REKLAMA

307-instrukcja.pdf

Instrukcja Obsługi Peugeot 307

Instrukcja Obsługi Peugeot 307 w formacie PDF


Pobierz plik - link do postu

2

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307

30-08-2004

3

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
1 - Poduszka powietrzna
kierowcy.
Sygnał dźwiękowy.
2 - Przełączniki oświetlenia,
kierunkowskazy.
3 - Sterowanie
radioodtwarzaczem
przy kierownicy.
4 - Zestaw wskaźników.
5 - Sterowanie wycieraczkami /
spryskiwaczem /
komputerem pokładowym.
6 - Przycisk alarmu.
7 - Przycisk centralnego zamka.
8 - Przycisk świateł awaryjnych.
9 - Wyświetlacz wielofunkcyjny.
10 - Przycisk systemu
dynamicznej kontroli
stabilności (ESP/ASR).
11 - Nawiewy środkowe /
ogrzewania / wentylacji i
regulacja wydatku powietrza.
12 - Dysze odmrażania przedniej
szyby.
30-08-2004

13 - Głośnik wysokotonowy.
14 - Dysza odmrażania szyby
drzwi.
15 - Nawiew boczny ogrzewania /
wentylacji i regulacja
wydatku powietrza.
16 - Poduszka powietrzna
pasażera.
17 - Schowek.
18 - Radioodtwarzacz RB3, RD3
lub radiotelefon RT3.
19 - Sterowanie ogrzewanymi
siedzeniami.
20 - Zmieniarka CD.
21 - Przełącznik ogrzewanie /
klimatyzacja.
22 - Popielniczka przednia.
23 - Boczne poduszki
powietrzne.
24 - Dysza nawiewu ogrzewania
na nogi pasażerów
siedzących z tyłu.

28 - Hamulec postojowy.
29 - Pojemnik na śmieci.
30 - Miejsce na monety.
Wyłącznik poduszki
powietrznej pasażera*.
31 - Blokada kierownicy i stacyjka.
32 - Dźwignia otwierania pokrywy
silnika.
33 - Regulacja kierownicy.
34 - Skrzynka bezpieczników.
35 - Elektryczne sterowanie
lusterkami.
Przełączniki podnośników
szyb.
Przełącznik wyłączania
tylnych podnośników szyb.
36 - Regulacja wysokości
strumienia światła
reflektorów.

25 - Złącze dodatkowe 12V.

37 - Przełącznik regulatora
prędkości / ogranicznika
prędkości**.

26 - Dźwignia zmiany biegów.

*

27 - Uchwyt na puszki.

W zależności od kraju przeznaczenia.
** Zależnie od silnika.

4

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
Pilot zdalnego sterowania

KLUCZE
Klucze
umożliwiają
niezależne operowanie zamkiem drzwi
przednich, korka wlewu paliwa,
a także umożliwiają wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera i
włączenie zapłonu.
Centralny zamek
Umożliwia poprzez drzwi kierowcy, zablokowanie zwykłe i
przy pomocy super zamka oraz
odblokowanie, drzwi, pokrywy
bagażnika.
Jeśli jedne z drzwi lub bagażnik
są otwarte, zamek centralny nie
zadziała; kierowca zostaje o tym
poinformowany sygnałem dźwiękowym podczas zamykania (blokowania) drzwi za pomocą pilota.
Pilot
zdalnego
sterowania
oferuje możliwość sterowania
tymi samymi funkcjami na odległość.

30-08-2004

Blokowanie
Wciśnięcie przycisku A pozwala
zablokować pojazd.
Czynność ta sygnalizowana jest
poprzez zapalenie się kierunkowskazów na ok. 2 sekundy.
Uwaga: wciśnięcie na dłużej przycisku A umożliwia, oprócz zablokowania, również automatyczne
zamknięcie szyb oraz otwieranego
dachu.
Pojazd wyposażony w super
zamek
Włączenie super zamka powoduje całkowite zablokowanie zamków i klamek drzwi
od wewnątrz i od zewnątrz.
Wciśnięcie przycisku A pozwala
zablokować pojazd.
Czynność ta sygnalizowana jest
poprzez zapalenie się kierunkowskazów na ok. 2 sekundy.
Uwaga: długie wciśnięcie przycisku A umożliwia automatyczne
zamknięcie szyb i otwieranego
dachu.
Drugie wciśnięcie przycisku A w
ciągu 5 następnych sekund, powoduje zwykłe zablokowanie drzwi.
Jest to sygnalizowane przez zapalenie się kierunkowskazów na czas
około 2 sekund.

Odblokowanie
Wciśnięcie przycisku B umożliwia
odblokowanie pojazdu.
Czynność sygnalizowana jest poprzez szybkie
miganie kierunkowskazów.
Uwaga: Jeżeli zabloko92
wany samochód został
przez nieuwagę odblokowany, ale przez 30 sekund drzwi
nie zostały otwarte, pojazd zablokuje się automatycznie.

URUCHOMIENIE

Pozycja STOP:
stacyjka wyłączona zapłon wyłączony.
1 położenie, pozycja Osprzęt :
stacyjka jest wyłączona, ale
osprzęt może działać
2 położenie, pozycja Działanie:
stacyjka włączona.
Położenie Uruchomienie :
rozrusznik działa.

5

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307

ELEMENTY STEROWANIA
W KIEROWNICY
OŚWIETLENIE
Światła przednie i tylne (pierścień A)
Światła zgaszone.

Światła pozycyjne

Światła mijania/
Światła drogowe.
Automatyczne
włączanie świateł
Automatyczne włączanie
świateł
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję, należy ustawić klucz w
pozycji
osprzętu,
przełącznik
sterowania w pozycji 0 i nacisnąć
na ponad dwie sekundy na jego
końcówkę.
30-08-2004

Pojazdy wyposażone w światło
przeciwmgielne tylne
(pierścień B)
Światło przeciwmgielne
tylne (obrót pierścienia
do przodu)
Pojazdy wyposażone w
reflektory przeciwmgielne
przednie i światło
przeciwmgielne tylne
(pierścień C)
Reflektory przeciwmgielne
przednie (1 obrót
pierścienia do przodu)
Reflektory
przeciwmgielne
przednie i światło
przeciwmgielne
tylne (2 obroty pierścienia do
przodu).
Wyłączenie: obrót
ścienia do tyłu.

WYCIERACZKI
Przednia
2
Praca przyspieszona
(silne opady).
1
Praca normalna (opady
umiarkowane).
AUTO Praca w trybie automatycznym.
0
Zatrzymanie
â
Praca jednorazowa.
Spryskiwacz : pociągnąć dźwignię do
siebie.
Praca w trybie automatycznym
W położeniu AUTO, wycieraczka pracuje automatycznie, dostosowując swoją
prędkość do intensywności
opadów.
103
Tylna
Zatrzymanie

pier-

101

Praca
przerywana

Spryskiwacz

6

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
FOTELE PRZEDNIE
1 - Regulacja wzdłużna.
2 - Dostęp do tylnych miejsc
(wersja 3 drzwiowa).
3 - Regulacja nachylenia oparcia.
4 - Regulacja wysokości siedzenia
kierowcy lub pasażera.
5 - Sterowanie ogrzewanymi
siedzeniami.
6 - Podłokietnik przedni
wyjmowany (wersja
5 drzwiowa).
7 - Regulacja wysokości i
nachylenia zagłówka.
Aby wysunąć lub wsunąć
zagłówek, pociągnąć go jednocześnie do góry/ do dołu i
do siebie.
Nigdy nie jeździć ze zdemontowanymi zagłówkami.
8 - Szuflady.

82
30-08-2004

7

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
SIEDZENIA TYLNE
Składanie siedzenia tylnego lewego (część 2/3) lub prawego (część 1/3),
należy zawsze zaczynać od złożenia siedziska, a następnie oparcia (nigdy
odwrotnie - ryzyko uszkodzenia siedzenia):
- przesunąć jeśli konieczne, przednie siedzenie do przodu,
- odchylić siedzisko 1 i oprzeć o oparcia siedzeń przednich,
kombi: odchylić za pomocą dźwigni.
- sprawdzić prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa, z boku oparcia,
- pociągnąć do przodu dźwignię 2, aby odblokować oparcie 3,
- wsunąć zagłówki,
- odchylić oparcie 3.
Uwaga: siedzisko 1 może zostać wyjęte aby zwiększyć objętość bagażnika.
Podczas ponownego składania siedzeń:
- podnieść oparcie i zablokować je (czerwony wskaźnik 2 powinien być zakryty),
- ułożyć siedzisko,
Zwrócić uwagę, aby nie przytrzasnąć pasów bezpieczeństwa.

84

30-08-2004

8

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
WYPOSAŻENIE
BAGAŻNIKA (kombi)
1 - Pokrywa bagaży
2 - Zaczepy mocowania w
podłodze i słupkach drzwi
bagażnika
3 - Zaczepy mocowania na
tylnej kanapie
4 - Siatka przytrzymująca bagaże
5 - Schowki w podłodze
(2/3 - 1/3)
6 - Schowki boczne z lampką
oświetlenia bagażnika
7 - Siatki przytrzymujące
8 - Gniazdo akcesorii 12V
9 - Mocowania siatki
przytrzymujące wysokie
przedmioty
10 - Uchwyty i wieszaki na odzież

118
30-08-2004

9

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
PODUSZKI POWIETRZNE
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane, aby zoptymalizować bezpieczeństwo pasażerów
w przypadku gwałtownego zderzenia; uzupełniają one działanie
pasów bezpieczeństwa z ogranicznikiem siły naprężenia.

Poduszki powietrzne
czołowe
Są one zintegrowane w kierownicy dla kierowcy i w desce rozdzielczej dla pasażera. Są odpalane równocześnie, za wyjątkiem
sytuacji, gdy poduszka powietrzna pasażera jest wyłączona.

Wyłączenie poduszki
powietrznej pasażera*
F Przy wyłączonym zapłonie,
włożyć klucz do przełącznika
poduszki powietrznej pasażera
1 i przekręcić go do pozycji
" OFF " .
Jak tylko jest to możliwe, należy
włączyć poduszkę powietrzną pasażera, przekręcając przełącznik
poduszki do pozycji " ON " .

Przy włączonym zapłonie (2 położenie klucza),
włączenie się tej kontrolki
i pojawienie się komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym
" Passenger airbag switched
off " (Poduszka powietrzna pasażera wyłączona), sygnalizuje
dezaktywację poduszki (położenie " OFF " przełącznika).
Kontrolka pozostaje zapalona na
czas wyłączenia poduszki powietrznej.

Poduszki powietrzne
boczne* i typu kurtynowego*

Środki ostrożności dotyczące
poduszki powietrznej pasażera
F wyłączyć poduszkę powietrzną, jeżeli trzeba zainstalować
fotelik dziecięcy ,
F podczas przewożenia dorosłego pasażera włączyć z powrotem poduszkę powietrzną.

Poduszki
powietrzne
boczne
zintegrowane są w oparciach siedzeń przednich, od strony drzwi.
Poduszki powietrzne typu kurtynowego zintegrowane są w
słupkach oraz dachowej części
kabiny pasażerskiej.
Są one odpalane wyłącznie po
stronie, po której miało miejsce
uderzenie.

130
30-08-2004

Kontrola wyłączenia

* Zależnie od kraju przeznaczenia.

131

10

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307

ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB
12345-

REGULACJA
PIONOWA I
POZIOMA KIEROWNICY

Elektryczny podnośnik szyby kierowcy.
Elektryczny podnośnik szyby pasażera.
Elektryczny podnośnik prawej tylnej szyby.
Elektryczny podnośnik lewej tylnej szyby.
Wyłączenie przełącznika podnośników szyb znajdujących się z tyłu.

Obsługa ręczna:
F Nacisnąć wyłącznik albo pociągnąć go, nie przekraczając punktu
oporu. Szyba zatrzyma się z chwilą
zwolnienia wyłącznika.

Obsługa automatyczna:
F Nacisnąć wyłącznik albo pociągnąć go poza punkt oporu. Jeden
tylko impuls całkowicie
otwiera lub zamyka szybę.

System antyzaciskowy : kiedy szyba podnosi się i napotyka przeszkodę,
zatrzymuje się i opada z powrotem.

ELEKTRYCZNIE STEROWANE LUSTERKA
F Przekręcić sterowanie 6 w prawo lub
w lewo w celu wyboru lusterka do
regulacji.
F Przesuwać sterowanie 7 w czterech
kierunkach w celu wykonania regulacji.
F Po wykonaniu regulacji, ustawić
dźwignię sterowania 6 w położeniu
środkowym.
30-08-2004

F Po zatrzymaniu pociągnąć
dźwignię A w celu odblokowania kierownicy.
F Wykonać regulację kierownicy.
F Zablokować, popychając do
oporu dźwignię A.

108

Podczas parkowania, lusterka wsteczne
można przestawiać elektrycznie, pociągając dźwignię sterowania 6
do siebie lub automatycznie,
podczas blokowania pojazdu
za pomocą pilota zdalnego
sterowania.

109

111

11

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
Zapamiętywanie prędkości
W momencie osiągnięcia żądanej
prędkości, należy nacisnąć na
przycisk 2 lub 3. Prędkość zostanie zapamiętana i utrzymywana
automatycznie.
Uwaga: Możliwe jest chwilowe
przyspieszenie nie powodujące
wyłączenia regulatora prędkości.

REGULATOR
PRĘDKOŚCI

Wyłączenie zapamiętanej
prędkości

POMOC PRZY
PARKOWANIU TYŁEM

Regulator prędkości pozwala
na utrzymanie, w sposób ciągły,
prędkości samochodu zaprogramowanej przez kierowcę, bez
względu na ukształtowanie drogi
i bez konieczności oddziaływania na pedał przyspieszenia czy
hamulca.
Aby zapamiętać daną prędkość,
musi ona przekraczać 40 km/h
(ręczna skrzynia biegów) lub
60 km/h (automatyczna skrzynia
biegów), przy włączonym 4 biegu
(2 bieg przy automatycznej skrzyni biegów).

Aby wyłączyć zapamiętaną prędkość:
F należy nacisnąć na przycisk 4
lub pedał hamulca lub sprzęgła.

System, zainstalowany w tylnym
zderzaku, wykrywa przeszkody
(osoby, pojazdy, drzewa, barierki,
chodnik ...) znajdujące się za samochodem.

Przywołanie zapamiętanej
prędkości

Uruchomienie

Uruchomienie

F Ustawić pokrętło 1 w położeniu OFF i wyłączyć zapłon.

F Ustawić pokrętło 1 w położeniu ON.
Można zapamiętać prędkość.
F Ustawić pokrętło 1 w położeniu
OFF aby wyłączyć system.

30-08-2004

Po wyłączeniu, nacisnąć na przycisk 4. Samochód automatycznie
osiągnie ostatnią zapamiętaną
prędkość.

Anulowanie zapamiętanej
prędkości

Nie używać regulatora prędkości na
śliskiej nawierzchni lub przy dużym
natężeniu ruchu.

125

Przy pracującym silniku, system
jest aktywowany po włączeniu
biegu wstecznego; oznajmia to
sygnał dźwiękowy.
Informacja o bliskości przeszkody podawana jest przez sygnał
dźwiękowy, im bliżej przeszkody
tym sygnał dźwiękowy jest częstszy.
Jeżeli odległość " tył samochodu/
przeszkoda " jest mniejsza niż
30 cm, sygnał dźwiękowy
staje się ciągły.
Bieg jałowy, wyłącza system.

129

12

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
OTWIERANIE POKRYWY
SILNIKA

NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA PALIWA
Napełnianie zbiornika paliwa musi się odbywać przy wyłączonym silniku.
F Otworzyć klapkę wlewu paliwa.
F Włożyć klucz i przekręcić w lewą stronę.
F Zdjąć korek i zaczepić go po wewnętrznej stronie klapki.
Etykieta przyklejona po wewnętrznej stronie klapki wskazuje typ paliwa,
jaki należy stosować w Państwa samochodzie.
Nigdy nie należy kontynuować napełniania zbiornika paliwa po trzecim
odcięciu dopływu przez pistolet. Dalsze napełnianie może spowodować
zakłócenia w pracy silnika.

Od wewnątrz : popchnąć dźwignię umieszczoną z lewej strony,
pod tablicą rozdzielczą.

Pojemność zbiornika wynosi około 60 litrów.
F Po uzupełnieniu poziomu paliwa, zakręcić korek i zamknąć klapkę.
Kontrolka minimalnego poziomu paliwa
W momencie zapalenia się kontrolki, w zbiorniku
pozostała ilość paliwa pozwalająca przejechać około 50 km.
30-08-2004

100

Od zewnątrz : unieść
dźwignię, podnieść pokrywę i podeprzeć ją podpórką.

100

13

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
AUTOMATYCZNA
SKRZYNIA BIEGÓW
" TIPTRONIC-SYSTEM
PORSCHE "

Park (postój) : parkowanie lub

Automatyczna skrzynia czterobiegowa oferuje, do wyboru,
wygodę zintegrowanej automatyki, wzbogaconej programem
sport i programem śnieg lub
przyjemność ręcznego wybierania przełożenia.

nywanie jazdy do tyłu (wybrać to
położenie po zatrzymaniu pojazdu i przy silniku pracującym na
niskich obrotach).

Płytka selektora
położenia
F Przestawić dźwignię wybierając odpowiednie położenie.
Na ekranie zestawu wskaźników zapala się odpowiednia
kontrolka.

uruchomienie silnika, hamulec
postojowy zaciągnięty lub zwolniony.

Reverse (bieg wsteczny) : wyko-

Neutral (bieg jałowy) : urucha-

mianie silnika lub postój, hamulec postojowy zaciągnięty.

Drive (prowadzenie) : jazda w
trybie automatycznym,

Manual (ręczne) : jazda w trybie
sterowania ręcznego .

S : program sport.
T : program śnieg .
Ręczne
wybieranie
czterech
biegów:
F Przestawić dźwignię na znak +
w celu przejścia na bieg wyższy, a na znak - chcąc przejść
na bieg niższy.
Uwaga : programy S (sport) i
T (śnieg) są nieczynne w trybie
działania ręcznego

Uruchomienie silnika
F przy
włączonym
hamulcu
postojowym, należy wybrać
położenie P lub N na płytce
selektora,
F przekręcić klucz położenie
Rozruch.

Uruchamianie pojazdu

W celu uruchomienia pojazdu
znajdującego się w położeniu P :
F należy nacisnąć na pedał
hamulca, żeby zwolnić położenie P,
F wybrać położenie R, D lub M,
następnie zwolnić stopniowo
nacisk na pedał hamulca ;
pojazd natychmiast rusza.

Jeżeli silnik pracuje na
biegu jałowym, a hamulce są zwolnione, to
po wybraniu funkcji R, D
lub M, pojazd ruszy bez
konieczności naciskania pedału
przyspieszenia.
Z tego powodu, nie wolno zostawiać dzieci bez
opieki w samochodzie,
przy pracującym silniku.

30-08-2004

120

14

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
OGRZEWANIE /
KLIMATYZACJA

Nr

Symbol

Funkcja

1

Regulacja nawiewu
powietrza.

2

Sterowanie wlotem
powietrza.

3

Regulacja
temperatury.

4

Odmrażanie tylnej
szyby i lusterek
wstecznych.

5

Regulacja natężenia
nadmuchu.

6

Sterowanie
klimatyzacją.

76

78
30-08-2004

15

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 307
AUTOMATYCZNA KLIMATYZACJA
Nr

Symbol

Funkcja

1

2

Sterowanie wlotem
powietrza.

4

Sterowanie
klimatyzacją.

5

Odmrażanie tylnej
szyby i lusterek
wstecznych.

6

Wyłączenie systemu.

7

Regulacja
temperatury.

8

30-08-2004

Regulacja nawiewu.

3

80

Regulacja natężenia
nadmuchu.

Automatyczny
program komfortu.

9

Automatyczny
program
widoczności.

18

KONTROLA DZIAŁANIA

ZESTAW WSKAŹNIKÓW BENZYNA - DIESEL RĘCZNA SKRZYNIA BIEGÓW
2 - Kontrolka pasa bezpieczeństwa.

9 - Wskaźnik ciśnienia oleju
silnika.

3 - Kontrolka autodiagnostyki
silnika.

10 - Kontrolka minimalnego poziomu
paliwa.

4 - Kontrolka hamulca ręcznego i
poziomu płynu hamulcowego.

11 - Kierunkowskaz prawy.

1 - Obrotomierz.

5 - Kierunkowskaz lewy.
6 - Wskaźnik temperatury płynu
chłodzącego silnika.
7 - Kontrolka ładowania
akumulatora.
8 - Kontrolka centralnego alarmu
STOP.
30-08-2004

12 - Wskaźnik poziomu paliwa.
13 - Kontrolka systemu ABS.
14 - Kontrolka poduszek
powietrznych.
15 - Kontrolka wyłączonej poduszki
powietrznej pasażera.
16 - Prędkościomierz.

17 - Sygnalizator czynności
obsługowych, wskaźnik
poziomu oleju i licznik
całkowitego przebiegu.
18 - Przycisk zerowania licznika
dziennego przebiegu.
19 - Kontrolka światła
przeciwmgielnego tylnego.
20 - Kontrolka dynamicznej kontroli
stabilności (ASR / ESP).
21 - Kontrolka świateł
przeciwmgielnych przednich.
22 - Kontrolka wstępnego
podgrzewania silnika Diesla.
23 - Kontrolka świateł drogowych.
24 - Kontrolka minimalnego
poziomu płynu chłodzącego
silnika (Diesel).
25 - Kontrolka świateł mijania.
26 - Kontrolka obecności wody w
filtrze oleju napędowego
(Diesel).
27 - Potencjometr oświetlenia.

19

KONTROLA DZIAŁANIA

ZESTAW WSKAŹNIKÓW-BENZYNA AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW
1 - Obrotomierz.
2 - Kontrolka pasa bezpieczeństwa.
3 - Kontrolka autodiagnostyki silnika.
4 - Kontrolka hamulca ręcznego i
poziomu płynu hamulcowego.
5 - Kierunkowskaz lewy.
6 - Wskaźnik temperatury płynu
chłodzącego.
7 - Kontrolka ładowania
akumulatora.
8 - Kontrolka centralnego alarmu
STOP.
30-08-2004

9 - Wskaźnik ciśnienia oleju
silnikowego.
10 - Kontrolka minimalnego poziomu
paliwa.
11 - Kierunkowskaz prawy.
12 - Wskaźnik poziomu paliwa.
13 - Kontrolka systemu ABS.
14 - Kontrolka poduszek
powietrznych.
15 - Kontrolka wyłączonej poduszki
powietrznej pasażera.
16 - Prędkościomierz.

17 - Sygnalizator czynności
obsługowych, wskaźnik
poziomu oleju i licznik
całkowitego przebiegu.
18 - Przycisk zerowania licznika
dziennego przebiegu.
19 - Kontrolka światła
przeciwmgielnego tylnego.
20 - Kontrolka dynamicznej kontroli
stabilności (ASR / ESP).
21 - Kontrolka świateł
przeciwmgielnych przednich.
22 - Kontrolka świateł drogowych.
23 - Kontrolka świateł mijania.
24 - Potencjometr oświetlenia.
25 - Kontrolka programu sport.
26 - Kontrolka programu śnieg.
27 - Wskaźnik położenia dźwigni
zmiany biegów.

20

KONTROLA DZIAŁANIA
KONTROLA DZIAŁANIA
Świecąca lub migająca kontrolka, przy pracującym silniku, jest
sygnałem wystąpienia usterki.
Zaświeceniu niektórych kontrolek
może towarzyszyć również sygnał
dźwiękowy oraz komunikat wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym. Nie należy lekceważyć
ostrzeżenia, natomiast jak najszybciej skontaktować się z ASO
PEUGEOT.
Gdy podczas jazdy zapali się kontrolka centralnego alarmu STOP,
należy koniecznie zatrzymać pojazd, zachowując przy tym wszystkie niezbędne środki ostrożności.

Kontrolka centralnego
alarmu STOP
Zapala się po każdym włączeniu
zapłonu.
Jest sprzężona z kontrolkami " ciśnienie oleju " , " minimalny poziom
płynu chłodzącego " , " poziom płynu
hamulcowego " , " usterka systemu
elektronicznego rozdziału hamowania " , wskaźnikiem temperatury płynu
chłodzącego.
Należy koniecznie się zatrzymać w
przypadku migania kontrolki przy
pracującym silniku.
Skontaktować się z Punktem Serwisowym PEUGEOT.
30-08-2004

Kontrolka ciśnienia oleju
silnikowego
Jest sprzężona z kontrolką centralnego alarmu STOP.
Zapaleniu się kontrolki, przy pracującym silniku, towarzyszy sygnał
dźwiękowy i komunikat na ekranie
wielofunkcyjnym " Oil pressure too
low " (Zbyt niskie ciśnienie oleju)
lub " Complete oil level " (Uzupełnić
poziom oleju).
Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
W przypadku braku oleju w układzie
smarowania, należy uzupełnić poziom.
Należy jak najszybciej skontaktować
się z ASO PEUGEOT.
Kontrolka minimalnego
poziomu płynu
chłodzącego silnik Diesel
Jest sprzężona z kontrolką centralnego alarmu STOP.
Kontrolka ta zapala się po każdym
włączeniu zapłonu na około 3 sekundy.
Zapaleniu tej kontrolki towarzyszy
sygnał dźwiękowy i komunikat wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym " Complete brake fluid level "
(Uzupełnić poziom płynu chłodzącego silnik).
Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
Uwaga : przed uzupełnieniem poziomu, należy odczekać do ochłodzenia silnika.

Układ chłodzenia jest pod ciśnieniem.
Aby uniknąć poparzeń, należy odkręcić korek o dwa obroty, w celu obniżenia ciśnienia w układzie.
Po chwili odkręcić korek i uzupełnić
poziom płynu chłodzącego.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
Kontrolka hamulca
postojowego i
minimalnego poziomu
płynu hamulcowego
Jest sprzężona z kontrolką centralnego alarmu STOP.
Zapala się po każdym włączeniu
zapłonu.
Zapaleniu tej kontrolki towarzyszy
sygnał dźwiękowy oraz komunikat,
wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym, wskazujący przyczynę alertu :
- " Handbrake left on " (Włączony hamulec ręczny), jeśli hamulec jest włączony lub nie całkowicie zwolniony,
- " Brake fluid level too low " (Zbyt
niski poziom płynu hamulcowego), w przypadku znacznego
spadku poziomu płynu (jeśli kontrolka pozostaje zapalona pomimo
zwolnionego hamulca ręcznego),
- " Braking system faulty " (Usterka
układu hamulcowego), wyświetlane jest równocześnie z zapaleniem kontrolki ABS, sygnalizującej
usterkę systemu elektronicznego
rozdziału hamowania.
Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
Skonsultować się z ASO PEUGEOT.

21

KONTROLA DZIAŁANIA
Kontrolka ładowania
akumulatora
Zapala się za każdym włączeniem
zapłonu.
Zapalenie tej kontrolki przy pracującym silniku oraz towarzyszący
jej sygnał dźwiękowy i komunikat,
wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym " Battery charge faulty "
(Usterka ładowania akumulatora)
może oznaczać:
- niewłaściwe działanie obwodu ładowania akumulatora,
- poluzowane zaciski akumulatora
lub rozrusznika,
- pasek napędu alternatora przerwany lub rozciągnięty,
- uszkodzenie alternatora.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
Kontrolka systemu
zapobiegającego
blokadzie kół (ABS)
Zapala się na 3 sekundy w momencie włączenia zapłonu.
Świecąca lub zapalająca się kontrolka powyżej prędkości 12 km/h sygnalizuje usterkę systemu ABS.
Pojazd zachowuje jednak wszystkie
cechy hamowania klasycznego ze
wspomaganiem.
Zapaleniu tej kontrolki towarzyszy
sygnał dźwiękowy i komunikat, wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym " ABS system faulty " (Usterka
systemu ABS).
Należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT.
30-08-2004

Kontrolka systemu
Dynamicznej kontroli
stabilności (ESP / ASR)
Kontrolka zapala się na 3 sekundy przy
każdym włączeniu zapłonu.
Świecąca lub zapalająca się kontrolka
przy pracującym silniku lub podczas
jazdy oraz sygnał dźwiękowy i komunikat, wyświetlany na ekranie wielofunkcyjnym, sygnalizują " ESP/ASR
system faulty " (System ESP/ASR nie
działa); należy skonsultować się z ASO
PEUGEOT.
Podczas jazdy, przy pracującym silniku,
kontrolka miga w przypadku włączenia
systemu.
Zapala się na stałe po jego wyłączeniu.

Kontrolka autodiagnostyki
silnika
Zapala się przy każdym włączeniu
zapłonu.
Zapalenie tej kontrolki przy pracującym
silniku, włączenie sygnału dźwiękowego i wyświetlenie komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym
- " Engine anti-pollution system faulty "
(Usterka układu oczyszczania spalin) oznaczają usterkę tego systemu.
- " Carry out filter cleaning cycle (FAP) "
(Wykonywanie oczyszczania filtra
cząsteczek Diesel (FAP)), oznacza
początek saturacji filtra (spowodowaną
warunkami wyjątkowo przedłużonej jazdy miejskiej: mała prędkość, korki, ...).

Aby zregenerować filtr, należy jechać, jak tylko warunki drogowe na
to pozwolą, z prędkością 60 km/h
lub większą, przez co najmniej pięć
minut (aż do zgaśnięcia kontrolki).
Jeżeli kontrolka pozostaje zapalona, należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT.
Uwaga: po długotrwałej jeździe samochodu z bardzo małą prędkością
lub hamując, można zauważyć w wyjątkowych sytuacjach, wydostawanie
się pary wodnej z układu wydechowego podczas przyspieszania. Nie
ma to żadnego wpływu na środowisko naturalne.
Miganie tej kontrolki przy pracującym
silniku, włączony sygnał dźwiękowy i
wyświetlenie komunikatu na ekranie
wielofunkcyjnym " Catalyst faulty "
(Usterka katalizatora) sygnalizują
usterkę działania systemu wtrysku
lub zapłonu. Istnieje ryzyko uszkodzenia katalizatora (wyłącznie w
silniku benzynowym). Należy jak
najszybciej skontaktować się z ASO
PEUGEOT.

22

KONTROLA DZIAŁANIA
Kontrolka podgrzewania
silnika Diesel
Zapala się w chwili włączenia zapłonu.
Przed uruchomieniem rozrusznika,
odczekać do jej zgaśnięcia.

Kontrolka obecności wody
w filtrze oleju napędowego
(zależnie od kraju
przeznaczenia)
Zapaleniu tej kontrolki towarzyszy
sygnał dźwiękowy i komunikat na
ekranie wielofunkcyjnym " Water
presence in diesel filter " (Obecność wody w filtrze oleju napędowego).
Istnieje ryzyko uszkodzenia systemu wtrysku.
Należy jak najszybciej skontaktować
się z ASO PEUGEOT.

30-08-2004

Kontrolka neutralizacji
poduszki powietrznej
pasażera
Zapaleniu tej kontrolki towarzyszy
komunikat " Passenger airbag switched off " (Wyłączona poduszka
powietrzna pasażera).
Jeśli kontrolka poduszki powietrznej
pasażera jest wyłączona, kontrolka
zapala się w chwili włączenia zapłonu i pozostaje zapalona.
We wszystkich przypadkach, jeśli
kontrolka miga, należy skonsultować
się z ASO PEUGEOT.

Kontrolka poduszek
powietrznych
Kontrolka ta włącza się na kilka sekund w chwili włączenia zapłonu.
Zapalenie tej kontrolki, przy pracującym silniku, włączenie sygnału
dźwiękowego i wyświetlenie komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym
" Airbag fault " (Usterka Poduszki
powietrznej) oznacza :
- usterkę systemu poduszek powietrznych czołowych,
lub
- usterkę poduszek powietrznych
bocznych.
Skonsultować się z ASO PEUGEOT.

Kontrolka pasa
bezpieczeństwa
Kontrolka pozostaje zapalona przy
pracującym silniku, gdy kierowca
nie zapiął swojego pasa bezpieczeństwa.

Kontrolka
minimalnego
poziomu paliwa
Kontrolka ta zapala się na 3 sekundy
w chwili włączenia zapłonu.
Zapaleniu kontrolki, przy pracującym
silniku, towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz komunikat, wyświetlony na
ekranie wielofunkcyjnym " Fuel level
low " (Niski poziom paliwa).
W chwili zapalenia kontrolki, zasięg
wynosi około 50 km (pojemność
zbiornika paliwa ok. 60 litrów).
Miganie kontrolki sygnalizuje usterkę
wskaźnika poziomu paliwa.
Należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT.

23

KONTROLA DZIAŁANIA
Wyświetlacz położenia dźwigni
selektora automatycznej skrzyni
biegów

Kontrolki automatycznej skrzyni
biegów
Kontrolka " SPORT "

Park (Postój)

Zapala się w chwili włączenia programu " SPORT " automatycznej skrzyni biegów.

Reverse (Bieg wsteczny)

Wskaźnik temperatury płynu
chłodzącego silnik
Wskazówka w strefie A, temperatura
prawidłowa.
Wskazówka w strefie B, temperatura zbyt wysoka. Miga kontrolka
centralnego alarmu STOP, włącza
się sygnał dźwiękowy i wyświetlany
jest komunikat na ekranie wielofunkcyjnym " Cooling fluid temperature
too high " (Zbyt wysoka temperatura płynu chłodzącego silnik).
Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
Uwaga : odczekać do ochłodzenia
silnika i uzupełnić poziom.
Układ chłodzenia silnika jest pod
ciśnieniem.
Aby uniknąć poparzeń podczas uzupełniania poziomu, odkręcić korek o
dwa obroty, aby obniżyć ciśnienie w
układzie.
Po kilku chwilach, odkręcić korek całkowicie i uzupełnić poziom.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.

30-08-2004

Kontrolka " ŚNIEG "
Neutral (Bieg jałowy)

Zapala się w chwili włączenia programu " ŚNIEG " automatycznej skrzyni biegów.

Drive (Jazda)

Tryb ręczny :
1 przełożenie włączone

2 przełożenie włączone

3 przełożenie włączone

4 przełożenie włączone

Usterka działania
Wyświetla się przy wystąpieniu
usterki
działania,
której towarzyszy informacja
na ekranie wielofunkcyjnym
" Automatic gear fault " (Usterka automatycznej skrzyni biegów), sygnał dźwiękowy oraz miganie kontrolki Sport i Śnieg w zestawie
wskaźników.

24

KONTROLA DZIAŁANIA
WYŚWIETLACZ W ZESTAWIE
WSKAŹNIKÓW
Po włączeniu zapłonu wyświetla sukcesywnie trzy funkcje :
- sygnalizator czynności obsługowych,
- wskaźnik poziomu oleju silnika,
- licznik kilometrów (przebieg całkowity i przebieg dzienny).
Uwaga: przebieg całkowity i dzienny
jest wyświetlany przez 30 sekund
po wyłączeniu zapłonu, po otwarciu
drzwi kierowcy, jak też po zablokowaniu lub odblokowaniu pojazdu.

Działanie
Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, klucz symbolizujący czynności obsługowe zapala
się, wyświetlacz licznika kilometrów
wskazuje ilość kilometrów (wartość
zaokrąglona) pozostałych do najbliższego przeglądu.
Przykład: do jabliższego przeglądu
pozostało 4 800 km do przejechania.
Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje:

Sygnalizator czynności
obsługowych
Informuje o zbliżaniu się kolejnego
przeglądu, zgodnie z planem obsługi
konstruktora.
Pozostały do przeglądu dystans obliczany jest począwszy od ostatniego
zerowania sygnalizatora (patrz odpowiedni rozdział). Jest on określony
przez dwa czynniki:
- przejechana ilość kilometrów,
- czas jaki upłynął od ostatniego
przeglądu.
Uwaga: czynnik kilometrów pozostałych do przejechania może być
wyprzedzony przez czynnik czasowy, w zależności od sposobu jazdy
kierowcy.

30-08-2004

5 sekund później, licznik kilometrów
powraca do stanu normalnego i wyświetla przebieg całkowity i dzienny.

Odległość do kolejnego przeglądu
mniejsza od 1 000 km.
Przykład: do najbliższego przeglądu
pozostało 900 km do przejechania.
Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje:

5 sekund później, licznik kilometrów
powraca do stanu normalnego i wyświetla przebieg całkowity i dzienny.
Wskaźnik sygnalizuje, że w niedalekiej przyszłości należy zaplanować
przegląd.
Wyświetlacz
pokazuje
przebieg całkowity i dzienny.

25

KONTROLA DZIAŁANIA
Odległość do przeglądu została
przekroczona.
Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, klucz symbolizujący
czynności obsługowe miga.
Przykład: odległość do następnego
przeglądu została przekroczona o
300 km, należy jak najszybciej wykonać przegląd.
Po włączeniu zapłonu i przez następne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje:

Wskaźnik poziomu oleju
silnikowego

Usterka wskaźnika oleju

Po włączeniu zapłonu, poziom oleju
silnikowego wyświetlany jest przez
około 10 sekund, po informacji obsługowej.
Brak oleju

Należy sprawdzić poziom ręcznym
wskaźnikiem oleju.
Jeżeli poziom jest odpowiedni, miganie kontrolki oznacza uszkodzenie
wskaźnika oleju silnikowego.
Należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT.

5 sekund później, licznik kilometrów
powraca do stanu normalnego a
klucz czynności obsługowych pozostaje zapalony.Wyświetlacz pokazuje przebieg całkowity i dzienny.
Uwaga: klucz obsługowy może zapalić się również w przypadku gdy
przekroczony zostanie termin przeglądu po dwóch latach.

30-08-2004

Miganie kontrolki sygnalizuje brak
oleju mogący uszkodzić silnik.
Jeżeli brak oleju zostanie potwierdzony ręcznym wskaźnikiem, należy
jak najszybciej uzupełnić poziom.

Kontrola poziomu za pomocą
ręcznego wskaźnika oleju jest
wiarygodna tylko wtedy gdy
samochód znajduje się na poziomej powierzchni, a silnik jest
wyłączony od 15 minut.

26

KONTROLA DZIAŁANIA
Potencjometr
oświetlenia
Przy włączonych światłach, wcisnąć przycisk
w celu zmiany natężenia oświetlenia stanowiska kierowcy. W
momencie gdy oświetlenie osiągnie
poziom minimalny (lub maksymalny),
zwolnić przycisk, a następnie wcisnąć
go ponownie w celu zwiększenia (lub
zmniejszenia) natężenia.
Po uzyskaniu żądanego natężenia
oświetlenia, zwolnić przycisk.

Zerowanie
dziennego
licznika
kilometrów
Włączyć zapłon, wcisnąć przycisk aż do
pojawienia się zer.

30-08-2004

Zerowanie sygnalizatora
czynności obsługowych
Państwa ASO PEUGEOT przeprowadza tą czynność po każdym wykonanym przeglądzie.
Jeżeli
sami
państwo
dokonują
przeglądu samochodu, należy przeprowadzić następującą procedurę
zerowania:
F wyłączyć zapłon,
F nacisnąć przycisk zerowania dziennego licznika kilometrów i przytrzymać go wciśniętego,
F włączyć zapłon.
Licznik kilometrów zaczyna się cofać.
Kiedy wyświetlacz wskazuje " 0000.0 " ,
zwolnić przycisk; klucz obsługowy
znika.
Ważne: po tej operacji, jeżeli zamierzają Państwo odłączyć akumulator,
należy zablokować samochód i odczekać co najmniej 5 minut, w innym
przypadku, zerowanie nie zostanie
wzięte pod uwagę.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
EKRANY
WIELOFUNKCYJNE
Prezentacja

Ekran monochromatyczny B
Pozwala otrzymać następujące informacje :
- godzina,
- data,
- temperatura zewnętrzna (wartość
miga w przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi),
- funkcje radioodtwarzacza,
- kontrola drzwi i pokryw (drzwi, pokrywa silnika...),
- informacje
ostrzegawcze
(np. :
" nieprawidłowe ładowanie akumulatora " ) lub informacje (np.: " Poduszka powietrzna pasażera wyłączona " ), wyświetlane czasowo, które
mogą zostać skasowane poprzez
wciśnięcie przycisku 1 lub 2,
- komputer pokładowy (patrz odpowiedni rozdział).

