia siê komunikat COMPLETE po czym RESUME.
U¿ycie systemu MCACC do konfiguracji g³oœników, zast¹pi wszelkie wczeœniejsze
ustawienia dokonane dla trybów STANDARD i ADVANCED SURROUND.

56

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Ustawianie wzglêdnego poziomu g³oœnoœci dla ka¿dego kana³u
Ustawienia domyœlne: 0 dB
Aby osi¹gn¹æ lepsze brzmienie surround, powinno siê ustawiæ poziomy kana³ów w odniesieniu
do pozycji ods³uchiwania. Mo¿esz ustawiæ osobne kana³u dla ka¿dego modu³u surround.
1. Naciœnij STANDARD.
Mo¿na równie¿ nacisn¹æ przycisk ADVANCED SURROUND.
2. Naciœnij TEST TONE aby wyemitowaæ ton testowy.
DŸwiêk próbny jest emitowany w nastêpuj¹cym porz¹dku (w
zale¿noœci od ustawieñ g³oœnika):

Informacja:
Je¿eli nie s³yszysz dŸwiêku próbnego, który powinien siê wydobywaæ z
któregoœ g³oœnika, zapoznaj siê z sekcj¹ “Konfiguracja g³oœników” na
stronie 47 aby upewniæ siê czy dany g³oœnik zosta³ prawid³owo
skonfigurowany.

3. Naciœnij MASTER VOLUME (+/-) aby ustawiæ odpowiedni
poziom g³oœnoœci.
4. U¿yj LEVEL (+/-) aby dostosowaæ poziomy g³oœników po kolei.
Z ka¿dego g³oœnika powinien wydobywaæ siê dŸwiêk próbny o takiej
samej g³oœnoœci. Zakres poziomu kana³u waha siê w granicach
+/- 10 dB.
5.

Po zakoñczeniu prób, naciœnij TEST TONE, aby wy³¹czyæ ton testowy.

Wskazówka:
Poziom g³oœnoœci mo¿e byæ regulowany bez emisji dŸwiêku próbnego. Trzeba u¿yæ przycisku CH
SELECT oraz LEVEL +/-. Mo¿na regulowaæ wy³¹cznie g³oœniki aktualnie aktywne w trybie
ods³uchowym, który zosta³ wybrany. Mo¿na ustaliæ osobne poziomy dla trybu STANDARD, STEREO,
DVD 5.1ch, oraz w trybach ADVANCED SURROUND.
Informacja:
Poniewa¿ subwoofer emituje ultra-niskie czêstotliwoœci, jego dŸwiêk mo¿e wydawaæ siê cichszy
ni¿ jest w rzeczywistoœci.
-

Korzystanie z tonów testowych do konfiguracji g³oœników wykasuje wszelkie ustawienia
poprzednio dokonane w trybach STANDARD i ADVANCED SURROUND.

57

KONFIGUROWANIE URZ¥DZENIA
Korzystanie z trybu SR+ z ekranem plazmowym Pioneer
Gdy amplituner po³¹czony jest z ekranem plazmowym Pioneer przewodem SR+,
udostêpnionych zostaje kilka dodatkowych funkcji znacznie u³atwiaj¹cych u¿ytkowanie systemu.
-

Wyœwietlane menu ekranowe podczas dokonywania zmian ustawieñ amplitunera, jak
konfiguracja g³oœników, kalibracja MCACC itd.

-

Wyœwietlana informacja na ekranie o regulacji g³oœnoœci.

-

Wyœwietlana informacja na ekranie odnoœnie trybu ods³uchowego.

-

Automatyczne prze³¹czanie wejœcia video ekranu.

-

Automatyczne wyciszanie dŸwiêku ekranu.

Patrz równie¿ sekcja “U¿ywanie tego amplitunera z ekranem plazmowym Pioneer” na stronie 28
oraz sekcja “Konfiguracja sterowania SR+” na stronie 53.
1.

Upewnij siê ¿e ekran plazmowy i amplituner s¹ w³¹czona i po³¹czone przewodem
sterowania systemowego SR+.
Patrz sekcja “U¿ywanie tego amplitunera z ekranem plazmowym Pioneer” na stronie 28.

2.

Aby w³¹czyæ/wy³¹czyæ tryb SR+, naciœnij przycisk RECEIVER, po czym przycisk SR+.
Wyœwietlacz na panelu przednim wskazuje SR+ CHECK, po czym nwe ustawienie zostaje
wyœwietlone (SR+ ON (w³¹czone) lub SR+ OFF (wy³¹czone)).

Uwaga:
Funkcja automatyczne go wyciszania dŸwiêku jest aktywowana osobno: patrz strona 54.
-

Jeœli od³¹czysz przewód SR+ lub wy³¹czysz ekran, amplituner powróci do trybu SR+ OFF.

-

SR+ ERR jest wyœwietlane gdy nie wykryto po³¹czenia SR+ (przewód nie zosta³ pod³¹czony)

58

KORZYSTANIE Z TUNERA

U¿ytkowanie radia
Poni¿sze informacje wyjaœnia jak nastawiaæ radiowe audycje FM oraz AM przy pomocy
automatycznych i manualnych funkcji strojenia. Ka¿da dostrojona stacja mo¿e byæ natychmiast
zapamiêtana i przywo³ana w przysz³oœci (aby uzyskaæ szczegó³owe informacje o tych
czynnoœciach zapoznaj siê z sekcj¹ " Zapamiêtywanie stacji radiowych " ).
1. Naciœnij przyciski TUNER na pilocie zdalnego sterowania aby
wybraæ operacje na tunerze radiowym.
2. U¿yj przycisku BAND aby zmieniæ zakres czêstotliwoœci (FM lub
AM), je¿eli jest to konieczne.
Ka¿de przyciœniêcie prze³¹cza zakres czêstotliwoœci na FM lub AM.
3. Dostrój stacjê
S¹ trzy sposoby na dostrojenie stacji:
Strojenie automatyczne
Aby poszukiwaæ stacji w ramach wybranego zakresu czêstotliwoœci ,
naciœnij i przytrzymaj przyciski TUNING +/- przez oko³o sekundê. Tuner
rozpocznie szukanie nastêpnej stacji i zatrzyma siê po jej znalezieniu.
Ponów czynnoœæ aby znaleŸæ kolejne stacje.
Strojenie manualne
Aby zmieniæ czêstotliwoœæ o jedn¹ jednostkê przyciœnij TUNING +/-.
Szybkie strojenie
Naciœnij i przytrzymaj TUNING +/- aby rozpocz¹æ szybkie
przeszukiwanie. Puœæ przycisk po znalezieniu po¿¹danej czêstotliwoœci.

Poprawianie dŸwiêku stereo FM
Je¿eli wskaŸniki TUNED lub STEREO nie œwiec¹ siê podczas odbioru stacji FM, wynika to ze
s³abego sygna³u. Naciœnij wówczas przycisk MPX aby prze³¹czyæ tuner na tryb mono. Powinno
to poprawiæ jakoœæ dŸwiêku.