30-08-2004

Ekran monochromatyczny CT i
ekran kolorowy DT
Te dwa systemy są obsługiwane
przy użyciu klawiatury radiotelefonu
GPS RT3.Pozwalają one wyświetlić
następujące informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewnętrzna (komunikat na ekranie w przypadku
niebezpieczeństwa
wystąpienia
gołoledzi),
- źródła audio (radio, CD,...),
- funkcje telefonu (telefon, usługi,
...),
- kontrola drzwi i pokryw (drzwi, pokrywa silnika, ...),
- informacje alarmowe (np.: " Niski
poziom paliwa " ) oraz informacje o stanie funkcji pojazdu (np.:
" Poduszka powietrzna pasażera
wyłączona " ), wyświetlane czasowo,
- komputer pokładowy (patrz odpowiedni rozdział),
- pokładowy system prowadzenia
(patrz odpowiedni rozdział).
Uwaga: wszystkie funkcje systemu znajdują się na dwóch płytach
CD-Rom: płyta " Konfiguracja " zawiera program oraz różne języki
wyświetlania i informacji głosowych;
na drugiej " Nawigacja " znajdują się
dane kartograficzne systemu prowadzenia pokładowego.

Ekran monochromatyczny CT
Główne menu

Nacisnąć na przycisk " MENU "
Radiotelefonu RT3, aby uzyskać
dostęp do głównego menu i wybrać
jedną z poniższych funkcji:
- nawigacja - prowadzenie (patrz
rozdział " Pokładowy system
prowadzenia " ),
- funkcje audio (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
- komputer pokładowy (patrz
odpowiedni rozdział),
- spis telefonów (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
- funkcje telefonu (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
- konfiguracja (patrz odpowiedni
rozdział).

27

28

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
- funkcje telefonu (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
- konfiguracja (patrz odpowiedni
rozdział),
- mapa (patrz rozdział " Pokładowy
system prowadzenia " ).
- wideo (patrz odpowiedni rozdział),

Ekran kolorowy DT
Główne menu

Kilka definicji...
Wyświetlanie warstwowe
w trakcie wyświetlania funkcji, na
wyświetlaczu pojawia się okno z
komunikatem o zmianie stanu innej
aplikacji.

Nacisnąć na przycisk " MENU "
Radiotelefonu RT3, aby uzyskać
dostęp do głównego menu i wybrać
jedną z poniższych funkcji:
- nawigacja - prowadzenie (patrz
rozdział " Pokładowy system
prowadzenia " ),
- funkcje audio (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
- komputer pokładowy (patrz
odpowiedni rozdział),
- spis telefonów (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
30-08-2004

Wyświetlenie stałe
aplikacja główna w trakcie realizacji,
wyświetlana w tle ekranu.
Menu kontekstowe
ograniczone menu związane z aplikacją główną w trakcie realizacji,
wyświetlanej w tle ekranu.

Konfiguracja parametrów

Ekran monochromatyczny B
Przytrzymać wciśnięty przez dwie
sekundy przycisk 1, aby uzyskać
dostęp do regulacji.
Każde następne wciśnięcie tego
przycisku pozwala uzyskać dostęp
do poszczególnych parametrów:
- język wyświetlanych informacji,
- jednostka prędkości (km lub mile),
- jednostka temperatury (stopnie
Celsjusza lub Fahrenheita),
- format wyświetlanego czasu (tryb
12 lub 24 godzinny),
- godziny,
- minuty,
- rok,
- miesiąc,
- dzień.
Wciśnięcie przycisku 2 pozwala
zmienić wybrany parametr. Przytrzymać przycisk wciśnięty, aby uzyskać
szybki przegląd.
Jeżeli przez następnych siedem sekund nie zostanie wykonana żadna
czynność, ekran powraca do wyświetlania bieżącego, a zmienione
dane zostają zarejestrowane.

28

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
- funkcje telefonu (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
- konfiguracja (patrz odpowiedni
rozdział),
- mapa (patrz rozdział " Pokładowy
system prowadzenia " ).
- wideo (patrz odpowiedni rozdział),

Ekran kolorowy DT
Główne menu

Kilka definicji...
Wyświetlanie warstwowe
w trakcie wyświetlania funkcji, na
wyświetlaczu pojawia się okno z
komunikatem o zmianie stanu innej
aplikacji.

Nacisnąć na przycisk " MENU "
Radiotelefonu RT3, aby uzyskać
dostęp do głównego menu i wybrać
jedną z poniższych funkcji:
- nawigacja - prowadzenie (patrz
rozdział " Pokładowy system
prowadzenia " ),
- funkcje audio (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
- komputer pokładowy (patrz
odpowiedni rozdział),
- spis telefonów (patrz rozdział
" Radiotelefon RT3 " ),
30-08-2004

Wyświetlenie stałe
aplikacja główna w trakcie realizacji,
wyświetlana w tle ekranu.
Menu kontekstowe
ograniczone menu związane z aplikacją główną w trakcie realizacji,
wyświetlanej w tle ekranu.

Konfiguracja parametrów

Ekran monochromatyczny B
Przytrzymać wciśnięty przez dwie
sekundy przycisk 1, aby uzyskać
dostęp do regulacji.
Każde następne wciśnięcie tego
przycisku pozwala uzyskać dostęp
do poszczególnych parametrów:
- język wyświetlanych informacji,
- jednostka prędkości (km lub mile),
- jednostka temperatury (stopnie
Celsjusza lub Fahrenheita),
- format wyświetlanego czasu (tryb
12 lub 24 godzinny),
- godziny,
- minuty,
- rok,
- miesiąc,
- dzień.
Wciśnięcie przycisku 2 pozwala
zmienić wybrany parametr. Przytrzymać przycisk wciśnięty, aby uzyskać
szybki przegląd.
Jeżeli przez następnych siedem sekund nie zostanie wykonana żadna
czynność, ekran powraca do wyświetlania bieżącego, a zmienione
dane zostają zarejestrowane.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

Ekran monochromatyczny CT
Menu " Configuration " (Konfiguracja) umożliwia dostęp do następujących parametrów :
• " Adjust brightness " (Regulacja jaskrawości) : regulacja jaskrawości
wyświetlenia,
• " Sound " (Dźwięk) : regulacja komunikatów głosowych (w przypadku
parametru głos kobiety / mężczyzny :
włożyć CD-Rom konfiguracyjny); regulacja komunikatów głosowych,
• " International parameters " (Parametry międzynarodowe) : regulacja daty
i godziny (tryb 12 lub 24 godzinny,
ustawienie minut w GPS); regulacja
jednostek (l/100 - °C lub mpg - °F),
• " Choice
of
language "
(Wybór
języka): wybór języka informacji wyświetlanych oraz komend głosowych
(Niemiecki, Angielski, Hiszpański,
Francuski,
Włoski,
Holenderski,
Portugalski: włożyć CD-Rom konfiguracyjny);

30-08-2004

Ekran kolorowy DT
Menu
" Display
Configuration "
(Konfiguracja wyświetlacza) umożliwia dostęp do następujących parametrów:
• " Choose colors " (Wybór kolorów) :
wybór palety dostępnych barw wyświetlania,
• " Luminosity and brightness " (Regulacja jaskrawości) : regulacja jaskrawości wyświetlenia,
• " Sound " (Dźwięk) : regulacja komunikatów głosowych (w przypadku
parametru głos kobiety/ mężczyzny :
włożyć CD-Rom konfiguracyjny); regulacja komunikatów głosowych,
• " International parameters " (Parametry międzynarodowe) : regulacja daty
i godziny (tryb 12 lub 24 godzinny,
ustawienie minut w GPS); regulacja
jednostek (l/100 - °C lub mpg - °F).
• " Choice
of
language "
(Wybór
języka): wybór języka informacji wyświetlanych oraz komend głosowych
(Niemiecki, Angielski, Hiszpański,
Francuski,
Włoski,
Holenderski,
Portugalski: włożyć CD-Rom konfiguracyjny);

Wideo na ekranie DT
Istnieje możliwość podłączenia urządzenia wideo (kamery, cyfrowego
aparatu fotograficznego, ...) do trzech
gniazd wideo, umieszczonych w
schowku przednim.
Wyświetlanie wideo możliwe jest
tylko podczas postoju.
Z głównego menu Wybrać menu
" Wideo " :
- " Activate video mode " (Włączenie
trybu wideo) aby włączyć / wyłączyć wideo,
- " Video parameters " (Ustawienia
wideo) aby ustawić format wyświetlania, jasność, kontrast oraz
kolory.
Naciśnięcie na przycisk " MODE " lub
" DARK " powoduje wyjście z trybu
wideo.
Kolejne naciskanie przycisku " SOURCE " umożliwia wybór, innego niż
wideo, źródła dźwięku.
Ze względów bezpieczeństwa, konfigurację ekranów należy wykonywać na
postoju, po zatrzymaniu
pojazdu.

29

30

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
RADIOODTWARZACZ RB3

Ruchy dźwigni

Wykonywane czynności

1 - Wciśnięcie (z tyłu).

Zwiększenie natężenia dźwięku.

2 - Wciśnięcie (z tyłu).

Zmniejszenie natężenia dźwięku.

1+2 - Wciśnięcie równoczesne. Wyłączenie głosu (mute); przywrócenie głosu przez naciśnięcie dowolnego przycisku.
3 - Wciśnięcie.

Automatyczne wyszukiwanie stacji (w górę skali) Wybór kolejnego utworu (CD).

4 - Wciśnięcie.

Automatyczne wyszukiwanie stacji (w dół skali) Wybór poprzedniego utworu (CD).

5 - Wciśnięcie krawędzi.

Zmiana źródła dźwięku (radio / kaseta / zmieniarka CD).

6 - Obracanie (zgodnie z
ruchem wskazówek zegara)

Wybór zapisanej stacji (w górę skali) Wybór następnej płyty CD.

7 - Obracanie (przeciwnie do Wybór zapisanej stacji (w dół skali) ruchu wskazówek zegara) Wybór poprzedniej płyty CD.
30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Przycisk

Funkcja

A

Włączenie/wyłączenie radioodtwarzacza.

B

-

Zmniejszenie natężenia dźwięku.

C

+

Zwiększenie natężenia dźwięku.

D

RDS

E

TA

F

Włączenie/ wyłączenie funkcji RDS.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : włączenie/wyłączenie regionalnego trybu śledzenia programu.
Włączenie/wyłączenie funkcji uprzywilejowania informacji drogowych.
Wciśnięcie do oporu : szybkie przewijanie kasety do tyłu.

G

Wciśnięcie do oporu : szybkie przewijanie kasety do przodu.
Wciśnięcie do połowy : zmiana kierunku odtwarzania kasety.
Wciśnięcie do oporu : wysunięcie kasety.

F+G

34
78

H

¯

Wybór niskich i wysokich tonów, funkcji loudness, rozchodzenia się dźwięku oraz automatycznej
korekcji natężenia dźwięku.

I

5

Regulacja w górę funkcji przypisanych do przycisku H.

J

6

Regulacja w dół funkcji przypisanych do przycisku H.

K

SRC

L

8

M

MAN

N

7

O

BND
AST

1 do 6

123456

1 do 5

12345

30-08-2004

Wybór źródła dźwięku : radio, kaseta lub zmieniarka CD.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : odczyt losowy CD.
Ręczne i automatyczne wyszukiwanie wysokich częstotliwości.
Wybór następnego utworu (CD) oraz PTY (radio).
Ręczne/automatyczne działanie przycisków L oraz N w trybie radia.
Ręczne i automatyczne wyszukiwanie niskich częstotliwości.
Wybór poprzedniego utworu (CD) oraz PTY (radio).
Wybieranie zakresu fal FM1, FM2, FMast, AM.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : automatyczne zapamiętanie stacji (autostore).
Wybór zapisanej w pamięci stacji.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : zapisanie w pamięci stacji.
Wybór płyt CD w zmieniarce.

31

32

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
RADIOODTWARZACZ RD3

Ruchy dźwigni

Wykonywane czynności

1 - Wciśnięcie (z tyłu).

Zwiększenie natężenia dźwięku.

2 - Wciśnięcie (z tyłu).

Zmniejszenie natężenia dźwięku.

1+2 - Wciśnięcie równoczesne.

Wyłączenie głosu (mute); przywrócenie głosu przez naciśnięcie dowolnego przycisku.

3 - Wciśnięcie.

Automatyczne wyszukiwanie stacji (w górę skali) Wybór kolejnego utworu (CD).

4 - Wciśnięcie.

Automatyczne wyszukiwanie stacji (w dół skali) Wybór poprzedniego utworu (CD).

5 - Wciśnięcie krawędzi.

Zmiana źródła dźwięku (radio / CD / zmieniarka CD).

6 - Obracanie (zgodnie z
ruchem wskazówek zegara)

Wybór zapisanej stacji (w górę skali) Wybór następnej płyty CD.

7 - Obracanie (przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara)

Wybór zapisanej stacji (w dół skali) Wybór poprzedniej płyty CD.

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Przycisk

Funkcja

A

Włączenie/ wyłączenie radioodtwarzacza.

B

-

Zmniejszenie natężenia dźwięku.

C

+

Zwiększenie natężenia dźwięku.

D

RDS

E

TA

Włączenie/wyłączenie funkcji uprzywilejowania informacji drogowych.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : włączenie/wyłączenie funkcji PTY.

H

¯

Wybór niskich i wysokich tonów, funkcji loudness, rozchodzenia się dźwięku oraz automatycznej
korekcji natężenia dźwięku.

Włączenie/ wyłączenie funkcji RDS.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : włączenie/wyłączenie regionalnego trybu śledzenia programu.

I

5

Regulacja w górę funkcji przypisanych do przycisku H.

J

6

Regulacja w dół funkcji przypisanych do przycisku H.

L

8

Ręczne i automatyczne wyszukiwanie wysokich częstotliwości.
Wybór następnego utworu (CD) oraz PTY (radio).

M

MAN

N

7

P

CH.CD

Wybór zmieniarki płyt CD jako źródła.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : odczyt losowy.

Q

CD

Wybór CD jako źródła dźwięku.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : odczyt losowy.

R

Radio

S

5

1 do 6

123456

1 do 5

12345

30-08-2004

Ręczne/automatyczne działanie przycisków L oraz N.
Ręczne i automatyczne wyszukiwanie niskich częstotliwości.
Wybór poprzedniego utworu (CD) oraz PTY (radio).

Wybór radia jako źródła dźwięku. Wybieranie zakresu fal FM1, FM2, FMAST, AM.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : automatyczne zapamiętanie stacji (autostore).
Wysunięcie płyty CD.
Wybór zapisanej w pamięci stacji.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy : zapisanie stacji w pamięci.
Wybór płyt CD w zmieniarce.

33

34

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
FUNKCJE OGÓLNE
Włączenie /
Wyłączenie
Gdy kluczyk znajduje
się w pozycji zasilania osprzętu lub
włączonego zapłonu,
nacisnąć przycisk A
w celu włączenia lub
wyłączenia radioodtwarzacza.
Radioodtwarzacz może pracować
przez 30 minut bez włączonego
zapłonu.
Zabezpieczenie antykradzieżowe
Radioodtwarzacz jest zakodowany
w sposób, który gwarantuje jego
funkcjonowanie wyłącznie w Państwa pojeździe. W przypadku jego
zamontowania w innym pojeździe
nie będzie funkcjonował.
Zabezpieczenie antykradzieżowe
jest w pełni automatyczne i nie
wymaga żadnej ingerencji z Państwa strony.

REGULACJA NATĘŻENIA
DŹWIĘKU
Wciskać przycisk C w celu zwiększenia natężenia dźwięku lub przycisk
B w celu zmniejszenia natężenia
głosu.
Ciągłe wciskanie przycisków C oraz
B umożliwia regulację stopniową
natężenia dźwięku.
30-08-2004

REGULACJA AUDIO
Naciskać przycisk H
w celu uzyskania dostępu do regulacji tonów niskich (BASS),
wysokich (TREB), loudness (LOUD), fader
(FAD), balans (BAL) i
automatycznej korek-

ty głośności.
Wyjście z trybu regulacji audio
odbywa się automatycznie po kilku
sekundach od ostatniej operacji lub
po wciśnięciu przycisku H, po wykonaniu konfiguracji automatycznej
korekty dźwięku.
Uwaga : regulacja tonów niskich,
wysokich oraz loudness jest niezależna dla każdego źródła dźwięku.
Możliwe jest więc osobne regulowanie parametrów dla radia, kasety
(RB3), CD (RD3) lub zmieniarki CD.

Regulacja tonów niskich
Gdy na wyświetlaczu pojawi się napis
" BASS " , należy wcisnąć przycisk I lub J w
celu dokonania zmian
w ustawieniach.
- " BASS -9 " zmniejszenie niskich tonów do minimum,
- " BASS 0 " ustawienie normalne,
- " BASS +9 " zwiększenie ilości niskich tonów do maksimum.
Regulacja tonów wysokich
Gdy na wyświetlaczu pojawi się
napis " TREB " , należy nacisnąć na
przycisk I lub J w celu dokonania
zmian w ustawieniach.
- " TREB -9 " zmniejszenie tonów
wysokich do minimum,
- " TREB 0 " ustawienie normalne,
- " TREB +9 " zwiększenie ilości
wysokich tonów do maksimum.
Regulacja loudness
Funkcja ta pozwala automatycznie
wyeksponować wysokie i niskie tony.
Wcisnąć przycisk I lub J w celu włączenia lub wyłączenia tej funkcji.

35

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Regulacja natężenia dźwięku
przód / tył (Fader)
Gdy na wyświetlaczu pojawi się
napis " FAD " , należy wcisnąć przycisk I lub J,
Przycisk I pozwala zwiększyć natężenie dźwięku z przodu.
Przycisk J pozwala zwiększyć natężenie dźwięku z tyłu pojazdu.
Regulacja natężenia dźwięku
prawa / lewa strona (Balance)
Gdy na wyświetlaczu pojawi się
napis " BAL " , należy wcisnąć przycisk I lub J.
Przycisk I pozwala zwiększyć natężenie dźwięku z prawej strony.
Przycisk J pozwala zwiększyć natężenie dźwięku z lewej strony.
Automatyczna korekta
dźwięku.
Funkcja ta pozwala automatycznie
dostosować natężenie dźwięku, w
zależności od prędkości pojazdu.
Wcisnąć przycisk I lub J w celu
włączenia lub wyłączenia tej funkcji.

30-08-2004

RADIO
Uwagi dotyczące odbioru
radiowego
Instalacja
ruchomego
odbiornika
radiowego jest poddawana działaniu zjawisk, które nie występują w
przypadku instalacji stacjonarnej domowej.
Odbiór,
w
przypadku
modulowanej amplitudy AM (średnie /
długie) lub modulowanej częstotliwości
(FM), podlega zakłóceniom, które nie
wynikają z nieodpowiedniej jakości instalacji, lecz z charakteru odbieranych
sygnałów.
W przypadku modulowanej amplitudy można stwierdzić zakłócenia
podczas przejazdu w pobliżu linii
wysokiego napięcia, pod mostami
lub w tunelach.
W przypadku modulowanej częstotliwości, zakłócenia mogą powstawać
w wyniku odbicia sygnałów od nieruchomych przeszkód (góry, doliny,
budynki itp.), oraz w " strefach cienia "
(brak zasięgu jakiegokolwiek nadajnika).

Wybór radia
Radioodtwarzacz RB3 :
wciskać kilka razy przycisk " SRC " .
Radioodtwarzacz RD3 :
wcisnąć przycisk R.

Wybór zakresu fal
Radioodtwarzacz RD3 :
wybór pomiędzy falami
FM1, FM2, FMast i AM
następuje poprzez krótkie
wciśnięcie przycisku " BND / AST " .

Radioodtwarzacz RD3 :
wybór pomiędzy falami
FM1, FM2, FMast i AM
następuje poprzez krótkie
wciśnięcie przycisku R.

35

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Regulacja natężenia dźwięku
przód / tył (Fader)
Gdy na wyświetlaczu pojawi się
napis " FAD " , należy wcisnąć przycisk I lub J,
Przycisk I pozwala zwiększyć natężenie dźwięku z przodu.
Przycisk J pozwala zwiększyć natężenie dźwięku z tyłu pojazdu.
Regulacja natężenia dźwięku
prawa / lewa strona (Balance)
Gdy na wyświetlaczu pojawi się
napis " BAL " , należy wcisnąć przycisk I lub J.
Przycisk I pozwala zwiększyć natężenie dźwięku z prawej strony.
Przycisk J pozwala zwiększyć natężenie dźwięku z lewej strony.
Automatyczna korekta
dźwięku.
Funkcja ta pozwala automatycznie
dostosować natężenie dźwięku, w
zależności od prędkości pojazdu.
Wcisnąć przycisk I lub J w celu
włączenia lub wyłączenia tej funkcji.

30-08-2004

RADIO
Uwagi dotyczące odbioru
radiowego
Instalacja
ruchomego
odbiornika
radiowego jest poddawana działaniu zjawisk, które nie występują w
przypadku instalacji stacjonarnej domowej.
Odbiór,
w
przypadku
modulowanej amplitudy AM (średnie /
długie) lub modulowanej częstotliwości
(FM), podlega zakłóceniom, które nie
wynikają z nieodpowiedniej jakości instalacji, lecz z charakteru odbieranych
sygnałów.
W przypadku modulowanej amplitudy można stwierdzić zakłócenia
podczas przejazdu w pobliżu linii
wysokiego napięcia, pod mostami
lub w tunelach.
W przypadku modulowanej częstotliwości, zakłócenia mogą powstawać
w wyniku odbicia sygnałów od nieruchomych przeszkód (góry, doliny,
budynki itp.), oraz w " strefach cienia "
(brak zasięgu jakiegokolwiek nadajnika).

Wybór radia
Radioodtwarzacz RB3 :
wciskać kilka razy przycisk " SRC " .
Radioodtwarzacz RD3 :
wcisnąć przycisk R.

Wybór zakresu fal
Radioodtwarzacz RD3 :
wybór pomiędzy falami
FM1, FM2, FMast i AM
następuje poprzez krótkie
wciśnięcie przycisku " BND / AST " .

Radioodtwarzacz RD3 :
wybór pomiędzy falami
FM1, FM2, FMast i AM
następuje poprzez krótkie
wciśnięcie przycisku R.

36

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Automatyczne wyszukiwanie
stacji

Wciskać na krótko przycisk L lub
N, w celu włączenia następnej lub
poprzedniej stacji. Przytrzymując
przycisk, tuner przeszukuje częstotliwości w żądanym kierunku.
Przeglądanie zatrzymuje się po napotkaniu pierwszej stacji, po zwolnieniu przycisku.
Jeśli radio pracuje w trybie informacji
drogowych TA, wybierane będą tylko
stacje nadające ten typ informacji.
Wyszukiwanie stacji odbywa się najpierw przy słabej czułości odbiornika
" LO " (wyszukiwanie nadajników
wysyłających najsilniejszy sygnał),
a następnie przy dużej czułości
odbiornika " DX " (wyszukiwanie nadajników wysyłających słaby sygnał
lub znacznie oddalonych).
Aby przestawić radio bezpośrednio
w tryb wyszukiwania " DX " , należy
wcisnąć dwa razy przycisk L lub N.

30-08-2004

Ręczne wyszukiwanie stacji
Wcisnąć przycisk " MAN " .
Krótkie wciśnięcie przycisku L lub N
powoduje nieznaczne zmniejszanie
lub zwiększanie częstotliwości wyświetlanej.
Przytrzymując przycisk przez dłuższą chwilę, tuner przeszukuje częstotliwość w wybranym kierunku, aż
do zwolnienia przycisku.
Ponowne
wciśnięcie
przycisku
" MAN " umożliwia powrót do automatycznego trybu wyszukiwania
stacji.

Ręczne zapisywanie stacji w
pamięci
Wybrać stację.
Przytrzymać przez ponad 2 sekundy
wciśnięty jeden z przycisków od " 1 "
do " 6 " .
Następuje krótka cisza, po której
dźwięk powraca, potwierdzając tym
samym zapisanie stacji w pamięci.

Automatyczne zapisywanie stacji
FM (autostore)
Radioodtwarzacz RB3 :
przytrzymać przez ponad
2 sekundy, wciśnięty
przycisk " BND / AST " .

Radioodtwarzacz RD3 :
przytrzymać przez ponad
2 sekundy wciśnięty przycisk R.

Państwa radioodtwarzacz automatycznie zapamiętuje 6 najmocniejszych
nadajników na falach FM. Stacje te są
zapisywane w trybie FMast.
Jeśli nie zostanie odnalezionych 6 nadajników, to pozostała pamięć jest wolna.

Przywoływanie zapamiętanych
stacji
Na każdym zakresie fal, wciśnięcie przycisku od " 1 " do " 6 " powoduje przywołanie odpowiedniej, zapisanej stacji.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
SYSTEM RDS

Program informacji
drogowych

Korzystanie z funkcji RDS (Radio
Data System) na falach FM
System RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji, niezależnie od częstotliwości na jakiej jest
nadawana w miejscu, w którym się
Państwo znajdujecie.

Wcisnąć przycisk " TA "
w celu włączenia lub
wyłączenia funkcji.
Ekran wielofunkcyjny
wskazuje :
- " TA " jeśli funkcja jest aktywna,
- " (TA) " jeśli funkcja jest aktywna,
lecz niedostępna.
Każde wydanie informacji drogowych zostanie włączone priorytetowo, niezależnie od aktualnego źródła
dźwięku (radio, kaseta, CD lub zmieniarka CD).
W przypadku chęci przerwania nadawanych informacji, należy wcisnąć
przycisk " TA " , a funkcja zostanie
wyłączona.
Uwaga : natężenie dźwięku nada-

Śledzenie stacji RDS
Wyświetlacz pokazuje nazwę wybranej stacji. Gdy funkcja RDS jest
aktywna, radioodtwarzacz automatycznie wyszukuje w sposób ciągły
najsilniejszy sygnał tej stacji.

30-08-2004

Tryb regionalnego śledzenia
(REG)
Niektóre stacje są zorganizowane
w sieci nadające różne programy w
pewnych okresach czasu, w różnych
obsługiwanych regionach i programy
wspólne w innych okresach. Tryb
regionalnego śledzenia, uprzywilejowuje słuchanie tylko programu
regionalnego.
W tym celu, należy wcisnąć na
ponad 2 sekundy przycisk " RDS " ,
który włącza lub wyłącza funkcję.

37

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ODTWARZACZ KASET :
RADIOODTWARZACZ RB3
Odtwarzacz kaset
Odtwarzacz uruchamia się automatycznie
w momencie włożenia
kasety.
Jeśli kaseta znajduje
się już w odtwarzaczu, należy kilkakrotnie wcisnąć przycisk " SRC " , aby
przełączyć radioodtwarzacz w tryb
odtwarzania kasety.
Uwaga : przed włożeniem kasety do
radioodtwarzacza, należy upewnić
się, czy taśma jest naprężona.

Wyjmowanie kasety
Aby wyjąć kasetę z
radioodtwarzacza,
należy wcisnąć równocześnie i do oporu
przyciski F i G.

30-08-2004

Kierunek odtwarzania
Odtwarzacz wykona odczyt obydwu
stron kasety, zmieniając automatycznie kierunek odtwarzania po zakończeniu strony.
Aby zmienić ręcznie kierunek odtwarzania kasety, wcisnąć do połowy
przyciski F i G.

Szybkie przesuwanie taśmy do
przodu i do tyłu
Wcisnąć do oporu przycisk F lub G,
w celu przesunięcia taśmy do tyłu lub
do przodu. Po przewinięciu taśmy do
końca strony, odtwarzacz rozpoczyna odczyt drugiej strony.

Zalecenia dotyczące taśm
magnetofonowych
- Używać wyłącznie kaset dobrych
jakościowo.
- Nie używać kaset o czasie odtwarzania powyżej 90 minut.
- Nie trzymać kaset w miejscach,
gdzie panuje wysoka temperatura
i nie narażać ich na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
- W razie konieczności usunąć luz
taśmy przed włożeniem jej do czytnika.
- Czyścić systematycznie głowice za
pomocą specjalnej taśmy czyszczącej typu " wilgotna " .

39

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ZMIENIARKA
PŁYT CD
Zmieniarka płyt
CD
Radioodtwarzacz RB3 :
wcisnąć kilkakrotnie przycisk " SRC " .

Wybór płyty
Aby wybrać jedną z płyt znajdujących się w zmieniarce, należy wcisnąć przycisk od " 1 " do " 5 " .

Przyspieszone przesłuchiwanie
utworów
Przytrzymać wciśnięty jeden z przycisków L lub N, aby przesłuchać
utwory do przodu lub do tyłu.
Przyspieszone przesłuchiwanie ustaje w momencie zwolnienia przycisku.

Wybór utworu
na płycie

Radioodtwarzacz RD3 :
wcisnąć przycisk P.
W celu wybrania następnego utworu
na płycie, wcisnąć przycisk L.
Aby powrócić do początku słuchanego utworu lub do poprzedniego
utworu, wcisnąć przycisk N.

Odtwarzanie losowe utworów
(RDM)
Gdy zmieniarka CD jest wybrana
jako źródło odtwarzania :
- radioodtwarzacz RB3 : wcisnąć
na dwie sekundy przycisk " SRC " ,
- radioodtwarzacz RD3 : wcisnąć
na dwie sekundy przycisk P.
Utwory na płycie będą odtwarzane
w kolejności losowej. Ponowne wciśnięcie przycisku na dwie sekundy
przełącza odtwarzacz w normalny
tryb odtwarzania.

Używanie nieoryginalnych
płyt CD może spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza.
Wkładać wyłącznie płyty o okrągłym kształcie.

30-08-2004

41

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
RADIOTELEFON GPS RT3

Ruchy dźwigni

Wykonywane czynności

1 - Wciśnięcie (z tyłu)

Zwiększenie natężenia dźwięku.

2 - Wciśnięcie (z tyłu)

Zmniejszenie natężenia dźwięku.

1 + 2 - Wciśnięcie równoczesne

Wyłączenie dźwięku (mute); przywrócenie dźwięku przez naciśnięcie dowolnego przycisku.

3 - Wciśnięcie

Automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali (radio) - Wybór kolejnego utworu (CD/zmieniarka CD).
Wciśnięcie na dłużej, aż do zwolnienia: szybkie przesłuchiwanie do przodu (CD/zmieniarka CD).

4 - Wciśnięcie

6 - Obrót (zgodnie z ruchem
wskazówek zegara)

Automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali (radio) - Wybór poprzedniego utworu (CD/zmieniarka CD).
Wciśnięcie na dłużej, aż do zwolnienia: szybkie przesłuchiwanie do tyłu (CD/zmieniarka CD).
Zmiana źródła dźwięku (rado/ CD/zmieniarka CD) - Zatwierdzenie wybranego elementu (w menu, na ekranie) Odebranie / Rozłączenie (Tel./Połączenie przychodzące) - Rozłączenie (Tel./ Włącz.).
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: wyświetlenie menu kontekstowego (Tel./ Wyłącz.).
Wybór zapisanej stacji w górę skali lub zapamiętanie w pozycji 1 w razie stacji nie zapisanej w pamięci (radio) Wybór kolejnego CD - Wybór kolejnego elementu z menu, na ekranie.

7 - Obrót (przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara)

Wybór zapisanej stacji w dół skali lub zapamiętanie w pozycji 1 w razie stacji nie zapisanej w pamięci (radio) Wybór poprzedniego CD - Wybór poprzedniego elementu z menu, na ekranie.

5 - Wciśnięcie krawędzi

30-08-2004

43

44

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Przycisk

Funkcja
Wciśnięcie: włączenie/wyłączenie radiotelefonu.
Obrót: regulacja natężenia dźwięku .

A
B

5

C

SOURCE

Wysunięcie płyty CD.
Wybór źródła dźwięku : radio, CD, zmieniarka CD lub Aux.

D

Odebranie połączenia (Telefon / Połączenie przychodzące) - Wyświetlenie menu kontekstowego (Telefon / Wyłączony).

E

Dostęp do menu usług " PEUGEOT " .
Wciśnięcie na dwie do ośmiu sekund: połączenie bezpośrednie z " PEUGEOT Assistance " .
Wciśnięcie na ponad 8 sekund: anulowanie połączenia.

F

MODE

Zmiana wyświetlenia bieżącego.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: wyświetlenie ogólnych informacji.
Wciśnięcie : wyświetlenie menu kontekstowego wyświetlenia bieżącego - Zatwierdzenie
wprowadzenia lub regulacji - Anulowanie.
Obrót : poruszanie się w menu - Wybór funkcji / parametru - Regulacja audio: barwa dźwięku, tony niskie, wysokie,
loudness, fader (balans Przód/Tył), balans (balans strona lewa / prawa), automatyczna regulacja natężenia dźwięku.

G
H

5

Regulacja częstotliwości w górę, krok po kroku lub ciągła (przycisk wciśnięty).
Wybór poprzedniej płyty CD (zmieniarka CD) - Przemieszczenie na mapie (nawigacja).

I

6

Regulacja częstotliwości w dół, krok po kroku lub ciągła (przycisk wciśnięty).
Wybór kolejnej płyty CD (zmieniarka CD) - Przemieszczenie na mapie (nawigacja).

J
K

Okno na podczerwień (IrDA)*.
ESC

L
M
30-08-2004

Anulowanie wykonywanej operacji.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: wykasowanie wszystkich nałożonych wyświetleń i powrót do
stałej funkcji.
Klapka karty SIM.

8

Automatyczne wyszukiwanie stacji (w górę skali) - Wybór kolejnego utworu CD.
Przemieszczenie na mapie (nawigacja).
Podwójne naciśnięcie : przejście z trybu LO na tryb DX.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: szybkie przesłuchiwanie do przodu płyty CD.

45

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Przycisk
N

7

O

DARK

P

MENU

Funkcja
Automatyczne wyszukiwanie stacji (w dół skali) - Wybór poprzedniego utworu CD.
Przemieszczenie na mapie (nawigacja).
Podwójne naciśnięcie : przejście z trybu LO na tryb DX.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: szybkie przesłuchiwanie do tyłu płyty CD.
1 wciśnięcie : wyświetlenie górnego paska (pozostała część ekranu jest czarna) - 2 wciśnięcie:
wyłączenie oświetlenia (czarny ekran) - 3 wciśnięcie: powrót do standardowego wyświetlenia.
Wciśnięcie na ponad 10 sekund: ponowne uruchomienie systemu.
Wyświetlenie głównego menu - Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: wyświetlenie pomocniczego
menu oraz listy komend głosowych.
Rozłączenie.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy: włączenie/wyłączenie przekierowania połączenia na skrzynkę
głosową lub na inny numer.

Q
R

BAND
AST

S

TA/PTY

T

RDS

U

AUDIO

V

SOS

1 do 6

123456

1 do 5

12345

0 do 9
*#

012345
6789*#

Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast, AM.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: automatyczne zapamiętywanie stacji (autostore).
Włączenie/Wyłączenie priorytetu dla informacji drogowych.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: włączenie/wyłączenie funkcji PTY.
Włączenie/Wyłączenie funkcji RDS.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: włączenie/wyłączenie trybu regionalnego śledzenia.
Wyświetlenie okna regulacji barwy dźwięku, tonów niskich, wysokich, funkcji loudness, natężenia
dźwięku oraz korekty automatycznej natężenia dźwięku.
Wciśnięcie trwające od 2 do 8 sekund: połączenie alarmowe.
Wciśnięcie na ponad 8 sekund: anulowanie połączenia.
Wybór zapamiętanej stacji.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: zapamiętanie aktualnie słuchanej stacji.
Wybór płyt CD w zmieniarce CD.
Klawiatura alfanumeryczna służąca do wprowadzania nazw i numerów telefonów.
* W trakcie roku.

30-08-2004

46

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
FUNKCJE OGÓLNE
Włączenie/ wyłączenie
Przy
kluczyku
w
położeniu
zasilania
osprzętu lub włączonego zapłonu, należy
nacisnąć na przycisk
A, aby włączyć lub wyłączyć radio w radiotelefonie GPS RT3.
Uwaga: w przypadku braku kluczyka, należy nacisnąć na przycisk A,
aby włączyć lub wyłączyć system
teleinformatyczny.
Radiotelefon GPS RT3 może działać przez 30 minut bez konieczności włączenia zapłonu.
Uwagi:
- wyjęcie karty SIM powinno być wykonywane wyłącznie po wyłączeniu
radiotelefonu,
- po automatycznym wyłączeniu
radiotelefonu po 30 minutach,
możliwe jest wywołanie połączenia
telefonicznego po naciśnięciu przycisku D,
- po wyłączeniu zapłonu, radiotelefon może być ponownie uruchomiony po naciśnięciu na przyciski
D, E, V lub wkładając płytę CD do
odtwarzacza.

30-08-2004

System zabezpieczający
Radiotelefon GPS RT3 jest zakodowany w sposób, umożliwiający
działanie wyłącznie w Waszym pojeździe. W przypadku jego zainstalowania w innym samochodzie, należy
skontaktować się z ASO PEUGEOT
w celu konfiguracji systemu.
System zabezpieczający jest bezobsługowy i nie wymaga żadnych
czynności ze strony użytkownika
pojazdu.

REGULACJA NATĘŻENIA
DŹWIĘKU
Obrócić pokrętło A zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, aby zwiększyć, a
w przeciwnym kierunku, aby zmniejszyć natężenie dźwięku radiotelefonu.
Uwaga: regulacja natężenia dźwięku jest osobna dla każdego źródła.
Możliwe jest inne ustawienie radia,
odtwarzacza CD czy zmieniarki płyt
CD.

REGULACJE AUDIO
Kolejne
naciskanie
przycisku U pozwala
na uzyskanie dostępu
do okna regulacji Barwy dźwięku, tonów
Niskich, Wysokich,
funkcji Loudness, Fader (balans
Przód/Tył), Balans (balans lewa/
prawa strona) oraz Automatycznej
regulacji natężenia dźwięku.
Wyjście z trybu audio następuje automatycznie po upływie kilku sekund
od ostatniej czynności lub poprzez
naciśnięcie przycisku " ESC " .
Uwaga: regulacja tonów niskich, wysokich oraz funkcji loudness jest oddzielna dla każdego źródła dźwięku.
Możliwa jest więc niezależna regulacja dla radia, CD lub zmieniarki CD.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Barwa dźwięku
Funkcja umożliwia wybranie barwy dźwięku
między " Brak " , " Rock " ,
" Classical " , " Jazz " , " Vocal " lub " Techno " .
Aby wybrać barwę
dźwięku, należy obracać przycisk G.
Wybór barwy " Brak " pozwala przejść
do przedstawionych poniżej ustawień. Wybór innej barwy powoduje
automatyczne ustawienie tonów niskich i wysokich.

Regulacja tonów niskich
Gdy wyświetlane jest " Niskie " ,
obrócić przycisk G w celu zmiany
ustawienia.
- " -9 " w celu zredukowania tonów
niskich do minimum,
- " 0 " dla pozycji normalnej,
- " +9 " w celu podwyższenia tonów
niskich do maksimum.

30-08-2004

Regulacja tonów wysokich
Gdy wyświetlane jest " Wysokie " ,
obrócić przycisk G w celu zmiany
ustawienia.
- " -9 " w celu zredukowania tonów
wysokich do minimum,
- " 0 " dla pozycji normalnej,
- " +9 " w celu podwyższenia tonów
wysokich do maksimum.

Regulacja rozkładu prawa/ lewa
strona (Balans)
Gdy wyświetli się " Balance " :
- obrócić przycisk G zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby
zwiększyć natężenie dźwięku z
prawej strony.
- obrócić przycisk G przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara, aby
zwiększyć natężenie dźwięku z
lewej strony.

Regulacja loudness
Funkcja ta umożliwia automatyczne
podkreślenie tonów niskich i wysokich, gdy siła głosu jest niewielka.
Obrócić przycisk G, aby włączyć lub
wyłączyć funkcję.

Automatyczna korekcja natężenia
dźwięku
Funkcja ta umożliwia automatyczne
dostosowanie natężenia dźwięku do
prędkości pojazdu.
Obrócić przycisk G, aby włączyć lub
wyłączyć funkcję.

Regulacja rozkładu dźwięku
przód/ tył (Fader)
Gdy wyświetli się " Fader " :
- obrócić przycisk G zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby
zwiększyć natężenie dźwięku z
przodu.
- obrócić przycisk G przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara, aby
zwiększyć natężenie dźwięku z
tyłu.

47

48

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
RADIO
Uwagi dotyczące odbioru
radiowego
Instalacja Waszego radiotelefonu
poddawana jest działaniu zjawisk,
które nie występują w przypadku
instalacji stacjonarnej - domowej.
Odbiór, w przypadku modulowanej
amplitudy (AM) (średnie/ długie) lub
modulowanej częstotliwości (FM),
podlega zakłóceniom, które nie wynikają z nieodpowiedniej jakości, lecz z
charakteru odbieranych sygnałów.
W przypadku modulowanej amplitudy można stwierdzić zakłócenia
podczas przejazdu w pobliżu linii
wysokiego napięcia, pod mostami
lub w tunelach.
W przypadku modulowanej częstotliwości zakłócenia mogą powstawać
w wyniku odbicia sygnałów od nieruchomych przeszkód (góry, doliny,
budynki, itd.) oraz w " strefach cienia "
(brak zasięgu jakiegokolwiek nadajnika).

30-08-2004

Wybór radia

Automatyczne wyszukiwanie
stacji

Wcisnąć kilka razy przycisk " SOURCE " .

Wcisnąć krótko jeden z przycisków
M lub N w celu włączenia następnej
lub poprzedniej stacji.
Przeszukiwanie zatrzymuje się na
pierwszej napotkanej stacji.
Jeżeli radio pracuje w trybie informacji drogowych TA, wybierane będą
tylko najsilniejsze stacje, nadające
ten typ informacji.
Wyszukiwanie stacji odbywa się najpierw przy słabej czułości odbiornika
" LO " (wyszukiwanie nadajników
wysyłających najsilniejszy sygnał),
a następnie przy dużej czułości odbiornika " DX " (wyszukiwanie nadajników wysyłających słaby sygnał lub
znacznie oddalonych).
Aby przestawić radio bezpośrednio
w tryb wyszukiwania " DX " , należy
wcisnąć dwa razy przycisk M lub N.

Wybór zakresu fal
Wybór pomiędzy falami
FM1, FM2, FMast oraz
AM odbywa się poprzez
krótkie wciśnięcie przycisku " BAND/AST " .

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Ręczne wyszukiwanie stacji
Wcisnąć krótko jeden z przycisków H lub I w celu zwiększenia
lub
zmniejszenia
wyświetlanej częstotliwości.
Wciśnięcie i przytrzymanie
przycisku powoduje przeszukiwanie
częstotliwości
przez tuner w wybranym
kierunku.
Zatrzymanie przeszukiwania
częstotliwości następuje po
zwolnieniu przycisku.

Ręczne zapisywanie stacji
Wybrać stację.
Przytrzymać wciśnięty przez ponad
dwie sekundy jeden z przycisków
" 1 " do " 6 " .
Chwilowe wyłączenie dźwięku potwierdza zapisanie stacji w pamięci.

30-08-2004

Automatyczne zapisywanie stacji
FM (autostore)
Przytrzymać wciśnięty przez ponad dwie
sekundy
przycisk
" BAND/AST " .
Wasz radiotelefon automatycznie
zapamiętuje 6 najmocniejszych nadajników na falach FM. Stacje te są
zapisywane w trybie FMast.
Jeżeli nie zostanie znalezionych
6 nadajników, to pozostała pamięć
jest wolna.

Przywoływanie zapamiętanych
stacji
Na każdym zakresie fal, wciśnięcie
jednego z przycisków od " 1 " do " 6 "
powoduje przywołanie odpowiedniej,
zapisanej stacji.

49

50

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
SYSTEM RDS
Korzystanie z funkcji RDS (Radio
Data System) na falach FM
System RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji, niezależnie od częstotliwości, na jakiej
jest nadawana w miejscu, w którym
się Państwo znajdujecie.
Krótkie wciśnięcie przycisku " RDS " pozwala
włączyć lub wyłączyć
funkcję.
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia
się:
- RDS, jeżeli funkcja jest włączona,
- RDS przekreślone lub szarą
czcionką, jeżeli funkcja jest włączona, ale niedostępna.

Śledzenie stacji RDS
Wyświetlacz pokazuje nazwę wybranej stacji. Radiotelefon wyszukuje w
sposób ciągły nadajnika o najsilniejszym sygnale tej stacji. Wyszukiwanie może spowodować zakłócenia
odbieranego sygnału.

30-08-2004

Program informacji drogowych
Wcisnąć przycisk " TA/
PTY " , aby włączyć lub
wyłączyć funkcję.
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia
się:
- TA, jeżeli funkcja jest włączona,
- TA
przekreślone
lub
szarą
czcionką, jeżeli funkcja jest włączona, ale niedostępna.
Każde wydanie informacji drogowych
zostanie włączone priorytetowo, niezależnie od aktualnego źródła dźwięku (radio, CD, zmieniarka CD).
Jeżeli chcecie Państwo przerwać
nadawanie informacji, należy wcisnąć przycisk " TA/PTY " .
Uwaga: natężenie dźwięku nadawanych informacji drogowych jest
niezależne od natężenia dźwięku
innych źródeł.
Można je regulować za pomocą pokrętła regulacji natężenia dźwięku.
Parametr ten zostanie zapamiętany
i wykorzystany podczas kolejnego
przekazu.

Tryb regionalnego śledzenia
(REG)
Niektóre stacje zorganizowane są
w sieci, nadające różne programy
w pewnych okresach czasu, w różnych obsługiwanych regionach. Tryb
strefowego poszukiwania pozwala
na słuchanie tylko programu regionalnego.
W tym celu należy wcisnąć i przytrzymać przez ponad dwie sekundy
przycisk " RDS " , aby włączyć lub
wyłączyć funkcję.
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia
się:
- REG, jeżeli funkcja jest włączona,
- REG przekreślone lub szarą
czcionką, jeżeli funkcja jest włączona, ale niedostępna.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Funkcja PTY
Funkcja ta umożliwia odbiór stacji,
nadających określone typy programów (Informacyjny, Kulturalny, Sportowy, Rock...).
Po wybraniu fal FM, należy wcisnąć
na ponad dwie sekundy przycisk
" TA/PTY " , aby włączyć lub wyłączyć
funkcję.
Aby wyszukać program PTY:

System EON
System ten łączy we wspólną sieć
różne stacje. Umożliwia on słuchanie
informacji drogowych lub programu
PTY, emitowanych przez inną, niż
słuchana w danej chwili stacja, należącą jednak do tej samej sieci.
Aby skorzystać z tej usługi, należy
wybrać program informacji drogowych TA lub funkcję PTY.

- włączyć funkcję PTY,
- obrócić pokrętło G, aby wyświetlić
listę proponowanych programów,
następnie zatwierdzić wybór,
- gdy wyświetli się żądany program,
należy wcisnąć jeden z dwóch
przycisków M lub N, aby wykonać
automatyczne wyszukanie (po jego
zakończeniu, w przypadku nieznalezienia żadnej stacji, funkcja PTY
zostaje wyłączona).

Menu Funkcji Audio
Należy wybrać menu " Audio Functions " (Funkcje Audio) z menu
głównego aby:
- " Włączyć/Wyłączyć śledzenie stacji
RDS " ,
- " Włączyć/Wyłączyć tryb regionalny
REG " .
- " Otrzymywać informacje drogowe
TMC " ,

W trybie PTY istnieje możliwość
zapisywania typów programów w
pamięci. W tym celu należy wcisnąć
i przytrzymać przez ponad dwie sekundy jeden z przycisków wstępnego
wyboru od " 1 " do " 6 " . Przywołanie
zapisanego w pamięci programu następuje przez wciśnięcie odpowiadającego mu przycisku.

30-08-2004

Menu kontekstowe

Poprzez naciśnięcie na pokrętło G,
menu kontekstowe pozwala uzyskać
dostęp do następujących funkcji:
- " Enter a frequency " (Wprowadzenie częstotliwości),
- " List of stations " (Lista stacji) w
celu wyświetlenia 30 znalezionych
lokalnie stacji,
- " Refresh list " (Odświeżenie listy) w
celu zaktualizowania listy.
- " Display radio text " (Wyświetlenie
" Radio text " ) w celu wyświetlenia
informacji połączonych ze słuchaną stacją, jeżeli " RT " zapalone jest
na stłe,

51

52

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ODTWARZACZ CD

Wybór utworu na płycie

Menu kontekstowe

Odtwarzacz CD

Odtwarzacz włącza się automatycznie po włożeniu płyty CD, stroną z
nadrukiem skierowaną ku górze.
Jeżeli w odtwarzaczu już znajduje
się płyta, należy wcisnąć przycisk
" SOURCE " , aby wybrać odtwarzacz
CD.

Wyjmowanie płyty
Aby wyjąć płytę z
czytnika, należy wcisnąć przycisk B.

Aby wybrać następny utwór na płycie, należy wcisnąć przycisk M.
Aby wrócić do początku przesłuchiwanego utworu lub poprzedniego
utworu, należy wcisnąć przycisk N.

Poprzez naciśnięcie na pokrętło G,
menu kontekstowe pozwala włączyć
oraz wyłączyć funkcje " Random "
losowego
odtwarzania
utworów,
" Introscan " odtwarzania początku
utworu lub " Program tracks " programowania i wyświetlenia utworów do
odtworzenia.

Przyspieszone przesłuchiwanie
Przytrzymać wciśnięty jeden z przycisków M lub N, w celu przyspieszonego przesłuchania do przodu lub
do tyłu.
Przyspieszone przesłuchiwanie zostaje przerwane z chwilą zwolnienia
przycisku.

Używanie nieoryginalnych
płyt CD może spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza.
Należy używać wyłącznie okrągłych płyt CD.

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ZMIENIARKA
PŁYT CD

Wybór utworu na płycie

Menu kontekstowe

Zmieniarka płyt CD

Wcisnąć kilka razy przycisk " SOURCE " .

Wybór płyty
Wciśnięcie jednego z przycisków od
" 1 " do " 5 " w radiotelefonie, powoduje
włączenie odpowiedniej płyty.
Przyciski H i I pozwalają wybrać odpowiednio płytę poprzednią/ następną.

30-08-2004

Wcisnąć przycisk M, aby włączyć
kolejny utwór.
Wcisnąć przycisk N, aby powrócić do
początku słuchanego utworu lub do
utworu poprzedniego.

Przyspieszone przesłuchiwanie
Przytrzymać wciśnięty jeden z przycisków M lub N, w celu przyspieszonego przesłuchania do przodu lub
do tyłu.
Przyspieszone przesłuchiwanie zostaje przerwane z chwilą zwolnienia
przycisku.

Poprzez naciśnięcie na pokrętło G,
menu kontekstowe pozwala włączyć
oraz wyłączyć funkcje " Random "
losowego
odtwarzania
utworów,
" Introscan " odtwarzania początku
utworu lub " Repeat " powtórzenia
utworu oraz wyświetlenia utworów
do odtwarzania.

53

54

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
TELEFON
Funkcja ta obsługiwana jest przez
telefon GSM dwupasmowy (900 i
1800 MHz), zintegrowany z radiotelefonem GPS RT3.
Posiada on funkcję " zestawu głośnomówiącego " , dzięki mikrofonowi zamontowanemu obok przedniej lampki sufitowej, głośnikom,
przełącznikowi pod kierownicą oraz
komendom głosowym, umożliwiającym dostęp do większości funkcji
(przyciski na fasadzie radiotelefonu
umożliwiają dostęp do wszystkich
funkcji).
Wizualizacja głównych funkcji charakterystycznych dla telefonu komórkowego, jak również przegląd
zawartości funkcji telefonu, zapewnione są przez ekran wielofunkcyjny.
Funkcja ta jest włączona niezależnie od pozycji kluczyka, nawet
po upływie30 minut, po pojawieniu
się komunikatu " Przejście w tryb
ekonomiczny " na ekranie wielofunkcyjnym.

30-08-2004

Sposób użycia menu
Wcisnąć przycisk " MENU " , aby
wyświetlić general menu. Wybrać
funkcję telematics a następnie zatwierdzić " Telephone functions " ,
aby uzyskać dostęp do głównych
funkcji telefon, a później do poszczególnych menu.
To menu umożliwia dostęp do następujących funkcji:

- Network: umożliwia wybranie trybu
wyszukania sieci oraz sprawdzenie
listy dostępnych sieci.
- Duration of calls: umożliwia
sprawdzenie liczników połączenia
oraz wyzerowanie.
- Security: umożliwia obsługę i
zmianę kodu PIN oraz kasowanie
listy połączeń oraz krótkich komunikatów tekstowych (SMS).
- Telephone options: umożliwia
konfigurację połączeń z przedstawieniem numeru użytkownika,
automatyczne odebranie po X sygnałach, ustalenie opcji dzwonków
oraz zapisanie numeru przekazania połączenia.

Wewnątrz każdego menu:
Należy wybrać funkcję
obracając pokrętło G,
a następnie zatwierdzić ją naciskając na
pokrętło.
Operację anuluje się
naciskając na przycisk " ESC " .

Użycie klawiatury
alfanumerycznej
Wszystkie znaki, znajdujące się w
drugim i kolejnych rzędach danego
przycisku, uzyskuje się poprzez sukcesywne naciskanie przycisku.
Przyciski Znaki
[1]
1 lub spacja
[2]
2 lub A B C 2 lub a b c 2
[3]
3 lub D E F 3 lub d e f 3
[4]
4 lub G H I 4 lub g h i 4
[5]
5 lub J K L 5 lub j k l 5
[6]
6 lub M N O 6 lub m n o 6
[7]
7 lub P Q R S 7 lub p q r s 7
[8]
8 lub T U V 8 lub t u v 8
[9]
9 lub W X Y Z 9 lub w x y
z9
[0]
0 lub + (długie wciśnięcie)
[#]
# lub zatwierdzenie
[*]
* lub wykasowanie
ostatniego zapisanego
znaku (długie wciśnięcie)

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Instalacja karty SIM

Wprowadzanie kodu PIN

Otworzyć klapkę L naciskając końcem ołówka na
okrągły otwór, znajdujący się
powyżej.
Włożyć kartę Micro-SIM, dostępną u operatora sieci, jak podano
na sitodruku i zamknąć klapkę.
Uwaga: kartę SIM można wyjąć lub
włożyć dopiero po wyłączeniu radiotelefonu RT3.
Za pomocą klawiatury alfanumerycznej wpisać kod PIN i zatwierdzić, naciskając na pokrętło G lub przycisk #,
aby uzyskać dostęp do sieci. Połączenie z siecią potwierdza pojawienie się piktogramu na ekranie.
Uwaga: w przypadku popełnienia
trzech kolejnych błędów podczas
wprowadzania kodu PIN, karta SIM
zostanie zablokowana. Aby ją odblokować, trzeba będzie wprowadzić
kod PUK. Kod PUK zostanie przekazany przez sprzedawcę karty SIM
(podczas wprowadzania kodu PUK
można popełnić 10 błędów; potem
karta SIM nie będzie się nadawała
do użytku).
Uwaga: kod PIN jest żądany po każdym włączeniu zapłonu z wyjątkiem
zapamiętania kodu PIN lub niewłączenia zabezpieczenia kodu PIN na
karcie SIM.

30-08-2004

Wyłączenie żądania kodu PIN
W menu " Telephone functions "
(Funkcje telefonu) wybrać " Security " (Opcje bezpieczeństwa), następnie " Process the PIN code "
(Żądanie kodu PIN), a następnie zatwierdzić funkcję " Cancel " (Anuluj).
Uwaga: po wykonaniu tej operacji
należy pilnować, aby nie zgubić
karty SIM, jeżeli dostanie się ona
do rąk osoby trzeciej, będzie ona
mogła z niej korzystać bez żadnych
ograniczeń.

55

56

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Ekrany funkcji telefonu

Połączenie

Wyłączony

Ekran ten informuje o niesprawdzonych komunikatach głosowych lub
krótkich komunikatach tekstowych
(SMS), czasie połączenia od ostatniego wyzerowania oraz o stanie
telefonu.

Włączony

Ekran podaje czas, jaki upłynął od
ostatniego połączenia, jak również
numer* lub nazwisko rozmówcy (jeżeli znajduje się w zestawie) oraz
stan telefonu.

* Jeżeli opcja i usługa są dostępne.
30-08-2004

Wcisnąć przycisk D, aby wyświetlić
menu kontekstowe telefonu.
Uwaga: wciśnięcie na ponad dwie
sekundy krawędzi 5 przełącznika
pod kierownicą pozwala na wejście w
menu kontekstowe, ograniczone do
funkcji " Directory " (Lista), " Calls list "
(Lista połączeń) oraz " Voice mailbox "
(Skrzynka poczty głosowej).
Wybieranie numeru
Wybrać funkcję " Enter
number " (Wprowadź
numer), a następnie wybrać numer rozmówcy
za pomocą klawiatury
alfanumerycznej Wcisnąć przycisk D, aby się
połączyć.

Połączenie z zestawu
Wybrać funkcję " Directory " (Lista),
aby uzyskać dostęp do list z odpowiednim numerem telefonu lub
" List of calls " (Lista połączeń), aby
uzyskać dostęp do ostatnich 20 połączeń przychodzących (w przypadku
włączonej opcji prezentacji numeru)
lub wychodzących.
Uwaga: istnieją dwa zestawy, zestaw radiotelefonu GPS RT3 oraz
zestaw karty SIM. Aby sprawdzić zestaw SIM, należy włożyć kartę SIM i
wprowadzić kod PIN.
Odbieranie połączenia
W przypadku połączenia przychodzącego, sygnalizowanego
dzwonkiem, możecie
je odebrać naciskając
na przycisk D lub na
krawędź przełącznika
pod kierownicą, bądź
też nie odbierać, naciskając na przycisk Q lub wybierając i zatwierdzając
przyciskiem " NO " (Nie) z ekranu
" Answer? " (Odebrać?).
Aby zakończyć odebrane połączenie, należy wcisnąć przycisk Q.
W przypadku odrzucenia, połączenie
zostanie przekazane na skrzynkę
poczty głosowej lub na numer przekierowania połączenia.
Aby włączyć lub wyłączyć przekazanie połączenia, należy nacisnąć na
ponad dwie sekundy na przycisk Q.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Krótkie wiadomości tekstowe (SMS)
Odbieranie krótkich wiadomości
tekstowych

Gdy rozlega się sygnał dźwiękowy
(w przypadku włączonej funkcji sygnału dźwiękowego dla SMS-ów)
a wyświetlone okno pyta " Do you
wish to read the new text message (SMS)? " (Czy chcesz przeczytać
nowe wiadomości SMS?), można
wybrać
możliwość
przeczytania
otrzymanego SMS-a wybierając i zatwierdzając za pomocą " YES " (Tak)
lub odłożenia czytania wybierając i
zatwierdzając za pomocą NO albo
naciskając na przycisk " ESC " , bądź
też czekając na zniknięcie informacji.
Wiadomość odczytywana jest za pomocą syntezatora głosu, o ile funkcja
jest włączona.
Uwaga: stare, przechowywane wiadomości, jak również nowe, których
odczytanie zostało odłożone, mogą
zostać sprawdzone. Należy wcisnąć przycisk " MENU " , a następnie
zatwierdzić ikonę teleinformatyki,
wybrać " Text messages (SMS) "
(Wiadomości SMS) i zatwierdzić
funkcję " Reading of text messages
received " (Odczyt otrzymanych wiadomości) naciskając na pokrętło G;
następnie, przewijajcie listę, obracając pokrętło i naciskając na nie w celu
wybrania SMS-a do przeczytania.
30-08-2004

Wysyłanie krótkich wiadomości
tekstowych

Uwaga: Przed wpisaniem nowej
wiadomości, należy sprawdzić, czy
poprawnie został wpisany numer
usługi SMS w podmenu " Server
center No " (Numer centrum SMS).
W przypadku błędnego wpisania
numeru, każdy SMS, zapisany przed
wprowadzeniem tego numeru, nie
zostanie wysłany.
W menu " Text message (SMS) "
(Wiadomości
SMS)
zatwierdzić
funkcję " Typing of a text message "
(Pisanie wiadomości SMS). Zapisać
wiadomość za pomocą klawiatury
alfanumerycznej i zatwierdzić za
pomocą przycisku " OK " , aby umieścić ją w pamięci lub zatwierdzić
przyciskiem " Send " (Wyślij) w celu
jej wysłania. Zatwierdzenie przycisku
" Send " (Wyślij) pozwala na wybranie numeru odbiorcy lub wybrania
go z zestawu lub listy połączeń, a
następnie na wysłanie wiadomości.

Menu " Duration of calls "
(Czas połączeń)
Wybrać funkcję " Duration of calls "
(Czas połączeń) z menu " Telephone functions " (Funkcje telefonu),
w celu sprawdzenia liczników połączeń. Licznik częściowy podaje
czas trwania połączeń od ostatniego
wyzerowania za pomocą przycisku
" Zero reset " (Zerowanie).
Menu " Telephone options "
(Opcje telefonu)
Wybrać funkcję " Telephone options "
(Opcje telefonu) z menu " Telephone
options " (Opcje telefonu), aby uzyskać dostęp do funkcji:
• " Configure the calls " (Ustawienia połączeń), umożliwiająca
włączenie i wyłączenie funkcji
" prezentacja osobistego numeru "
i " odebranie automatyczne po " X "
sygnałach " .
• " Ringing
options "
(Dżwięki),
umożliwiające zmianę natężenia
dźwięku sygnału w przypadku połączeń głosowych, sygnału dźwiękowego w przypadku odebrania
krótkiej
wiadomości
tekstowej
(SMS) oraz wybranie dzwonka
spośród pięciu dostępnych.
• " Diversion number/voice mail "
(Przekierowywanie połączeń) umożliwiające wprowadzenie własnego
numeru przekierowania połączenia,
w innym przypadku połączenie
zostanie przekazane na skrzynkę
poczty głosowej.

57

58

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Usługi*

Połączenie alarmowe*
Wcisnąć przycisk E,
aby wyświetlić menu
" Services " (Usługi) i
wybrać jedną z następujących usług:

• " Customer Contact Centre " , umożliwiająca bezpośredni kontakt z Centrum Obsługi Klienta PEUGEOT i
dostęp do proponowanych usług (ten
typ połączenia zostaje zawieszone
w przypadku otrzymania połączenia
alarmowego).
• " PEUGEOT Assistance " , umożliwiająca bezpośredni kontakt z
centrum komunikacji, obsługującym pomoc drogową PEUGEOT
i szybką pomoc (macie 6 sekund
na anulowanie połączenia). Przy
połączeniu alarmowym, nie ma
możliwości wykonania innych połączeń. W przypadku podpisania
przez Państwa specjalnej umowy
PEUGEOT, połączenie zostanie
zlokalizowane.
• " Operator services " (Usługi operatora), umożliwiająca dostęp do
listy usług proponowanych przez
operatora (np. obsługa klienta, aktualności, giełda, pogoda, podróże,
gry, itd.), pod warunkiem, że są dostępne.

30-08-2004

W razie konieczności wcisnąć przycisk V, aż do
usłyszenia sygnału dźwiękowego i wyświetlenia ekranu
zatwierdzenia/ anulowania
(6 sekund) połączenia lub
bezpośrednio wybrać numer
112.
Połączenie alarmowe należy wykonywać w sytuacji pojawienia się zagrożenia dla życia osób (obrażenia
ciała, ...), uczestniczących w zdarzeniu (jeżeli są Państwo świadkiem lub
ofiarą wypadku, w którym są ranni
ataku, ...).
Przed wykonaniem takiego połączenia, radiotelefon musi odnaleźć sieć
komórkową.
Jeżeli nie podpisali Państwo specjalnej umowy PEUGEOT, przycisk
SOS jest ustawiony w taki sposób by
połączyć się z numerem 112 - jedyny
numer znajdujący się do dyspozycji
światowej sieci GSM, zarezerwowany do połączeń alarmowych.
W takim przypadku nie wymagane
jest żadne zabezpieczenie i, zależnie od sieci, nie trzeba wkładać karty
SIM, czy wpisywać kodu PIN.
Jeżeli podpisali Państwo specjalną
umowę PEUGEOT, połączenie zostanie zlokalizowane i zostaną Państwo połączeni ze służbami pomocy
PEUGEOT.
Więcej informacji znajdą Państwo w
ogólnych warunkach umowy.

" PEUGEOT Assistance " /
Połączenie alarmowe
W trakcie połączenia z " PEUGEOT
Assistance " lub podczas połączenia alarmowego, niemożliwe jest
wykonywanie i odbieranie połączeń i SMS; wszystkie połączenia
będą kierowane na skrzynkę poczty głosowej.
W tym przypadku, w momencie
uruchomienia procedury połączenia alarmowego lub " PEUGEOT
Assistance " , na fasadzie radiotelefonu GPS RT3 miga zielona dioda,
a następnie zapala się na stałe jak
tylko połączenie zostaje uwzględnione przez służby ratunkowe.
Jeżeli połączenie z " PEUGEOT
Assistance " zostanie zlokalizowane, na ekranie pojawi się gwiazdka
" « " .

* Jeżeli opcja i usługa są dostępne.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Zestaw pamięci
Wiadomości ogólne
Funkcja " Directory " (Lista) umożliwia dostęp do 400 list, podzielonych na 4 niezależne podzestawy
( " User1 " , " User2 " , " User3 " i " User4 " ).
Pozwala na obsługę tych list, połączenia za pomocą karty SIM oraz
włączenie prowadzenia.

Główne menu

Z main menu wybrać funkcję " Directory " (lista), aby uzyskać dostęp
do głównego menu i wybrać jedną z
poniższych funkcji:
• " Call " (Połączenie), w celu połączenia się z numerem, znajdującym
się na liście,
• " Activate guidance to " (Włączenie
prowadzenia w kierunku), aby rozpocząć prowadzenie do miejsca,
znajdującego się na liście,
• " Management of directory files "
(Edycja listy), aby dodać, usunąć,
zmienić lub sprawdzić listy zestawu
lub zmienić je za pomocą karty SIM,
• " Directory configuration " (Ustawienia listy), w celu wybrania zestawu
roboczego i określenia zestawu
podczas uruchamiania systemu,
30-08-2004

Tworzenie/ Modyfikacja listy

Aby utworzyć listę, należy w menu
" Directory " (Lista), wybrać funkcję " Management of directory files "
(Edycja listy), a następnie " Add "
(Dodaj).
Wybrać na liście odpowiednią rubrykę, zatwierdzić i wpisać odpowiednie
informacje.
Aby zmienić istniejącą listę należy ją
wybrać za pomocą funkcji " Consult "
(Edycja) z menu " Management of
directory files " (Edycja listy), a następnie wprowadzić zmiany.
Uwaga: podczas zapisywania adresu, należy włożyć płytę CD z nawigacją w celu wykonania prowadzenia w
kierunku tego miejsca.

Zawartość zestawu
Po dopasowaniu treści z listą zestawu, można ustnie nagrać treść, aby
ją wykorzystać w celu bezpośredniego dostępu za pomocą komunikatów
głosowych (np.: " Call " " [Komunikat
głosowy] " lub " Guide to " " [Komenda głosowa] " ).
Wybrać " Consult " (Edycja) w menu
" Processing of index cards " (Obsługa
listy), aby uzyskać dostęp do ekranu
zapisywania i nagrywania treści.

Nacisnąć na przycisk nagrywania i
postępować zgodnie ze wskazówkami.
Informacje Drogowe RDS TMC
(Traffic Message Channel)
Aby uzyskać informacje na temat
sytuacji na drogach, należy wybrać z
menu " Audio Functions " (Funkcje
Audio) lub " Telematics " (Telematyka) funkcję " TMC RDS Traffic Information " (Informacje drogowe RDS
TMC) (patrz rozdział " Pokładowy
system prowadzenia " ).

59

60

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
KOMENDY GŁOSOWE
Komunikaty głosowe umożliwiają
kierowanie za pomocą uprzednio
nagranych słów lub wyrażeń pewną liczbą funkcji radiotelefonu GPS
RT3.
Komendy zorganizowane są w trzech
poziomach (poziom 1, 2 i 3).
Wypowiadając komendę poziomu 1,
system otwiera dostęp do komend
poziomu 2; wypowiadając komendę
poziomu 2, system otwiera dostęp do
komend poziomu 3.

Włączenie funkcji komunikatów
głosowych
Wcisnąć przycisk, znajdujący się na
końcu przełącznika oświetlenia, aby
włączyć lub wyłączyć funkcję.
Na przykład: do przywołania stacji
radiowej zapamiętanej pod przyciskiem 3 służą następujące słowa
kluczowe: " Radio " " Memory " " 3 " .
Aby użyć tych słów, należy wymówić
słowo " Radio " , poczekać na potwierdzający sygnał dźwiękowy, następnie wymówić słowo " Memory " ,
poczekać na potwierdzający sygnał
dźwiękowy, a następnie wymówić
słowo " 3 " , poczekać na potwierdzający sygnał dźwiękowy, który wykona
żądaną operację.

Uwagi:
- między dwoma wypowiedzianymi
komendami, na ekranie wyświetla
się pozostały czas oraz rozpoznana
komenda,
- w przypadku braku komunikatów głosowych, funkcja zostanie wyłączona
po upływie około 5 sekund.
- w przypadku niezrozumienia, system
odpowiada " Pardon " , a na ekranie
wyświetla się " Word not recognised " .
Wypowiedzenie słowa " Help " (Pomoc) lub " What can I say " (Co mogę
powiedzieć) pozwala wyświetlić ekran
wszystkich dostępnych komunikatów.
Wypowiedzenie słowa " Cancel " (Anuluj) powoduje anulowanie wszystkich
komend głosowych.
Pozostałe wyrażenia: STOP / DELETE
(USUŃ) / YES (TAK) / NON (NIE) /
PREVIOUS (POPRZEDNI) / NEXT
(NASTĘPNY)

Poziom 1

Poziom 2
PREVIOUS
FOLLOWING

RADIO

MEMORY

1...6

AUTOSTORE
LIST

CD PLAYER

PREVIOUS
TRACK
FOLLOWING
TRACK
TRACK
NUMBER

1...20

SHUFFLE
SCAN
REPEAT
LIST

Lista dostępnych komend przedstawiona jest w tabeli poniżej:
CHANGER

PREVIOUS
TRACK
FOLLOWING
TRACK
TRACK
NUMBER
PREVIOUS
DISC
FOLLOWING
DISC
DISC
NUMBER
SHUFFLE
SCAN
REPEAT
LIST

30-08-2004

Poziom 3

1...20

1...6

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Poziom 1

Poziom 2

Poziom 3

ZMIENIARKA CD

LAST
NUMBER
DIRECTORY
TELEPHONE

NAZWA

SERVICES
VOICE MAIL
SOUND BOX

SMS /
MESSAGE

DISPLAY

TRAFFICINFO

DISPLAY

READ
READ
STOP
RESTART
DIRECTORY

NAVIGATION

NAZWA

ZOOM IN
ZOOM OUT
SHOW
AUDIO
TELEPHONE

DISPLAY

NAVIGATION
TRIP
COMPUTER
GUIDANCE

CALL

NAZWA

GUIDE TO

NAZWA

30-08-2004

DESTINATION

VEHICLE

Zmieniarka płyt CD znajduje się w
śrdkowej części deski rozdzielczej,
pod radioodtwarzaczem i może pomieścić 5 płyt.
Aby włożyć płyty do zmieniarki, należy je wsunąć stroną z nadrukiem
skierowaną ku górze.
Aby wyjąć płytę ze zmieniarki, należy dłużej przytrzymać jeden z przycisków od " 1 " do " 5 " odpowiadający
danej płycie.
Używanie porysowanych
płyt CD może spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza.
Używać wyłącznie płyt CD o okrągłym kształcie.

61

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Poziom 1

Poziom 2

Poziom 3

ZMIENIARKA CD

LAST
NUMBER
DIRECTORY
TELEPHONE

NAZWA

SERVICES
VOICE MAIL
SOUND BOX

SMS /
MESSAGE

DISPLAY

TRAFFICINFO

DISPLAY

READ
READ
STOP
RESTART
DIRECTORY

NAVIGATION

NAZWA

ZOOM IN
ZOOM OUT
SHOW
AUDIO
TELEPHONE

DISPLAY

NAVIGATION
TRIP
COMPUTER
GUIDANCE

CALL

NAZWA

GUIDE TO

NAZWA

30-08-2004

DESTINATION

VEHICLE

Zmieniarka płyt CD znajduje się w
śrdkowej części deski rozdzielczej,
pod radioodtwarzaczem i może pomieścić 5 płyt.
Aby włożyć płyty do zmieniarki, należy je wsunąć stroną z nadrukiem
skierowaną ku górze.
Aby wyjąć płytę ze zmieniarki, należy dłużej przytrzymać jeden z przycisków od " 1 " do " 5 " odpowiadający
danej płycie.
Używanie porysowanych
płyt CD może spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza.
Używać wyłącznie płyt CD o okrągłym kształcie.

61

62

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
POKŁADOWY SYSTEM
PROWADZENIA
Prezentacja
Pokładowy system prowadzenia kieruje przy pomocy wskazówek głosowych lub wizualnych (graficznych)
do wybranego przez Was miejsca
przeznaczenia.
Działanie systemu oparte jest na wykorzystaniu bazy danych kartograficznych
oraz systemu nawigacji satelitarnej
GPS. Ten ostatni umożliwia określanie
pozycji Waszego pojazdu dzięki odbiorowi sygnałów z sieci satelitów.
Ten system składa się z następujących
elementów :
- czytnik CD-Rom,
- płyta CD-Rom konfiguracyjna,
- płyta CD-Rom nawigacji,
- sterowanie przywołaniem ostatniej
wiadomości głosowej,
- klawiatura sterowania,
- ekran monochromatyczny CT lub
ekran kolorowy DT.
Niektóre funkcje lub usługi opisane w tej instrukcji mogą zmieniać
się w zależności od wersji płyty
CD-Rom lub kraju sprzedaży.
Ze względów bezpieczeństwa, wybieranie informacji systemu nawigacji
powinno
odbywać
się
podczas postoju.

30-08-2004

Czytnik CD-Rom
Jest integralną częścią radiotelefonu
GPS RT3.

1.
2.

Przycisk do wyjmowania płyty CD-Rom.
Miejsce na umieszczenie płyty CD-Rom.

Sterowanie przywołaniem
ostatniej wiadomości głosowej

Płyta CD-Rom nawigacji

Zawiera zbiór danych kartograficznych.
Należy wkładać ją do czytnika nadrukiem do góry.
Należy
używać
wyłącznie
płyt
CD-Rom
zatwierdzonych
przez
PEUGEOT.

Naciśnięcie na ponad dwie sekundy
przycisku umieszczonego na końcu
sterowania oświetleniem pozwala
powtórzyć ostatnią informację głosową.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Klawiatura sterowania

Pozwala wybrać i zatwierdzić funkcje, sterowania i wyświetlane parametry.

Pokręcenie pokrętłem :
Pozwala na przemieszczanie się na
ekranie i wybór odpowiedniej funkcji.
Pozwala ono jednocześnie :
- z parametrem typu " regulacja " , po
wyborze, zwiększyć lub zmniejszyć wartość,
- z parametrem typu " lista " , po
otwarciu listy, przesuwać wartości,
- przy prowadzeniu z mapą, zwiększyć lub zmniejszyć wartość powiększenia.

Naciśnięcie na pokrętło
Pozwala :
- wejść do listy poleceń (menu kontekstowe) stale wyświetlanej aplikacji, pod warunkiem, że nie ma
wyświetlenia nałożonego.
- zatwierdzić wybraną funkcję lub
zmodyfikowaną wartość.
- wybrać parametr typu " regulacja "
lub " lista " aby móc je zmodyfikować.

Przycisk " MODE " :
- Krótkie naciśnięcie : zmiana wyświetlenia stałej aplikacji (radioodtwarzacz, nawigacja/prowadzenie,
...),
- Naciśnięcie na ponad dwie sekundy : wyświetlenie informacji ogólnych.
Przycisk " ESC " :
- Krótkie naciśnięcie : anulowanie
operacji, która jest w trakcie lub
skasowanie ostatniego nałożonego wyświetlenia.
- Naciśnięcie ponad dwie sekundy :
skasowanie wszystkich wyświetleń
nałożonych i powrót do aplikacji
stałej.
Przycisk " MENU " :
- Krótkie naciśnięcie : przejście do
menu głównego.
- Naciśnięcie ponad dwie sekundy :
przejście do menu pomocy oraz
do listy komend głosowych.

Warto zapamiętać:
Istnieje możliwość wejścia do menu
głównego poprzez naciśnięcie pokrętła radiotelefonu GPS RT3.

30-08-2004

63

64

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Wiadomości ogólne na temat
wyświetlania
Ekran monochromatyczny CT

Ekran kolorowy DT

1
1

2

7

3

5

4

3

6

5

4

W trakcie jazdy, z wyjątkiem
obecności płyty CD-Rom nawigacji
w czytniku, na ekranie wyświetlane
są różne informacje w zależności od
manewrów do wykonania.
1. Manewr wykonywany lub
kompas lub kurs (jeżeli trwa
obliczanie lub strefa
niekartograficzna).
2. Najbliższy manewr do
wykonania.
3. Najbliższa droga, w którą należy
się skierować.
4. Aktualna droga.
5. Oszacowany czas dotarcia do
celu.
6. Odległość do punktu
docelowego.
7. Odległość do najbliższego
manewru.
30-08-2004

2

Główne menu
Włączyć radiotelefon GPS RT3 i włożyć CD-Rom nawigacji.
Wcisnąć przycisk " MENU " , aby
wejść do general menu (menu
główne).

7

6

Uwagi :
- w zależności od sytuacji pojazdu
oraz odbioru informacji GPS, informacje te mogą chwilowo znikać z
ekranu,
- podczas prowadzenia, w czytniku
radiotelefonu GPS RT3 musi znajdować się CD-Rom nawigacji.

Wybrać ikonę Nawigacja-Prowadzenie za pomocą pokrętła G, a
następnie zatwierdzić naciskając na
nie, aby wejść do menu głównego
" Navigation - Guidance " (Nawigacja-Prowadzenie).