Bezpoœrednie odnajdywanie stacji
Mo¿na ustawiæ stacjê wpisuj¹c jej czêstotliwoœæ przy u¿yciu klawiszy numerycznych pilota.
1.

Naciœnij klawisz TUNER.

2.

Wybierz pasmo AM lub FM przy u¿yciu klawisza BAND.

3.

Naciœnij D. ACCESS.

4.

WprowadŸ czêstotliwoœæ stacji przy u¿yciu klawiszy numerycznych pilota.
Jeœli przy wprowadzaniu cyfr siê pomylisz naciœnij dwukrotnie D.ACCESS aby anulowaæ
czêstotliwoœæ i wprowadŸ j¹ ponownie.

59

KORZYSTANIE Z TUNERA
Zapamiêtywanie stacji radiowych
Je¿eli czêsto s³uchasz tych samych audycji radiowych, dogodne jest zachowanie tych
czêstotliwoœci i szybkie ich przywo³anie w przysz³oœci. Nie ma wówczas za ka¿dym razem
potrzeby rêcznego strojenia stacji. Jednostka ta mo¿e zapamiêtaæ do 30 stacji, zachowywanych
w trzech klasach (po 10 stacji ka¿da A, B lub C). Przy zapamiêtywaniu czêstotliwoœci FM,
ustawienie MPX jest równie¿ wprowadzane do pamiêci.

1.

ZnajdŸ czêstotliwoœæ stacji, któr¹ chcesz zapamiêtaæ.
Spójrz do sekcji " U¿ytkowanie radia " na poprzedniej stronie.

2.

Naciœnij T. EDIT
Wyœwietlacz pokazuje ST. MEMORY, oraz mrugaj¹c¹ klasê
pamiêci (A, B lub C).

4.

Naciœnij CLASS, aby wybraæ jeden z trzech banków
pamiêci ,a nastêpnie ST +/- , aby wybraæ po¿¹dane
ustawienie stacji.
Mo¿esz równie¿ u¿yæ pokrêt³a MULTI JOG.

5.

Naciœnij ENTER
Po przyciœniêciu ENTER, bank pamiêci (klasa) oraz numer
bêdzie mrugaæ a tuner zapamiêta stacjê.

Nazywanie stacji radiowych
Dla ³atwiejszej identyfikacji, mo¿esz nazwaæ ustawione stacje.
1.

Wybierz zapamiêtana stacjê, któr¹ chcesz nazwaæ.
(Zapoznaj siê z treœci¹ nastêpnej sekcji " Ods³uchiwanie zapamiêtanych stacji radiowych " )

2.

Naciœnij T.EDIT
Wyœwietlacz poka¿e komunikat ST. NAME, a nastêpnie migaj¹cy kursor.

60

KORZYSTANIE Z TUNERA
3.

WprowadŸ wybran¹ nazwê stacji.
Nazwa mo¿e posiadaæ do czterech znaków.
U¿yj pokrêt³a MULTI JOG (przedni panel) lub przycisków ST +/- (pilot zdalnego
sterowania) aby wprowadziæ znaki literowe.
Naciœnij ENTER aby potwierdziæ literê. Je¿eli nie zostanie wprowadzony ¿aden znak, na
pustym miejscu bêdzie spacja.
Nazwa zostanie zachowana po wybraniu czterech znaków oraz przyciœniêciu ENTER.

Informacja:
Aby wykasowaæ nazwê stacji, powtórz kroki 1- 3 i wprowadŸ cztery spacje zamiast nazwy.

Przywo³ywanie zapamiêtanych stacji radiowych
Je¿eli nie zapamiêtano ¿adnych stacji radiowych, spójrz do poprzednich sekcji aby uzyskaæ
informacje jak przeprowadziæ te czynnoœci.
1.

Naciœnij TUNER (pilot zdalnego sterowania) lub u¿yj pokrêt³a MULTI JOG aby wybraæ
tuner.

2.

Naciœnij CLASS aby wybraæ klasê (bank pamiêci) pod któr¹ zachowano stacjê.
Naciskaj kilkakrotnie aby przesuwaæ siê po kolejnych klasach A, B lub C.

3.

Naciœnij STATION +/- aby wybraæ po¿¹dan¹ stacjê.

Informacja:
Je¿eli odbiornika by³ od³¹czony z gniazdka zasilania elektrycznego przez d³u¿szy okres, zapamiêtane
stacje zosta³y wykasowane i musz¹ byæ ponownie zaprogramowane.

Wprowadzenie do u¿ytkowania systemu RDS
Radio Data System, lub popularnie nazywaj¹c RDS, jest systemem u¿ywanym przez stacje FM,
aby dostarczyæ s³uchaczowi informacje jej dotycz¹ce, np.: nazw emitowanych audycji, rodzajów
audycji, itp. Informacje te s¹ wyœwietlane na wyœwietlaczu i mo¿esz prze³¹czaæ siê miêdzy ich
rodzajami. Pomimo, ¿e nie wszystkie stacje FM emituj¹ sygna³ RDS, wiêkszoœæ z nich pracuje z
tym systemem. Prawdopodobnie najwa¿niejsz¹ i najbardziej praktyczn¹ cech¹ RDS jest
mo¿liwoœæ przeszukiwania wed³ug typu programu. Je¿eli masz ochotê pos³uchaæ Jazzu,
mo¿esz znaleŸæ stacje, która w³aœnie nadaje program z tak¹ muzyk¹
[typ programu: JAZZ]. Jest oko³o 30 typów programów, ³¹cznie z ró¿nymi stylami muzycznymi,
wiadomoœciami, sportem, informacjami finansowymi, itp.
Wyœwietlacz pozwala na pokazanie trzech ró¿nych typów informacji: " Tekstu radiowego " ,
" Nazwê Serwisu " , " Typ programu " .
Tekst radiowy (Radio TEXT) (RT) to wiadomoœci przesy³ane przez stacje radiowe. Mo¿e to byæ
ka¿da informacja jak¹ chce przekazaæ nadaj¹ca stacja, np.: numer telefonu do programu.
" Nazwa serwisu (PS) " nazwa stacji radiowej
" Typ programu (PTY) " wskazuje rodzaj nadawanej aktualnie audycji.
Amplituner mo¿e poszukiwaæ nastêpuj¹cych typów programów:

61

KORZYSTANIE Z TUNERA
NEWS:

Aktualne wiadomoœci .

AFFAIRS:

Programy na okreœlone tematy bazuj¹ce na aktualnych wydarzeniach.

INFO:

Informacje generalne i porady

SPORT:

Programy sportowe.

EDUCATE:

Programy edukacyjne.

DRAMA:

Seriale i dramaty radiowe wszelkiego rodzaju.

CULTURE:

Programy zwi¹zane z aspektami kultury narodowej lub regionalnej.