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Nawigacja-Prowadzenie

Wybór punktu docelowego

Wprowadzanie adresu

Menu główne " Navigation - Guidance "
(Nawigacja-Prowadzenie) oferuje różne
możliwości rozpoczęcia prowadzenia
poprzez:
- wybór rodzaju adresu docelowego
(wpisanie adresu, usługa, współrzędne GPS, adres zapamiętany),
- zmianę trasy początkowej (wprowadzenie zmiany),
- wyświetlenie wybranego punktu
docelowego,
- ustawienie opcji prowadzenia,
- zatrzymanie lub wznowienie prowadzenia (wyświetlanie informacji w
zależności od stanu poprzedniego)

Menu " Destination choice " (Wybór
punktu docelowego) oferuje różne
możliwości dotarcia do punktu docelowego poprzez:
• podanie adresu,
• wybór usługi, dostępnej w danym
mieście (urząd miasta, hotel, kino,
lotnisko...),
• wpisanie współrzędnych GPS,
• wybór punktu docelowego z archiwum,
• wybór jednego z ostatnich punktów
docelowych.

Wyświetlany jest adres ostatniego
punktu docelowego.
Aby wpisać nowy adres, należy
wprowadzić następujące parametry:
" Town " (Miasto), " Road " (Ulica), a
następnie No (numer domu).
Funkcja " OK " pozwala zatwierdzić
adres i uzyskać dostęp do funkcji
uruchomienia prowadzenia.
Funkcja " Store " (Zapamiętaj) pozwala na zapamiętanie adresu w
pozycji spisu.
Funkcja " Current location " (Aktualne miejsce) pozwala wyświetlić
miejsce, w którym się aktualnie znajdujecie.

30-08-2004

65

66

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Wpisanie nazwy miasta

Aby wprowadzić nazwę miasta, należy wybierać osobno każdą literkę
obracając pokrętło, a następnie
zatwierdzić każdą literę wciskając
pokrętło.
W przypadku błędnego wpisania,
funkcja " Change " (Popraw) umożliwia skasowanie ostatniej wybranej
litery.
Uwaga: po zatwierdzeniu litery, pojawiają się tylko te litery, z których
można ułożyć nazwę istniejącej miejscowości.
Funkcja " List " (Lista) w miarę wprowadzania liter pokazuje pewną liczbę
miast, zaczynających się na te litery.
Włączenie tej funkcji pozwala wybrać
miasto z listy.

30-08-2004

Gdy lista obejmuje mniej niż pięć
nazw, nazwy pojawiają się automatycznie. Należy wybrać miasto, a
następnie zatwierdzić naciskając na
pokrętło.
Gdy wyświetlana jest pełna nazwa
miasta, należy wybrać funkcję " OK " ,
a następnie zatwierdzić naciskając
na pokrętło.
Uwaga: po wprowadzeniu nazwy
miejscowości, można zatwierdzić
naciskając na " OK " ; nastąpi automatyczne prowadzenie w kierunku
centrum wpisanego miasta.
Wprowadzanie nazwy ulicy
Wprowadzić nazwę ulicy postępując w ten sam sposób co z nazwą
miasta.
Po pojawieniu się całej nazwy ulicy,
wybrać funkcję " OK " i zatwierdzić
naciskając na pokrętło.

Wprowadzenie nazwy miasta
i ulicy za pomocą klawiatury
alfanumerycznej
Należy naciskać kolejno na przycisk
z numerem odpowiadający danej literze, aż do momentu pojawienia się
jej na ekranie, a następnie zatwierdzić wybór naciskając na przycisk #
po każdej literze.

Wprowadzenie numeru ulicy lub
skrzyżowania

Wprowadzić numer uprzednio wybranej ulicy.
Wybrać funkcję " OK " , a następnie
zatwierdzić naciskając pokrętło.
Uwaga : jeżeli na danej ulicy nie ma
takiego numeru, jest on odrzucony.
Można również wybrać ulicę w
funkcji " Junctions " (Skrzyżowania),
dzięki czemu nie trzeba wpisywać
numeru ulicy.
Uwaga : gdy wybrana ulica nie ma
numeru, wyświetla się automatycznie lista skrzyżowań.
Wyświetla się kompletny adres
punktu docelowego. Wybrać funkcję " OK " , a następnie zatwierdzić
naciskając na pokrętło w celu uzyskania dostępu do funkcji włączenia prowadzenia. Należy korzystać
ze wskazówek systemu.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Wybór usługi
W przypadku chęci skorzystania z usługi, należy wybrać odpowiednią kategorię
usługi: category (kategoria) i zatwierdzić
ją naciskając na pokrętło.
Wyświetlona zostaje lista usług wybranej kategorii.
Należy wybrać service (usługa) a następnie zatwierdzić naciskając na pokrętło w celu przejścia do funkcji " Choice
of a location " (Wybór miejsca).

Wyświetlany jest ostatnio wybrany adres.
Istnieją trzy możliwości określenia miejsca, w którym można uzyskać daną
usługę :
- przyjąć ostatni adres wprowadzony
dzięki funkcji " OK " ,
- wypełnić pola " Town " (Miasto) i " Road " (Ulica).
- wprowadzić automatycznie nazwę
miejsca aktualnego przebywania dzięki funkcji " Current location " (Aktualne
miejsce).
30-08-2004

Uwaga: jeśli wybrana usługa nie
jest dostępna w zaprogramowanym
miejscu, wyświetla się tymczasowo
komunikat informujący o tym.
Po zatwierdzeniu miejsca, wyświetla
się położona najbliżej niego dana
usługa. Podana odległość to odległość w linii prostej danej usługi do
wybranego miejsca.

Wskazania w pasku na ekranie (X/n)
podają maksymalną liczbę instytucji
oferujących taką samą usługę w
odległości 50 km w linii prostej od
wybranego miejsca.
Użyć przycisków " & lt; " i " & gt; " , aby skorzystać z proponowanej listy.
Gdy wybrana instytucja zostanie wyświetlona, można :
• wybrać funkcję " OK " , aby rozpocząć prowadzenie do tej usługi,
• wybrać funkcję " Store " (Zapamiętaj), aby zwiększyć zestaw.

Współrzędne GPS

Wyświetlają się ostatnie współrzędne.
Istnieją trzy możliwości określenia
punktu docelowego :
- zachować ostatnio wpisane współrzędne za pomocą funkcji " OK " ,
- wprowadzić współrzędne nowego
punktu docelowego,
- wprowadzić automatycznie współrzędne aktualnego miejsca przebywania za pomocą funkcji " Current
location " (Aktualne miejsce).

67

68

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Wybór punktu docelowego
zapisanego w zestawie

Wybór jednego z ostatnich
punktów docelowych

Zmiana początkowej trasy

Wybrać funkcję " Directory " (Zestaw) aby uzyskać dostęp do pozycji
listy, na której zapamiętany został
dany adres.

Wybrać funkcję " Previous destinations " (Ostatnie punkty docelowe)
aby uzyskać dostęp do jednego z
20 zapisanych w pamięci adresu.

Wybrać pozycję, przewijając listę
za pomocą pokrętła, a następnie
zatwierdzić naciskając na nie. Wyświetla się lista.
Wybrać funkcję " OK " , a następnie
wcisnąć pokrętło w celu uzyskania
dostępu do funkcji włączenia prowadzenia.
Postępować zgodnie ze wskazówkami.

Wybrać pozycję przewijając listę za
pomocą pokrętła, a następnie zatwierdzić naciskając na nie. Wyświetla się lista.
Wybrać funkcję " OK " , a następnie
wcisnąć pokrętło w celu uzyskania
dostępu do funkcji włączenia prowadzenia.
Postępować zgodnie ze wskazówkami.

Włączyć funkcję " Divert route "
(Zmiana trasy), wprowadzić zmianę.
Wybrać funkcję " OK " i zatwierdzić
naciskając na pokrętło.
System weźmie pod uwagę tę zmianę i zaproponuje nowe prowadzenie,
unieważniając wybrany odcinek.

30-08-2004

Szczegóły trasy
W
każdym
momencie,
można
sprawdzić adres punktu docelowego
włączając funkcję " Chosen destination " (Wybrany punkt docelowy)
z menu " Navigation-Guidance "
(Nawigacja-Prowadzenie).

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Opcje prowadzenia

Kryteria obliczania trasy

Uwaga: siła głosu jest regulowana
również przy pomocy przycisku radiotelefonu lub przycisku pod kierownicą podczas trwania komunikatu.
Zarządzanie spisem
Funkcja umożliwia zmianę adresu
zapamiętanego w spisie.
Wybrać pozycję odpowiadającą adresowi do modyfikacji.
Wybrać funkcję " Rename " (Zmień
nazwę) a następnie zatwierdzić naciskając na pokrętło.
Wybrać funkcję " OK " , a następnie
zatwierdzić naciskając na pokrętło, by
zapamiętać wprowadzone zmiany.

Menu " Guidance options " (Opcje
prowadzenia) umożliwia dostęp do
następujących funkcji:
- zmiana kryteriów obliczania trasy,
- regulacja komunikatów głosowych
podawanych informacji,
- opis informacji związanych z płytą
CD-Rom nawigacji,
- zarządzanie adresami zapisanymi
w pamięci.

30-08-2004

Wyświetla się ostatnio używane kryterium.
Wybrać kryterium z listy; zatwierdzić
naciskając na pokrętło.
Po wybraniu żądanego kryterium,
wybrać funkcję " OK " , a następnie
nacisnąć na pokrętło.

Regulacja komunikatów
głosowych
Wybrać rodzaj głosu " mal " (męski)
lub " femal " (kobiecy) po włożeniu
płyty CD-Rom konfiguracji.
Ustawić siłę głosu komunikatów
obracając pokrętło, a następnie zatwierdzić naciskając na nie.

Zatrzymanie/ Wznowienie
prowadzenia
• " Stop guidance " (Zatrzymaj prowadzenie)
W trakcie prowadzenia wybrać i
zatwierdzić tę funkcję.
• " Resume guidance " (Wznów prowadzenie)
Przy braku prowadzenia wybrać i
zatwierdzić tę funkcję, aby włączyć
prowadzenie do ostatnio zaprogramowanego punktu docelowego.
Uwaga: po ponownym uruchomieniu, pojawia się ekran na którym
można wznowić prowadzenie po
wyłączeniu zapłonu.

69

70

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Menu kontekstowe " Nawigacji Prowadzenia "

Menu kontekstowe związane z aplikacją
" Navigation - guidance " (Nawigacja-Prowadzenie) pojawia się warstwowo, gdy
aplikacja wykonywana jest w tle ekranu.
Menu to ograniczone jest do następujących funkcji :
- " Divert route " zmiana trasy początkowej
(wprowadzenie zmiany)*,
- przejście w tryb " Move the map " ** (Wybór Przemieszczanie na mapie),
- " Save the position " zapamiętanie aktualnego miejsca (adres pocztowy jeżeli to możliwe lub automatycznie, współrzędne GPS),
- " Guidance criteria " zmiana kryteriów obliczania trasy,
- " Stop guidance " zatrzymanie lub wznowienie prowadzenia (wyświetlanie komunikatów w zależności od stanu poprzedniego).
- wyświetlenie mapy w trybie pełnoekranowym lub zmniejszonym w lewej części
(wyświetlenie komunikatu w zależności od
stanu poprzedniego)**.
30-08-2004

Informacje Drogowe RDS TMC
(Traffic Message Channel)
Ta funkcja umożliwia otrzymywanie
informacji drogowych (wypadki, korki,
pogoda, ...).
Mogą one pojawiać się czasowo jako
informacje nałożone lub zostać przeczytane za pomocą syntezatora głosu,
jeżeli jest włączony.

Możliwe jest jednoczesne czytanie komunikatów TMC emitowanych przez
stację i słuchanie innej stacji**.
W trybie mapy**, wyświetlane są specjalne symbole TMC w zależności od
rodzaju informacji.
* Wyłącznie dla ekranu monochromatycznego CT.
** Wyłącznie dla ekranu kolorowego DT.

Wybierając funkcję " TMC Trafic Information " (Informacje drogowe TMC) z menu
" Telematics " (Telematyka), można
wybrać:
- " Consult the messages " (Przeglądanie informacji), aby wyświetlić listę
dostępnych komunikatów TMC,
- " Filter TMC Info " ( Filtrowanie informacji TMC), aby wybrać jeden lub
kilka rodzajów komunikatów oraz
włączyć stację TMC,
- " Voice synthesiser " (Syntezator głosu), aby odsłuchać otrzymane komunikaty TMC,
- " Activate/Deactivate
traffic
info "
(Włączenie/Wyłączenie informacji drogowych), aby wyświetlić lub anulować
otrzymane komunikaty TMC.
Włączenie stacji TMC
Aby włączyć funkcję, należy wybrać
stację FM, która wysyła komunikaty
TMC.
Wybrać funkcję " Choice of station
TMC " (wybór stacji) w menu " Traffic
information TMC " (informacje drogowe TMC), na ekranie pojawi się:
- nazwa słuchanej stacji,
- " No TMC station available " (Brak
dostępnej stacji TMC), jeżeli żadna
stacja nie została wybrana, lub słuchana stacja nie nadaje komunikatów TMC,
- " Searching... " (Szukanie w toku),
jeżeli zostało uruchomione wyszukiwanie stacji.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Filtrowanie komunikatów TMC

Aby przefiltrować komunikaty, należy
wybrać funkcję " Filter TMC Info "
(Filtrowanie komunikatów TMC) w
menu " Traffic information TMC "
(informacje drogowe TMC), na ekranie pojawi się:
- " Route information filter " (Filtrowanie według trasy), aby otrzymać informacje związane z trasą po której
odbywa się prowadzenie,
- " Filter by event " (Filtrowanie wydarzeń), aby otrzymywać informacje
związane z wypadkami, korkami,
itp.,
- " Geographic filter " (Filtr regionalny),
aby otrzymywać informacje związane z rejonem wokół samochodu lub
wokół wybranego punktu,
Można filtrować informacje używając
jednocześnie kilku opcji.

30-08-2004

Informacje ogólne dotyczące
" Mapy " **
Aplikacja " Map " (Mapa) posiada
dwa tryby wyświetlania:
- tryb " Vehicle following on map "
(Śledzenie pojazdu po mapie), wyświetlający aktywne prowadzenie na
mapie w prawej części oraz powiększenie najbliższego skrzyżowanie w
lewej części,
- tryb " Move the map " (Wybór Przemieszczanie na mapie), wyświetlający konsultację mapy w
trybie pełnoekranowym lub w prawej
części z kompasem w części lewej.
Przejście z jednego trybu do drugiego odbywa się poprzez krótkie naciśnięcie prawego pokrętła, a następnie wybranie funkcji " Movement on
map " lub " Exit map mode " (Wyjście
z trybu mapy).

W trybie " Selection - Movement
on map " , widoczne są symbole,
przedstawiające różne rodzaje istniejących usług, posortowanych w
kategoriach:
- " Administracja i bezpieczeństwo "
symbol na szarym tle,
- " Hotele, bary i restauracje " symbol
na żółtym tle,
- " Inne firmy handlowe " symbol na
czerwonym tle,
- " Kultura, turystyka i spektakle "
symbol na białym tle,
- " Ośrodki sportowe na zewnątrz "
symbol na zielonym tle,
- " Transport i samochody " symbol na
niebieskim tle.
Funkcja " Zoom " umożliwia powiększenie mapy w 13 poziomach
wstępnie ustawionych względem
skali poniżej :
- 50m/cm, 100 m/cm, 150m/cm,
200 m/cm, 500 m/cm,
- 1 km/cm, 2 km/cm, 5 km/cm,
- 10 km/cm, 20 km/cm, 50 km/cm,
- 100 km/cm, 200 km/cm.
Wykonuje się to obracając pokrętłem.

** Wyłącznie dla ekranu kolorowego DT.

71

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Filtrowanie komunikatów TMC

Aby przefiltrować komunikaty, należy
wybrać funkcję " Filter TMC Info "
(Filtrowanie komunikatów TMC) w
menu " Traffic information TMC "
(informacje drogowe TMC), na ekranie pojawi się:
- " Route information filter " (Filtrowanie według trasy), aby otrzymać informacje związane z trasą po której
odbywa się prowadzenie,
- " Filter by event " (Filtrowanie wydarzeń), aby otrzymywać informacje
związane z wypadkami, korkami,
itp.,
- " Geographic filter " (Filtr regionalny),
aby otrzymywać informacje związane z rejonem wokół samochodu lub
wokół wybranego punktu,
Można filtrować informacje używając
jednocześnie kilku opcji.

30-08-2004

Informacje ogólne dotyczące
" Mapy " **
Aplikacja " Map " (Mapa) posiada
dwa tryby wyświetlania:
- tryb " Vehicle following on map "
(Śledzenie pojazdu po mapie), wyświetlający aktywne prowadzenie na
mapie w prawej części oraz powiększenie najbliższego skrzyżowanie w
lewej części,
- tryb " Move the map " (Wybór Przemieszczanie na mapie), wyświetlający konsultację mapy w
trybie pełnoekranowym lub w prawej
części z kompasem w części lewej.
Przejście z jednego trybu do drugiego odbywa się poprzez krótkie naciśnięcie prawego pokrętła, a następnie wybranie funkcji " Movement on
map " lub " Exit map mode " (Wyjście
z trybu mapy).

W trybie " Selection - Movement
on map " , widoczne są symbole,
przedstawiające różne rodzaje istniejących usług, posortowanych w
kategoriach:
- " Administracja i bezpieczeństwo "
symbol na szarym tle,
- " Hotele, bary i restauracje " symbol
na żółtym tle,
- " Inne firmy handlowe " symbol na
czerwonym tle,
- " Kultura, turystyka i spektakle "
symbol na białym tle,
- " Ośrodki sportowe na zewnątrz "
symbol na zielonym tle,
- " Transport i samochody " symbol na
niebieskim tle.
Funkcja " Zoom " umożliwia powiększenie mapy w 13 poziomach
wstępnie ustawionych względem
skali poniżej :
- 50m/cm, 100 m/cm, 150m/cm,
200 m/cm, 500 m/cm,
- 1 km/cm, 2 km/cm, 5 km/cm,
- 10 km/cm, 20 km/cm, 50 km/cm,
- 100 km/cm, 200 km/cm.
Wykonuje się to obracając pokrętłem.

** Wyłącznie dla ekranu kolorowego DT.

71

72

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Tryb " Vehicle following on map "
(Śledzenie pojazdu po mapie)

Tryb " Move the map " (Wybór Przemieszczanie na mapie)

Mapa

Tryb ten umożliwia:
- wyświetlenie pojazdu na mapie z
proponowaną trasą przez nawigację w przypadku aktywnego prowadzenia,
- powiększenie mapy w 13 poziomach,
- wyświetlenie menu kontekstowego
" Navigation - Guidance " (Nawigacja-Prowadzenie).

Tryb ten umożliwia :
- wybranie jakiegokolwiek punktu
na mapie i kierowanie się w jego
stronę lub dostarczenia informacji
na jego temat (adres pocztowy w
miarę możliwości lub automatycznie, współrzędne GPS),
- przemieszczanie się po mapie za
pomocą czterech strzałek, reprezentujących cztery kierunki (Północ, Wschód, Południe, Zachód),
- powiększenie mapy w 13 wstępnie
ustawionych poziomach,
- wyświetlenie menu kontekstowego
" Map " (Mapa).

Poprzez general menu (menu główne), menu główne " Map " (Mapa)
oferuje różne możliwości prowadzenia :
- przejście w tryb " Move the map "
(Wybór-Przemieszczanie po mapie),
- orientację mapy w kierunku północnym lub w kierunku pojazdu,
- centrowanie mapy na pojeździe,
- otworzenie pola wyboru usług
widocznych na mapie, takich jak
hotele, stacje obsługowe, itp,
- wyświetlenie pola zapisu pozycji
w celu zapisania bieżącej pozycji
pojazdu na liście spisu.

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Menu kontekstowe " Map " (Mapa)

Menu kontekstowe związane z aplikacją " Map " (Mapa) i w trybie " Move
the map " (Wybór-Przemieszczanie
po mapie) pojawia się warstwowo,
gdy aplikacja wykonywana jest w tle
ekranu.
Menu to ograniczone jest do następujących funkcji :
- wyświetlanie informacji na temat
wybranego miejsca na mapie,
- wybór miejsca na mapie jako punktu docelowego,
- zapamiętanie wybranego miejsca
(adres pocztowy w miarę możliwości lub automatycznie, współrzędne
GPS w celu zapisania w spisie),
- przejście w tryb " Vehicle following on
map " (Śledzenie pojazdu po mapie).

30-08-2004

73

74

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
WENTYLACJA
1. Nawiewy odmrażania lub
osuszania przedniej szyby.
2. Nawiewy odmrażania lub
osuszania szyb przednich drzwi.
3. Nawiewy boczne.
4. Nawiewy środkowe.
5. Wyloty powietrza w stronę
nóg pasażerów na przednich
siedzeniach.
6. Wyloty powietrza w stronę
nóg pasażerów na tylnych
siedzeniach.

Zalecenia dotyczące
użytkowania
F Ustawić pokrętło sterowania natężeniem nadmuchu w pozycji
zapewniającej odpowiednią wymianę powietrza w kabinie.
Ustawienie przełącznika w pozycji " OFF " wyłącza całkowicie
cyrkulację powietrza w kabinie.
Uwaga : wykorzystywać położenie " OFF " w wyjątkowych sytuacjach (możliwość zaparowania
szyb).
F W celu uzyskania najbardziej
jednorodnego
rozprowadzenia
powietrza, należy zwrócić uwagę, by kratka wlotu powietrza z
zewnątrz, nawiewy oraz kanały
powietrzne pod przednimi siedzeniami, jak również nawiew powietrza, umieszczony w bagażniku,
nie były zasłonięte. Należy zwrócić uwagę na stan filtra kabiny.

30-08-2004

75

76

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
OGRZEWANIE / WENTYLACJA

W celu szybkiego odmrożenia lub
osuszenia przedniej szyby i szyb
bocznych :
- ustawić przycisk sterowania wlotu
powietrza 4, w pozycji " Nawiew
zewnętrzny " (przycisk 4 zwolniony,
kontrolka nie świeci się),
- ustawić pokrętła temperatury i natężenia nawiewu powietrza w pozycji maksymalnej,
- zamknąć nawiewy środkowe i
boczne.
Przednia szyba, szyby
boczne i nogi pasażerów.
Nogi pasażerów.

1. Regulacja temperatury
Można ją zmieniać zależnie od potrzeb.

30-08-2004

2.

Regulacja rozprowadzania
powietrza
Przednia szyba i szyby boczne (osuszanie - odmrażanie).

Nawiewy środkowe i
boczne.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
3.

Regulacja natężenia nawiewu
powietrza
Obracać przełącznik od położenia 1 do położenia 4 w
celu uzyskania natężenia
nadmuchu, zapewniającego
Wasz komfort.

4.

Wlot powietrza

Wciśnięcie
przycisku
4
umożliwia recyrkulację powietrza wewnątrz kabiny.
Recyrkulacja sygnalizowana
zaświeceniem kontrolki, pozwala na
odizolowanie wnętrza pojazdu od
nieprzyjemnych zapachów i dymu,
napływających z zewnątrz.
Należy możliwie najszybciej ustawić
przycisk 4 w pozycji otwartego wlotu
powietrza z zewnątrz, aby uniknąć
zaparowania szyb. Kontrolka gaśnie.

30-08-2004

5.

Odmrażanie tylnej szyby i
lusterek wstecznych
Włączanie
elektrycznego
odmrażania tylnej szyby i
lusterek wstecznych odbywa
się przy pracującym silniku,
przez wciśnięcie przełącznika.
Wyłącza się automatycznie po około
dwunastu minutach.
Ponowne wciśnięcie włącza działanie na kolejne dwanaście minut.
Możliwe jest wyłączenie funkcji odmrażania przez ponowne wciśnięcie
przełącznika przed upływem dwunastu
minut.

77

78

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
KLIMATYZACJA

3.

Regulacja rozprowadzania
powietrza
Przednia szyba i szyby
boczne (osuszanie - odmrażanie).

W celu szybkiego odmrożenia lub
osuszenia przedniej szyby i szyb
bocznych :
- ustawić pokrętła temperatury i natężenia nawiewu powietrza w pozycji maksymalnej,
- zamknąć nawiewy środkowe.
- ustawić
przełącznik
nadmuchu
powietrza z zewnątrz 5, w pozycji " Nawiew z Zewnątrz " (przycisk
5 zwolniony,kontrolka nie świeci się),
- włączyć klimatyzację naciskając na
przycisk A/C.

1. Sterowanie klimatyzacji
Klimatyzacja spełnia ważną rolę, zarówno w zimie jak i w okresie letnim.
W lecie pozwala obniżyć temperaturę wewnątrz pojazdu, natomiast w zimie pomaga skuteczniej zapobiegać
parowaniu szyb.

Wcisnąć przycisk, zapala się
kontrolka.

30-08-2004

Klimatyzacja nie działa, gdy pokrętło sterowania natężeniem nadmuchu powietrza jest ustawione
w położeniu " OFF " .
Uwaga
Wyciek wody pod samochodem,
wynikający z kondensacji pary, jest
naturalną konsekwencją działania
klimatyzacji.
2. Regulacja temperatury
Można ją zmieniać zależnie od potrzeb.

Przednia szyba, szyby
boczne i nogi pasażerów.
Nogi pasażerów.

Nawiewy środkowe i
boczne.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
4.

Regulacja natężenia nawiewu
powietrza
Obracać
przełącznik
od
położenia 1 do położenia
4, aż do uzyskania natężenia
nadmuchu zapewniającego
Wasz komfort.

30-08-2004

5.

Wlot powietrza

Pojedyncze wciśnięcie przycisku 5 umożliwia recyrkulację powietrza wewnątrz kabiny. Recyrkulacja powietrza,
sygnalizowana zaświeceniem kontrolki, pozwala odizolować wnętrze
kabiny pasażerskiej od nieprzyjemnych zapachów i dymu z zewnątrz.
W wypadku jednoczesnego zastosowania z klimatyzacją, recyrkulacja
pozwala na poprawienie skuteczności zarówno w zakresie regulacji
ciepła, jak i zimna.
Funkcja recyrkulacji stosowana w
wilgotnym klimacie stwarza ryzyko
zamglenia szyb.
Możliwie najszybciej należy ustawić
przycisk 5 w pozycji otwartego wlotu powietrza z zewnątrz, aby tym
samym zapobiec parowaniu szyb.
Kontrolka gaśnie.

6.

Odmrażanie tylnej szyby oraz
lusterek wstecznych
Włączanie
elektrycznego
odmrażania tylnej szyby i
lusterek wstecznych odbywa
się przy pracującym silniku,
przez wciśnięcie przełącznika.
Wyłącza się automatycznie po około
dwunastu minutach.
Ponowne wciśnięcie włącza działanie na kolejne dwanaście minut.
Możliwe jest wyłączenie funkcji odmrażania przez ponowne wciśnięcie
przełącznika przed upływem dwunastu minut.

Ważne zalecenie
W celu zapewnienia układowi pełnej
sprawności działania, należy włączać
go jeden lub dwa razy w miesiącu na
5 do 10 minut.
Jeżeli układ nie wytwarza zimna, nie
należy go używać, lecz skontaktować się z ASO PEUGEOT.

79

80

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA

Uwaga: dla Państwa wygody, przy
ponownym uruchomieniu samochodu, zachowane zostają poprzednie
ustawienia, o ile temperatura w kabinie nie zmieniła się w większym stopniu; w innym przypadku, następuje
powrót do trybu automatycznego.

3.

Program automatyczny
" widoczność "
W pewnych przypadkach,
automatyczny program " komfort " może nie być wystarczający do osuszenia lub odmrożenia szyb (wilgotność powietrza,
wielu pasażerów, szron ...). Wybranie
tego programu zapewnia szybkie
uzyskanie przejrzystych szyb.
Aby wyjść z tego programu i powrócić do automatycznego programu
komfort, należy wcisnąć przycisk
AUTO.

Automatyczny tryb działania
1.

Regulacja temperatury

Wyświetlana na wyświetlaczu
wartość odpowiada określonemu poziomowi komfortu, a
nie temperaturze w stopniach
Celsjusza czy Fahrenheita.
Regulację tej wartości wykonuje
się przez naciśnięcie strzałek 1 (w
górę lub w dół). Ustawienie bliskie
21 pozwala na uzyskanie dobrego
komfortu.
30-08-2004

2.

Program automatyczny
" komfort "
Należy wcisnąć przycisk
AUTO. System automatycznie reguluje stan środowiska
termicznego kabiny w zależności od wybranej przez Państwa
wartości. W tym przypadku układ
steruje temperaturą, wydatkiem, rozprowadzaniem i dopływem powietrza
z zewnątrz, a także klimatyzacją.

Tryb ręczny
Możliwy jest, zgodnie z preferencjami, wybór temperatury innej,
niż zaproponowana przez system.
Pozostałe funkcje będą sterowane
automatycznie. Wciśnięcie przycisku
AUTO umożliwia powrót do działania
automatycznego.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
4.

Klimatyzacja

Po wciśnięciu tego przycisku, odświeżanie powietrza
zostaje wyłączone i na wyświetlaczu zapala się symbol
" ECO " . Ponowne wciśnięcie umożliwia powrót do automatycznego działania klimatyzacji. Na wyświetlaczu
zapala się symbol " A/C " .
Wyciek wody, pochodzącej z kondensacji pary wodnej, jest naturalną
konsekwencją działania klimatyzacji.
Przy chłodnej lub wilgotnej pogodzie,
nie należy stosować trybu " ECO " ,
w celu uniknięcia zaparowania szyb
wewnątrz pojazdu.

5.

Rozprowadzanie powietrza
Kolejne wciskanie tego przycisku umożliwia kierowanie
nadmuchu powietrza na :

- przednią szybę (odmrażanie lub
odparowanie),
- przednią szybę i nogi pasażerów,
- nogi pasażerów,
- nawiewy środkowe i boczne oraz
nogi pasażerów,
- nawiewy środkowe i boczne.

30-08-2004

6.

Natężenie nadmuchu
Natężenie nadmuchu
może być zwiększone
lub zmniejszone przez
oddzielne
naciskanie
przycisków + lub -.

7.

Dopływ powietrza z zewnątrz

Naciśnięcie tego przycisku
umożliwia recyrkulację powietrza wewnątrz kabiny.
Recyrkulacja, wskazana na
wyświetlaczu, pozwala na odizolowanie kabiny od zewnętrznych zapachów i dymów.
Należy unikać przedłużonego działania recyrkulacji powietrza wewnątrz
kabiny. Ponowne naciśniecie tego
przycisku zapewnia powrót do automatycznego sterowania dopływem
powietrza z zewnątrz.
Uwaga: Przy chłodnej lub wilgotnej
pogodzie, nie należy stosować tego
trybu, w celu uniknięcia zaparowania
szyb wewnątrz pojazdu.

8.

Wyłączenie systemu

Przycisk OFF służy do wyłączania wszystkich funkcji
systemu.
System przestaje zapewniać
komfort termiczny, ale delikatny nawiew pozostaje aby zapobiec zaparowaniu szyb oraz zapewnić świeże
powietrze.
Ponowne
naciśnięcie
przycisku OFF, AUTO lub " widoczność " , ponownie włącza system z
ustawieniami przed jego wyłączeniem.
Uwaga: aby całkowicie zamknąć
nawiew, należy nacisnąć na przycisk
wlotu powietrza 7.
9.

Odmrażanie tylnej szyby oraz
lusterek wstecznych
Naciśnięcie tego przycisku
zapewnia odmrażanie tylnej
szyby i lusterek. Tryb odmrażania wyłącza się automatycznie. Jest możliwe wyłączenie
odmrażania przed jego automatycznym wyłączeniem, przez ponowne
naciśnięcie przycisku.
Ważne zalecenia
W celu utrzymania systemu klimatyzacji w dobrym stanie, należy
włączać ją na 5-10 minut raz lub dwa
razy w miesiącu.
W przypadku usterki systemu należy
skontaktować się z ASO PEUGEOT.

81

82

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
FOTELE PRZEDNIE
1 - Regulacja wzdłużna
Podnieść dźwignię i przesunąć fotel
do przodu lub do tyłu.
2 - Dostęp do tylnych siedzeń
(wersja 3 drzwiowa)
Pociągnąć za dźwignię, w celu złożenia oparcia i przesunięcia siedzenia
do przodu. Podczas ustawiania siedzenia na miejscu siedzenie przyjmuje pozycję początkową.
Uwaga: można również użyć dźwignię 3. Potem należy wykonać regulację nachylenia oparcia.
Uwaga : siedzenie musi mieć swobodę powrotu do swojej pozycji początkowej ; pozycja ta jest konieczna
do
prawidłowego
zablokowania
siedzenia.
3 - Regulacja nachylenia oparcia
Przesunąć dźwignię do tyłu.

30-08-2004

83

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
4 - Regulacja wysokości fotela
kierowcy lub pasażera
Pociągnąć dźwignię do góry lub popchnąć do dołu tyle razy, ile będzie
konieczne do uzyskania żądanej
pozycji.
5 - Przełącznik ogrzewanych
siedzeń
Przy włączonym silniku wcisnąć przełącznik. Temperatura jest regulowana
w sposób automatyczny.
Kolejne wciśnięcie wyłącza działanie.
Uwaga: tryb pracy ogrzewania lub
ogrzewanych siedzeń przednich jest
zachowany w pamięci komputera
przez ok. 2 minuty po wyłączeniu
zapłonu.
6 - Podłokietniki
Są one składane i demontowane.
Aby złożyć podłokietnik, należy wcisnąć przycisk umieszczony pomiędzy podłokietnikiem a siedzeniem i
pociągnąć podłokietnik.

7 - Regulacja wysokości oraz
nachylenia zagłówka
W celu wysunięcia lub wsunięcia
zagłówka, pociągnąć go do przodu i
wysunąć lub wsunąć.

Położenie zagłówka jest prawidłowe tylko wtedy, gdy jego
górna krawędź znajduje się na
poziomie górnej części głowy.
Aby wyciągnąć zagłówek:
- należy go wysunąć do góry, a następnie opuścić o kilka milimetrów,
- unieść blokadę przy pomocy
monety,
- przytrzymać podniesione blokady i
pociągnąć.
Aby założyć zagłówek na miejsce,
wsunąć pręty w prowadnice, przytrzymując zagłówek w jednej linii z
oparciem siedzenia.
Aktywne oparcie
(siedzenia przednie)
Oparcie posiada mechanizm eliminujący ruch przypominający " skok
zająca " .
W momencie uderzenia z tyłu, działanie masy ciała na oparcie siedzenia przesuwa zagłówek do przodu i
do góry, uniemożliwiając w ten sposób niebezpieczne odchylenie głowy
do tyłu.

30-08-2004

8 - Szuflady
Pod każdym siedzeniem przednim
znajduje się szuflada.
- Aby otworzyć szufladę, należy
unieść ją i pociągnąć.
- Aby ją wyjąć wysunąć ją do końca,
wcisnąć krawędzie szyn, lekko
unieść i wyciągnąć ją całkowicie.
- Aby ją włożyć na miejsce, umieścić na końcu szyny, nacisnąć na
wierzch szuflady aby ją zablokować.
Do szuflad, nie należy wkładać ciężkich przedmiotów.
Pod przednim
ra, w wyniku
zania podłogi,
umieszczenie
czego (małych

siedzeniem pasażespecjalnego rozwiąpowstało miejsce na
trójkąta ostrzegawrozmiarów).

ZAGŁÓWKI TYLNE
W pozycji użytkowej są wysunięte, w
pozycji spoczynkowej wsunięte.
Istnieje możliwość zdemontowania
zagłówków.
W celu ich wyjęcia, pociągnąć do
góry, do oporu i wcisnąć przycisk
odblokowujący.
Nigdy nie należy podróżować z wyjętymi zagłówkami;
zawsze muszą być założone na miejsce i odpowiednio
wyregulowane.

83

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
4 - Regulacja wysokości fotela
kierowcy lub pasażera
Pociągnąć dźwignię do góry lub popchnąć do dołu tyle razy, ile będzie
konieczne do uzyskania żądanej
pozycji.
5 - Przełącznik ogrzewanych
siedzeń
Przy włączonym silniku wcisnąć przełącznik. Temperatura jest regulowana
w sposób automatyczny.
Kolejne wciśnięcie wyłącza działanie.
Uwaga: tryb pracy ogrzewania lub
ogrzewanych siedzeń przednich jest
zachowany w pamięci komputera
przez ok. 2 minuty po wyłączeniu
zapłonu.
6 - Podłokietniki
Są one składane i demontowane.
Aby złożyć podłokietnik, należy wcisnąć przycisk umieszczony pomiędzy podłokietnikiem a siedzeniem i
pociągnąć podłokietnik.

7 - Regulacja wysokości oraz
nachylenia zagłówka
W celu wysunięcia lub wsunięcia
zagłówka, pociągnąć go do przodu i
wysunąć lub wsunąć.

Położenie zagłówka jest prawidłowe tylko wtedy, gdy jego
górna krawędź znajduje się na
poziomie górnej części głowy.
Aby wyciągnąć zagłówek:
- należy go wysunąć do góry, a następnie opuścić o kilka milimetrów,
- unieść blokadę przy pomocy
monety,
- przytrzymać podniesione blokady i
pociągnąć.
Aby założyć zagłówek na miejsce,
wsunąć pręty w prowadnice, przytrzymując zagłówek w jednej linii z
oparciem siedzenia.
Aktywne oparcie
(siedzenia przednie)
Oparcie posiada mechanizm eliminujący ruch przypominający " skok
zająca " .
W momencie uderzenia z tyłu, działanie masy ciała na oparcie siedzenia przesuwa zagłówek do przodu i
do góry, uniemożliwiając w ten sposób niebezpieczne odchylenie głowy
do tyłu.

30-08-2004

8 - Szuflady
Pod każdym siedzeniem przednim
znajduje się szuflada.
- Aby otworzyć szufladę, należy
unieść ją i pociągnąć.
- Aby ją wyjąć wysunąć ją do końca,
wcisnąć krawędzie szyn, lekko
unieść i wyciągnąć ją całkowicie.
- Aby ją włożyć na miejsce, umieścić na końcu szyny, nacisnąć na
wierzch szuflady aby ją zablokować.
Do szuflad, nie należy wkładać ciężkich przedmiotów.
Pod przednim
ra, w wyniku
zania podłogi,
umieszczenie
czego (małych

siedzeniem pasażespecjalnego rozwiąpowstało miejsce na
trójkąta ostrzegawrozmiarów).

ZAGŁÓWKI TYLNE
W pozycji użytkowej są wysunięte, w
pozycji spoczynkowej wsunięte.
Istnieje możliwość zdemontowania
zagłówków.
W celu ich wyjęcia, pociągnąć do
góry, do oporu i wcisnąć przycisk
odblokowujący.
Nigdy nie należy podróżować z wyjętymi zagłówkami;
zawsze muszą być założone na miejsce i odpowiednio
wyregulowane.

84

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

SIEDZENIA TYLNE
(HATCHBACK)

Podłokietnik tylny (hatchback
i kombi)

Składająć tylne siedzenia - lewe
(część 2/3) lub prawe (część
1/3), należy zaczynać zawsze od
złożenia siedzisk, a nie oparć (ryzyko uszkodzenia) :
- w razie konieczności, przesunąć
do przodu siedzenia przednie,
- podnieść przednią część poduszki
siedzenia 1,
- odchylić siedzisko 1 i oprzeć o
przednie fotele,
- umieścić pas bezpieczeństwa z
boku oparcia,
- pociągnąć do przodu dźwignię 2 w
celu odblokowania oparcia 3,
- wsunąć całkiem zagłówki,
- odchylić oparcie 3.
Uwaga: siedzenie 1 może być wyjęte w celu zwiększenia objętości
bagażnika.
Ścisnąć mocowania siedzenia w celu
wyjęcia go z zaczepów.

- Obniżyć podłokietnik, aby umożliwić dostęp do półki, umieszczonej
na oparciu.
- Podnieść pokrywę. Zawiera ona
pojemnik, jak również uchwyty na
kubki i miejsce na długopisy.

30-08-2004

Przy ponownym rozkładaniu :
- Odchylić do normalnej pozycji
oparcie i zablokować je (czerwony
wskaźnik 2 musi być niewidoczny),
- Odchylić do normalnej pozycji siedzenie.
Zwrócić uwagę, by nie przyciąć pasów bezpieczeństwa i odpo-wiednio
ustawić klamry ryglowania.

84

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

SIEDZENIA TYLNE
(HATCHBACK)

Podłokietnik tylny (hatchback
i kombi)

Składająć tylne siedzenia - lewe
(część 2/3) lub prawe (część
1/3), należy zaczynać zawsze od
złożenia siedzisk, a nie oparć (ryzyko uszkodzenia) :
- w razie konieczności, przesunąć
do przodu siedzenia przednie,
- podnieść przednią część poduszki
siedzenia 1,
- odchylić siedzisko 1 i oprzeć o
przednie fotele,
- umieścić pas bezpieczeństwa z
boku oparcia,
- pociągnąć do przodu dźwignię 2 w
celu odblokowania oparcia 3,
- wsunąć całkiem zagłówki,
- odchylić oparcie 3.
Uwaga: siedzenie 1 może być wyjęte w celu zwiększenia objętości
bagażnika.
Ścisnąć mocowania siedzenia w celu
wyjęcia go z zaczepów.

- Obniżyć podłokietnik, aby umożliwić dostęp do półki, umieszczonej
na oparciu.
- Podnieść pokrywę. Zawiera ona
pojemnik, jak również uchwyty na
kubki i miejsce na długopisy.

30-08-2004

Przy ponownym rozkładaniu :
- Odchylić do normalnej pozycji
oparcie i zablokować je (czerwony
wskaźnik 2 musi być niewidoczny),
- Odchylić do normalnej pozycji siedzenie.
Zwrócić uwagę, by nie przyciąć pasów bezpieczeństwa i odpo-wiednio
ustawić klamry ryglowania.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

SIEDZENIA TYLNE
(KOMBI)

Demontaż siedziska (pozycja
na siedzeniu przednim):

Składanie siedzeń:

Złapać siedzisko 1 od dołu aby
wyciągnąć je ze swoich mocowań i
pociągnąć do góry.

Aby złożyć tylne lewe siedzenie
(część 2/3) lub prawe (część 1/3),
należy zawsze zaczynać od złożenia siedziska, a nastepnie oparcia,
nigdy odwrotnie (ryzyko uszkodzenia siedzenia):
- przesunąć jeśli konieczne, przednie siedzenie do przodu,
- pociągnąć do siebie rączkę A
umieszczoną pomiędzy siedziskiem 1, i oparciem 3, a następnie
pociągnąć ją do góry aby wyjąć
siedzisko i przechylić je na siedzenia przednie,
- sprawdzić prawidłowe ułożenie
pasa bezpieczeństwa, z boku
oparcia,

30-08-2004

Montaż siedziska (pozycja na
siedzeniu przednim):

- pociągnąć do przodu dźwignię 2,
aby odblokować oparcie 3,
- ustawić zagłówki w pozycji niskiej,
- pochylić oparcie 3.
Uwaga: siedzisko 1 może zostać
wyciągnięte w celu zwiększenia
objętości bagażnika.

- zamocować siedzisko 1 w swoich
mocowaniach,
- aby je zablokować, nacisnąć siedzisko 1 od góry.

Ustawienie siedzeń:
- wyprostować oparcie i zablokować
je (czerwona kontrolka dźwigni 2
nie powinna być widoczna),
- opuścić siedzisko.
Należy uważać by nie przyciąć
pasów bezpieczeństwa i odpowiednio ustawić klamry ryglujące.

85

86

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
OGÓLNE UWAGI
DOTYCZĄCE FOTELIKÓW
DZIECIĘCYCH
Pomimo ciągłej troski PEUGEOT,
podczas tworzenia Waszego samochodu, bezpieczeństwo Waszych
dzieci zależy również od Was.
Aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo, proszę stosować się do
poniższych rad:
- Od 1992 roku, wszystkie dzieci
poniżej 10 roku życia, muszą być
przewożone w homologowanych
fotelikach* dostosowanych do
wagi, na siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa lub
mocowania ISOFIX**.
- Dziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo
przewożone
w
położeniu " tyłem do kierunku
jazdy " zarówno z przodu jak i z
tyłu. PEUGEOT zaleca przewożenie dziecka w położeniu " tyłem
do kierunku jazdy " do 2 lat.
- Statystycznie, najbezpieczniejsze
miejsca w Waszym samochodzie
przystosowane
do
przewozu
dzieci to miejsca tylne. PEUGEOT
zaleca przewożenie dziecka w
foteliku dziecięcym " tyłem do kierunku jazdy " .
- Jeżeli dziecko podróżuje na podwyższeniu, należy sprawdzić czy
pas bezpieczeństwa prawidłowo
spoczywa na udach dziecka.
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa powinna znajdować się na
30-08-2004

ramionach dziecka, nie dotykając
szyi. PEUGEOT proponuje użycie
podwyższenia z oparciem wyposażonym w prowadnicę pasa bezpieczeństwa na wysokości ramion.
- Należy pamiętać o zapięciu pasów
bezpieczeństwa lub pasów fotelików dziecięcych ograniczając
maksymalnie luz między ciałem
dziecka a pasami, nawet przy krótkich przejazdach.

Uwagi dotyczące przewożenia
dzieci na przednim siedzeniu
pasażera*
Dzieci, poniżej 10 roku życia, nie mogą
być przewożone w położeniu " przodem
do kierunku jazdy " , z wyjątkiem sytuacji
gdy tylne siedzenia są już zajęte przez
inne dzieci lub gdy tylne siedzenia są
nieużywane (brak lub złożone). W takim
przypadku, należy ustawić siedzenie
pasażera w położeniu wzdłużnym
pośrednim i pozostawić poduszkę powietrzną pasażera włączoną**.
Możliwe jest przewożenie dziecka w położeniu " tyłem do kierunku jazdy " . Przy
takim położeniu, należy bezwzględnie
wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera**. W innym przypadku, dziecko
narażone by było na ciężkie obrażenia
ciała a nawet śmierć przy uwolnieniu
poduszki powietrznej.
*

Zależnie od obowiązujących przepisów w danym kraju.
** Zależnie od modelu.

MOCOWANIA " ISOFIX "
Dwa tylne boczne siedzenia w
waszym samochodzie wyposażone
są w mocowania ISOFIX. Są to dwa
pierścienie umieszczone między
oparciem a siedzeniem fotela.
Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są w dwa zaczepy ułatwiające
przymocowanie do pierścieni.
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie uniemożliwia odpowiednie zabezpieczenie dziecka podczas wypadku.
System mocowania ISOFIX zapewnia stabilny, solidny i szybki montaż
fotelika dziecięcego w samochodzie.
Foteliki dziecięce ISOFIX odpowiednie dla Państwa samochodu, są
przedstawione na następnej stronie.

86

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
OGÓLNE UWAGI
DOTYCZĄCE FOTELIKÓW
DZIECIĘCYCH
Pomimo ciągłej troski PEUGEOT,
podczas tworzenia Waszego samochodu, bezpieczeństwo Waszych
dzieci zależy również od Was.
Aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo, proszę stosować się do
poniższych rad:
- Od 1992 roku, wszystkie dzieci
poniżej 10 roku życia, muszą być
przewożone w homologowanych
fotelikach* dostosowanych do
wagi, na siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa lub
mocowania ISOFIX**.
- Dziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo
przewożone
w
położeniu " tyłem do kierunku
jazdy " zarówno z przodu jak i z
tyłu. PEUGEOT zaleca przewożenie dziecka w położeniu " tyłem
do kierunku jazdy " do 2 lat.
- Statystycznie, najbezpieczniejsze
miejsca w Waszym samochodzie
przystosowane
do
przewozu
dzieci to miejsca tylne. PEUGEOT
zaleca przewożenie dziecka w
foteliku dziecięcym " tyłem do kierunku jazdy " .
- Jeżeli dziecko podróżuje na podwyższeniu, należy sprawdzić czy
pas bezpieczeństwa prawidłowo
spoczywa na udach dziecka.
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa powinna znajdować się na
30-08-2004

ramionach dziecka, nie dotykając
szyi. PEUGEOT proponuje użycie
podwyższenia z oparciem wyposażonym w prowadnicę pasa bezpieczeństwa na wysokości ramion.
- Należy pamiętać o zapięciu pasów
bezpieczeństwa lub pasów fotelików dziecięcych ograniczając
maksymalnie luz między ciałem
dziecka a pasami, nawet przy krótkich przejazdach.

Uwagi dotyczące przewożenia
dzieci na przednim siedzeniu
pasażera*
Dzieci, poniżej 10 roku życia, nie mogą
być przewożone w położeniu " przodem
do kierunku jazdy " , z wyjątkiem sytuacji
gdy tylne siedzenia są już zajęte przez
inne dzieci lub gdy tylne siedzenia są
nieużywane (brak lub złożone). W takim
przypadku, należy ustawić siedzenie
pasażera w położeniu wzdłużnym
pośrednim i pozostawić poduszkę powietrzną pasażera włączoną**.
Możliwe jest przewożenie dziecka w położeniu " tyłem do kierunku jazdy " . Przy
takim położeniu, należy bezwzględnie
wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera**. W innym przypadku, dziecko
narażone by było na ciężkie obrażenia
ciała a nawet śmierć przy uwolnieniu
poduszki powietrznej.
*

Zależnie od obowiązujących przepisów w danym kraju.
** Zależnie od modelu.

MOCOWANIA " ISOFIX "
Dwa tylne boczne siedzenia w
waszym samochodzie wyposażone
są w mocowania ISOFIX. Są to dwa
pierścienie umieszczone między
oparciem a siedzeniem fotela.
Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są w dwa zaczepy ułatwiające
przymocowanie do pierścieni.
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie uniemożliwia odpowiednie zabezpieczenie dziecka podczas wypadku.
System mocowania ISOFIX zapewnia stabilny, solidny i szybki montaż
fotelika dziecięcego w samochodzie.
Foteliki dziecięce ISOFIX odpowiednie dla Państwa samochodu, są
przedstawione na następnej stronie.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Foteliki można zainstalować na
siedzeniach, nie wyposażonych w
mocowania ISOFIX. W tym wypadku
obowiązkowe jest zaciągnięcie trzypunktowego pasa bezpieczeństwa.
Należy ściśle przestrzegać wskazówek dotyczących montażu fotelika dziecięcego, zawartych w
instrukcji instalacji producenta
fotelika.

Fotelik dziecięcy KIDDY ISOFIX*
Może być instalowany " tyłem do kierunku jazdy " w przypadku dzieci od
urodzenia do 13 kg oraz " przodem
do kierunku jazdy " w przypadku
dzieci od 9 do 18 kg.
Z tyłu, w położeniu " przodem do
kierunku jazdy " , siedzenie przednie
należy ustawić w pozycji pośredniej a
oparcie ustawić w pozycji pionowej.
W położeniu " tyłem do kierunku
jazdy " , kadłub fotelika dziecięcego
powinien dotykać oparcia odpowiedniego przedniego siedzenia.

30-08-2004

Fotelik dziecięcy RÖMER Duo
ISOFIX*
Fotelik może być montowany wyłącznie w położeniu " przodem do
kierunku jazdy " dla dzieci od 9 do
18 kg. Mocuje się go za pomocą górnego pasa zwanego Top Tether.
Dla wygody dziecka, fotelik regulowany jest w trzech pozycjach:
siedząca, półleżąca oraz leżąca.
W przypadku instalowania fotelika
Römer Duo na tylnym siedzeniu,
przednie siedzenie pasażera należy ustawić w taki sposób by stopy
dziecka nie dotykały oparcia przedniego oparcia przedniego siedzenia.

* Do mocowań ISOFIX w Państwa
samochodzie, należy mocować
wyłącznie foteliki dziecięce ISOFIX
homologowane przez PEUGEOT.

87

88

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
FOTELIKI DZIECIĘCE ZALECANE PRZEZ PEUGEOT
PEUGEOT proponuje pełną gamę fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasów bezpieczeństwa:

Grupa 1, 2 i 3: od 9 do 36 kg

Grupa 0+ od urodzenia do
13 kg

L1 - " BRITAX Babysure " : instaluje się
tyłem do kierunku jazdy, za pomocą
pasa bezpieczeństwa mocowanego
w trzech punktach.

L2 - " RÖMER Baby-Safe " : instaluje się
tyłem do kierunku jazdy, za pomocą
pasa bezpieczeństwa mocowanego w
trzech punktach. Głęboki i wzmocniony korpus zapewnia bezpieczeństwo
dziecka w przypadku uderzenia z boku.
W przypadku montażu fotelika z przodu, poduszka powietrzna pasażera*
powinna być bezwzględnie wyłączona, a siedzenie przednie ustawione w
pośrednim położeniu wzdłużnym.

L3 - " KIDDY Life " : instaluje się za
pomocą pasa trzypunktowego.
Wysokość i szerokość na poziomie
ramion, jak i długość siedzenia, należy regulować w zależności od wieku
i wielkości Waszego dziecka.
Dla bezpieczeństwa dzieci (od 9 do
18 kg), PEUGEOT zaleca stosowanie osłony.

* Zależnie od modelu.

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Grupa 2 i 3 od 15 do 36 kg

L4 - " RECARO Start " : instaluje się za
pomocą pasa trzypunktowego.
Wysokość i szerokość na poziomie
ramion, jak i długość siedzenia, należy regulować w zależności od wieku
i wielkości Waszego dziecka.

Zalecenia
Aby prawidłowo zainstalować fotelik
w położeniu " przodem do kierunku
jazdy " , należy sprawdzić czy oparcie fotelika opiera się na oparciu
siedzenia samochodu nie dotykając
zagłówka.
Jeżeli
zaistnieje
potrzeba
demontażu zagłówka, w przypadku
instalowania fotelika dziecięcego
" RECARO Start " , " KLIPPAN Optima "
i " KIDDY Life " (od 6 roku życia), należy schować zagłówek, lub przytwierdzić go by, w przypadku nagłego
hamowania nie uderzył osób podróżujących.

Należy wyłączyć poduszkę powietrzną po stronie pasażera* w momencie instalowania fotelika
dziecięcego " tyłem do kierunku jazdy " na przednim siedzeniu pasażera. W innym przypadku,
dziecko narażone będzie na śmiertelne niebezpieczeństwo lub poważne obrażenia ciała w momencie otworzenia się poduszki powietrznej.

L5 - " KLIPPAN Optima " : instaluje się
za pomocą pasa trzypunktowego.
Od wieku 6 lat (około 22 kg), używać
tylko podwyższenia.
30-08-2004

Nie należy nigdy zostawiać
dzieci bez opieki w samochodzie.
Nie należy nigdy zostawiać dziecka lub zwierzęcia w samochodzie
stojącym na słońcu, z zamkniętymi
szybami.
Aby zabezpieczyć dzieci przed promieniami słonecznymi, należy wyposażyć tylne szyby w żaluzje boczne.

Nigdy nie zostawiać kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz samochodu.
Dokładnie przestrzegać zaleceń
montażu i mocowania, znajdujących
się w instrukcji fotelika dla dzieci.
W celu zapobieżenia przypadkowemu otworzeniu drzwi: użyć urządzenia " Bezpieczeństwo dzieci " *.
Ponadto należy pamiętać, by nie
opuszczać tylnych szyb o więcej niż
jedną trzecią wysokości*.

Cechy szczególne
Nie należy instalować fotelików dziecięcych Römer Baby-Safe oraz

Kiddy Life na tylnym środkowym
siedzeniu samochodu.

* Zależnie od modelu.

89

90

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Waga dziecka i orientacyjny wiek
Waga poniżej 13 kg
(grupy 0 (a) i 0+)
Od urodzenia do
około 1 roku

Waga od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Od 1 do około 3 lat

Przednie pasażera(b)
Fotel nieruchomy

U

U

U

U

Przednie pasażera(b)
Fotel z regulacją wysokości (R)

U (R)

U (R)

U (R)

U (R)

Siedzenie tylne boczne

U

U

U

U

Siedzenie tylne środkowe

L1(c)

X

L4, L5

L4, L5

Miejsce

TABELA PODSUMOWUJĄCA
INSTALACJĘ FOTELIKÓW
DZIECIĘCYCH
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim (Dyrektywa 2000/3), powyższa
tabela prezentuje możliwości zainstalowania fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa
i homologowanego jako uniwersalny
(fotelik, który może być zainstalowany
we wszystkich samochodach wyposażonych w pas bezpieczeństwa), w
zależności od wagi dziecka i miejsca
w samochodzie:

30-08-2004

Waga od 15 do 25 kg Waga od 22 do 36 kg
(grupa 2)
(grupa 3)
Od 3 do około 6 lat
Od 6 do około 10 lat

U : miejsce przystosowane do instalacji
" uniwersalnego " fotelika dziecięcego
za pomocą pasa bezpieczeństwa.
Fotelik dziecięcy w położeniu " tyłem do
kierunku jazdy " oraz fotelik dziecięcy
w położeniu " przodem do kierunku
jazdy " .
U (R) :miejsce przystosowane do instalacji uniwersalnego fotelika dziecięcego
" tyłem do kierunku jazdy " oraz uniwersalnego fotelika dziecięcego " przodem
do kierunku jazdy " . Fotel samochodu
powinien być ustawiony w najwyższym
położeniu.
X : miejsce niedostosowane do instalacji fotelika dziecięcego w danej
grupie wagowej.
L-: na danym miejscu można instalować wyłącznie wskazane foteliki
(w zależności od kraju przeznaczenia).

Marka

L1 : BRITAX
L4 : RECARO
L5 : KLIPPAN

Model

Babysure
Start
Optima

Nr homologacji

E11 0344117.
E1 03301108.
E17 030007.

(a) Grupa 0: od urodzenia do 10 kg.
(b) Zasady przewożenia dziecka na
przednim siedzeniu pasażera
różnią się w zależności od kraju.
Należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami w danym kraju.
(c) Pas pod kadłubem.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Przednie pasy bezpieczeństwa
z napinaczem pirotechnicznym i
ogranicznikiem napięcia
Bezpieczeństwo podczas zderzeń
czołowych zostało poprawione dzięki zastosowaniu na przednich siedzeniach pasów bezpieczeństwa z
napinaczem pirotechnicznym i ogranicznikiem napięcia. Zależnie od siły
zderzenia, układ napinania pirotechnicznego momentalnie napina pasy i
dociska je do ciała pasażerów.
Pasy bezpieczeństwa z napinaczem
są aktywne, gdy włączony jest zapłon.
Ogranicznik napięcia zmniejsza siłę
docisku pasów na ciało pasażerów
podczas wypadku.

PASY BEZPIECZEŃSTWA
Regulacja wysokości przednich
pasów bezpieczeństwa.
F Aby obniżyć punkt mocowania,
ścisnąć uchwyt 1 i przesunąć go
do dołu,
F Aby podwyższyć punkt mocowania, przesunąć uchwyt 1 do góry.

Zapinanie pasów
bezpieczeństwa
F wyciągnąć pas, a następnie wsunąć jego zaczep do klamry ryglowania.
30-08-2004

Tylne pasy bezpieczeństwa
Tylne miejsca są wyposażone w trzy
bezwładnościowe pasy bezpieczeństwa, o trzech punktach mocowania i
jednego zwijacza dla każdego pasa.
Siedzenia skrajne wyposażone są w
pasy z ogranicznikiem siły napięcia.

W
celu
zapewnienia
skuteczności, pasy bezpieczeństwa muszą być
napięte możliwie najbliżej
ciała.
W zależności od rodzaju i siły zderzenia, urządzenie pirotechniczne
może zadziałać wcześniej i niezależnie od włączenia się poduszek
powietrznych.
We wszystkich przypadkach zadziałania, w zestawie wskaźników
zapala się kontrolka poduszki powietrznej .
Po zderzeniu należy skontrolować
urządzenie w ASO PEUGEOT.

91

92

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
KLUCZE

Pilot zdalnego sterowania

Klucze umożliwiają niezależne operowanie zamkiem przednich drzwi,
umożliwia
wyłączenie
poduszki
powietrznej pasażera i włączenie
zapłonu.

Zamykanie
Wciśnięcie przycisku A umożliwia
zablokowanie pojazdu.
Zablokowanie sygnalizowane jest
zaświeceniem kierunkowskazów na
czas około 2 sekund.
Uwaga: Przytrzymanie wciśniętego
przycisku A pozwala, oprócz zablokowania, również na automatyczne
zamknięcie szyb oraz otwieranego
dachu.

Centralny zamek
Klucze umożliwiają jednoczesne
zablokowanie, super blokowanie lub
odblokowanie wszystkich drzwi oraz
pokrywy bagażnika.
Jeśli jedne z drzwi lub bagażnik nie
są zamknięte to zamek centralny
nie działa, kierowca zostaje o tym
poinformowany sygnałem dźwiękowym podczas zamykania za pomocą
pilota.
Pilot zdalnego sterowania umożliwia wykonywanie tych samych
operacji na odległość.

30-08-2004

Pojazd wyposażony w super
zamek
Uwaga : włączenie super zamka
blokuje wszystkie dźwignie i klamki
zarówno wewnątrz, jak i z zewnątrz
samochodu.
Wciśnięcie przycisku A umożliwia
włączenie super zamka.
Włączenie super zamka sygnalizowane jest zaświeceniem kierunkowskazów na czas ok.2 sekund.
Uwaga : długie wciśnięcie przycisku
A umożliwia, oprócz super blokady,
automatyczne zamknięcie szyb i
otwieranego dachu.
Drugie wciśnięcie przycisku A w
ciągu pięciu sekund od włączenia
super zamka, zmienia tryb zamknięcia na zwykłą blokadę.
Operacja ta jest sygnalizowana
poprzez włączenie kierunkowskazów
na czas ok. 2 sekund.

Odblokowanie
Wciśnięcie przycisku B umożliwia
odblokowanie pojazdu.
Operacja ta sygnalizowane jest poprzez szybkie miganie kierunkowskazów.
Uwaga: jeżeli zamknięty samochód
został przez nieuwagę odblokowany,
ale przez 30 sekund żadne drzwi nie
zostały otwarte, pojazd zablokuje się
automatycznie.

Lokalizowanie pojazdu
W celu zlokalizowania uprzednio
zablokowanego Państwa pojazdu na
parkingu należy :
F wcisnąć przycisk A, zapalają się
lampki sufitowe i migają kierunkowskazy przez kilka sekund.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ELEKTRONICZNA BLOKADA
ZAPŁONU
Blokuje system kontroli silnika w
momencie wyłączenia zapłonu i
uniemożliwia uruchomienie silnika
przez włamanie.
Klucz posiada moduł elektroniczny,
który zawiera specjalny kod. Aby
uruchomienie silnika było możliwe,
kod ten musi zostać rozpoznany
przez stacyjkę w momencie włączania zapłonu.

Poufna karta kodowa

Wymiana baterii w pilocie
zdalnego sterowania

Zawiera kod identyfikacyjny,
niezbędny podczas napraw systemu
elektronicznej blokady zapłonu, wykonywanych w ASO PEUGEOT. Kod
ten jest przykryty paskiem folii, który
powinien zostać zdjęty jedynie w razie potrzeby.
Kartę należy przechowywać w
pewnym i bezpiecznym miejscu,
nigdy w samochodzie.

Informacja " bateria rozładowana "
jest sygnalizowana przez sygnał
dźwiękowy i komunikat na ekranie
wielofunkcyjnym " Zużyta bateria
pilota zdalnego sterowania " .
Aby wymienić baterię należy wykręcić
śrubkę, a następnie rozpiąć obudowę
za pomocą monety, na wysokości zaczepu (bateria CR 2016/3 volt).
Jeśli po wymianie baterii pilot nadal
nie jest aktywny, należy wykonać
jego ponowną inicjalizację.

Brzęczyk pozostawienia
klucza

W przypadku usterki w działaniu
systemu, w momencie włączania zapłonu (2 położenie klucza), miga kontrolka przycisku centralnego zamka,
znajdująca się w środkowej części
deski rozdzielczej. W takim przypadku, samochód nie uruchomi się.
Należy jak najszybciej skontktować
się z ASO PEUGEOT.

Reinicjalizacja pilota zdalnego
sterowania

W przypadku pozostawienia klucza
w stacyjce i otwarcia drzwi kierowcy,
pojawia się sygnał ostrzegawczy.

30-08-2004

F Wyłączyć zapłon.
F Włączyć zapłon.
F Nacisnąć od razu na przycisk A i
przytrzymać go wciśniętego przez
kilka sekund.
F Wyłączyć zapłon i wyjąć klucz ze
stacyjki. Pilot zdalnego sterowania jest znowu aktywny.

93

94

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Zapisać starannie numer
każdego klucza. Numer
ten jest zapisany w postaci
kodu kreskowego na etykiecie załączonej do klucza.
Dzięki temu, w przypadku zgubienia, przedstawiciel ASO PEUGEOT
będzie mógł Państwu dostarczyć
nowe klucze.
Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bardzo czułym; należy
uważać, by trzymając go w kieszeni, przypadkowo nie odblokować
drzwi samochodu.
Pilot zdalnego sterowania nie
działa gdy kluczyk znajduje się w
stacyjce, nawet przy wyłączonym
zapłonie, z wyjątkiem ponownej
synchronizacji.
Nie należy uruchamiać mechanizmu superblokady, jeżeli ktokolwiek znajduje się wewnątrz.
Jazda z zablokowanymi drzwiami
może utrudnić akcję ratunkową w
kabinie w nagłym przypadku.
Ze
względów
bezpieczeństwa
(dzieci pozostające w samochodzie), opuszczając samochód nawet na krótko, należy wyjąć kluczyk
ze stacyjki.
Nie naciskać niepotrzebnie przycisku pilota zdalnego sterowania.
Może to spowodować rozsynchronizowanie pilota. W takim przypadku niezbędna jest ponowna
synchronizacja.
30-08-2004

Podczas zakupu używanego samochodu:
- należy sprawdzić, czy otrzymali
Państwo poufną kartę kodową;
- należy wykonać zapisanie kluczy
w ASO PEUGEOT, aby upewnić się, że otrzymane klucze są
jedynymi, mogącymi uruchomić
samochód.
Nie dokonywać żadnych zmian w
systemie elektronicznej blokady
zapłonu.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ELEKTRONICZNA BLOKADA
ZAPŁONU
Blokuje system kontroli silnika w
momencie wyłączenia zapłonu i
uniemożliwia uruchomienie silnika
przez włamanie.
Klucz posiada moduł elektroniczny,
który zawiera specjalny kod. Aby
uruchomienie silnika było możliwe,
kod ten musi zostać rozpoznany
przez stacyjkę w momencie włączania zapłonu.

Poufna karta kodowa

Wymiana baterii w pilocie
zdalnego sterowania

Zawiera kod identyfikacyjny,
niezbędny podczas napraw systemu
elektronicznej blokady zapłonu, wykonywanych w ASO PEUGEOT. Kod
ten jest przykryty paskiem folii, który
powinien zostać zdjęty jedynie w razie potrzeby.
Kartę należy przechowywać w
pewnym i bezpiecznym miejscu,
nigdy w samochodzie.

Informacja " bateria rozładowana "
jest sygnalizowana przez sygnał
dźwiękowy i komunikat na ekranie
wielofunkcyjnym " Zużyta bateria
pilota zdalnego sterowania " .
Aby wymienić baterię należy wykręcić
śrubkę, a następnie rozpiąć obudowę
za pomocą monety, na wysokości zaczepu (bateria CR 2016/3 volt).
Jeśli po wymianie baterii pilot nadal
nie jest aktywny, należy wykonać
jego ponowną inicjalizację.

Brzęczyk pozostawienia
klucza

W przypadku usterki w działaniu
systemu, w momencie włączania zapłonu (2 położenie klucza), miga kontrolka przycisku centralnego zamka,
znajdująca się w środkowej części
deski rozdzielczej. W takim przypadku, samochód nie uruchomi się.
Należy jak najszybciej skontktować
się z ASO PEUGEOT.

Reinicjalizacja pilota zdalnego
sterowania

W przypadku pozostawienia klucza
w stacyjce i otwarcia drzwi kierowcy,
pojawia się sygnał ostrzegawczy.

30-08-2004

F Wyłączyć zapłon.
F Włączyć zapłon.
F Nacisnąć od razu na przycisk A i
przytrzymać go wciśniętego przez
kilka sekund.
F Wyłączyć zapłon i wyjąć klucz ze
stacyjki. Pilot zdalnego sterowania jest znowu aktywny.

93

94

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Zapisać starannie numer
każdego klucza. Numer
ten jest zapisany w postaci
kodu kreskowego na etykiecie załączonej do klucza.
Dzięki temu, w przypadku zgubienia, przedstawiciel ASO PEUGEOT
będzie mógł Państwu dostarczyć
nowe klucze.
Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bardzo czułym; należy
uważać, by trzymając go w kieszeni, przypadkowo nie odblokować
drzwi samochodu.
Pilot zdalnego sterowania nie
działa gdy kluczyk znajduje się w
stacyjce, nawet przy wyłączonym
zapłonie, z wyjątkiem ponownej
synchronizacji.
Nie należy uruchamiać mechanizmu superblokady, jeżeli ktokolwiek znajduje się wewnątrz.
Jazda z zablokowanymi drzwiami
może utrudnić akcję ratunkową w
kabinie w nagłym przypadku.
Ze
względów
bezpieczeństwa
(dzieci pozostające w samochodzie), opuszczając samochód nawet na krótko, należy wyjąć kluczyk
ze stacyjki.
Nie naciskać niepotrzebnie przycisku pilota zdalnego sterowania.
Może to spowodować rozsynchronizowanie pilota. W takim przypadku niezbędna jest ponowna
synchronizacja.
30-08-2004

Podczas zakupu używanego samochodu:
- należy sprawdzić, czy otrzymali
Państwo poufną kartę kodową;
- należy wykonać zapisanie kluczy
w ASO PEUGEOT, aby upewnić się, że otrzymane klucze są
jedynymi, mogącymi uruchomić
samochód.
Nie dokonywać żadnych zmian w
systemie elektronicznej blokady
zapłonu.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

ALARM
Zawiera w sobie dwa typy
zabezpieczenia :
- perymetryczny, który reaguje na
otwarte drzwi, pokrywę bagażnika
lub pokrywę silnika,
- objętościowy, który reaguje na
zmiany objętości w kabinie pasażerskiej (zbita szyba lub ruch wewnątrz pojazdu).

W momencie włączenia alarmu
włącza się syrena i migają światła kierunkowskazów przez około
30 sekund.
Po wyłączeniu alarmu jest on znów
aktywny.
Uwaga: jeśli alarm włącza się dziesięć razy pod rząd, przy jedenastym
razie przestaje być aktywny.
Uwaga: jeśli kontrolka przycisku A
miga szybkimi impulsami to oznacza, że alarm włączył się podczas
Państwa nieobecności.

Wyłączenie
Odblokować pojazd przy użyciu
klucza z pilotem zdalnego sterowania (kontrolka przycisku A gaśnie).
Uwaga: jeśli alarm włączył się podczas Państwa nieobecności szybkie
miganie kontrolki ustanie wraz z
włączeniem zapłonu.

Usterka działania

Włączenie alarmu
perymetrycznego

Włączenie automatyczne*

Włączenie
F Wyłączyć zapłon i wysiąść z
samochodu.
F Włączyć alarm poprzez zwykłe
zablokowanie drzwi lub przy użyciu super zamka za pomocą pilota
zdalnego sterowania (kontrolka
przycisku A miga co sekundę).
Uwaga: jeśli chcecie Państwo zamknąć Wasz pojazd nie włączając
przy tym alarmu, należy zamknąć
drzwi wkładając klucz do zamka i
przekręcając go.

30-08-2004

F Włączyć alarm poprzez zwykłą
blokadę lub poprzez super zamek, za pomocą pilota zdalnego
sterowania (kontrolka przycisku A
miga co sekundę).
Uwaga: w przypadku, gdy alarm jest
włączony, a pilot nie działa :
F Odblokować drzwi przy pomocy
klucza i otworzyć je. Alarm włącza
się.
F Włączyć zapłon. Alarm wyłącza
się.

Jeśli chcecie Państwo na czas Waszej nieobecności pozostawić otwartą
szybę lub pozostawiacie w pojeździe
zwierzę, należy wykorzystać zabezpieczenie perymetryczne.
F Wyłączyć zapłon.
F Przed upływem 10 sekund wcisnąć przycisk A, aż do zapalenia
się kontrolki .
F Wysiąść z samochodu.

Po włączaniu zapłonu, zapalenie
kontrolki przycisku A na 10 sekund
oznacza nieprawidłowe podłączenie
syreny.
Należy natychmiast skontaktować
się z ASO PEUGEOT w celu weryfikacji systemu.

Alarm włącza się automatycznie
dwie minuty po zamknięciu ostatnich
drzwi lub bagażnika.
Aby uniknąć przypadkowego włączenia alarmu po otwarciu drzwi lub bagażnika, należy koniecznie nacisnąć
wcześniej przycisk odblokowania w
pilocie zdalnego sterowania.

* Zależnie od kraju przeznaczenia.

95

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
DRZWI

Otwieranie drzwi od
zewnątrz

Otwieranie drzwi od wewnątrz
Klamki przednich drzwi umożliwiają
całkowite odblokowanie pojazdu.
Natomiast klamki drzwi tylnych odblokowują jedynie drzwi, na których
się znajdują.
Uwaga: klamki i zamki drzwi są
zablokowane przy włączonym super
zamku.

Włączenie
Nacisnąć na dłużej przycisk A.
Włączeniu funkcji towarzyszy sygnał
dźwiękowy oraz informacja na ekranie wielofunkcyjnym " Deadlocking
active " (Automatyczna blokada
drzwi włączona).
Informacja pojawia się przy każdym
uruchomieniu silnika.
Blokowanie / Odblokowanie od
wewnątrz
Naciśnięcie przycisku A umożliwia:
- zablokowanie samochodu,
- odblokowanie samochodu, o ile
znajdują się Państwo na fotelu kierowcy.
Zapala się czerwona kontrolka przy
blokowaniu i zgaśnie przy odblokowaniu.
Uwaga : jeśli pojazd został zablokowany przy użyciu super zamka, czerwona kontrolka miga, a przycisk A jest
nieaktywny. W takim przypadku, aby
odblokować drzwi, należy użyć klucza
lub pilota zdalnego sterowania.
Centralny zamek automatyczny
Drzwi mogą zablokować się automatycznie podczas jazdy (prędkość
większa od 10 km/h).
Przy prędkości powyżej 10 km/h, aby
odblokować drzwi należy nacisnąć
na przycisk A.
Istnieje możliwość włączenia
wyłączenia tej funkcji.

30-08-2004

lub

Wyłączenie
Nacisnąć na dłużej przycisk A.
Uwagi: Jeżeli jedne z drzwi są otwarte, blokowanie od wewnątrz oraz
centralny zamek nie zadziałają.
Automatyczny centralny zamek drzwi
pozostaje aktywny pomimo otwartego bagażnika.

Komunikat " otwarte drzwi "
Przy kluczu w położeniu akcesorii, włączonym zapłonie lub przy pracującym
silniku (poniżej 5 km/h), gdy jeśli któreś
z drzwi są niedomknięte, kierowca jest
informowany o tym poprzez wyświetlenie przez kilka sekund, piktogramu na
ekranie wielofunkcyjnym.
Jeżeli samochód znajduje się w ruchu,
dodatkowo migają lampki sufitowe.

97

98

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
BAGAŻNIK

Bezpieczeństwo dzieci

Hatchback

Funkcja uniemożliwia otworzenie
drzwi tylnych od wewnątrz.
F Obrócić pokrętło o jedną czwartą
obrotu przy pomocy klucza zapłonu.

Uwaga : jeżeli funkcja " automatyczny
centralny zamek " jest włączona (patrz
odpowiedni rozdział), pokrywa bagażnika
blokuje się automatycznie w trakcie jazdy, po przekroczeniu prędkości 10 km/h.
Odblokowuje się w momencie otwarcia
drzwi lub po naciśnięciu na przycisk centralnego zamka, jeżeli klucz znajduje się
w stacyjce (poniżej 10 km/h)
Alert " bagażnik otwarty "
Jeżeli po ustawieniu klucza w położenie akcesorii, włączonym zapłonie
lub przy pracującym silniku (powyżej
5 km/h), pokrywa bagażnika jest otwarta lub źle zamknięta, to na ekranie wielofunkcyjnym, na kilka sekund, pojawi
się komunikat.
Podczas jazdy, migają lampki sufitowe.

Kombi
Jednoczesne zablokowanie i
odblokowanie drzwi i pokrywy
bagażnika
Zamykanie i otwieranie pokrywy
bagażnika sterowane jest pilotem
zdalnego sterowania lub zamkiem
drzwi kierowcy.
Aby otworzyć, pociągnąć za klamkę
A i unieść pokrywę bagażnika.
30-08-2004

Dźwignia awaryjna
W przypadku awarii centralnego zamka umożliwia otwarcie bagażnika.
- Złożyć oparcia siedzenia tylnego, w
celu uzyskania dostępu do zamka
od wewnątrz bagażnika,
- Aby odblokować bagażnik, wsunąć
mały śrubokręt w otwór zamka A.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

DACH OTWIERANY
- W celu uchylenia : obrócić przełącznik w prawo (możliwe trzy
regulacje).
- W celu otwarcia : obrócić przełącznik w lewo (możliwych sześć
regulacji).
- W celu zamknięcia : ustawić przełącznik w położeniu " O " .
- System antyzaciskowy: w przypadku, gdy zamykający się dach
napotka na swojej drodze przeszkodę, zatrzymuje się, a następnie częściowo otwiera.
Osłona przyciemniająca regulowana
ręcznie.

Uwagi:
Po ponownym podłączeniu akumulatora, w przypadku nieprawidłowego
działania, należy ponownie dokonać
inicjalizacji systemu przeciwzaciskowego:
- ustawić przełącznik w położeniu
maksymalnego uchylenia (trzecia
pozycja w prawo),
- odczekać aż do momentu gdy dach
znajdzie się w pozycji maksymalnego uchylenia,
- nacisnąć na przełącznik, przytrzymać co najmniej 1 sekundę.
W
przypadku
nieoczekiwanego
otwarcia dachu podczas jego zamykania (na przykład, w przypadku
mrozu), po zatrzymaniu się dachu:
- przesunąć przełącznik w położenie
" 0 " , a następnie nacisnąć na przełącznik,
- przytrzymać przełącznik, aż do całkowitego zamknięcia dachu.
W położeniu uchylnym, dach zamknie się automatycznie po przekroczeniu prędkości 100 km/h. Nacisnąć na przełącznik, a powróci do
położenia początkowego.
Podczas tej operacji, funkcja przeciwzaciskowa jest wyłączona.

30-08-2004

Opuszczając samochód,
nawet na krótko, należy
zawsze wyciągnąć klucz
ze stacyjki.
W przypadku zaciśnięcia podczas
manewrowania dachem, należy
zmienić kierunek ruchu dachu. W
tym celu, należy nacisnąć odpowiedni przełącznik.
Przed przyciśnięciem przełącznika dachu, kierowca powinien
upewnić się, czy żadna osoba nie
znajduje się na linii zamykania
dachu.
Kierowca powinien upewnić się,
czy pasażerowie prawidłowo używają otwierany dach.
Podczas manewrowania dachem
należy zwrócić szczególną uwagę
na dzieci.