SCIENCE:

Programy przyrodnicze, naukowe, techniczne.

VARIED:

Lekkie programy rozrywkowe.

POP MUS:

Muzyka popularna.

ROCK MUS:

Wspó³czesne utwory rockowe.

EASY MUS:

Muzyka " lekka, ³atwa i przyjemna " .

M.O.R M

Muzyka “w trasie”

L.CLASS:

Lekka muzyka klasyczna.

CLASSICS:

Klasyka muzyki powa¿nej.

OTH MUSIC:

Inne rodzaje muzyki nie podlegaj¹ce kategoryzacji.

WEATHER:

Prognozy pogody/Informacje meteorologiczne.

FINANCE:

Sprawozdania gie³dowe, informacje handlowe.

CHILDREN:

Programy dla dzieci.

SOCIAL:

Programy spo³eczne.

RELIGION:

Programy o tematyce religijnej, transmisje z nabo¿eñstw.

PHONE IN:

Programy oparte na rozmowach telefonicznych ze s³uchaczami.

TRAVEL:

Programy o podró¿ach, bez komunikatów drogowych.

LEISURE:

Programy dotycz¹ce hobby i zainteresowañ oraz rekreacji.

JAZZ:

Muzyka jazzowa.

COUNTRY:

Muzyka country.

NATION M:

Muzyka narodowa.

OLDIES:

Z³ote przeboje.

FOLK MUS:

Muzyka folkowa.

DOCUMENT:

Programy dokumentalne.

62

KORZYSTANIE Z TUNERA
Dodatkowo jest jeszcze program typu ALARM i NO DATA, u¿ywany w szczególnych
natychmiastowych wypadkach, og³oszeniach. Tuner automatycznie wyszuka tego typu
komunikaty i ten typ programu, bez koniecznoœci manualnego ustawiania sygna³u RDS.

U¿ytkowanie wyœwietlacza RDS
Aby wyœwietliæ ró¿ne rodzaje dostêpnych informacji RDS (RT, PS, PTY wyjaœnione na
poprzednich stronach), u¿yj przycisku DISPLAY aby przemieszczaæ siê miêdzy ró¿nymi typami
,
informacji RDS.
Ka¿de przyciœniêcie zmienia wygl¹d wyœwietlacza w nastêpuj¹cej kolejnoœci:

Zapamiêtaj:
W trybie RT (tekst radiowy), niektóre litery mog¹ ulegaæ chwilowemu zniekszta³ceniu na skutek
zak³óceñ.
-

W trybie RT, je¿eli nie nastêpuje transmisja danych RT ze stacji nadaj¹cej dany program, na
wyœwietlaczu pojawi siê komunikat " NO TEXT DATA " . Je¿eli wprowadzona by³a nazwa stacji,
zostanie ona wyœwietlona zamiast danych RT.

-

W przypadku trybu PTY, s¹ sytuacje, kiedy na wyœwietlaczu pojawia siê komunikat " NO TYPE " .
W taki przypadku tuner automatycznie prze³¹czy siê do wyœwietlacza PS.

-

Jednostka zamienia ma³e litery transmitowane przez stacjê, na litery du¿e (drukowane).

Poszukiwanie programów RDS
Jedn¹ z najbardziej praktycznych cech systemu RDS, to
umiejêtnoœæ przeszukiwania poszczególnych typów
programów radiowych. Mo¿esz wyszukaæ ka¿dy z
wymienionych programów. Pokrywaj¹ siê one z ró¿nymi
rodzajami muzyki, wiadomoœciami, prognozami pogody, i
wieloma innymi tematami.

63

RDS
1.

Naciœnij przycisk BAND aby wybraæ zakres FM.
RDS funkcjonuje tylko w przypadku zakresu FM.

2.

Aby wybraæ modu³ PTY naciœnij przycisk SEARCH.
Na wyœwietlaczu pojawi siê komunikat SEARCH.

3.

U¿yj pokrêt³a MULTI JOG aby wybraæ typ programu, jakiego chcesz s³uchaæ

4.

Naciœnij ENTER aby poszukaæ tego typu programu
System rozpoczyna przeszukiwanie stacji spe³niaj¹cych nasze kryterium. Po znalezieniu
odtwarza j¹ przez piêæ sekund.

5.

Je¿eli chcesz pozostaæ przy znalezionej stacji, naciœnij ENTER w ci¹gu 5 sekund.
Je¿eli nie przyciœniesz ENTER, poszukiwania bêd¹ wznowione.

Zapamiêtaj
Funkcja ta przeszukuje stacje RDS zapisane w pamiêci. Je¿eli w pamiêci odbiornika nie bêd¹ zapisane
jakiekolwiek stacje, na wyœwietlaczu pojawi siê komunikat " NO PTY " . Komunikat FINISH oznacza, ¿e
przeszukiwanie jest kompletne.

Podstawy EON
EON (Enhanced Other Network Information).
EON jest funkcj¹, która pozwala na takie ustawienie tunera, aby prze³¹cza³ siê automatycznie
na czêstotliwoœæ stacji aktualnie nadaj¹cej komunikaty-EON. Funkcja nie mo¿e byæ u¿ywana na
obszarach, gzie informacje EON nie s¹ transmitowane i wtedy je¿eli stacje FM nie nadaj¹
informacji typu PTY. W momencie kiedy audycja siê koñczy tuner powraca do pierwotnej
czêstotliwoœci.
Istniej¹ dwa typy EON, do których mo¿esz dostroiæ Twój tuner:
1.

TA (Traffic Announcement) - komunikaty drogowe tryb ten ustawia tuner, tak aby
odbiera³ informacje o ruchu drogowym, je¿eli bêd¹ emitowane przez któr¹œ ze stacji.

2.

NEWS - wiadomoœci tryb ten ustawia tuner, tak aby odbiera³ wiadomoœci, je¿eli tylko bêd¹
emitowane przez któr¹œ ze stacji.

Informacja:
Funkcja EON nie jest dostêpna w zakresie czêstotliwoœci AM.

U¿ytkowanie funkcji EON
U¿yj kontrolerów i przycisków przedniego panelu.

64

RDS
1.

U¿yj przycisku BAND aby wybraæ zakres czêstotliwoœci FM.
Audycje w trybie EON s¹ dostêpne tylko na czêstotliwoœciach FM.

2.

Dostrój stacjê EON FM
WskaŸnik O œwieci siê, informuj¹c, ¿e aktualnie odbierana stacja radiowa emituje dane
EON.

3.

Naciœnij EON MODE aby wybraæ po¿¹dany tryb.
Tryby te s¹ wyjaœnione na poprzedniej stronie.

Ka¿de przyciœniêcie powoduje zmianê wyœwietlacza w nastêpuj¹cej kolejnoœci.