99

100

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

OTWIERANIE POKRYWY
SILNIKA

Wewnątrz : popchnąć dźwigienkę,
znajdującą się po lewej stronie pod
tablicą rozdzielczą.
Na zewnątrz : unieść zaczep i podnieść pokrywę.

Podpórka pokrywy silnika
Zaczepić podpórkę, aby utrzymać
pokrywę silnika w pozycji otwartej.
Przed zamknięciem pokrywy, umieścić podpórkę w jej gnieździe.
W celu zamknięcia
Opuścić pokrywę silnika i puścić ją
pod koniec opuszczania. Sprawdzić
prawidłowe zatrzaśnięcie.

30-08-2004

NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA
PALIWA
Minimalny poziom paliwa
Gdy w zbiorniku znajduje
się
minimalna
ilość paliwa, zapala się
kontrolka.
Zasięg wynosi ok. 50 km.
Miganie kontrolki sygnalizuje usterkę
wskaźnika poziomu paliwa.
Należy skonsultować się z ASO
PEUGEOT.

Napełnianie zbiornika paliwa musi
być wykonywane przy wyłączonym
silniku.
F Otworzyć klapkę wlewu paliwa.
F Włożyć klucz, następnie obrócić
go w lewo.
F Zdjąć korek wlewu paliwa i
zaczepić go po wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa.
Na
etykietce
przyklejonej
po
wewnętrznej stronie klapki wlewu
paliwa, wskazany jest typ paliwa,
którego należy używać.
Podczas napełniania zbiornika, nie
należy dolewać paliwa po trzecim
odcięciu zasilania z dystrybutora.
Mogłoby to spowodować nieprawidłowości działania Waszego pojazdu.
Pojemność
zbiornika
paliwa
wynosi około 60 litrów.
F Po napełnieniu zbiornika, dokręcić korek i zamknąć klapkę.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Zmiana - światła mijania / światła
drogowe
Pociągnąć dźwignię przełącznika do
końca, w kierunku do siebie.
Uwaga : Po wyłączeniu zapłonu i
otwarciu drzwi kierowcy włączy się
sygnał informujący o pozostawieniu
zapalonych świateł.

PRZEŁĄCZNIK
OŚWIETLENIA
Światła przednie i tylne
Wybór dokonywany jest przez obrót
pierścienia A.
Światła zgaszone

Światła pozycyjne

Światła mijania /
Światła długie
Automatyczne
włączanie świateł

30-08-2004

Przednie reflektory
przeciwmgielne i tylne światło
przeciwmgielne
Wybór odbywa się przez obrócenie
pierścienia do przodu, aby włączyć
i do tyłu, aby je wyłączyć. Aktualny
stan jest potwierdzony zapaleniem
się kontrolki w zestawie wskaźników.
Pojazdy wyposażone w światło
przeciwmgielne tylne (pierścień B)
Światło przeciwmgielne
tylne
Może działać wyłącznie ze światłami
mijania i światłami drogowymi.
Uwaga: W przypadku automatycznego wyłączania świateł, światło
przeciwmgielne tylne oraz światła
mijania pozostaną zapalone (aby
wyłączyć tylne światło przeciwmgielne, należy obrócić pierścień do tyłu.
Światła mijania wyłączą się automatycznie).

Pojazdy wyposażone w światła
przeciwmgielne przednie i światło
przeciwmgielne tylne (pierścień C)
Przednie reflektory przeciwmgielne (pojedynczy obrót
pierścienia do przodu).
Reflektory przeciwmgielne działają
wraz ze światłami pozycyjnymi i mijania.
Po włączeniu świateł drogowych,
reflektory przeciwmgielne wyłączają
się. Włączają się ponownie po wyłączeniu świateł drogowych.
Reflektory
przeciwmgielne
przednie
i
światło przeciwmgielne
tylne (podwójny obrót
pierścienia do przodu).
Uwaga: aby wyłączyć światło przeciwmgielne tylne i światła przeciwmgielne przednie, obrócić pierścień
dwukrotnie do tyłu.
Uwaga: W przypadku automatycznego wyłączania świateł lub ręcznego wyłączenia świateł mijania,
reflektory przeciwmgielne przednie,
światło przeciwmgielne tylne oraz
światła pozycyjne pozostaną zapalone (aby wyłączyć reflektory przeciwmgielne przednie, należy obrócić
pierścień do tyłu. Światła pozycyjne
wyłączą się automatycznie).

101

102

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Przy dobrej widoczności,
podczas deszczu, w dzień
lub w nocy, zapalone przednie światła przeciwmgielne i
tylne światło przeciwmgielne są oślepiające i ich używanie jest
zabronione.
Koniecznie należy pamiętać o ich
wyłączaniu, gdy są już niepotrzebne.

Oświetlenie towarzyszące
W przypadku słabego oświetlenia lub
w nocy, po opuszczeniu samochodu,
światła pozycyjne oraz mijania mogą
pozostać zapalone przez około minutę.
Aby włączyć funkcję należy:
- ustawić klucz w położeniu STOP,
- ustawić przełącznik oświetlenia w
położeniu 0,
- mignąć światłami,
- wyjść i zamknąć samochód.

Kierunkowskazy
(migacze)
Lewy: do dołu.
Prawy: do góry.

30-08-2004

AUTOMATYCZNE
WŁĄCZANIE ŚWIATEŁ
Światła pozycyjne oraz światła mijania włączają się automatycznie w
przypadku słabego oświetlenia naturalnego, jak również w przypadku
ciągłej pracy wycieraczek i gasną,
gdy oświetlenie jest wystarczające
lub po wyłączeniu wycieraczek.
Podczas mgły lub podczas opadów śniegu, czujnik natężenia
oświetlenia może stwierdzić, iż
natężenie światła dziennego jest
wystarczające, światła nie zapalą
się automatycznie.
Funkcja ta jest aktywowana w momencie zakupu pojazdu.
W celu włączenia lub wyłączenia
funkcji:
- ustawić kluczyk w stacyjce w
położeniu
zasilania
osprzętu
(1 położenie klucza),
- ustawić przełącznik oświetlenia w
położeniu AUTO/0,
- wcisnąć na ponad cztery sekundy
jego koniec.
Nie zasłaniać czujnika natężenia
oświetlenia, sprzężonego z czujni-kiem deszczu, umieszczonego
na przedniej szybie, za lusterkiem
wstecznym. Odpowiada on za automatyczne zapalanie świateł.

Kontrola działania
Włączenie
W momencie włączenia funkcji pojawia się sygnał dźwiękowy i komunikat na ekranie wielofunkcyjnym.
Wyłączenie
Wyłączeniu funkcji towarzyszy sygnał dźwiękowy.
Uwaga : Gdy kierowca używa ręcznych
przełączników
sterowania,
funkcja jest czasowo nieaktywna.
W przypadku usterki czujnika natężenia oświetlenia światła zapalają
się i rozlega się sygnał dźwiękowy i
komunikat na ekranie wielofunkcyjnym.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.

102

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Przy dobrej widoczności,
podczas deszczu, w dzień
lub w nocy, zapalone przednie światła przeciwmgielne i
tylne światło przeciwmgielne są oślepiające i ich używanie jest
zabronione.
Koniecznie należy pamiętać o ich
wyłączaniu, gdy są już niepotrzebne.

Oświetlenie towarzyszące
W przypadku słabego oświetlenia lub
w nocy, po opuszczeniu samochodu,
światła pozycyjne oraz mijania mogą
pozostać zapalone przez około minutę.
Aby włączyć funkcję należy:
- ustawić klucz w położeniu STOP,
- ustawić przełącznik oświetlenia w
położeniu 0,
- mignąć światłami,
- wyjść i zamknąć samochód.

Kierunkowskazy
(migacze)
Lewy: do dołu.
Prawy: do góry.

30-08-2004

AUTOMATYCZNE
WŁĄCZANIE ŚWIATEŁ
Światła pozycyjne oraz światła mijania włączają się automatycznie w
przypadku słabego oświetlenia naturalnego, jak również w przypadku
ciągłej pracy wycieraczek i gasną,
gdy oświetlenie jest wystarczające
lub po wyłączeniu wycieraczek.
Podczas mgły lub podczas opadów śniegu, czujnik natężenia
oświetlenia może stwierdzić, iż
natężenie światła dziennego jest
wystarczające, światła nie zapalą
się automatycznie.
Funkcja ta jest aktywowana w momencie zakupu pojazdu.
W celu włączenia lub wyłączenia
funkcji:
- ustawić kluczyk w stacyjce w
położeniu
zasilania
osprzętu
(1 położenie klucza),
- ustawić przełącznik oświetlenia w
położeniu AUTO/0,
- wcisnąć na ponad cztery sekundy
jego koniec.
Nie zasłaniać czujnika natężenia
oświetlenia, sprzężonego z czujni-kiem deszczu, umieszczonego
na przedniej szybie, za lusterkiem
wstecznym. Odpowiada on za automatyczne zapalanie świateł.

Kontrola działania
Włączenie
W momencie włączenia funkcji pojawia się sygnał dźwiękowy i komunikat na ekranie wielofunkcyjnym.
Wyłączenie
Wyłączeniu funkcji towarzyszy sygnał dźwiękowy.
Uwaga : Gdy kierowca używa ręcznych
przełączników
sterowania,
funkcja jest czasowo nieaktywna.
W przypadku usterki czujnika natężenia oświetlenia światła zapalają
się i rozlega się sygnał dźwiękowy i
komunikat na ekranie wielofunkcyjnym.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Wyjątkowe położenie wycieraczki
przedniej szyby
W ciągu jednej minuty od wyłączenia zapłonu, każde użycie dźwigni
sterowania wycieraczkami powoduje ich ustawienie na środku szyby
przedniej.
Ta czynność pozwala na ustawienie
wycieraczki w pozycji spoczynkowej zimowej, jej wyczyszczenie lub
zmianę (Patrz rozdział " Informacje
praktyczne - § Zmiana pióra wycie-

raczki " ).

Po ułożeniu wycieraczek na szybie,
włączyć zapłon i przestawić dźwignię.

PRZEŁĄCZNIK
WYCIERACZEK
Wycieraczka przednia z trybem
pracy przerywanym
2
Praca przyspieszona
(silne opady).
1
Praca w trybie normalnym
(opady umiarkowane).
I
Praca przerywana.
0
Zatrzymanie.
â Praca jednorazowa (wcisnąć
dźwignię do dołu).

Wycieraczka przednia z trybem
pracy automatycznym
2
Praca przyspieszona
(silne opady).
1
Praca w trybie normalnym
(opady umiarkowane).
AUTO Praca automatyczna.
0
Zatrzymanie.
â Praca jednorazowa
(wcisnąć dźwignię do dołu).

W położeniu praca przerywana,
częstotliwość pracy wycieraczek jest
proporcjonalna do prędkości samochodu.

W położeniu AUTO, częstotliwość
pracy wycieraczek jest proporcjonalna do intensywności opadów.

30-08-2004

Po każdym wyłączeniu zapłonu
powyżej jednej minuty, należy ponownie aktywować funkcję:
- przestawić dźwignię w jakąkolwiek
inną pozycję,
- a następnie powrócić do żądanego
położenia.

Spryskiwacz przedniej szyby i
spryskiwacz reflektorów
Pociągnąć przełącznik wycieraczek
do siebie. Spryskiwacz szyb, a następnie wycieraczki działają przez
określony czas.
Spryskiwacz reflektorów oraz spryskiwacz szyb działają równocześnie,
wyłącznie gdy włączone są światła
mijania lub światła długie.

103

104

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Automatyczna praca wycieraczek
W pozycji AUTO, wycieraczki pracują automatycznie i dostosowują
swoją prędkość do intensywności
opadów.

Wycieraczka tylna
Aby ustawić przerywany tryb
pracy wycieraczki, obrócić
pierścień A w pierwsze położenie.

Kontrola działania

Spryskiwacz tylnej szyb
Obrócić pierścień A poza
pierwsze położenie, spryskiwacz oraz wycieraczka tylnej
szyby pracują przez określony czas.

Włączenie
Włączenie tej funkcji sygnalizowane
jest poprzez wyświetlenie na ekranie
wielofunkcyjnym komunikatu " Automatic wiping active " (Tryb automatyczny wycieraczki włączony).
W przypadku usterki, kierowca informowany jest o nieprawidłowościach
poprzez sygnał dźwiękowy i komunikat
na ekranie wielofunkcyjnym " Auto
wiper fault " (Usterka automatycznego trybu wycieraczki).
W położeniu AUTO, wycieraczka
będzie pracowała w trybie przerywanym.
Należy jak najszybciej skontaktować
się z ASO PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu.

30-08-2004

Nigdy nie zakrywać czujnika deszczu, umieszczonego na przedniej szybie za
lusterkiem wstecznym.
W czasie korzystania z automatycznej myjni należy upewnić się,
że przełącznik wycieraczek nie
znajduje się w pozycji pracy automatycznej.
W okresie zimowym zaleca się,
przed włączeniem automatycznego trybu wycieraczek, odczekać
do całkowitego odmrożenia szyby
przedniej.

108

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Sterowanie automatyczne :
Wcisnąć przełącznik lub pociągnąć
go, pokonując punkt oporu: Szyba
otworzy się lub zamknie całkowicie
po puszczeniu przycisku. Ponowne
wciśnięcie powoduje zatrzymanie
ruchu szyby.
Uwaga: po otworzeniu drzwi lub około
45 sekund po wyjęciu kluczyka ze
stacyjki, nie możliwe jest otworzenie
lub zamknięcie szyb.
Należy włączyć zapłon aby otworzyć
lub zamknąć szyby.

SZYBY STEROWANE
ELEKTRYCZNIE
1 - Przycisk elektrycznego
sterowania szybą kierowcy.
2 - Przycisk elektrycznego
sterowania szybą pasażera.
3 - Przycisk elektrycznego
sterowania szybą tylną prawą.
4 - Przycisk elektrycznego
sterowania szybą tylną lewą.
5 - Blokada elektrycznych
podnośników szyb tylnych
(bezpieczeństwo dzieci).
Istnieją dwie możliwości sterowania
szybami :
Sterowanie ręczne :
Wcisnąć przełącznik lub pociągnąć
go, nie pokonując punktu oporu.
Szyba zatrzymuje się w chwili
zwolnienia przycisku.
30-08-2004

System przeciwzaciskowy
Gdy w czasie podnoszenia szyby,
napotka ona opór (przeszkodę),
natychmiast
się
zatrzymuje
i
częściowo opuszcza.
Uwaga:
W
przypadku
nieoczekiwanego
opuszczenia szyby podczas jej
zamykania (na przykład w czasie
mrozu), należy nacisnąć przycisk
sterowania do jej całkowitego otwarcia, a następnie pociągnąć aż do jej
zamknięcia. Przytrzymać przycisk
przez około jedną sekundę po jej
zamknięciu.
Podczas tej czynności, funkcja antyzaciskowa jest nieaktywna.
Wyłączenie przycisku tylnych
podnośników szyb
Aby zapewnić bezpieczeństwo dzieci,
należy nacisnąć na przełącznik 5 w
celu wyłączenia tylnych podnośników
szyb bez względu na ich położenie.

Wciśnięcie przycisku powoduje wyłączenie podnośników. Po podniesieniu przycisku, podnośniki zostają
włączone.

PRZYWRACANIE DZIAŁANIA
PODNOŚNIKÓW SZYB
Jeżeli po podłączeniu akumulatora,
system nie działa poprawnie, należy
zwolnić przycisk sterowania i nacisnąć go ponownie do jej całkowitego
zamknięcia. Przytrzymać przez jedną sekundę po zamknięciu.
Podczas tej czynności, funkcja
antyzaciskowa jest nieaktywna.
Zawsze wyjmować klucz
ze stacyjki, opuszczając
samochód, nawet na krótki
czas.
W przypadku zaciśnięcia podczas
manipulowania podnośnikiem szyb,
należy zmienić kierunek ruchu szyby. W tym celu, należy nacisnąć
odpowiedni przycisk.
Jeżeli kierowca uruchamia podnośnik szyby pasażerów, należy się
upewnić, czy nikt nie uniemożliwi
prawidłowego zamknięcia się szyby.
Kierowca powinien upewnić się czy
pasażerowie odpowiednio używają
podnośnik szyb.
Podczas manewrowania elektrycznie zamykanymi szybami, należy
zwrócić szczególną uwagę na
dzieci.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

SZYBY TYLNE
Aby uchylic tylne szyby, nalezy
przechylic dzwignie, a nastepnie popchnac ja do oporu w celu zablokowania szyby w pozycji otwartej.

30-08-2004

LUSTERKA
WSTECZNE
Lusterka wsteczne regulowane
elektrycznie
F Ustawić przełącznik A w prawo
lub w lewo w celu wybrania odpowiedniego lusterka.
F Przesuwać dźwignię B w czterech
kierunkach w celu przeprowadzenia regulacji.
F Ustawić przełącznik A w pozycji
centralnej.
Podczas postoju lusterka składane
są elektrycznie poprzez pociągnięcie
do tyłu dźwigni A lub automatycznie, w chwili blokowania pojazdu za
pomocą pilota zdalnego sterowania.
Rozłożenie lusterek następuje po
przekręceniu kluczyka stacyjki do
2 pozycji lub pozycji jazdy.

Zewnętrzne lusterka wsteczne
regulowane ręcznie
W celu dokonania regulacji, operować
dźwignią w czterech kierunkach.
W trakcie postoju zewnętrzne lusterka wsteczne mogą być złożone
ręcznie.

Aby zlikwidować " martwy
kąt " , krawędź lusterka kierowcy jest asferyczna (strefa oddzielona kropkami).
Z tego powodu obiekty oglądane
w lusterkach kierowcy i pasażera, znajdują się bliżej niż to się
wydaje.
Fakt ten należy brać pod uwagę
oceniając odlegość od pojazdu
nadjeżdżającego z tyłu.

109

110

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Lusterko wewnętrzne regulowane
ręcznie
Lusterko wewnętrzne posiada dwa
położenia:
- dzienne (normalne),
- nocne (zapobiegające oślepianiu).
W celu zmiany położenia należy
popchnąć lub pociągnąć dźwigienkę,
znajdującą się na dolnej krawędzi
lusterka.

Lusterko wewnętrzne
automatyczne
Zapewnia automatyczne przejście
z trybu dziennego do trybu nocnego. Aby nie dopuścić do oślepienia
kierowcy, lusterko przyciemnia się
automatycznie w zależności od
natężenia światła, jakie na niego
pada. Rozjaśnia się, gdy natężenie
światła docierającego z tyłu maleje,
zapewniając tym samym optymalną
widoczność.

Działanie
Włączyć zapłon i wcisnąć przycisk 1 :
- kontrolka 2 zapalona (wyłącznik wciśnięty) : działanie automatyczne.
- kontrolka 2 zgaszona: wyłączenie
automatycznego systemu. Lusterko
pozostaje w trybie rozjaśnionym.
Cechy szczególne
Aby zapewnić dobrą widoczność podczas manewrowania, lusterko rozjaśnia się automatycznie w momencie
włączania biegu wstecznego.

MIEJSCA NA
KARTY AUTOSTRADOWE /
PARKINGOWE
Przednia szyba, atermiczna posiada
dwa miejsca, znajdujące się z każdej
strony podstawy wewnętrznego lusterka wstecznego.
Można tam umieścić np. kartę parkingową.

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

REGULACJA
REFLEKTORÓW
W zależności od obciążenia Waszego pojazdu, zalecane jest skorygowanie strumienia światła reflektorów.
0 - 1 lub 2 osoby na przednich
siedzeniach.
- - 3 osoby.
1 - 5 osób.
2 - 5 osób + maksymalne
dopuszczalne obciążenie.
3 - Kierowca + maksymalne
dopuszczalne obciążenie.
Początkowa regulacja ustawiona
jest w pozycji 0.

ŚWIATŁA AWARYJNE
Wcisnąć przycisk, migają światła kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym zapłonie.

Automatyczne włączenie
świateł awaryjnych*

REGULACJA WYSOKOŚCI
I ZAGŁĘBIENIA
KIEROWNICY
Podczas postoju, opuścić dźwignię
A w celu odryglowania kierownicy.
Wyregulować na żądaną wysokość
i głębokość, a następnie podnieść
dźwignię A w celu zaryglowania kierownicy.

Podczas hamowania awaryjnego,
w zależności od jego siły, automatycznie włączają się światła awaryjne. Wyłączają się one w momencie
pierwszego ponownego przyspieszenia pojazdu.
Istnieje możliwość wyłączenia świateł awaryjnych poprzez wciśnięcie
przycisku.

SYGNAŁ DŹWIĘKOWY

30-08-2004

* W zależności od kraju przeznaczenia.

Nacisnąć jedno z trzech ramion kierownicy.

111

112

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

LAMPKI SUFITOWE
1
2
3
4

-

Lampka sufitowa przednia
Lampki oświetlenia mapy
Lampka sufitowa tylna
Lampki do czytania z tyłu
(kombi)

Przy kluczu w położeniu zasilania
osprzętu (1 położenie) lub włączonym zapłonie, wcisnąć odpowiedni
przełącznik.
Lampki sufitowe przednie i tylne, zapałają się w momencie wyciągnięcia
klucza ze stacyjki, odblokowania pojazdu lub otwarcia drzwi.
Gasną stopniowo po włączeniu zapłonu lub zablokowaniu pojazdu.
Uwaga : lampki sufitowe mogą zostać wyłączone poprzez naciśniecie
na ponad trzy sekundy przycisku 1.
Krótkie wciśnięcie przycisku 1 zapala
i gasi lampkę przednią. Nie dotyczy
to lampek oświetlenia mapy.
F W celu ponownego włączenia
oświetlenia,
wcisnąć
przycisk
1 na ponad trzy sekundy.

30-08-2004

Podczas jazdy, przednie i tylne
lampki sufitowe migają, jeżeli drzwi
lub pokrywa bagażnika są źle zamknięte.
Po wyłączeniu silnika:
F Wciśniecie przełącznika 1 powoduje zapalenie się przedniej i
tylnej lampki sufitowej, na czas
około 10 minut.
F Wciśnięcie przełącznika 3 lub
4 zapala lampki tylne na czas
około 10 minut.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

OSŁONA
PRZECIWSŁONECZNA Z
PODŚWIETLANYM
LUSTERKIEM
Przy włączonym zapłonie, otworzenie zasłony lusterka powoduje jego
automatyczne podświetlenie.

30-08-2004

KONSOLA DACHOWA
Konsola dachowa zawiera lampkę
przednią i schowek na okulary.
Aby otworzyć lub zamknąć schowek
na okulary, przycisnąć krawędź pokrywy.

113

114

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ELEMENTY WYPOSAŻENIA
WNĘTRZA
1. Schowek
W celu otwarcia schowka, unieść
klamkę.
Oświetlenie włącza się w momencie
otwarcia pokrywy.
Schowek zawiera dyszę wentylacyjną zamykaną, doprowadzającą również powietrze klimatyzowane i trzy
złącza, potrzebne do podłączenia
odtwarzacza video.
Zawiera również miejsce, przeznaczone na butelkę wody, na długopis,
przegrodę na dokumenty pokładowe
pojazdu, miejsce na jedną parę okularów, na monety, itp.
2. Popielniczka przednia
W celu otwarcia pociągnąć pokrywę.
Aby opróżnić popielniczkę, należy
po jej wysunięciu wcisnąć metalowy
występ i wyciągnąć wkład.
3.

Schowki

4. Gniazdo zasilania 12 voltowe
Jest to gniazdo typu zapalniczka, wyposażone w zaślepkę. Jest ono zasilane w położeniu zasilania osprzętu
(1 pozycja).

30-08-2004

5.

Schowki w drzwiach

6.

Schowek / Uchwyt na kubek /
puszkę

7.

Schowek na monety

8. Pojemnik na śmieci
Aby go opróżnić, należy go całkowicie otworzyć (pokonać punkt oporu),
a następnie pociągnąć za wkład w
celu jego wyjęcia.
Aby włożyć go z powrotem, należy
zamocować go na pokrywie.

115

116

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ELEMENTY WYPOSAŻENIA
BAGAŻNIKA (HATCHBACK)
1. Tylna półka
Aby zdjąć tylną półkę należy :
- odpiąć dwa sznurki,
- lekko unieść półkę i pociągnąć ją.
Możłiwości schowania tylnej półki :
- za oparciami przednich foteli,
- za oparciem tylnej kanapy.
2.

Haczyki

3.

Zaczepy mocujące

30-08-2004

4. Siatka przytrzymująca bagaże
Przymocowana do zaczepów, pozwala na unieruchomienie bagaży.
5.

Otwarte schowki

6. Gniazdo zasilania akcesoriów
Jest to gniazdo 12 voltowe (typu zapalniczka), umieszczone na lewym
wsporniku tylnej półki.
Zasilanie - po wyłączonym zapłonie.

117

118

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH

30-08-2004

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
ELEMENTY WYPOSAŻENIA
BAGAŻNIKA (KOMBI)
1. Pokrywa bagaży
Aby zamontować pokrywę:
- umieścić przednie końcówki pokrywy bagaży w wsporniku i lekko
nacisnąć by umieścić ją na swoim
miejscu,
- rozwinąć całkowicie pokrywę bagaży,
- umieścić tylne końcówki pokrywy
bagaży w wsporniku i lekko nacisnąć by umieścić ją na swoim miejscu,
Aby zdjąć pokrywę:
- odpiąć tylne końcówki,
- zwinąć całkowicie pokrywę bagaży,
- odpiąć przednie końcówki.
Aby schować, wsunąć pokrywę bagaży pod tylne siedzenia (położenie A).
2.

Zaczepy sufitowe i słupków
bagażnika

3.

Zaczepy kanapy tylnej

30-08-2004

4. Siatka przytrzymująca bagaże
Umieścić haczyki siatki w zaczepach
sufitowych lub złożonej tylnej kanapy
(dwie pozycje poziome) lub umieścić
je w zaczepach słupków bagażnika
i w zaczepach sufitowych znajdujących się z tyłu bagażnika (ułożenie
pionowe)
5.

Schowki sufitowe (2/3 - 1/3)

6.

Schowki boczne z
oświetleniem bagażnika

7. Siatki przytrzymujące
W jednej znajduje się siatka przytrzymująca bagaże.
8.

Gniazdo zasilania
akcesoriów 12V
Jest to gniazdo zasilania 12 V typu
" zapalniczka " , umieszczone na lewym wsporniku pokrywy bagaży.
Zasilane jest przy wyłączonym zapłonie.

9.

Mocowania siatki
przytrzymującej wysokie
bagaże
Siatka przytrzymująca wysokie bagaże może być zainstalowana za
przednimi lub tylnymi siedzeniami.
Otworzyć schowki odpowiadające
górnym mocowaniom.
Zamontować końcówki metalowej
belki w mocowaniach.
Aby zainstalować siatkę przytrzymującą wysokie bagaże:
- podnieść tylne siedzenie, zaczepić
opaki siatki na mocowaniach, a
anstępnie złożyć kanapę,
- za tylną kanapą, należy zaczepić
opaski siatki na pierścieniach
mocowania umieszczonych na
podłodze.
Zaczepy są położone prostopadle
do odpowiadających im górnych
mocowań.
Naciągnąć dwie opaski.
10. Uchwyty i wieszaki na odzież

119

120

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
AUTOMATYCZNA SKRZYNIA
BIEGÓW " TIPTRONIC SYSTEM PORSCHE "
Automatyczna
skrzynia
biegów
o czterech przełożeniach oferuje
komfort zintegrowanej automatyki,
wzbogacony programem sport oraz
śnieg lub trybem ręcznej zmiany
biegów.

Park (postój) : dla parkowania lub

uruchamiania silnika, przy zaciągniętym lub zwolnionym hamulcu
postojowym.

Reverse

(bieg wsteczny): bieg
wsteczny (to położenie należy wybierać przy zatrzymanym pojeździe
i silniku pracującym na wolnym obrotach).

Neutral (bieg jałowy): dla urucho-

Płytka selektora
położenia

mienia silnika i na czas postoju,
przy zaciągniętym hamulcu postojowym.

F Przesunąć dźwignię selektora w
celu wybrania funkcji.
Zapala się kontrolka funkcji,
umieszczona w zestawie wskaźników.

Uwaga: jeśli podczas jazdy, zostanie
przez nieuwagę włączone położenie
N, należy odczekać aż silnik powróci
na wolne obroty, a następnie włączyć
funkcje D w celu przyspieszenia.

Ruszanie
Aby ruszyć przy pracującym silniku,
z dźwignią w położeniu P :
F koniecznie
wcisnąć
pedał
hamulca w celu opuszczenia
pozycji P.
F wybrać położenie R, D lub M, a
następnie powoli zwalniać nacisk
na hamulec; pojazd rusza.
Możliwe jest uruchomienie silnika z
położenia N :
F zwolnić
hamulec
postojowy,
wciskając pedał hamulca,
F wybrać położenie R, D lub M, a
następnie powoli zwalniać nacisk
na hamulec; pojazd rusza.

Drive (jazda) : do jazdy do przodu,

w trybie automatycznej zmiany biegów.

Manual (ręczny) : przy ręcznej
zmianie biegów.

S: program sport.
T: program śnieg.
Uruchomienie silnika
F przy włączonym hamulcu postojowym, należy wybrać położenie
P lub N na płytce selektora,
F przekręcić kluczyk w położenie
Rozruch.
30-08-2004

UWAGA
Gdy silnik pracuje na wolnych obrotach biegu jałowego, przy zwolnionym hamulcu ręcznym, jeśli włączone jest położenie R, D lub M, pojazd
porusza się nawet bez naciskania
pedału przyspieszenia.
Z tego powodu, nie należy pozostawiać bez opieki dzieci wewnątrz
pojazdu z włączonym silnikiem.
W przypadku gdy czynności obsługowe muszą być wykonywane przy
włączonym silniku, należy zaciągnąć
hamulec postojowy i włączyć funkcję P.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Tryb automatyczny
Automatyczna zmiana czterech
przełożeń:
F wybrać położenie D na płytce selektora funkcji.
Skrzynia biegów zmienia przełożenia
na najbardziej odpowiadające następującym parametrom :
- styl prowadzenia,
- profil drogi,
- obciążenie pojazdu.
Skrzynia biegów pracuje w trybie
samodostosowującym, bez konieczności jakiejkolwiek interwencji z Państwa strony.
UWAGA
Nigdy nie włączać położenie N gdy
pojazd znajduje się w ruchu.
Nigdy nie włączać położenie P lub R
gdy pojazd znajduje się w ruchu.
Nigdy nie zmieniać położenia w celu
zoptymalizowania hamowania na śliskiej nawierzchni.
Uwagi
W celu uzyskania maksymalnego
przyspieszenia bez manipulowania
dźwignią selektora, należy wcisnąć
do oporu pedał przyspieszenia (kick
down). Skrzynia biegów automatycznie zredukuje lub podtrzyma włączone przełożenie, aż do osiągnięcia
przez silnik maksymalnych obrotów
i maksymalnej mocy.

30-08-2004

Podczas hamowania, skrzynia biegów automatycznie zredukuje przełożenia, aby zapewnić optymalne
hamowanie silnika.
W momencie nagłego zdjęcia nogi
z pedału przyspieszenia, skrzynia
biegów nie wykona redukcji przełożenia, aby tym samym zapewnić
Państwu bezpieczeństwo.

Programy Sport i Śnieg
Oprócz programu samodostosowującego, dysponujecie Państwo dwoma specjalnymi programami.
Program jest wyświetlony w zestawie
wskaźników.
Program Sport
F Wcisnąć przycisk S przy pracującym silniku.
Skrzynia
biegów
automatycznie
obiera tryb pracy umożliwiający dynamiczną jazdę.
Program Śnieg
Program ten ułatwia ruszanie i jazdę
w warunkach bardzo słabej przyczepności pojazdu.
F Wcisnąć przycisk T przy pracującym silniku.
Skrzynia biegów przestawia się w
tryb pracy na nawierzchniach śliskich.
Uwaga : w każdej chwili możliwy
jest powrót skrzyni biegów do trybu
samodostosowującego.
F Wcisnąć ponownie przycisk S lub
T w celu wyłączenia aktywnego
programu.

Praca w trybie zmiany ręcznej
Przełączanie ręczne czterech przełożeń :
F na płytce selektora wybrać położenie M,
F przesunąć dźwignię selektora w
kierunku +, w celu zmiany przełożenia na wyższe,
F pociągnąć dźwignię selektora w
kierunku -, w celu zmiany przełożenia na niższe.
Przejście z pozycji D (praca w trybie
automatycznym) do pozycji M (praca
w trybie ręcznym) może się odbyć w
każdej chwili.
Uwagi
Zmiana przełożeń odbywa się tylko wtedy, gdy prędkość pojazdu i
prędkość obrotowa silnika są odpowiednie.
Na postoju lub podczas bardzo wolnej jazdy, automatyczna skrzynia
biegów włącza przełożenie M1.
Programy S (sport) i T (śnieg) niedostępne w ręcznym wariancie pracy
skrzyni biegów.

121

122

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Usterki w działaniu skrzyni
biegów

HAMULEC POSTOJOWY

Każde zakłócenie poprawnego działania skrzyni biegów jest sygnalizowane przez pojawienie się sygnału
dźwiękowego i komunikatu " Automatic gear fault " (Usterka działania skrzyni biegów) na wyświetlaczu wielofunkcyjnym, symbolu " - "
oraz przez migotanie kontrolek Sport
i Śnieg w zestawie wskaźników.
W takim przypadku, skrzynia biegów
pracuje w trybie awaryjnym (zablokowana na 3 przełożeniu). Możliwe
jest odczuwanie szarpnięcia w chwili
zmiany przełożenia z P na R i z N
na R (szarpniecie to nie powoduje
uszkodzenia skrzyni biegów).
Nie należy przekraczać prędkości
100 km/h (zgodnie z obowiązującymi
przepisami).
Należy jak najszybciej skontaktować
się z ASO PEUGEOT.

Włączanie
Włączyć hamulec postojowy w celu
unieruchomienia Państwa pojazdu.

W przypadku awarii akumulatora, gdy dźwignia
selektora
znajduje
się
w pozycji P, zmiana położenia dźwigni nie jest
możliwa.
Nie należy próbować zmieniać
położenia dźwigni na siłę, może to
uszkodzić automatyczną skrzynię
biegów.

Przy parkowaniu samochodu na spadzie, należy
skręcić koła w kierunku
chodnika i włączyć hamulec postojowy.
Nie należy używać hamulca ręcznego do hamowania lub zatrzymania jadącego samochodu.

30-08-2004

Wyłączanie
W celu wyłączenia hamulca, należy
unieść dźwignię i wcisnąć przycisk, a
następnie opuścić dźwignię.
Zaświecenie się tej kontrolki
oraz kontrolki STOP, włączenie sygnału dźwiękowego
(podczas jazdy) i komunikat
" Handbrake on " (hamulec
ręczny włączony) na ekranie wielofunkcyjnym sygnalizują zaciągnięty
lub niedostatecznie zwolniony hamulec postojowy.

122

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Usterki w działaniu skrzyni
biegów

HAMULEC POSTOJOWY

Każde zakłócenie poprawnego działania skrzyni biegów jest sygnalizowane przez pojawienie się sygnału
dźwiękowego i komunikatu " Automatic gear fault " (Usterka działania skrzyni biegów) na wyświetlaczu wielofunkcyjnym, symbolu " - "
oraz przez migotanie kontrolek Sport
i Śnieg w zestawie wskaźników.
W takim przypadku, skrzynia biegów
pracuje w trybie awaryjnym (zablokowana na 3 przełożeniu). Możliwe
jest odczuwanie szarpnięcia w chwili
zmiany przełożenia z P na R i z N
na R (szarpniecie to nie powoduje
uszkodzenia skrzyni biegów).
Nie należy przekraczać prędkości
100 km/h (zgodnie z obowiązującymi
przepisami).
Należy jak najszybciej skontaktować
się z ASO PEUGEOT.

Włączanie
Włączyć hamulec postojowy w celu
unieruchomienia Państwa pojazdu.

W przypadku awarii akumulatora, gdy dźwignia
selektora
znajduje
się
w pozycji P, zmiana położenia dźwigni nie jest
możliwa.
Nie należy próbować zmieniać
położenia dźwigni na siłę, może to
uszkodzić automatyczną skrzynię
biegów.

Przy parkowaniu samochodu na spadzie, należy
skręcić koła w kierunku
chodnika i włączyć hamulec postojowy.
Nie należy używać hamulca ręcznego do hamowania lub zatrzymania jadącego samochodu.

30-08-2004

Wyłączanie
W celu wyłączenia hamulca, należy
unieść dźwignię i wcisnąć przycisk, a
następnie opuścić dźwignię.
Zaświecenie się tej kontrolki
oraz kontrolki STOP, włączenie sygnału dźwiękowego
(podczas jazdy) i komunikat
" Handbrake on " (hamulec
ręczny włączony) na ekranie wielofunkcyjnym sygnalizują zaciągnięty
lub niedostatecznie zwolniony hamulec postojowy.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY
BLOKADZIE KÓŁ (ABS) I
ELEKTRONICZNY ROZDZIAŁ
HAMOWANIA (REF)
Układ
ABS,
współpracując
z
elektronicznym rozdziałem hamowania,
zwiększa
stateczność
i
łatwość
prowadzenia
Waszego
pojazdu
podczas hamowania, w szczególności
na złej lub śliskiej nawierzchni.
Uwaga : w przypadku zmiany kół
(opon i felg), zwrócić uwagę, aby
posiadały one homologację.
Układ ABS zaczyna automatycznie
działać wtedy, gdy pojawia się ryzyko
zablokowania kół.
Zapalenie się tej kontrolki i
towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacja tekstowa " ABS fault "
(Usterka systemu ABS),
oznaczają nieprawidłowe działanie
systemu ABS, co może być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w
momencie hamowania.
Zapalenie się tej kontrolki,
zespolonej z kontrolkami
STOP i ABS, oraz towarzyszący temu sygnał dźwiękowy oraz informacja tekstowa
" Braking fault " (Usterka systemu
hamowania), oznaczają nieprawidłowe działanie elektronicznego rozdzielacza siły hamowania co może
być przyczyną utraty kontroli nad
pojazdem w momencie hamowania.
30-08-2004

Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
W obydwóch przypadkach skontaktować
się z ASO PEUGEOT.

Normalne działanie układu ABS objawia się lekkimi drganiami pedału
hamulca.
W przypadku hamowania awaryjnego, wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca nie zwalniając nawet
na chwilę siły nacisku na niego.

SYSTEM WSPOMAGANIA
AWARYJNEGO HAMOWANIA
System ten umożliwia, w nagłych
przypadkach, szybsze osiągnięcie
optymalnego ciśnienia w układzie
hamowania i tym samym skrócenie
drogi hamowania.
Włącza się on w zależności od prędkości wciśnięcia pedału hamulca.
Objawia się to zmniejszeniem oporu
pedału i wzrostem skuteczności hamowania.

123

124

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
SYSTEM ANTYPOŚLIZGOWY
(ASR) I DYNAMICZNA
KONTROLA STABILNOŚCI
(ESP)
Systemy te są ze sobą powiązane i
uzupełniają system ABS.
System ASR optymalizuje napędzanie tak, aby uniknąć poślizgu kół,
wpływając na działanie hamulców i
pracę silnika. Umożliwia również poprawę stabilności pojazdu podczas
przyspieszania.
System ESP automatycznie wpływa
na układ hamulcowy i pracę silnika
w sposób, który umożliwia przywrócenie trajektorii wyznaczonej przez
kierowcę, w przypadku znacznych
odchyleń od niej pojazdu.

Działanie systemów
ASR i ESP
Kontrolka miga w przypadku
aktywacji systemu ASR lub
ESP.

30-08-2004

Wyłączenie systemów ASR / ESP
W wyjątkowych warunkach (rozruch
pojazdu, który wjechał w błoto, unieruchomionego w śniegu, na sypkim
gruncie), korzystne może się okazać
wyłączenie systemów ASR i ESP w
celu spowodowania ślizgania się kół
i odzyskania przyczepności.
F Nacisnąć wyłącznik " ESP OFF " ,
umieszczony w środkowej części
deski rozdzielczej.

Kontrolka wyłącznika i sygnalizator
zapalają
się:
systemy ASR i ESP są wyłączone.

Włączają się ponownie:
F automatycznie po wyłączeniu zapłonu,
F automatycznie po przekroczeniu
prędkości 50 km/h,
F ręcznie, przez ponowne naciśnięcie wyłącznika.

Kontrola działania
W przypadku usterki funkcjonowania systemów, zaczyna
migać kontrolka wyłącznika i
zapala się sygnalizator, oraz
włącza się sygnał dźwiękowy i informacja na ekranie wielofunkcyjnym " ESP/ASR not functioning "
(System ESP/ASR wyłączony).
Skontaktować się z ASO PEUGEOT
w celu sprawdzenia systemów

Systemy ASR/ESP zapewniają
zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe, ale nie powinny zachęcać kierowcy
do
ponoszenia
dodatkowego
ryzyka lub do jazdy ze zbyt dużą
prędkością.
Funkcjonowanie systemów jest
zapewnione przy poszanowaniu
zaleceń producenta, dotyczących
kół (opony i felgi), elementów
hamujących, elementów elektronicznych oraz procedur montażu
i napraw sieci PEUGEOT.
Po zderzeniu sprawdzić te systemy w ASO PEUGEOT.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Włączenie
F Należy ustawić pokrętło
1 w
położeniu ON.
Teraz można przystąpić do zapamiętania szybkości.
F Ustawić pokrętło 1 w pozycji OFF,
aby wyłączyć system.

Zapamiętywanie prędkości

REGULATOR
PRĘDKOŚCI
Regulator prędkości pozwala utrzymać, w sposób stały, szybkość
pojazdu zaprogramowaną przez kierowcę, niezależnie od rodzaju drogi
i bez naciskania na pedał gazu, czy
hamulca.
Aby szybkość mogła zostać zapamiętana, musi ona być wyższa od
40 km/h (ręczna skrzynia biegów)
lub 60 km/h (automatyczna skrzynia biegów), i włączony co najmniej
czwarty bieg (drugi bieg w przypadku
automatycznej skrzyni biegów).

W momencie uzyskania właściwej
szybkości należy nacisnąć przycisk
2 lub 3. Szybkość jest zapamiętana i
będzie utrzymywana automatycznie.
Uwaga: Istnieje możliwość chwilowego przyspieszenia lub jechania
z większą prędkością niż prędkość
zapamiętana. Jak tylko pedał przyspieszenia
zostanie
zwolniony,
samochód powróci do prędkości
zapamiętanej.

Neutralizacja zapamiętanej
prędkości
Gdy życzymy sobie zneutralizować
zapamiętaną szybkość:
F należy nacisnąć na przycisk 4 lub
na pedał hamulca lub sprzęgła.

Przywrócenie zapamiętanej
prędkości
Po neutralizacji należy nacisnąć
przycisk 4. Pojazd powróci do ostatniej zapamiętanej szybkości.

Zmiana zapamiętanej
prędkości
Aby zapamiętać prędkość większą
od poprzedniej :
F nacisnąć na przycisk 3;
F zwolnić go w momencie uzyskania
wlaściwej szybkości.
Aby zapamiętać prędkość niższą od
poprzedniej :
F nacisnąć na przycisk 2;
F zwolnić go w momencie uzyskania
wlaściwej szybkości.

Anulowanie zapamiętanej
prędkości
F Ustawić pokrętło 1 w pozycji OFF
lub wyłączyć zapłon.

Nie używać regulatora
prędkości na śliskich lub
zatłoczonych drogach.

30-08-2004

125

126

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Wybór funkcji
F Należy ustawić pokrętło 1 w położeniu CRUISE. Regulator nie
jest jeszcze włączony i nie została
zapamiętana prędkość. Wyświetlacz wskazuje:

Neutralizacja zapamiętanej
prędkości
Gdy życzymy sobie zneutralizować
zapamiętaną szybkość:
F Należy nacisnąć na przycisk 4 lub
na pedał hamulca lub sprzęgła.
Wyświetlacz wskazuje (np.: przy
110 km/h):

Wyłączenie funkcji

REGULATOR / OGRANICZNIK
PRĘDKOŚCI*
Funkcja
regulatora:
pozwala
utrzymać, w sposób stały, szybkość
pojazdu zaprogramowaną przez kierowcę, niezależnie od rodzaju drogi
i bez naciskania na pedał gazu, czy
hamulca.
Aby szybkość mogła zostać zapamiętana, musi ona być wyższa od
40 km/h włączony co najmniej czwarty bieg (drugi bieg w przypadku
automatycznej skrzyni biegów), przy
pracującym silniku.

F Ustawić pokrętło 1 w położeniu 0
lub LIMIT aby wyłączyć system.
Włączanie / zapamiętywanie
prędkości
W momencie uzyskania właściwej szybkości należy nacisnąć przycisk 2 lub 3.
Szybkość jest zapamiętana i będzie
utrzymywana automatycznie. Wyświetlacz wskazuje (np.: przy 110 km/h):

Uwaga: Istnieje możliwość chwilowego przyspieszenia lub jechania
z większą prędkością niż prędkość
zapamiętana. Zapamiętana wartość
miga. Jak tylko pedał przyspieszenia
zostanie zwolniony, samochód powróci do prędkości zapamiętanej.
* Zależnie od silnika.
30-08-2004

Uwaga: zapamiętana prędkość wyłączana jest automatycznie jeżeli
prędkość samochodu spadnie poniżej
40 km/h, lub gdy włączony zostanie bieg mniejszy od czwartego, w
przypadku ręcznej skrzyni biegów
(drugiego w przypadku automatycznej
skrzyni biegów) lub jeżeli uruchomiony zostanie system ESP.
Przywrócenie zapamiętanej
prędkości
Po neutralizacji należy nacisnąć przycisk 4. Pojazd powróci do ostatniej
zapamiętanej szybkości. Wyświetlacz
wskazuje (np.: przy 110 km/h):

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Zmiana zapamiętanej prędkości
Aby zapamiętać prędkość większą od
poprzedniej, istnieją dwie możliwości:
Nie używając pedału przyspieszenia:
F nacisnąć na przycisk 3.
Krótkie naciśnięcie zwiększa prędkość
o 1 km/h.
Długie naciśnięcie zwiększa prędkość
o 5 km/h.
Naciśnięcie i przytrzymanie zwiększa
stopniowo prędkość po 5 km/h.

Kontrola działania
W przypadku usterki regulatora,
zapamiętana prędkość zostaje anulowana, a przez kilka sekund migają
kreski:

Używając pedału przyspieszenia:
F przekroczyć zapamiętaną prędkość
i osiągnąć odpowiednią prędkość,
F nacisnąć na przycisk 2 lub 3.

Należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT, w celu sprawdzenia
systemu.

Aby zapamiętać prędkość niższą od
poprzedniej :
F nacisnąć na przycisk 2,
Krótkie naciśnięcie zmniejsza prędkość o 1 km/h.
Długie naciśnięcie zmniejsza prędkość
o 5 km/h.
Naciśnięcie i przytrzymanie zmniejsza
stopniowo prędkość po 5 km/h.
Anulowanie zapamiętanej
prędkości
F Ustawić pokrętło 1 w położenie 0
lub LIMIT lub wyłączyć zapłon.

30-08-2004

Nie używać regulatora
prędkości na śliskich lub
zatłoczonych drogach.

127

128

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
Wyłączenie funkcji
F Ustawić pokrętło 1 w położeniu
0 lub CRUISE lub wyłączyć zapłon w celu wyłączenia systemu.
Zapamiętywanie prędkości
Zapamiętanie prędkości odbywa się
bez włączania ogranicznika.
Krótkie naciśnięcie przycisku 2 lub
3 zmniejsza lub zwiększa prędkość o
1km/h. Długie naciśnięcie stopniowo
zmniejsza lub zwiększa prędkość

REGULATOR / OGRANICZNIK
PRĘDKOŚCI*
Funkcja ogranicznika: uniemożliwia przekroczenie zapamiętanej
przez kierowcę prędkości samochodu. (minimalna prędkość: 30 km/h).
Wszelkie ustawienia powinny odbywać się przy pracującym silniku.
Wybór funkcji
F Należy ustawić pokrętło 1 w
położeniu LIMIT. Ogranicznik nie
jest jeszcze włączony. Niezależnie
wyświetlacz wskazuje:

* Zależnie od silnika.
30-08-2004

Włączanie / wyłączanie
ogranicznika
Pierwsze naciśnięcie przycisku 4
włącza ogranicznik, drugie naciśnięcie wyłącza ogranicznik.
Jeżeli ogranicznik jest włączony,
wyświetlacz wskazuje (np.: przy
110 km/h):

Przekroczenie zaprogramowanej
prędkości
Naciśnięcie pedału przyspieszenia
aby przekroczyć zaprogramowaną
prędkość nie spowoduje przyspieszenia, chyba że zostanie on mocno
przyciśnięty (przekraczając punkt
oporu).

Ogranicznik zostaje w tym momencie
wyłączony, a na wyświetlaczu miga
wartość prędkości (np.: przy 110 km/h):

Aby ponownie włączyć ogranicznik,
należy zdjąć nogę z pedału przyspieszenia, by prędkość spadła poniżej
prędkości zaprogramowanej.
Uwaga: ogranicznik może w niektórych
przypadkach (przy stromym zjeździe)
nie być w stanie ograniczyć zaprogramowaną prędkość, prędkość ta miga.
Kontrola działania
W przypadku usterki ogranicznika, zapamiętana prędkość zostaje anulowana, a przez kilka sekund migają kreski:

Należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT, w celu sprawdzenia systemu.
Używanie dywaników nie zalecanych
przez PEUGEOT, może powodować
ślizganie się nogi pod pedałem przyspieszenia, a w efekcie uniemożliwienie wciśnięcia pedała do końca.
W takim przypadku, wyłączenie ogranicznika możliwe jest za pomocą przełącznika przy kierownicy.

WASZ PEUGEOT 307 W SZCZEGÓŁACH
POMOC W PARKOWANIU
TYŁEM
System ten składa się z czterech
czujników odległości, zainstalowanych w zderzaku tylnym i specjalnego
głośniczka.
System wykrywa przeszkody (ludzi,
pojazdy, drzewa, barierki, ...) znajdujące się z tyłu, za samochodem.
Mimo wszystko, niemożliwe jest
wykrycie przeszkód znajdujących się
tuż pod zderzakiem.
Przedmiot, taki jak palik oznaczenie
robót drogowych lub inny podobny
przedmiot może być wykryty na
początku manewru, ale może być
niewykrywalny po dojechaniu blisko
przeszkody.
Uwaga : funkcja ta wyłącza się automatycznie w przypadku holowania
przyczepy, lub zamontowania zestawu do przewozu rowerów (pojazd
wyposażony w hak lub w zestaw do
przewozu rowerów homologowany
przez PEUGEOT).
Przy złej pogodzie lub w okresie zimowym należy zwracać szczególną
uwagę, czy czujniki odległości nie
są pokryte warstwą błota, lodu lub
śniegu.

30-08-2004

Obszar wykrywania

Włączenie

Wyłączenie

System włącza się w momencie
włączenia biegu wstecznego; sygnał
dźwiękowy oznacza włączenie się
systemu.
Informacja o odległości przekazywana jest pod postacią sygnału
dźwiękowego, tym szybszego im
mniejsza odległość dzieli pojazd od
przeszkody.
W momencie gdy odległość pomiędzy tyłem pojazdu, a przeszkodą jest
mniejsza niż trzydzieści centymetrów
sygnał przerywany zamienia się w
sygnał ciągły.

Na biegu jałowym, system wyłącza
się.

W
przypadku
usterki
działania systemu, sygnał
będzie się składał z jednego krótkiego sygnału
i następującego po nim sygnału
długiego w momencie włączenia
biegu wstecznego.

129

140

INFORMACJE PRAKTYCZNE

SILNIK DIESEL 2 LITRY TURBO HDI 16V (136 koni mechanicznych)
1 - Zbiornik płynu układu
wspomagania kierownicy.

4 - Zbiornik płynu hamulcowego.

8 - Wskaźnik poziomu oleju.

5 - Akumulator.

9 - Zbiornik oleju silnikowego.

2 - Zbiornik płynu spryskiwaczy
szyb i reflektorów*.

6 - Skrzynka bezpieczników.

10 - Pompa odpowietrzania układu paliwa.

7 - Filtr powietrza.

11 - Zawór odpowietrzający.

3 - Zbiornik płynu chłodzącego
silnik.
30-08-2004

* Zależnie od kraju przeznaczenia.

INFORMACJE PRAKTYCZNE
SPRAWDZANIE POZIOMÓW
Poziom oleju
Regularnie kontrolować i dolewać
między wymianami oleju (maksymalne
zużycie wynosi 0,5 l na 1000 km).
Kontrole przeprowadza się na zimnym
silniku, w samochodzie ustawionym
na poziomym podłożu, przy użyciu
wskaźnika poziomu oleju z zestawu
wskaźników lub przy użyciu wskaźnika
ręcznego.
Wskaźnik poziomu oleju (bagnet)
2 oznaczenia poziomu
na wskaźniku :
A = maxi.
Nie należy nigdy przekraczać tego oznaczenia.
B = mini.
Aby zapewnić niezawodność silnika i urządzeń,
zapobiegających zanieczyszczeniu środowiska,
nie należy stosować dodatków do oleju.
Wymiana oleju
Zgodnie ze wskazaniami podanymi
w karcie obsługi.
Uwaga: unikać dłuższego kontaktu
skóry z zużytym olejem. Zużyty olej
należy przechowywać w specjalnych
pojemnikach dostępnych w ASO
PEUGEOT.

30-08-2004

Wybór stopnia lepkości.
We wszystkich przypadkach, wybrany olej musi spełniać wymagania
producenta.

Zużyte oleje i płyny
Nie należy wylewać zużytego oleju,
płynu hamulcowego lub płynu chłodzącego do ścieków lub na podłoże.

Wymiana płynu
hamulcowego:
- Należy
bezwzględnie
przeprowadzać wymianę po upływie
przewidzianych okresów czasu,
stosownie do planu obsługi przewidzianego przez producenta.
- Używać płynów zalecanych przez
producenta, spełniających wymagania norm DOT4.
Uwaga: Płyn hamulcowy jest szkodliwy i bardzo korozyjny. Należy unikać jego kontaktu ze skórą.

Poziom płynu
chłodzącego
Należy koniecznie używać płynu
zalecanego przez producenta.
Gdy silnik jest ciepły, temperatura
płynu chłodzącego jest regulowana
przez elektrowentylator: Może on
funkcjonować pomimo wyjęcia klucza ze stacyjki, biorąc ponadto pod
uwagę, że układ chłodzenia działa
pod ciśnieniem, należy odczekać co
najmniej godzinę od wyłączenia silnika, przed odkręceniem korka.
Aby uniknąć poparzeń, należy
odkręcić korek do pierwszego oporu,
co spowoduje spadek ciśnienia. Gdy
ciśnienie spadnie, odkręcić korek
całkowicie i uzupełnić poziom płynu.
Uwaga: płyn chłodzący silnik nie
wymaga wymiany.

Poziom płynu w zbiorniku
wspomagania układu
kierowniczego
Otworzyć zbiornik w temperaturze
otoczenia przy zimnym silniku, poziom
płynu musi zawsze być wyższy niż
oznaczenie MINI i znajdować się w
pobliżu znaku MAXI.

Poziom płynu spryskiwaczy
szyb i spryskiwaczy
reflektorów*
Aby uzyskać optymalną jakość oczyszczania i dla waszego bezpieczeństwa,
zalecamy stosowanie produktów zalecanych przez PEUGEOT.

Poziom dodatku do oleju
napędowego
Jeżeli na ekranie wielofunkcyjnym
pojawi się komunikat " Diesel additive minimum level " (Niski poziom
dodatku oleju napędowego), wraz
z towarzyszącym mu sygnałem dźwiękowym, należy skontaktować się z
ASO PEUGEOT, który uzupełni zbiornik dodatku.
* Zależnie od kraju przeznaczenia.

141

142

INFORMACJE PRAKTYCZNE
KONTROLE

Ręczna skrzynia biegów

Akumulator

Bezobsługowa. Sprawdzać poziom
zgodnie z zaleceniami planu obsługi
producenta.

Przed zimą sprawdzić akumulator w
ASO PEUGEOT.

Filtr powietrza i filtr kabiny
Okresowo wymieniać wkłady filtrujące. W trudnych warunkach
użytkowania wymieniać dwa razy
częściej.

Aby wykonać kontrolę poziomów
w najważniejszych zbiornikach
oraz kontrolę elementów, zgodnie
z planem obsługi producenta, należy zapoznać się z informacjami
zawartymi na stronach dotyczących silników w karcie obsługi.

Klocki hamulcowe
Zużycie hamulców zależy od stylu
jazdy, w szczególności stosuje się
to do samochodów, używanych w
mieście, na krótkich dystansach.
Może okazać się konieczne kontrolowanie stanu hamulców między przeglądami samochodu.

Hamulec postojowy
Zbyt duży skok hamulca postojowego lub stwierdzenie utraty skuteczności powoduje konieczność przeprowadzenia regulacji nawet między
przeglądami.
Przeprowadźcie kontrolę tego układu
w ASO PEUGEOT.

Filtr oleju
Okresowo wymieniać wkład zgodnie
z zaleceniami planu obsługi.

30-08-2004

Stosować tylko produkty
zalecane przez PEUGEOT.
Aby zoptymalizować działanie zespołów tak ważnych,
jak wspomaganie układu kierowniczego i układu hamulcowego,
PEUGEOT wybiera i zaleca specjalne produkty.
Aby nie uszkodzić elementów
elektrycznych, należy unikać mycia
silnika.

INFORMACJE PRAKTYCZNE
BRAK PALIWA W ZBIORNIKU
(DIESEL)
W przypadku braku paliwa w zbiorniku, należy uzupełnić jego poziom,
następnie odpowietrzyć układ zasilania.
Pompa odpowietrzania, zawór odgazowujący oraz przezroczysta rurka
umieszczone są pod pokrywą silnika
(patrz odpowiedni rozdział):

Silnik 1,4 litra HDI

Silnik 2 litry HDI

- uzupełnić poziom oleju napędowego w ilości nie mniej niż 5 litrów,
- użyć ręcznej pompki odpowietrzania, aż do pojawienia się paliwa w
przezroczystym przewodzie,
- włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia pojazdu.

- uzupełnić poziom oleju napędowego w ilości nie mniej niż 5 litrów,
- użyć ręcznej pompki odpowietrzania, aż do uczucia oporu przy pompowaniu,
- włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia pojazdu.

Silnik 1,6 litra HDI 16V

Silnik 2 litry HDI 16V

- uzupełnić poziom oleju napędowego w ilości nie mniej niż 5 litrów,
- odpiąć ozdobną pokrywę aby uzyskać dostęp do pompy odpowietrzania,
- użyć ręcznej pompki odpowietrzania, aż do pojawienia się paliwa w
przezroczystym przewodzie z zielonym łącznikiem,
- włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia pojazdu.

- uzupełnić poziom oleju napędowego w ilości nie mniej niż 5 litrów,
- odkręcić zawór odgazowujący,
- użyć ręcznej pompki odpowietrzania, aż do wydostawania sę paliwa
z zaworu odgazowującego,
- zakręcić zawór odgazowujący,
- włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia pojazdu.

30-08-2004

143

144

INFORMACJE PRAKTYCZNE

WYMIANA KOŁA
(HATCHBACK)
Ustawienie pojazdu
F W miarę możliwości, ustawić pojazd na podłożu płaskim, stabilnym i nie śliskim.
F Zaciągnąć hamulec postojowy,
wyłączyć zapłon oraz włączyć
pierwszy bieg lub bieg wsteczny
(położenie P dla automatycznej
skrzyni biegów).
Dostęp do koła zapasowego i
podnośnika, umieszczonych w
bagażniku
F Unieść wykładzinę podłogi bagażnika, pociągając za rączkę i unieruchomić ją, zaczepiając linki na
haczykach wspornika tylnej półki.

30-08-2004

Narzędzia
Niżej wymienione narzędzia znajdują
się we wsporniku, umieszczonym w
kole zapasowym :
1 - Klucz do demontażu kół.
2 - Tuleja centrująca.
3 - Blokada koła.
4 - Podnośnik z dźwignią.
5 - Demontowany hak holowniczy.
6 - Narzędzie do zdejmowania
zaślepek śrub kół aluminiowych.
7 - Tuleja do śrub
antykradzieżowych.

Demontaż koła
F Umieścić wspornik wraz z blokadą koła 3 (lub samą blokadę
3 w razie konieczności) za kołem
znajdującym się po przekątnej w
stosunku do zmienianego koła.
F Zdjąć kołpak przy pomocy klucza
do odkręcania śrub 1 podważając
go na wysokości zaworu.
F Odkręcić śruby (w pojazdach wyposażonych w felgi aluminiowe, w
pierwszej kolejności, należy zdjąć
chromowane zaślepki śrub ; patrz
rozdział " Cechy szczególne dotyczące felg aluminiowych " ).

145

INFORMACJE PRAKTYCZNE
Dla Państwa bezpieczeństwa,
należy zawsze przeprowadzać wymianę koła :

F Wsunąć podnośnik 4 pod jeden
z punktów A, przeznaczonych
do jego zamocowania, najbliżej
zmienianego koła.
F Rozłożyć podnośnik 4, aż do położenia, w którym jego podstawa
dotknie podłoża. Upewnić się, że
podstawa podnośnika jest ustawiona w jednej linii z punktem
jego mocowania A.
F Podnieść pojazd.
F Odkręcić śruby i zdjąć koło.
Montaż koła
F Założyć koło pomagając sobie
przy tym tuleją centrującą.
F Dokręcić wstępnie śruby ręką i
zdjąć tuleję centrującą.
F Dokręcić wstępnie śruby
kluczem 1.

F
F
F

F

Złożyć podnośnik 4 i wyjąć go.
Zablokować śruby koła kluczem
1.
Założyć na miejsce kołpaki,
zaczynając od miejsca ujścia
zaworu, dociskając kołpak
zaciśniętą dłonią.
Złożyć narzędzia w kole w
bagażniku.

Uwaga : rysunki widniejące na
wsporniku wskazują sposób rozmieszczenia narzędzi.
Naciągnąć pas mocujący koło zapasowe, aby zapobiec wibracjom i dla
własnego bezpieczeństwa.

- na podłożu płaskim, stabilnym i nieśliskim,
- przy zaciągniętym hamulcu postojowym, wyłączonym zapłonie,
- włączonym pierwszym biegu lub biegu
wstecznym (położenie P dla automatycznej skrzyni biegów),
- w pojeździe unieruchomionym blokadą
koła.
Nigdy nie należy wchodzić pod samochód oparty jedynie na podnośniku
(należy używać drewnianej podpory).
Po wymianie koła należy :
- niezwłocznie udać się do ASO
PEUGEOT i sprawdzić moment dokręcenia śrub, jak też ciśnienie w zamontowanym kole,
- jak najszybciej naprawić i założyć koło.
Zalecenia dotyczące używania koła
zapasowego dojazdowego*
Samochód może być wyposażony w koło
zapasowe, o feldze w innym rozmiarze niż
koło standardowe.
Po założeniu takiego koła, należy jak najszybciej wymienić je na standardowe.
Aby samochód prawidłowo zachowywał
się podczas jazdy należy przestrzegać
poniższych zaleceń:
- nie jechać z prędkością powyżej
80 km/h,
- nie zakładać kołpaka,
- prowadzić ze szczególną ostrożnością,
- sprawdzić ciśnienie w oponie według
dołączonej etykiety.
* Zależnie od wersji i kraju przeznaczenia.

30-08-2004

INFORMACJE PRAKTYCZNE

Cechy szczególne związane z
felgami aluminiowymi

Śruby przeciwkradzieżowe

30-08-2004

Montaż koła zapasowego
Jeżeli Wasz pojazd wyposażony jest
w stalowe koło zapasowe, w trakcie
jego montażu normalne jest, podczas dokręcania śrub, iż podkładki
nie stykają się z felgą stalową. Mocowanie felgi zapewnione jest poprzez
stożkowy docisk każdej śruby.

W przypadku gdy Państwa koła
zabezpieczone są śrubami antykradzieżowymi (po jednej na każde
koło), należy w pierwszej kolejności
zdemontować przy pomocy narzędzia 6, w kolorze żółtym, chromowaną nakładkę, następnie plastikową
osłonę, a wreszcie odkręcić śrubę
przy pomocy jednej ze specjalistycznych tulei i klucza do odkręcania
śrub 1.

Montaż opon zimowych
Jeżeli zamierzacie Państwo zammontować opony zimowe w Waszym
samochodzie, to należy to zrobić
na felgach stalowych, posługując
się przy tym koniecznie specjalnymi śrubami, dostępnymi w sieci
PEUGEOT.

Nakładki na śruby
Śruby mocujące felgi aluminiowe posiadają chromowane nakładki.
Aby odkręcić śruby, należy najpierw
zdjąć nakładki przy pomocy narzędzia 6.

Uwaga: dwie specjalne tuleje zostały przekazane wraz z samochodem,
kluczami zapasowymi oraz poufną
kartą kodową.
Należy starannie zapisać numer
kodu, widniejący na główce tulei.
Kod ten umożliwi Państwu nabycie w
sieci PEUGEOT zapasowej tulei.

149

146

INFORMACJE PRAKTYCZNE

WYMIANA KOŁA
(KOMBI)
Narzędzia do waszej dyspozycji
Następujące narzędzia zainstalowane są:
- w prawej wykładzinie bagażnika,
1 - Klucz do demontażu kół.
2 - Demontowany hak holowniczy.
3 - Tuleje do odkręcania śrub
przeciwkradzieżowych.
- w skrzynce, pośrodku koła zapasowego,
4 - podnośnik z dźwignią.
5 - Tuleja centrująca.
6 - Narzędzie do zdejmowania
zaślepek.
7 - Blokada koła.

30-08-2004

Ustawienie pojazdu
F W miarę możliwości, unieruchomić pojazd na podłożu poziomym, stabilnym i nieśliskim.
F Zaciągnąć
hamulec
ręczny,
wyłączyć zapłon oraz włączyć
pierwszy bieg lub bieg wsteczny
(położenie P dla automatycznej
skrzyni biegów).

Dostęp do koła zapasowego
F Otworzyć bagażnik.
F Otworzyć pokrywę, ciągnąc za
uszko, aby odblokować wciągarkę
i dostać się do nakrętki sterującej.
F Odkręcić nakrętkę, aż do oporu za
pomocą klucza do demontażu kół
1, aby rozwinąć linkę wciągarki.

INFORMACJE PRAKTYCZNE

F Wyjąć zespół koło/ skrzynka od
tyłu pojazdu.
F Wyjąć nacięty zaczep zgodnie z
rysunkiem.

30-08-2004

Demontaż koła
F Przesunąć pokrywę skrzynki, aby
dostać się do narzędzi.
F Umieścić blokadę 7 za kołem,
znajdującym się po przekątnej w
stosunku do zmienianego koła.
F Zdjąć kołpak przy pomocy klucza
do demontażu kół 1, podważając
go na wysokości zaworu (w przypadku pojazdów wyposażonych w
blaszane felgi).
F Odkręcić śruby koła (patrz § " Cechy szczególne dotyczące felg
aluminiowych " ).
Uwaga: możecie Państwo użyć
drugiego końca przyrządu 6 do
odkręcenia śrub koła.

F Umieścić podnośnik 4 pod jednym
z punktów przeznaczonych do
jego zamocowania A, najbliżej
zmienianego koła.
F Rozłożyć podnośnik 4 aż do położenia, w którym jego podstawa
dotknie podłoża. Upewnić się, że
podstawa podnośnika jest ustawiona w jednej linii z punktem jego
mocowania A.
F Podnieść pojazd.
F Zdjąć śrubę i założyć w jej miejsce
tuleję centrującą 5.
F Odkręcić pozostałe śruby i zdjąć
koło.

147

148

INFORMACJE PRAKTYCZNE
Montaż koła
F Założyć koło na miejsce, pomagając sobie przy tym tuleją centrującą 5.
F Dokręcić śruby ręcznie i zdjąć tuleję centrującą 5.
F Dokręcić wstępnie śruby za pomocą klucza do demontażu kół
1.
F Złożyć całkowicie podnośnik 4 i
wyjąć go spod samochodu.
F Dokręcić śruby koła za pomocą
klucza do demontażu kół 1.
F Założyć kołpak rozpoczynając od
miejsca ujścia zaworu, dociskając
kołpak zaciśniętą dłonią.
F Schować narzędzia do skrzynki i
zamknąć pokrywę.
F Położyć skrzynkę na ziemi i wyosiować względem niej koło zapasowe.
F Włożyć nacięty zaczep w pokrywę
skrzynki.
F Zamontować kolo w pojeździe,
dokręcając nakrętkę sterującą za
pomocą klucza do demontażu kół
1.
F Dokręcić do oporu i sprawdzić,
czy koło przylega poziomo do
tylnej podłogi.
F Zamknąć pokrywę za pomocą
ucha, aby zablokować wciągarkę.
F Schować pozostałe narzędzia
pod prawą wykładzinę bagażnika.

30-08-2004

Dla waszego bezpieczeństwa wymianę koła należy
zawsze przeprowadzać:
- na podłożu poziomym, stabilnym i
nie śliskim,
- przy zaciągniętym hamulcu ręcznym,
- przy włączonym pierwszym biegu
lub biegu wstecznym (położenie
P w przypadku automatycznej
skrzyni biegów),
- przy pojeździe unieruchomionym
blokadą koła.
Nigdy nie wchodzić pod pojazd,
podniesiony przy pomocy zwykłego podnośnika (należy używać drewnianej podpory).

Zalecenia dotyczące używania
koła zapasowego dojazdowego*
Samochód może być wyposażony
w koło zapasowe, o feldze w innym
rozmiarze niż koło standardowe.
Po założeniu takiego koła, należy
jak najszybciej wymienić je na standardowe.
Aby samochód prawidłowo zachowywał się podczas jazdy należy
przestrzegać poniższych zaleceń:
- nie jechać z prędkością powyżej
80 km/h,
- nie zakładać kołpaka,
- prowadzić ze szczególną ostrożnością,
- sprawdzić ciśnienie w oponie według dołączonej etykiety.

Nigdy nie montować skrzynki pod
pojazdem bez koła zapasowego.
Nigdy nie używać wkrętaka zamiast klucza do demontażu kół,
w celu rozkładania lub składania
wyciągarki.
Po wymianie koła:
- niezwłocznie udać się do ASO
PEUGEOT i sprawdzić moment
dokręcenia śrub, jak też ciśnienie
w zamontowanym kole,
- jak najszybciej naprawić i założyć
koło.
- przeprowadzić kontrolę ułożenia koła zapasowego w ASO
PEUGEOT.

* Zależnie od wersji i kraju przeznaczenia.

INFORMACJE PRAKTYCZNE

Cechy szczególne związane z
felgami aluminiowymi

Śruby przeciwkradzieżowe

30-08-2004

Montaż koła zapasowego
Jeżeli Wasz pojazd wyposażony jest
w stalowe koło zapasowe, w trakcie
jego montażu normalne jest, podczas dokręcania śrub, iż podkładki
nie stykają się z felgą stalową. Mocowanie felgi zapewnione jest poprzez
stożkowy docisk każdej śruby.

W przypadku gdy Państwa koła
zabezpieczone są śrubami antykradzieżowymi (po jednej na każde
koło), należy w pierwszej kolejności
zdemontować przy pomocy narzędzia 6, w kolorze żółtym, chromowaną nakładkę, następnie plastikową
osłonę, a wreszcie odkręcić śrubę
przy pomocy jednej ze specjalistycznych tulei i klucza do odkręcania
śrub 1.

Montaż opon zimowych
Jeżeli zamierzacie Państwo zammontować opony zimowe w Waszym
samochodzie, to należy to zrobić
na felgach stalowych, posługując
się przy tym koniecznie specjalnymi śrubami, dostępnymi w sieci
PEUGEOT.

Nakładki na śruby
Śruby mocujące felgi aluminiowe posiadają chromowane nakładki.
Aby odkręcić śruby, należy najpierw
zdjąć nakładki przy pomocy narzędzia 6.

Uwaga: dwie specjalne tuleje zostały przekazane wraz z samochodem,
kluczami zapasowymi oraz poufną
kartą kodową.
Należy starannie zapisać numer
kodu, widniejący na główce tulei.
Kod ten umożliwi Państwu nabycie w
sieci PEUGEOT zapasowej tulei.

149

150

INFORMACJE PRAKTYCZNE

WYMIANA ŻARÓWKI
Światła przednie
Żarówki można dotykać jedynie
przez suchą szmatkę.
1 - Światła mijania (H7 - 55W),
2 - Światła drogowe (H1 - 55W),
3 - Reflektory przeciwmgielne
przednie (H1 - 55W).

30-08-2004

F Przekręcić w lewo, o jedną czwartą obrotu, pokrywę zabezpieczającą, odpowiadającą uszkodzonej
żarówce i wyciągnąć ją.
F Odłączyć złącze.
F Wcisnąć krawędź spinki mocującej w celu jej zdjęcia. Wymienić
żarówkę.
Podczas ponownego montażu,
zwrócić uwagę na prawidłowe
ustawienie występów ustalających oraz prawidłowe zablokowanie spinki mocującej.
F Podłączyć złącze.
F Założyć na miejsce pokrywę zabezpieczającą, kierując ją strzałką ku górze, a następnie obrócić
ją o jedną czwartą obrotu w prawą
stronę.
Reflektory są wyposażone w szybę
poliwęglanową
pokrytą
lakierem
ochronnym. Przeciwwskazane jest
zatem ich czyszczenie za pomocą
suchej szmatki lub przy użyciu detergentów oraz rozpuszczalników.
Do czyszczenia należy stosować
miękką i wilgotną szmatkę.

4 - Światła pozycyjne (W 5W).
F Obrócić tuleję do tyłu, wyciągnąć
żarówkę i wymienić ją.
5 - Kierunkowskazy (PY 21 W
bursztynowe).
F Obrócić gniazdo żarówki o jedną
czwartą obrotu i wyciągnąć je.
F Wymienić żarówki.
Uwaga: W pewnych warunkach
klimatycznych (niska temperatura,
wilgoć), obecność pary wodnej po
wewnętrznej stronie szklanej obudowy reflektorów jest zjawiskiem
normalnym; para wodna znika po
upływie kilku minut od włączenia
świateł.

INFORMACJE PRAKTYCZNE
F wcisnąć występy i pociągnąć za
obudowę żarówek,
F wymienić uszkodzoną żarówkę.
Podczas ponownego montażu, wsunąć wykładzinę pod uszczelkę.

Kierunkowskazy boczne (WY 5 W
bursztynowe).
F Przesunąć obudowę do przodu i
wyjąć zespół kierunkowskazu.
F Przytrzymać za złącze i obrócić o
jedną czwartą obrotu przezroczystą obudowę.
F Wymienić żarówkę.

Żarówki
bursztynowe
(kierunkowskazy
przednie i boczne), muszą być
wymieniane na żarówki o
tych samych parametrach i identycznym kolorze.

30-08-2004

Światła tylne (hatchback)
1 - Kierunkowskazy (P 21W).
2 - Światła cofania (P 21W),
prawa strona.
Światło przeciwmgielne
(P 21 W), lewa strona.
3 - Światła stop (P 21W).
4 - Światła pozycyjne (R 5W).
Powyższe 5 żarówek wymienia się
od wewnętrznej strony bagażnika :
F unieść i zaczepić wykładzinę bagażnika,
F zdjąć wykładzinę z progu bagażnika, przymocowaną dwoma
plastikowymi kołkami,
F odchylić wykładzinę bagażnika,
aby uzyskać tym samym dostęp
do obudowy żarówek,

Trzecie światło stop
(hatchback)
(4 żarówki W 5 W)
F Przy pomocy klucza rurowego o
średnicy 10 mm, odkręcić 2 nakrętki mocujące 1.
F Wysunąć zespół świateł, popychając go na zewnątrz.
F Ścisnąć dwa występy 2 w celu
wyjęcia osadzenia żarówek.
F Wymienić uszkodzoną żarówkę.
F Podczas montażu, zwrócić szczególną uwagę na odpowiednie
ułożenie uszczelki zespołu świateł.

151

INFORMACJE PRAKTYCZNE
F wcisnąć występy i pociągnąć za
obudowę żarówek,
F wymienić uszkodzoną żarówkę.
Podczas ponownego montażu, wsunąć wykładzinę pod uszczelkę.

Kierunkowskazy boczne (WY 5 W
bursztynowe).
F Przesunąć obudowę do przodu i
wyjąć zespół kierunkowskazu.
F Przytrzymać za złącze i obrócić o
jedną czwartą obrotu przezroczystą obudowę.
F Wymienić żarówkę.

Żarówki
bursztynowe
(kierunkowskazy
przednie i boczne), muszą być
wymieniane na żarówki o
tych samych parametrach i identycznym kolorze.

30-08-2004

Światła tylne (hatchback)
1 - Kierunkowskazy (P 21W).
2 - Światła cofania (P 21W),
prawa strona.
Światło przeciwmgielne
(P 21 W), lewa strona.
3 - Światła stop (P 21W).
4 - Światła pozycyjne (R 5W).
Powyższe 5 żarówek wymienia się
od wewnętrznej strony bagażnika :
F unieść i zaczepić wykładzinę bagażnika,
F zdjąć wykładzinę z progu bagażnika, przymocowaną dwoma
plastikowymi kołkami,
F odchylić wykładzinę bagażnika,
aby uzyskać tym samym dostęp
do obudowy żarówek,

Trzecie światło stop
(hatchback)
(4 żarówki W 5 W)
F Przy pomocy klucza rurowego o
średnicy 10 mm, odkręcić 2 nakrętki mocujące 1.
F Wysunąć zespół świateł, popychając go na zewnątrz.
F Ścisnąć dwa występy 2 w celu
wyjęcia osadzenia żarówek.
F Wymienić uszkodzoną żarówkę.
F Podczas montażu, zwrócić szczególną uwagę na odpowiednie
ułożenie uszczelki zespołu świateł.

151

152

INFORMACJE PRAKTYCZNE

Światła tylne (hatchback)
1
2
3
4

-

Światła stop (P 21W).
Światła pozycyjne (R 5W).
Kierunkowskazy (P 21W).
Światła cofania (P 21W),
prawa strona.
Światło przeciwmgielne
(P 21 W), lewa strona.
Powyższe 5 żarówek wymienia się
poprzez zdjęcie światła:
F odchylić odpowiednią boczną wykładzinę bagażnika, aby uzyskać
tym samym dostęp do świaeł,
F wyciągnąć nakrętki mocowania
światła wewnątrz bagażnika,
F wyciągnąć nakrętki mocowania
światła na zewnątrz bagażnika,
F zdemontować światło,
F odłączyć wiązkę,

30-08-2004

F wycągnąć obudowę żarówek naciskając na występy A,
F wymienić uszkodzoną żarówkę.
Uwaga: w razie potrzeby, użyć
klucza do demontażu kół aby wyciągnąć nakrętki.
Podczas ponownego montażu, zwrócić uwagę na prawidłowe założenie
obudowy żarówek i świateł.