Jeœli informacja EON jest transmitowana, odbiornik przeskakuje do typu audycji która zosta³a
wybrana. Je¿eli tryb EON zosta³ wybrany, wskaŸnik EON œwieci siê. Podczas odbioru audycji
nadaj¹cej dane EON, bêdzie on mruga³.
Informacja:
Tryb EON zostanie wykasowany po w³¹czeniu zakresu czêstotliwoœci AM. Po przejœciu na zakres
FM zostanie przywrócony
-

Mo¿esz poszukiwaæ informacji o ruchu drogowym oraz wiadomoœci w tym samym czasie.

-

Je¿eli wskaŸnik EON œwieci siê nie mo¿esz operowaæ tunerem oraz przyciskami kontrolnymi
RDS.

-

Je¿eli chcesz zmieniæ funkcjê na inn¹ ni¿ operowanie tunerem, naciœnij EON MODE i wy³¹cz tryb
EON.

Wy³¹czanie przeszukiwania RDS oraz EON
Odbiornik automatycznie zarejestruje znak identyfikacyjny (kod PI) dla ka¿dej stacji,
wprowadzonej do banku pamiêci, która mo¿e otrzymywaæ dane RDS lub EON. Je¿eli chcesz
wykasowaæ aktualnie zapamiêtane stacje z trybu poszukiwania danych EON lub RDS, musisz
wykasowaæ kody PI.
1.

Naciœnij i przytrzymaj EON MODE (panel przedni) przez dwie sekundy
Zostanie wyœwietlony komunikat ERASE PI

2.

Naciœnij ENTER
Komunikat ERASE PI bêdzie migaæ przez oko³o dwie sekundy, aby wskazaæ kody PI
wykasowane.

65

NAGRYWANIE
Nagrywanie materia³u audio lub video
Mo¿liwe jest nagrywanie materia³u audio lun video, z wbudowanego tunera lub ze Ÿród³a audio
lub video pod³¹czonego do odbiornika (takie jak odtwarzacz CD lub odbiornik TV) poprzez
gniazda analogowe.
Pamiêtaj, ¿e nie jest mo¿liwe nagrywanie cyfrowe ze Ÿród³a analogowego lub odwrotnie, wiêc
upewnij siê ¿e komponenty z/do których nagrywasz s¹ po³¹czone w ten sam sposób (patrz
rozdzia³ “Pod³¹czenia” od strony 16).
Jeœli chcesz nagraæ Ÿród³o video równie¿ musisz skorzystaæ z tego samego rodzaju po³¹czeñ
dla Ÿród³a jak i rejestratora. Przyk³adowo nie mo¿na dokonaæ nagrania z komponentu
pod³¹czonego dniazdami S-video na nagrywarce pod³¹czonej gniazdami komponentowymi
(patrz rozdzia³ “Pod³¹czenia” od strony 16).

Informacja:
Poziom g³oœnoœci odbiornika, balans, dŸwiêki (basy, dŸwiêki wysokie, loudness) oraz efekty surround
nie maj¹ efektu na nagrywanym sygnale.

1.

Wybierz Ÿród³o które chcesz nagraæ.
U¿yj przycisków INPUT SELECTOR na pilocie lub pokrêt³a MUTLI JOG na panelu
przednim .

2.

Wybierz sygna³ wejœciowy (jeœli to konieczne).
Naciœnij przycisk SIGNAL SELECT na panelu przednim amplitunera, wybraæ sygna³
koresponduj¹cy z komponentem Ÿród³owym (strona 40).

3.

Przygotuj Ÿród³o, z którego chcesz nagrywaæ.
Dostrój odpowiednio stacjê radiow¹, wprowadŸ CD, video, DVD.

66

NAGRYWANIE
4.

Przygotuj urz¹dzenie nagrywaj¹ce (pod³¹czone do gniazd CD-R/ TAPE/ MD lub VCR/
DVR)
W³ó¿ czyst¹ taœmê, MD, video, itp. Do urz¹dzenia nagrywaj¹cego i ustaw poziomy
nagrywania.
Je¿eli nie jesteœ pewien jak wykonaæ poszczególne czynnoœci, nale¿y zapoznaæ siê z
instrukcjami obs³ugi urz¹dzenia nagrywaj¹cego. Wiêkszoœæ magnetowidów video ustawia
poziomy nagrywania audio automatycznie.

5.

Rozpocznij nagrywanie a nastêpnie odtwarzanie z pod³¹czonego komponentu.

67

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU
Przygotowanie pilota do sterowania innymi komponentami
Naj³atwiejszym sposobem jest przypisanie kodu fabrycznego (strona 74 i 75) komponentu do
jednego z klawiszy funkcyjnych MULTI CONTROL na pilocie.
Klawiszom mo¿na przypisaæ obs³ugê nastêpuj¹cych komponentów:
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Klawisz

Sterowany komponent

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------DVD/LD:
odtwarzacz DVD lub LD
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------TV/SAT:
telewizor lub tuner SAT
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------VCR/DVR:
magnetowid lub nagrywarka DVD
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------CD:
odtwarzacz CD
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------CD-R/TAPE:
nagrywarka CD magnetofon kasetowy kub odtwarzacz MD
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------TV CONT:
telewizor lu tuner TV kablowej
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------TUNER:
Tuner AM/FM
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Jeœli nie mo¿esz odnaleŸæ kodu fabrycznego odpowiadaj¹cego komponentowi który chcesz
obs³ugiwaæ, mo¿esz nauczyæ pilot zdalnego sterowania wybranych poleceñ od innego pilota
(patrz nastêpna strona).
Pilot zdalnego sterowania opuœci operacjê po minucie nieaktywnoœci.

Bezpoœredni wybór kodów
1.

Trzymaj¹c wciœniêty klawisz RECEIVER, naciœnij i przytrzymaj
klawisz 1
Dioda bêdzie migaæ.

2.

Naciœnij klawisz MULTI CONTROL dla komponentu, który my chcesz
przypisaæ
Dioda bêdzie siê œwieciæ.

3.

U¿yj przycisków numerycznych aby wprowadziæ 4 cyfrowy kod.
Lista kodów znajduje siê na stronach 74 i 75.Po wprowadzeniu kodu
dioda znowu mignie.
Jeœli wprowadzony kod jest prawid³owy, zasilanie przypisanego
komponentu powinno siê w³¹czyæ lub wy³¹czyæ - ale tylko w przypadku
gdy taka operacja jest mo¿liwa do wykonania z pilota amplitunera.

- Mo¿esz wpisaæ kod tylko dla urz¹dzenia wpisanego w ka¿dy z
przycisków MULTI CONTROL (poza RECEIVER i TUNER)
- Nawet jeœli nie wpiszesz kodu dla TV (TV/SAT MULTI CONTROL),
bêdziesz móg³ obs³ugiwaæ TV przy pomocy przycisku TV CONTROL
na pilocie jeœli przypisa³eœ go do TV CONT.

68

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU
-

Mo¿esz nie móc wykorzystaæ danego kodu nawet jeœli znajduje siê na liœcie.
Przyciski pilota nie bêd¹ mog³y obs³ugiwaæ innych urz¹dzeñ, chyba ¿e zostanie on
przystosowany wed³ug powy¿szych wskazówek.

4.

Powtórz kroki 2 do 3 dla innych komponentów, które chcesz kontrolowaæ

5.

Aby zakoñczyæ naciœnij RECEIVER.

Programowanie sygna³ów z innych pilotów zdalnego sterowania
(Tylko model VSX-D814)
Je¿eli kod komponentu nie jest dostêpny, lub dostêpne kody nie dzia³aj¹ poprawnie, mo¿esz
zaprogramowaæ sygna³y z pilota zdalnego sterowania innego komponentu.
1.

Naciskaj¹c RECEIVER, naciœnij i przytrzymaj przez 2 sekundy klawisz 2.
Dioda miga.

2.

Naciœnij MULTI CONTROL dla komponentu, który ma byæ kontrolowany.
Dioda siê œwieci.
- Aby przerwaæ naciœnij przycisk RECEIVER.

3.

Skieruj dwa piloty zdalnego sterowania na przeciw siebie (oko³o 2-5 cm odleg³oœci),
a nastêpnie naciœnij przycisk który ma " uczyæ siê " na pilocie zdalnego sterowania
amplitunera (np.: , , itp.)
WskaŸnik LED mruga gwa³townie.

4.

Naciœnij koresponduj¹cy przycisk na innym pilocie zdalnego sterowania,
który przesy³a sygna³ do czujnika odbiornika
Je¿eli operacja zosta³a " nauczona " skutecznie, wskaŸnik dioda pilota amplitunera zgaœnie
a nastêpnie zacznie œwieciæ siê jednostajnym œwiat³em.
Je¿eli z jakichœ powodów operacja nie zosta³a zakoñczona sukcesem, dioda
bêdzie mrugaæ przez trzy sekundy, a nastêpnie bêdzie siê pali³ jednostajnym œwiat³em.
Je¿eli tak siê stanie, przytrzymuj przycisk, zmieniaj¹c dystans pomiêdzy dwoma pilotami
zdalnego sterowania, do momentu gdy zobaczysz jednostajne œwiat³o diody.
Jeœli nie mamiejsca aby zapamiêtaæ operacjê pod tym klawiszem dioda mrugnie 2 razy i
procedura zostanie przerwana.

5.

Aby zaprogramowaæ dodatkowe operacje dla aktualnego komponentu, powtórz kroki
3 oraz 4.
Aby zaprogramowaæ operacje dla innego komponentu wyjdŸ z powtórz kroki 1 do 5.

6.

Aby zakoñczyæ i zapamiêtaæ naciœnij RECEIVER.

Informacja:
Niektóre komendy z innych pilotów zdalnego sterowania mog¹ nie byæ " nauczone " , ale w
wiêkszoœci przypadków piloty musz¹ zostaæ do siebie przysuniête lub odsuniête od siebie nieco
dalej.

69

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU
-

Poszczególne przyciski reprezentuj¹ operacje, których nie mo¿na " nauczyæ " innych pilotów
zdalnego sterowania. Zawieraj¹ one: RECEIVER, REMOTE SETUP, MUL CONTROL, RECEIVER
TI
CONTROL oraz przyciski MASTER VOLUME.

Kasowanie wszystkich zaprogramowanych ustawieñ
(Tylko VSX-D814)
Kasuje to wszystkie zaprogramowane przyciski i przywraca ustawienia fabryczne.
-

Trzymaj¹c naciœniêty przycisk RECEIVER, naciœnij i przytrzymaj przez 3 sekundy
przycisk 9.

Dioda zapali siê na 3 sekundy i zgaœnie.

Kasowanie wszystkich ustawieñ pilota zdalnego sterowania
Mo¿liwe jest wykasowanie wszystkich ustawieñ pilota zdalnego sterowania i przywrócenie
ustawieñ fabrycznych.
-

Trzymaj¹c naciœniêty przycisk RECEIVER, naciœnij przytrzymaj przez trzy sekundy 0.
Dioda miga trzy razy wskazuj¹c przywrócenie ustawieñ fabrycznych.

Funkcja Direct
Ustawienie domyœlne: ON
Mo¿esz u¿yæ funkcji direct, aby kontrolowaæ jeden komponent przy pomocy pilota zdalnego
sterowania, równoczeœnie u¿ytkuj¹c odbiornik do odtwarzania ró¿nych komponentów. Powinno
to pozwoliæ na u¿ycie pilota zdalnego sterowania do konfiguracji i odtworzenia CD, a nastêpnie
na u¿ycie pilota zdalnego sterowania do przewiniêcia taœmy magnetofonowej w odtwarzaczu
VCR (kontynuuj¹c odtwarzanie CD równoczeœnie).
Kiedy funkcja direct jest w³¹czona, jakikolwiek komponent zostanie wybrany (przy u¿yciu
przycisków MULTI CONTROL) bêdzie kontrolowany przez odbiornik oraz pilot zdalnego
sterowania.
1.

Naciskaj¹c RECEIVER przytrzymaj klawisz 4.
Dioda miga.

2.

Naciœnij MULTI CONTROL dla komponentu który ma byæ kontrolowany.
Dioda siê œwieci.

3.

U¿yj klawiszy numerycznych 1 (direct on) lub 2 (direct off).
Dioda ponownie miga.

4.

Powtórz kroki 2 i 3 dla innych komponentów.

5.

Aby zakoñczyæ naciœnij RECEIVER.

Informacja:
Nie mo¿na u¿ywaæ funkcji direct dla TUNER.

70

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU
Sterowanie telewizorem
Pilot zdalnego sterowania mo¿e kontrolowaæ komponenty po wprowadzeniu odpowiednich
kodów lub " nauczeniu siê " komend (patrz strona 68). U¿yj przycisków MULTI CONTROL aby
wybraæ komponent.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Przycisk

Funkcja

Komponenty

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------TV

W³¹cza/wy³¹cza cyfrow¹ TV
W³¹cza/wy³¹cza TV lub TV kablow¹

Telewizja cyfrowa
TV kablowa/TV SAT/TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------INPUT SELECT

Prze³¹cza wejœcie TV (nie wszystkie modele)

TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------CHANNEL +/-

Wybór kana³ów

TV kablowa/TV SAT/TV/TV cyfrowa

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------VOLUME +/-

Regulacja g³oœnoœci TV

TV kablowa/TV SAT/TV/TV cyfrowa

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------TOP MENU

W³¹cza TEXT

TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------MENU

Wybór menu z cyfrowej TV
Wybór ekranu menu

cyfrowa TV
TV kablowa/TV SAT/TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------AUDIO

Klawisz AUDIO

TV kablowa/TV SAT/TV/TV cyfrowa

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------GUIDE

Klawisz nawigacji i przewodnika
Wy³¹cza TEXT

TV kablowa/TV SAT/TV cyfrowa
TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------9

Wybór niebieskich komend DTV (TV cyfrowa)
B/RED(czerwone)

DTV
TV SAT/TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------;

Wybór zielonych komend DTV (TV cyfrowa)
C/GREEN(zielone)

DTV
TV SAT/TV

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- & lt;

Wybór czerwonych komend DTV (TV cyfrowa)
D/YELLOW(¿ó³te)

DTV
TV SAT/TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------:

Wybór ¿ó³tych komend DTV (TV cyfrowa)
E/CYAN

DTV
TV SAT/TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------8

Informacje w DTV
A

DTV
TV SAT/TV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------4

W³¹cza/wy³¹cza DTV

DTV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------7

Wybór zamkniêtych Close caption z DTV

DTV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Klawisze num.

Wybór kana³ów TV

TV kablowa/TV SAT/TV/TV cyfrowa

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Klawisz +10

U¿yj aby dodaæ dziesiêtny przy wyborze okreœlonego
kana³u TV

DTV

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------ENTER/
DISC

Wprowadzanie kana³ów

TV kablowa/TV SAT/TV/TV cyfrowa

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

71

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU
3456
ENTER

Wybierz lub wyreguluj elementy w menu ekranu.
ENTER przywraca menu DTV
Naciœnij aby wybraæ nawigowaæ, wyregulowaæ w

DTV
TV kablowa/TV SAT/TV/TV

cyfrowa
menu ekranowym

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Informacja:
Cztery przyciski TV CONTROL na pilocie zdalnego sterowania s¹ poœwiêcone kontroli TV przyporz¹dkowanej do
przycisku TVC. Tak wiêc, je¿eli posiadasz telewizor pod³¹czony do systemu przypisz go do przycisku TVC MULTI
KONTROL. Je¿eli posiadasz dwa telewizory, przyporz¹dkuj g³ówny odbiornik TV do przycisku TVC.

Kontrolery innych komponentów
Pilot zdalnego sterowania mo¿e kontrolowaæ komponenty po wprowadzeniu odpowiednich
kodów lub " nauczeniu siê " komend (str. 69). U¿yj przycisków MULTI CONTROL aby wybraæ
komponent.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Klawisz Funkcja

Komponenty

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------•RÓD£O

Naciœnij aby prze³¹czaæ pomiêdzy trybem czuwania a
operacyjnym

CD/ MD/ CD-R/ VCR/ DVD/ LD/ odtwarzacz
DVD/ odtwarzacz kasetowy

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------3456
ENTER

Nawigacja menu/ opcjami DVD

Odtwarzacz DVD/ DVR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------CHANNEL
+/-

Wybór kana³ów

Magnetowid / DVR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------TOP MENU Wyœwietla menu g³ówne DVD

Odtwarzacz DVD/DVR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------AUDIO

Zmienia jêzyk audio lub kana³

Odtwarzacz DVD/DVR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------GUIDE

Wyœwietla/zmienia jêzyk napisów na p³ytach DVD

Odtwarzacz DVD

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------9

Naciœnij aby powróciæ do pocz¹tku utworu. Kilkakrotne
przyciœniêcie przywraca poprzedni utwór.
Odtwarza drug¹ stronê taœmy

Odtwarzacz CD/ MD/ CD-R/ DVD/ LD
/ DVR/MAGNETOFON KASETOWY

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------:

Naciœnij aby przejœæ do pocz¹tku nastêpnego utworu. Kilkakrotne Odtwarzacz CD/ MD/ CD-R/ DVD/ LD
przyciœniêcie powoduje przejœcie do nastêpnych utworów.
/ DVR/MAGNETOFON KASETOWY
Odtwarza drug¹ stronê taœmy

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------;

Przerywa odtwarzanie lub nagrywanie

CD/ MD/ CD-R/ VCR/ DVD/ LD/ odtwarzacz
DVR/ odtwarzacz kasetowy

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------4

Rozpoczêcie odtwarzania

CD/ MD/ CD-R/ VCR/ DVD/ LD/ odtwarzacz
DVR/ odtwarzacz kasetowy

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------8

Przytrzymaj aby przewijaæ do przodu

CD/ MD/ CD-R/ VCR/ DVD/ LD/ odtwarzacz
DVR/ odtwarzacz kasetowy

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------7

Przytrzymaj aby przewijaæ do ty³u

CD/ MD/ CD-R/ VCR/ DVD/ LD/ odtwarzacz
DVR/ odtwarzacz kasetowy

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- & lt;

Zatrzymuje odtwarzanie

CD/ MD/ CD-R/ VCR/ DVD/ LD/ odtwarzacz
DVR/ odtwarzacz kasetowy

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------72

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Klawisz Funkcja

Komponenty

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Klawisze
Bezpoœrednio wybieraj¹ utworu ze Ÿród³a dŸwiêku
numeryczne S³u¿¹ nawigacji po wyœwietlaczach ekranu.

Odtwarzacz CD/ MD/ CD-R/ VCR/ LD
Odtwarzacz DVD / DVR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Klawisz
+10

Wybiera utwory wy¿sze ni¿ 10-ty (naciœnij +10, nastêpnie
3 - zostanie wybrany 13 utwór)

Odtwarzacz CD/ MD/ CD-R/ VCR/ LD

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------ENTER/
DISC

Wybiera p³ytê
Zmienia tryb poszukiwania
U¿yj jako przycisku ENTER
Zmienia strony LD
Wyœwietla menu setup dla DVR

Zmieniacz CD
DVD
Magnetowid
Odtwarzacz LD
DVR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------MENU

Wyœwietla menu dotycz¹ce aktualnie u¿ywanego DVD lub DVR

Odtwarzacz DVD/ DVR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------5

Pauzuje kasetê

Magnetofon

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------6

Zatrzymuje kasetê

Magnetofon

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------ENTER

Rozpoczyna odtwarzanie

Magnetofon

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

73

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU
Lista kodów (VSX-D714)
Nie powinieneœ mieæ problemów z kontrol¹ komponentów je¿eli odnajdziesz kod producenta.
Mo¿esz ustawiæ te kody tylko dla przycisku przyporz¹dkowanego do komponentu. Kody TV
mog¹ byæ u¿yte tylko wobec TV lub TVC. Zauwa¿, ¿e s¹ przypadki w których operowaæ bêdzie
mo¿na tylko niektórymi funkcjami. Czasami kody z listy nie bêd¹ wspó³pracowa³y z twoim
modelem sprzêtu.
Uwaga: Przycisk TV CONT przyjmie tylko kody fabryczne dla telewizora, odbiotnika TV sat oraz
odbiornika TV cyfrowej.

74

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU
Lista kodów (VSX-D814)
Nie powinieneœ mieæ problemów z kontrol¹ komponentów je¿eli odnajdziesz kod producenta.
Mo¿esz ustawiæ te kody tylko dla przycisku przyporz¹dkowanego do komponentu. Kody TV
mog¹ byæ u¿yte tylko wobec TV lub TVC. Zauwa¿, ¿e s¹ przypadki w których operowaæ bêdzie
mo¿na tylko niektórymi funkcjami. Czasami kody z listy nie bêd¹ wspó³pracowa³y z twoim
modelem sprzêtu.
Uwaga: Przycisk TV CONT przyjmie tylko kody fabryczne dla telewizora, odbiotnika TV sat oraz
odbiornika TV cyfrowej.

75

STEROWANIE POZOSTA£YMI ELEMENTAMI SYSTEMU

76

INFORMACJE DODATKOWE
Rozwi¹zywanie problemów
Niepoprawne operacje czêsto s¹ mylone z k³opotami lub uszkodzeniami. Je¿eli s¹dzisz ¿e jest
coœ nie tak z twoim komponentem, sprawdŸ poni¿sze punkty. Czasami problem mo¿e
znajdowaæ siê w innym komponencie. SprawdŸ dok³adnie inne elementy i czêœci elektryczne,
które s¹ u¿ywane. Je¿eli problem nie mo¿e byæ rozwi¹zany przy pomocy informacji zawartych w
poni¿szej tabeli, skonsultuj siê z najbli¿szym autoryzowanym dealerem lub punktem
serwisowym Pioneer.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Symptom

Rozwi¹zanie

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nie w³¹cza siê zasilanie

Pod³¹cz kabel zasilania do gniazdka elektrycznego
W³ó¿ i wyci¹gnij wtyczkê z gniazdka elektrycznego
Upewnij siê czy nie ma luŸnych w³ókien druta, które
mog³yby dotykaæ tylni panel; w takim przypadku.
system wy³¹cza siê automatycznie

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Brak dŸwiêku po wybraniu funkcji

Upewnij siê czy komponent zosta³ pod³¹czony prawid³owo
Naciœnij MUTE na pilocie zdalnego sterowania aby wy³¹czyæ
wyciszenie dŸwiêku
Dostosuj poziom g³oœnoœci.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Brak obrazu po wyborze dŸwiêku

Upewnij siê czy komponent zosta³ pod³¹czony prawid³owo
Wybierz komponent (u¿yj przycisków INPUT SELECTOR).

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------WyraŸny ha³as podczas transmisji
audycji radiowych.

Wybierz poprawn¹ czêstotliwoœæ
Pod³¹cz antenê
Utrzymaj cyfrowe przewody w odpowiedniej odleg³oœci od
terminali antenowych oraz przewodów.
Dobrze rozstaw antenê FM (druciana) i znajdŸ pozycje
najlepszego odbioru
Pod³¹cz dodatkow¹ antenê zewnêtrzn¹ FM
Dobrze rozstaw antenê i znajdŸ pozycje najlepszego odbioru
Pod³¹cz dodatkow¹ antenê zewnêtrzn¹ lub wewnêtrzn¹ AM
Wy³¹cz sprzêt powoduj¹cy zak³ócenia lub przesuñ go dalej od
odbiornika
Ustaw antenê dalej od sprzêtu wywo³uj¹cego interferencje

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nie ma mo¿liwoœci automatycznego
wyboru stacji.

Pod³¹cz antenê zewnêtrzn¹

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Brak dŸwiêku z g³oœników surround i
œrodkowych

SprawdŸ ustawienia g³oœników
Zapoznaj siê z sekcj¹ " Ustawienia g³oœników”
Zwiêksz poziom g³oœnoœci kana³ów - Zapoznaj siê z sekcj¹
" Ustawianie wzglêdnego poziomu g³oœnoœci dla ka¿dego
kana³u”
Prawid³owo pod³¹cz g³oœniki

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Brak dŸwiêku z g³oœników tylnych surround

SprawdŸ ustawienia g³oœnika tylnego surround
Odnieœ siê do sekcji na stronie 77 aby sprawdziæ poziom
g³oœników, a dla VSX-D814 mo¿na tego dokonaæ wed³ug
wskazówek zawartych w sekcji “Szybka konfiguracja dŸwiêku
surround” na stronie 13.
Spójrz do sekcji na stronie 41.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Ha³as podczas odtwarzania z
magnetofonu kasetowego

Odsuñ magnetofon od odbiornika na tak¹ odleg³oœæ by ha³as
ucich³.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------77

INFORMACJE DODATKOWE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Symptom

Rozwi¹zanie

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------DŸwiêk emitowany jest z innych
komponentów, ale nie jest to odtwarzacz
LD lub DVD.

Ustaw SIGNAL SELECT na AUTO, DIGITAL lub ANALOG w
zale¿noœci od wykonanych pod³¹czeñ
Poprawnie skonfiguruj ustawienia wejϾ cyfrowych
Wykonaj cyfrowe po³¹czenia oraz ustaw SIGNAL SELCT na
DIGITAL
Zapoznaj siê z instrukcja obs³ugi odtwarzacza DVD

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Brak dŸwiêku lub emitowany jest
ha³as, podczas odtwarzania
oprogramowania w formacie DTS.

Ustaw poziom g³oœnoœci (cyfrowy) odtwarzacza na
maksimum lub do pozycji neutralnej.
Zapoznaj siê z instrukcja obs³ugi odtwarzacza DVD

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Je¿eli podczas odtwarzania w³¹czone
zostanie przeszukiwanie (odtwarzacz
CD kompatybilny z DTS) emitowany
jest ha³as.

Nie jest to uszkodzenie, ale nale¿y obni¿yæ poziom g³oœnoœci.
Ha³as z g³oœników nie bêdzie emitowany

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Jednostka nie mo¿e byæ kontrolowana
przez pilot zdalnego sterowania

Wymieñ baterie pilota zdalnego sterowania
Operuj pilotem w zasiêgu 7 m, pod katem & gt; =30 stopni, w
stosunku do czujnika zdalnego sterowania
Przesuñ przeszkody
Unikaj wystawiania sensora odbiornika na silne œwiat³o

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Wyœwietlacz jest ciemny lub wy³¹czony.

U¿yj przycisku FL DIMMER aby wybraæ ustawienie
fabryczne

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Zapamiêtaj
Jednostka mo¿e nie funkcjonowaæ w obliczu wy³adowañ elektrostatycznych. Wyjmij kabel zasilania z
gniazdka elektrycznego aby przywróciæ normalne warunki operacyjne.

Przywracanie ustawieñ fabrycznych jednostki
Niniejsza procedura pozwala przywróciæ fabryczne ustawienia jednostki.
1.

W³¹cz amplituner.

2.

Trzymaj¹c wciœniêty przycisk TONE, naciœnij i przytrzymaj przycisk STANDBY/ON
przez oko³o 3 sekundy.

3.

Gdy na wyœwietlaczu pojawia siê komunikat RESET? naciœnij przycisk TONE.
Na wyœwietlaczu pojawia siê komunikat OK?

4.

Naciœnij ponownie przycisk TONE, dla potwierdzenia.
Na wyœwietlaczu pojawia siê komunikat OK, co oznacza ¿e w jednostce przywrócone
zosta³y ustawienia fabryczne.

50

INFORMACJE DODATKOWE
Prze³¹czanie impedancji g³oœników
Zaleca siê stosowanie g³oœników o impedancji 8 omów, wraz z tym amplitunerem, ale mo¿liwe
jest prze³¹czenie ustawienia impedancji jeœli zamierzasz korzystaæ z g³oœników o impedancji 6
omów.
-

Podczas gdy amplituner znajduje siê w trybie czuwania, naciœnij przycisk
STANBY/ON, trzymaj¹c naciœniêty przycisk SPEAKER IMPEDANCE.
Ka¿de naciœniêcie tego przycisku powoduje prze³¹czanie miêdzy ustawieniami impedancji:
SP 6 OHM - dla g³oœników o impedancji 6 omów
SP 8 OHM - dla g³oœników o impedancji 8 omów i wiêcej

50

INFORMACJE DODATKOWE
Dane techniczne
WZMACNIACZ
Ci¹g³a moc wyjœciowa (tryb stereofoniczny " STEREO " )
PRZÓD
100 W na kana³ (DIN 1kHz, THD 1,0%, 8omów)
Ci¹g³a moc wyjœciowa
PRZÓD
ŒRODEK
SURROUND
SURROUND BACK (tylko VSX-D814)

100 W na kana³ (DIN 1kHz, THD 1,0%, 8omów)
100 W na kana³ (DIN 1kHz, THD 1,0%, 8omów)
100 W na kana³ (DIN 1kHz, THD 1,0%, 8omów)
100 W na kana³ (DIN 1kHz, THD 1,0%, 8omów)

Powy¿sze dane techniczne dotycz¹ zasilania przy napiêciu 230V
Czu³oœæ/Impedancja wejœciowa.
CD, VCR/DVR, CD-R/ TAPE/ MD,
DVD/LD,TV/SAT

200 mV / 47komów

Pasmo przenoszenia
CD, VCR/DVR, CD-R/ TAPE/ MD,
DVD/LD, TV/SAT

5 Hz do 100,000Hz +3-3 dB

Poziom/Impedancja wyjœciowa.
CD, VCR/DVR, CD-R/ TAPE/ MD,
DVD/LD, TV/SAT

200 mV/2,2 komów

Regulacja barwy dŸwiêku
TONY NISKIE
TONY WYSOKIE
LOUDNESS

(+/-) 6dB(100Hz)
(+/-) 6dB(10Hz)
(+/-) +6.5 dB,/ +3 dB (100Hz/10kHz)
Poziom g³oœnoœci -50

Stosunek sygna³/szum (DIN (Sta³a moc znamionowa (wyjœciowa) / 50 mW)
CD, VCR/DVR, CD-R/ TAPE/ MD,
DVD/LD, TV/SAT
96 dB

VIDEO (gniazdo S)
Czu³oœæ/Impedancja wejœciowa.
CD, VCR/DVR, CD-R/ TAPE/ MD,
DVD/LD, TV/SAT

1 Vp-p/75omów

Czu³oœæ/ Impedancja wyjœciowa.
VCR/DVR

1 Vp-p/75omów

Pasmo przenoszenia
VCR1/DVR, DVD/LD,
TV/SAT = & gt; MONITOR
Stosunek sygna³/ szum
Wejœcie antenowe (DIN)

5Hz - 7MHz -30+dB
55dB
75omów niesymetryczne

80

INFORMACJE DODATKOWE
Sekcja Tunera FM
Zakres czêstotliwoœci
Czu³oœæ u¿ytkowa Mono
Czu³oœæ wyciszenia 50dB
Stosunek sygna³/szum

87,5MHz do 108MHz
13,2dBf, IHF (1,3ìV/75?)
Mono:20.2 dB; Stereo: 36.6 dBf
Mono:73dB (przy 85dBf); Stereo: 70 dB (przy
85dBf).
Mono:62dB; Stereo: 58 dB
Stereo: 0,5% (1kHz)
.60dB (400kH)
.40dB (1kH)
30Hz do 15kHz(+\-1dB)
75omów niesymetryczne

Stosunek sygna³/szum (DIN)
Zniekszta³cenie
Selektywnoœæ alternatywnych kanalów
Oddzielenie Stereo.
Pasmo przenoszenia.
Wejœcie antenowe (DIN)

Sekcja Tunera AM
Zakres czêstotliwoœci
Czu³oœæ (antena ramowa, IHF)
SelektywnoϾ
Stosunek sygna³/szum
Antena

531kHz do 1,602 kHz
350µV/m
25dB
50dB
antena ramowa

Dane ogólne
Wymagania mocy:
Model brytyjski
Model Europejski
Pobór mocy
VSX-D714
VSX-D814
Pobór mocy w trybie gotowoœci
Wymiary
Waga (bez opakowania)

AC 230V, 50/60 Hz
AC 220-230V, 50/60Hz
250W
280W
0,5W
420(szer), 158(wys), 401 (g³êb) mm
9,5 kg(VSX-D714)
10 kg (VSX-D814)

Do³¹czone akcesoria
Antena druciana FM
Antena ramowa AM
Baterie suche (AA/IECR6P)
Pilot zdalnego sterowania
Instrukcja obs³ugi
Mikrofon (tylko VSX-D814)
Podstawka pod mikrofon (tylko VSX-D814)

1
1
2
1
1
1
1

UWAGI:
W zwi¹zku z udoskonalaniem sprzêtu, konstrukcja i dane techniczne mog¹ ulec zmianie bez
zawiadomienia.

81

INFORMACJE DODATKOWE
Czyszczenie jednostki
-

Do œcierania kurzu lub brudu u¿yj suchej szmatki.

-

Je¿eli powierzchnie s¹ brudne, wytrzyj je miêkk¹ szmatk¹ nas¹czon¹ w naturalnym œrodku
czyszcz¹cym rozcieñczonym z wod¹ w stosunku 1:5 lub 1:6 (szmatka musi byæ dobrze
wy¿êta). Nastêpnie wytrzyj ponownie sucha szmatk¹. Nie u¿ywaj wosków do mebli lub
innych silnych œrodków chemicznych.

-

Nigdy nie u¿ywaj benzyny, rozpuszczalników, œrodków owadobójczych w p³ynie ani
¿adnych innych œrodków chemicznych w pobli¿u jednostki. Mo¿e to spowodowaæ korozjê
powierzchni.

82

PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A
Tel. (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
Tel. (0) 3/570 05 11
Dystrybucja produktów marki PIONEER w Polsce: DSV Trading S.A.
Plac Kaszubski 8; 81-350 Gdynia; Polska
Tel. (48) 58 661 28 00
Uwagi
W wyniku doskonalenia produktu oraz ulepszania i zmian w konstrukcji i danych technicznych,
zastrzega siê prawo wprowadzania zmian bez wczeœniejszego zawiadomienia.