Oświetlenie tablicy
rejestracyjnej (W 5 W)
F Włożyć
cienki
śrubokręt
do
jednego z zewnętrznych otworów
przezroczystej osłony.
F Popchnąć do zewnątrz by go
odblokować.
F Zdjąć przezroczystą osłonę.
F Wymienić uszkodzoną żarówkę.

Trzecie światło stop (kombi)
(4 żarówki W 5W)
F Ostrożnie zdjąć górną wykładzinę
bagażnika, odpinając ją z każdej
strony, prostopadle do kierunku
montażu.
F Umieścić śrubokręt w dwóch
otworach B aby ścisnąć dwa występy C.
F Popchnąć światło na zewnątrz,
naciskając jednocześnie występy.
F Wysunąć zespół świateł, popychając go na zewnątrz.
F Wymienić uszkodzoną żarówkę.
F Podczas montażu, zwrócić szczególną uwagę na odpowiednie
osadzenie występów świateł, jak
i ułożenie górnej wykładziny bagażnika.

152

INFORMACJE PRAKTYCZNE

Światła tylne (hatchback)
1
2
3
4

-

Światła stop (P 21W).
Światła pozycyjne (R 5W).
Kierunkowskazy (P 21W).
Światła cofania (P 21W),
prawa strona.
Światło przeciwmgielne
(P 21 W), lewa strona.
Powyższe 5 żarówek wymienia się
poprzez zdjęcie światła:
F odchylić odpowiednią boczną wykładzinę bagażnika, aby uzyskać
tym samym dostęp do świaeł,
F wyciągnąć nakrętki mocowania
światła wewnątrz bagażnika,
F wyciągnąć nakrętki mocowania
światła na zewnątrz bagażnika,
F zdemontować światło,
F odłączyć wiązkę,

30-08-2004

F wycągnąć obudowę żarówek naciskając na występy A,
F wymienić uszkodzoną żarówkę.
Uwaga: w razie potrzeby, użyć
klucza do demontażu kół aby wyciągnąć nakrętki.
Podczas ponownego montażu, zwrócić uwagę na prawidłowe założenie
obudowy żarówek i świateł.

Oświetlenie tablicy
rejestracyjnej (W 5 W)
F Włożyć
cienki
śrubokręt
do
jednego z zewnętrznych otworów
przezroczystej osłony.
F Popchnąć do zewnątrz by go
odblokować.
F Zdjąć przezroczystą osłonę.
F Wymienić uszkodzoną żarówkę.

Trzecie światło stop (kombi)
(4 żarówki W 5W)
F Ostrożnie zdjąć górną wykładzinę
bagażnika, odpinając ją z każdej
strony, prostopadle do kierunku
montażu.
F Umieścić śrubokręt w dwóch
otworach B aby ścisnąć dwa występy C.
F Popchnąć światło na zewnątrz,
naciskając jednocześnie występy.
F Wysunąć zespół świateł, popychając go na zewnątrz.
F Wymienić uszkodzoną żarówkę.
F Podczas montażu, zwrócić szczególną uwagę na odpowiednie
osadzenie występów świateł, jak
i ułożenie górnej wykładziny bagażnika.

154

INFORMACJE PRAKTYCZNE
WYMIANA BEZPIECZNIKA
Skrzynki bezpieczników umieszczone są pod deską rozdzielczą
(po stronie kierowcy) i w komorze
silnika.
Bezpieczniki zapasowe oraz szczypce A znajdują się po wewnętrznej
stronie pokrywy skrzynki bezpieczników pod deską rozdzielczą.

Demontaż i montaż
bezpiecznika
Przed przystąpieniem do wymiany
bezpiecznika, konieczne jest wykrycie przyczyny usterki i jej usunięcie.
Numery bezpieczników oznaczone
są na skrzynce bezpieczników.
F Wykorzystać szczypce A.
Zawsze należy wymieniać uszkodzony bezpiecznik na bezpiecznik
o tych samych parametrach.

Bezpieczniki w desce
rozdzielczej
F Przy pomocy monety, odkręcić
o jedną czwartą obrotu śrubę
mocującą i pociągnąć za dźwignię,
aby otworzyć pokrywę i uzyskać
dostęp do bezpieczników.

Bezpiecznik Nr
1

Szczypce A
30-08-2004

Światła przeciwmgielne tylne.

2

15A

Wycieraczka tylna.

15A

Podnośniki szyb przednich - Dach otwierany.

5

Zły

10A

4

Dobry

Natężenie

Funkcje

15A

Światło stop lewe.

7

20A

Lampka sufitowa tylna, lampka sufitowa
przednia, lampka do czytania mapy - Gniazdo
12V z przodu - Oświetlenie schowka.

INFORMACJE PRAKTYCZNE
Bezpiecznik Nr

Natężenie

Funkcja

9

30A

Elektryczne podnośniki szyb przednich - Automatyczne elektryczne podnośniki szyb przednich - Dach otwierany.

10

15A

Złącze diagnostyczne - Złącze 12V tylne - Hak.

11

20A

Radioodtwarzacz - Ekran wielofunkcyjny - Sterowanie przy kierownicy - Automatyczna skrzynia biegów.

12

10A

Światła pozycyjne przednie prawe i tylne prawe - Oświetlenie tablicy rejestracyjnej i zasilanie
haka holowniczego - Oświetlenie przełączników centralnego zamka/alarmu/świateł awaryjnych/
ESP - Oświetlenie panelu sterowania klimatyzacji/ popielniczki - Oświetlenie przełączników
ogrzewania przednich siedzeń/automatycznej skrzyni biegów - Zapalniczka.

14

30A

Sterowanie zamykaniem/otwieraniem drzwi i pokryw - Sterowanie super zamkiem.

15

30A

Impulsowe elektryczne podnośniki szyb tylnych.

16

10A

Kalkulator sterowania silnika -Alarm -Filtr cząsteczek - Przełączniki przy kierownicy -Poduszki powietrzne.

17

10A

Światło stop tylne- trzecie światło stop.

18

10A

Złącze diagnostyczne - Przełączniki przy kierownicy - Lusterko elektrochromatyczne Styczniki pedału hamulca i sprzęgła - Stycznik poziomu płynu chłodzącego - Drugi stycznik
pedału hamulca.

19

30A

Zwora PARC.

22

10A

Światła pozycyjne lewe przednie i lewe tylne - Oświetlenie tablicy rejestracyjnej i zasilanie haka
holowniczego.

23

15A

Syrena alarmu - Czujnik pojemnościowy alarmu.

24

15A

Zestaw wskaźników - Radioodtwarzacz - Ekran wielofunkcyjny - Klimatyzacja - Pomoc w
parkowaniu tyłem - Czujnik deszczu/oświetlenia.

26

30A

Tylna szyba ogrzewana.

27*

10 A

Poduszki powietrzne.

* Bezpiecznik umieszczony w górnym poszyciu skrzynki bezpieczników.
30-08-2004

155

154

INFORMACJE PRAKTYCZNE
WYMIANA BEZPIECZNIKA
Skrzynki bezpieczników umieszczone są pod deską rozdzielczą
(po stronie kierowcy) i w komorze
silnika.
Bezpieczniki zapasowe oraz szczypce A znajdują się po wewnętrznej
stronie pokrywy skrzynki bezpieczników pod deską rozdzielczą.

Demontaż i montaż
bezpiecznika
Przed przystąpieniem do wymiany
bezpiecznika, konieczne jest wykrycie przyczyny usterki i jej usunięcie.
Numery bezpieczników oznaczone
są na skrzynce bezpieczników.
F Wykorzystać szczypce A.
Zawsze należy wymieniać uszkodzony bezpiecznik na bezpiecznik
o tych samych parametrach.

Bezpieczniki w desce
rozdzielczej
F Przy pomocy monety, odkręcić
o jedną czwartą obrotu śrubę
mocującą i pociągnąć za dźwignię,
aby otworzyć pokrywę i uzyskać
dostęp do bezpieczników.

Bezpiecznik Nr
1

Szczypce A
30-08-2004

Światła przeciwmgielne tylne.

2

15A

Wycieraczka tylna.

15A

Podnośniki szyb przednich - Dach otwierany.

5

Zły

10A

4

Dobry

Natężenie

Funkcje

15A

Światło stop lewe.

7

20A

Lampka sufitowa tylna, lampka sufitowa
przednia, lampka do czytania mapy - Gniazdo
12V z przodu - Oświetlenie schowka.

156

INFORMACJE PRAKTYCZNE
Bezpieczniki w komorze
silnika
Skrzynka bezpieczników
Aby uzyskać dostęp do skrzynki
bezpieczników w komorze silnika (po
stronie akumulatora) :
F odpiąć pokrywę.
Po zakończeniu interwencji, zamknąć starannie pokrywę i założyć osłonę.

Bezpiecznik Nr

Natężenie

Funkcje

50A

Zespół motowentylatora 460W.

30 A

Zespół motowentylatora 200W.

2*

30A

Napęd pompy ESP/ABS.

3*

30A

Elektrozawory ESP/ABS.

4*

70A

Zasilanie BSI.

5*

70A

Zasilanie BSI.

6*

20A

Ogrzewanie siedzeń.

7*

30A

Stacyjka, zasilanie.

8*

70A

Zespół elektropompy układu kierowniczego ze wspomaganiem.

1*

30-08-2004

Obwód elektryczny w Państwa samochodzie jest
dostosowany do współdziałania z wyposażeniem
seryjnym lub opcjonalnym.
Przed zainstalowaniem innego wyposażenia lub osprzętu elektrycznego w pojeździe, należy skonsultować się z ASO PEUGEOT.
PEUGEOT nie ponosi odpowiedzialności za koszty napraw samochodu lub usuwania usterek,
wynikających z zainstalowania w
pojeździe dodatkowego osprzętu, nie zakupionego w sieci
PEUGEOT i nie zamontowanego
zgodnie z zaleceniami, w szczególności w przypadku wszelkich
urządzeń, w których zużycie prądu przekracza 10 miliamperów.
* Bezpieczniki maxi są dodatkowym zabezpieczeniem układów
elektrycznych. Wszelkie naprawy na bezpiecznikach maxi muszą być wykonywane przez ASO
PEUGEOT.

INFORMACJE PRAKTYCZNE
Bezpiecznik Nr

Natężenie

Funkcje

1

10A

Stycznik świateł cofania automatycznej skrzyni biegów - Sterowanie przekaźnikiem blokady
rozruchu automatycznej skrzyni biegów - Stycznik świateł cofania ręcznej skrzyni biegów Czujnik prędkości pojazdu - Czujnik obecności wody w oleju napędowym.

2

15A

Elektrozawór kanistra - Pompa paliwa.

3

10A

Kalkulator układu kierowniczego ze wspomaganiem - Kalkulator ABS lub ESP.

4

10A

Kalkulator wtrysku - Sterowanie przekaźnika zespołu motowentylatora - Sterowanie przekaźnika
ogrzewania dodatkowego - Kalkulator automatycznej skrzyni biegów - Sekwencyjne sterowanie
automatyczną skrzynią biegów - Przekaźnik shiftlock automatycznej skrzyni biegów.

5

15A

Kalkulator filtra cząsteczek.

6

15A

Reflektory przeciwmgielne przednie.

7

20A

Pompa spryskiwacza reflektorów.

8

20A

Sterowanie przekaźnika zespołu motowentylatora - Zasilanie kalkulatora silnika - Pompa
wtryskowa (Diesel).

9

15A

Światło mijania lewe.

10

15A

Światło mijania prawe.

11

10A

Światło drogowe prawe

12

10A

Światło drogowe lewe.

13

15A

Sygnał dźwiękowy.

14

10A

Pompy spryskiwacza szyby przedniej i tylnej.

15

30A

Sondy lambda - Elektrozawór EGR - Cewka zapłonowa - Regulator wysokiego ciśnienia
oleju napędowego - Zasilanie wtryskiwaczy (benzyna) - Moduł podgrzewania silnika Przepływomierz powietrza (Diesel) - Kalkulator silnika (Diesel) - Pompa wtryskowa
(Diesel) - Podgrzewacz oleju napędowego.

16

30A

Pompa powietrza w silniku benzynowym z automatyczną skrzynia biegów.

17

30A

Mała / duża prędkość pracy wycieraczki przedniej.

18

40A

Dmuchawa klimatyzacji.

30-08-2004

157

158

INFORMACJE PRAKTYCZNE
TRYB EKONOMICZNY

WYMIANA PIÓRA
WYCIERACZKI
Szczególne położenie
wycieraczek przedniej szyby
F Po upływie mniej niż jednej minuty od wyłączenia zapłonu, przesunąć dźwignię wycieraczek w celu
ustawienia ich pośrodku szyby
przedniej (pozycja serwisowa).
Wymiana pióra
F Unieść ramię wycieraczki, a następnie odpiąć pióro i zdjąć.
F Założyć nowe pióro i położyć ramię wycieraczki.
Uwaga: najkrótsze pióro należy
montować na ramię wycieraczki po
prawej stronie pojazdu.
W celu ustawienia wycieraczek
w normalnym położeniu, włączyć
zapłon i przesunąć dźwignię sterowania wycieraczkami.
30-08-2004

FUNKCJA CZUWANIA

Po wyłączeniu silnika, klucz w pozycji akcesoriów, niektóre funkcje (wycieraczki, podnośniki szyb, lampki
sufitowe, radioodtwarzacz, itd.) są
dostępne przez trzydzieści minut,
aby nie spowodować rozładowania
akumulatora.
Po upływie tych 30 minut, na ekranie
wielofunkcyjnym pojawia się komunikat " Economy mode active " (Tryb
ekonomiczny włączony) i aktywne
funkcje zostają przełączone w tryb
czuwania.
Aby powrócić do trybu normalnego
wszystkich funkcji, należy uruchomić
silnik i pozostawić włączony przez
kilka sekund.

W pojeździe znajdującym się w ruchu, niektóre funkcje (klimatyzacja,
ogrzewanie tylnej szyby, system
ogrzewania kabiny pasażerskiej w
pojazdach z silnikiem Diesla, itd.)
mogą być czasowo wyłączone, w
zależności od stanu akumulatora.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego stanu odbywa się automatycznie, o ile umożliwia to stan
akumulatora.

Rozładowany
akumulator uniemożliwia rozruch
silnika.

Uwaga: ryzykując rozładowanie akumulatora, możliwe jest ręczne przywrócenie wyłączonych funkcji.

INFORMACJE PRAKTYCZNE
AKUMULATOR
Aby naładować akumulator za
pomocą prostownika, należy:
- odłączyć akumulator,
- przestrzegać instrukcji podanych
przez producenta prostownika,
- podłączyć zaczynając od zacisku (-),
- sprawdzić stan zacisków. Jeśli pokryte są białawym lub zielonkawym
nalotem należy je zdjąć i przeczyścić.

-

Aby uruchomić pojazd z
innego akumulatora należy:
- podłączyć czerwony przewód do
końcówek (+) obydwu akum-ulatorów,
- jeden koniec przewodu zielonego
lub czarnego podłączyć do końcówki (-) akumulatora pomoc-niczego,
- drugi koniec przewodu zielonego
lub czarnego podłączyć do masy
pojazdu uruchamianego, jak najdalej od akumulatora.
Włączyć rozrusznik, nie wyłączać
silnika.
Poczekać, aż silnik powróci na wolne
obroty i odłączyć przewody.
W przypadku dłuższego, przekraczającego jeden miesiąc, postoju samochodu, zaleca się
odłączać akumulator.
30-08-2004

-

- Przed
przystąpieniem
do odłączenia akumulatora, po wyłączeniu zapłonu należy odczekać
2 minuty.
Nie zdejmować klem podczas
pracy silnika.
Nie ładować akumulatora bez
wcześniejszego odłączenia obydwu klem.
Przed odłączeniem akumulatora, należy zamknąć szyby
i otwierany dach. Jeżeli po
ponownym podłączeniu akumulatora
działają
nieodpowiednio, trzeba je ponownie
inicjalizować. (zobacz rozdziały
" Ponowna aktywacja podnośników szyb " oraz " Otwierany
dach " ).
Po podłączeniu akumulatora należy włączyć zapłon i odczekać
1 minutę zanim włączymy rozrusznik, jest to czas niezbędny
do
inicjalizacji
systemów
elektronicznych. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów
należy skontaktować się z ASO
PEUGEOT.

159

160

INFORMACJE PRAKTYCZNE
Z podniesieniem (tylko 2 koła
na ziemi)
Wskazane jest podnoszenie pojazdu, przy pomocy profesjonalnego
podnośnika.

Cechy szczególne wersji z
automatyczną skrzynią
biegów

HOLOWANIE WASZEGO
POJAZDU
Bez podnoszenia (cztery koła
na ziemi)
Należy zawsze stosować pręt holowniczy.
Zdejmowalny pierścień holowniczy
znajduje się w kole zapasowym .
Kombi:
Zdejmowalny
pierścień
holowniczy znajduje się w prawej
obudowie bagażnika.

Z przodu :
F odczepić osłonę, naciskając na
jej dolną część,
F dokręcić pierścień do oporu.

W czasie holowania pojazdu, którego cztery koła znajdują się na jezdni,
należy przestrzegać następujących
zaleceń :
- dźwignia wybierająca w położeniu N,
- holować pojazd z prędkością poniżej 50 km/godz., na odcinku maksymalnie do 50 km,
- nie dolewać oleju do skrzyni
biegów.

Z tyłu :
F Odpiąć górną część osłony za
pomocą monety,
F Dokręcić pierścień holowniczy do
oporu.

W czasie holowania pojazdu z wyłączonym silnikiem
nie
ma
wspomagania
hamulców oraz układu kierowniczego.
30-08-2004

INFORMACJE PRAKTYCZNE
JAZDA Z PRZYCZEPĄ,
ŁÓDKĄ, PRZYCZEPĄ
KEMPINGOWĄ...
Zachęcamy do używania wyłącznie haków holowniczych produkcji
PEUGEOT, które posiadają homologację i są zgodne z koncepcją
Waszego samochodu.
Montaż tego urządzenia powinien być wykonany przez ASO
PEUGEOT.
Wasz pojazd został zaprojektowany
przede wszystkim do transportu osób
i bagaży, może być jednak używany
również do holowania przyczepy.
Jazda z przyczepą poddaje holujący
pojazd zwiększonym obciążeniom
i wymaga od kierowcy szczególnej
uwagi.
Gęstość powietrza maleje wraz z
wysokością, zmniejszając tym samym moc silnika. Należy zmniejszyć
maksymalny dopuszczalny ciężar
przyczepy o 10% i postępować tak
przy każdych następnych 1000 metrach.
Funkcja pomocy przy parkowaniu
tyłem jest wyłączona w przypadku
jazdy z przyczepą.

30-08-2004

Porady dotyczące jazdy
Rozmieszczenie ładunków: należy
tak rozłożyć ładunki na przyczepie,
aby najcięższe przedmioty znajdowały się możliwie najbliżej osi i aby
nacisk na główkę haka był zbliżony
do maksymalnego, dopuszczalnego
nacisku, jednak nie większy.
Chłodzenie: holowanie przyczepy
po zboczach powoduje zwiększenie
temperatury płynu chłodzącego.
Wentylator napędzany jest elektrycznie, jego zdolność chłodzenia nie
zależy więc od obrotów silnika.
Przeciwnie, należy stosować wyższe
przełożenie skrzyni biegów w celu
zmniejszenia obrotów silnika i zredukować prędkość pojazdu.
Maksymalny, dopuszczalny ciężar
przyczepy przy dłuższej jeździe po
zboczach zależy od ich nachylenia i
temperatury otoczenia.
W każdym wypadku należy zwracać
szczególną uwagę na temperaturę
płynu chłodzącego.
W razie zapalenia się sygnalizatora
alarmowego, należy zatrzymać pojazd i możliwie najszybciej wyłączyć
silnik.

Opony: sprawdzać ciśnienie w oponach holującego pojazdu i przyczepy
przestrzegając przy tym zalecanych
wartości.
Hamulce: podczas holowania wydłuża się droga hamowania.
Oświetlenie: sprawdzić światła i kierunkowskazy w przyczepie.
Wiatr boczny:
uwzględnić zwiększoną wrażliwość pojazdu na wiatr
boczny.

161

162

INFORMACJE PRAKTYCZNE

DEMONTAŻ DYWANIKÓW
Podczas demontażu dywanika po
stronie kierowcy, należy przesunąć
fotel maksymalnie do tyłu i odkręcić
mocowania.
Podczas ponownego montażu, ułożyć dywanik i zamontować mocowania poprzez ich wciśnięcie.

MONTAŻ RELINGÓW
DACHOWYCH
Hatchback: Przy montażu stelaża
relingów dachowych, należy przestrzegać przewidzianych do tego
punktów mocowania. Aby uzyskać
do nich dostęp, przesunąć osłony
zgodnie z kierunkiem strzałek.
Kombi: Przy montażu stelaża relingów dachowych, należy przestrzegać sposobu mocowania. Do tego
celu służą punkty umieszczone na
każdym stelażu wzdłużnym.
Należy używać jedynie sprzętu homologowanego przez PEUGEOT i
przestrzegać zaleceń producenta
dotyczących montażu.

30-08-2004

Maksymalne dopuszczalne obciążenie bagażnika dachowego
dla bagażu nie przekraczającego
40 cm wysokości (z wyjatkiem
bagażnika rowerowego) : 75 kg
(hatchback), 100 kg (kombi).
Jeżeli wysokość bagażu prz-ekracza 40 cm, należy dos-tosować
prędkość pojazdu do profilu drogi, tak by nie uszkodzić relingów
oraz moc-owań dachowych.

INFORMACJE PRAKTYCZNE
ZESTAW AUDIOWIZUALNY
Zestaw wideo umożliwia pasażerom
na siedzeniach tylnych obejrzenie filmu lub granie w ulubioną grę, oczywiście dzięki podłączeniu odtwarzacza
DVD lub konsoli gier na wsporniku
środkowym, zamontowanym pomiędzy siedzeniami przednimi.
Zestaw audiowizualny zawiera:
- kolorowy monitor LCD 16/9 7 cali,
obracany w trzech kierunkach,
- dwa bezprzewodowe zestawy słuchawek stereo HF,
- stopkę demontowalną,
- trzy gniazda audio/wideo na stałej
podstawie i w schowku przednim.
Monitor i stopka mogą zostać zdemontowane i schowane, w swoich
pokrowcach ochronnych.
Zestaw audiowizualny jest kompatybilny ze wszystkimi urządzeniami
audio/wideo PAL/NTSC, takimi jak:
odtwarzacz DVD, kamera, kosola
gier, ...
Urządzenia te włącza się do trzech
gniazd audio/wideo AV1 w schowku
przednim lub AV2 na stałej podstawie.

30-08-2004

Górna strona monitora posiada zestaw następujących komend:
1 - Przycisk " POWER " włączenia/
wyłączenia monitora.
2 - Przycisk " FUNC " wyboru źródła
AV1 lub AV2.
3 - Przycisk " WIDE " przełączenia
formatu wyświetlania (normalny,
pełny ekran, szeroki, kinowy).
4 - Przycisk " MENU " wyboru menu
i ustawień.
5 - Przyciski " 5 " i " 6 " zmiany ustawień.
Dzięki przyciskom 4 i 5, można
regulować jaskrawość, kontrast, kolory, ...
Więcej informacji, znajdziecie państwo w instrukcjach obsługi " Zapoznanie się z zestwem wideo " i " Kolorowy monitor LCD 7 cali VMA8582 " .

163

164

INFORMACJE PRAKTYCZNE

Na słuchawkach znajdują się różne
komendy:
A - Miejsce na dwie baterie LR03.
B - Przycisk włącz/wyłącz słuchawki.
C - Kontrolka włącznika.
D - Pokrętło regulacji częstotliwości.
E - Pokrętło
regulacji
natężenia
dżwięku w słuchawkach.
Aby wykorzystać optymalne właściwości słuchawek, należy dostosować
ich rozmiar do własnej morfologii,
znaleźć częstotliwość pokręcając
pokrętłem D, a następnie ustawić
głośność pokręcając pokrętłem E.

30-08-2004

INFORMACJE PRAKTYCZNE
AKCESORIA WASZEGO 307
W Waszym PEUGEOT używajcie
Państwo wyłącznie oryginalnych,
homologowanych przez firmę akcesoriów i części.
Wszystkie te akcesoria i części są dostosowane do Waszego samochodu,
zostały przetestowane i zaaprobowane pod względem niezawodności
i bezpieczeństwa, czego w wypadku
innych produktów PEUGEOT nie
może zagwarantować.
Szeroki wybór firmowych, homo-logowanych przez PEUGEOT akcesoriów znajduje się w ofercie sieci
PEUGEOT. Wszystkie one są objęte
gwarancją PEUGEOT:
- Bezpieczeństwo: Alarm prze-ciwwłamaniowy, znakowanie szyb, zabezpieczenie przec-iwkradzieżowe
kół, apteczka, trójkąt ostrzegawczy,
kamizelka odblaskowa, pomoc w
parkowaniu tyłem...
- Komfort: Konsola radiotelefonu,
środkowy
przedni
podłokietnik,
pokrowce przewidziane do foteli z
bocznymi poduszkami powietrznymi,
dywaniki, pojemnik do bagażnika,
siatka przytrzymująca bagaże, pojemnik na płyty CD, schowek pod tylną półką (hatchback), żaluzje boczne
i żaluzja tylna...
- Komunikacja:
Radioodtwarzacze, radiotelefon, zestaw głośnomówiący, głośniki, wzmacniacze,
zmieniarka CD, nawigacje, zestaw
wideo, odtwarzacz DVD...
30-08-2004

- Indywidualizacja: Listwa ozdobna
(hatchback) felgi aluminiowe, kołpaki, sportowy układ wydechowy,
aluminiowa lub PCV osłona drzwi,
osłony przeciwbłotne...
- Rekreacja: Haki do przyczep,
bagażnik dachowy , zamykany
bagażnik dachowy, łańcuchy przeciwślizgowe, zestawy do przewozu
nart lub rowerów na relingach dachowych, bagażnik rowerowy na
drzwiach bagażnika (kombi) ...
- Dzieci: Podwyższenia i foteliki dla
dzieci...
- Preparaty do konserwacji : Płyn
do spryskiwacza szyb, produkty do
czyszczenia i konserwacji pojazdu
wewnątrz i na zewnątrz.

Przed
zainstalowaniem
elektrycznych akcesoriów
w Państwa samochodzie,
należy skontaktować się z
ASO PEUGEOT.

165

166

DANE TECHNICZNE
SILNIKI BENZYNA / FIRMA

SILNIKI
Pojemność (cm )
3

Średnica x skok (mm)
Moc maksymalna : norma UE (kW)
Przy obrotach (obr/min)
Maks. moment obrotowy: norma UE (Nm)
Przy obrotach (obr/min)
Paliwo
Katalizator
SKRZYNIA BIEGÓW

3AKFWB/T
3CKFWB
3AKFWB
3EKFWB

3CKFUB
3AKFUB
3AKFUB/T
3EKFUB
3CKFUC/IF
3AKFUC/IF
3AKFUC/TIF
3EKFUC/IF

1,4 litra

MODELE:
Typy warianty wersje

1,4 litra 16V

1360

1360

75 x 77

75 x 77

55

65

5500

5250

120

133

3000

3250

Bezołowiowe

Bezołowiowe

Tak

Tak

Ręczna
(5 biegów)

Ręczna
(5 biegów)

3,25

3,05

2

2

POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach)
Silnik (z wymianą wkładu filtra)
Skrzynia biegów - Most
30-08-2004

167

DANE TECHNICZNE
SILNIKI BENZYNOWE / FIRMA
MODELE:
Typy warianty wersje

3CNFUB 3CNFUK
3ANFUB 3ANFUK
3ENFUB
3CNFUC/IF
3CNFUL/IF
3ANFUC/IF
3ANFUL/IF
3ENFUC/IF

SILNIKI

3CNFUE
3ANFUE
3ENFUE
3CNFUF/IF
3ANFUF/IF
3ENFUF/IF

3CRFNB
3ARFNB
3ERFNB
3CRFNC/IF
3ARFNC/IF
3ERFNC/IF

3CRFNE
3ARFNE
3ERFNE
3CRFNF/IF
3ARFNF/IF
3ERFNF/IF

1,6 litra 16V

2 litry 16V

1587

1997

78,5 x 82

85 x 88

80

100

5800

6000

147

190

4000

4100

Bezołowiowe

Bezołowiowe

Tak

Tak

Pojemność (cm3)
Średnica x skok (mm)
Moc maksymalna : norma UE (kW)
Przy obrotach (obr/min)
Maks. moment obrotowy: norma UE (Nm)
Przy obrotach (obr/min)
Paliwo
Katalizator
Ręczna
(5 biegów)

Automatyczna
(4 biegi)

Ręczna
(5 biegów)

Automatyczna
(4 biegi)

Silnik (z wymianą wkładu filtra)

3

3

4,25

4,25

Skrzynia biegów - Most

2

-

1,9

-

SKRZYNIA BIEGÓW
POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach)

30-08-2004

168

DANE TECHNICZNE
SILNIKI DIESEL / FIRMA
MODELE:
Typy warianty wersje

SILNIKI

3A8HZB/T
3C8HZB
3A8HZB
3E8HZB

3C9HZC
3A9HZC
3A9HZC/T
3E9HZC

3C9HYB
3A9HYB
3A9HYB/T
3E9HYB

1,4 l. Turbo HDI

1,6 l. Turbo HDI 16V

1398

1560

73,7 x 82

75 x 88,3

50

80

4000

4000

160

240

1900

1750

Olej napędowy

Olej napędowy

Katalizator

Tak

Tak

Filtr cząsteczek

Nie

Pojemność (cm3)
Średnica x skok (mm)
Moc maksymalna : norma UE (kW)
Przy obrotach (obr/min)
Maks. moment obrotowy: norma UE (Nm)
Przy obrotach (obr/min)
Paliwo

SKRZYNIA BIEGÓW

Tak

Nie

Ręczna (5 biegów)

Ręczna (5 biegów)

Silnik (z wymianą wkładu filtra)

4,3

3,85

Skrzynia biegów - Most

1,9

1,9

POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach)

30-08-2004

169

DANE TECHNICZNE
SILNIKI DIESEL / FIRMA
MODELE:
Typy warianty wersje

3ARHYB/T
3CRHYB
3ARHYB
3ERHYB

3CRHSB
3ARHSB
3ERHSB

3CRHRH
3ARHRH
3ERHRH

2 litry Turbo HDI 90 KM

2 litry Turbo HDI
110 KM

2 l. Turbo HDI 16V
136 kM

1997

1997

1997

85 x 88

85 x 88

85 x 88

66

79

100

4000

4000

4000

205

250

320

1900

1750

2000

Olej napędowy

Olej napędowy

Olej napędowy

Katalizator

Tak

Tak

Tak

Filtr cząsteczek

Nie

Tak

Tak

Ręczna (5 biegów)

Ręczna (5 biegów)

Ręczna (6 biegów)

Silnik (z wymianą wkładu filtra)

4,5

4,5

5,25

Skrzynia biegów - Most

1,9

1,9

2,4

SILNIKI
Pojemność (cm3)
Średnica x skok (mm)
Moc maksymalna : norma UE (kW)
Przy obrotach (Obr/min)
Maks. moment obrotowy : norma UE (Nm) :
Przy obrotach (Obr/min)
Paliwo

SKRZYNIA BIEGÓW
POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach)

30-08-2004

170

DANE TECHNICZNE
Zużycie paliwa hatchback

Zgodnie z dyrektywą 1999/100/CE (litrów/100 Km)

Skrzynia
biegów

Typy
warianty
wersje
3C... 3A...

Cykl
miejski

Cykl poza
miejski

Cykl
mieszany

Emisja
CO2 (g/km)

1,4 litra

Ręczna

KFWB

8,7

5,5

6,7

159

1,4 litra 16V

Ręczna

KFUB
KFUC/IF

8,7

5,3

6,5

155

1,6 litra 16V

Ręczna

NFUB
NFUK

9,5

5,8

7,2

169

1,6 litra 16V

Ręczna

NFUC/IF
NFUL/IF

10

5,8

7,4

174

1,6 litra 16V

Automatyczna

NFUE
NFUF/IF

10,9

6,2

7,9

189

2 litry 16V

Ręczna

RFNB
RFNC/IF

10,9

6,2

7,9

188

2 litry 16V

Automatyczna

RFNE

12,4

6,0

8,3

198

2 litry 16V

Automatyczna

RFNF/IF

12,7

6,2

8,6

204

1,4 l. Turbo HDI

Ręczna

8HZB

5,5

4,0

4,5

120

1,6 l. Turbo HDI 16V

Ręczna

9HZC
9HYB

6,1
6

4,3
4,2

4,9
4,8

129
126

2 l. Turbo HDI 90KM

Ręczna

RHYB

6,9

4,3

5,2

138

2 litry Turbo HDI 110KM

Ręczna

RHSB

7,0

4,2

5,2

138

2 l. Turbo HDI 16V 136 kM

Ręczna

RHRH

7,1

4,5

5,4

142

Silnik

Podane wielkości zużycia paliwa odpowiadają wartościom znanym w momencie druku.
30-08-2004

171

DANE TECHNICZNE
Zużycie paliwa kombi

Zgodnie z dyrektywą 1999/100/CE (litrów/100km)

Skrzynia
biegów

Typy
warianty
wersje

Cykl
miejski

Cykl poza
miejski

Cykl
mieszany

Emisja
CO2 (g/km)

1,4 litra

Ręczna

3EKFWB

9

5,6

6,9

163

1,4 litra 16V

Ręczna

3EKFUB
3EKFUC/IF

8,8

5,5

6,7

159

1,6 litra 16V

Ręczna

3ENFUB
3ENFUC/IF

9,9

6,3

7,7

178

1,6 litra 16V

Automatyczna

3ENFUE
3ENFUF/IF

11,2

6,4

8,3

194

2 litry 16V

Ręczna

3ERFNB
3ERFNC/IF

11,5

6,3

8,3

194

2 litry 16V

Automatyczna

3ERFNE

13,1

6,5

8,8

206

2 litry 16V

Automatyczna

3ERFNF/IF

13,1

6,4

8,9

211

1,4 l. Turbo HDI

Ręczna

3E8HZB

5,7

4,2

4,7

124

1,6 l. Turbo HDI 16V

Ręczna

3E9HZC
3E9HYB

6,2
6,1

4,4
4,3

5
4,9

131
128

2 l. Turbo HDI 90KM

Ręczna

3ERHYB

7,1

4,5

5,4

143

2 l. Turbo HDI 110KM

Ręczna

3ERHSB

7,2

4,4

5,4

143

2 l. Turbo HDI 16V 136 kM

Ręczna

3ERHRH

7,3

4,7

5,6

148

Silnik

Podane wielkości zużycia paliwa odpowiadają wartościom znanym w momencie druku.
30-08-2004

172

DANE TECHNICZNE
Ciężary pojazdów i przyczep (w kg) HATCHBACK
3 i 5 DRZWI Z SILNIKIEM BENZYNOWYM / FIRMA
Silnik

1,4 litra

1,4 litra 16V

Skrzynia biegów

Ręczna

Ręczna

Ręczna
NFUB
NFUK
NFUC/IF
NFUL/IF
1268
1251
1693
1676

1304
1729

1287
1712

Typy warianty wersje : 3C... 3A...
• Masa pojazdu gotowego do drogi
• Dopuszczalna masa całkowita
• Dopuszczalana masa całkowita z
przyczepą*
• Masa przyczepy bez hamulców
• Masa przyczepy z hamulcami (w ramach
Dop. M. C. z prz.)
• Maksymalny ciężar na haku

1,6 litra 16V
Automatyczna

1234
1659

1217
1642

KFUB
KFUB/T
KFUC/IF
KFUC/TIF
1245
1228
1639
1620

2659

2642

2639

2620

2893

2876

2929

2912

590

605

620

610

610

625

630

643

1000

1000

1000

1000

1200

1200

1200

1200

60

60

40

40

60

60

60

60

KFWB/T
KFWB

NFUE
NFUF/IF

3 i 5 DRZWI Z SILNIKIEM BENZYNOWYM / FIRMA
Silnik

2 litry 16V

Skrzynia biegów

Ręczna

Automatyczna

Typy warianty wersje: 3C… 3A…

RFNB
RFNC/IF

RFNE
RFNF/IF

• Masa pojazdu gotowego do drogi
• Dopuszczalna masa całkowita
• Dopuszczalana masa całkowita z
przyczepą*
• Masa przyczepy bez hamulców
• Masa przyczepy z hamulcami (w ramach
Dop. M. C. z prz.)
• Maksymalny ciężar na haku

1294
1719

1277
1702

1330
1755

1313
1738

3019

3002

3055

3038

625

638

640

656

1300

1300

1300

1300

60

60

60

60

* W przypadku pojazdu holującego, prędkość jest ograniczona (zależnie od obowiązujących przepisów).
30-08-2004

173

DANE TECHNICZNE
Ciężary pojazdów i przyczep (w kg) HATCHBACK
3 i 5 DRZWI Z SILNIKIEM DIESEL / FIRMA
Silnik

1,4 l. Turbo HDI

Skrzynia biegów

1,6 l. Turbo HDI 16V

Ręczna

Ręczna

• Masa pojazdu gotowego do drogi

8HZB/T
8HZB
1271
1254

9HZC
9HZC/T
1347
1330

9HYB
9HYB/T
1336
1319

• Dopuszczalna masa całkowita

1696

1679

1820

1810

1800

1800

• Dopuszczalana masa całkowita z przyczepą*

2836

2819

3020

3010

3000

3000

• Masa przyczepy bez hamulców

635

627

660

660

660

655

• Masa przyczepy z hamulcami (w ramach
Dop. M. C. z prz.)
• Maksymalny ciężar na haku

1140

1140

1200

1200

1200

1200

60

60

50

50

50

50

Typy warianty wersje : 3C... 3A...

3 i 5 DRZWI DIESEL / FIRMA
Silnik

2 l. Turbo HDI 90 kM

2 l. Turbo HDI 110 kM

2 l. Turbo HDI 16V 136 kM

Skrzynia biegów
Typy warianty wersje : 3C... 3A...
• Masa pojazdu gotowego do drogi
• Dopuszczalna masa całkowita
• Dopuszczalana masa całkowita
z przyczepą*
• Masa przyczepy bez hamulców
• Masa przyczepy z hamulcami
(w ramach Dop. M. C. z prz.)
• Maksymalny ciężar na haku

Ręczna

Ręczna

Ręczna

RHYB/T
RHYB
1335
1318
1760
1743

RHSB

RHRH

1371
1796

1354
1779

1427
1816

1410
1793

3060

3043

3136

3119

3216

3193

655

659

685

677

710

705

1300

1300

1340

1340

1400

1400

60

60

60

60

60

60

* W przypadku pojazdu holującego, prędkość jest ograniczona (zależnie od obowiązujących przepisów).
30-08-2004

174

DANE TECHNICZNE
Ciężary pojazdów i przyczep (w kg) KOMBI
BENZYNA
Silnik

1,4 litra

1,4 litra 16V

Skrzynia biegów

Ręczna

Ręczna

Ręczna

1,6 litra 16V
Automatyczna

Ręczna

2 litry 16V
Automatyczna

Typy warianty wersje:

3EKFWB

3EKFUB
3EKFUC/IF

3ENFUB
3ENFUC/IF

3ENFUE
3ENFUF/IF

3ERFNB
3ERFNC/IF

3ERFNE
3ERFNF/IF

• Masa pojazdu gotowego do drogi

1292

1302

1344

1380

1370

1406

• Dopuszczalna masa całkowita

1800

1694

1850

1875

1880

1880

• Dopuszczalana masa całkowita z przyczepą*

2900

2694

2950

2975

3380

3380

• Masa przyczepy bez hamulców

645

650

670

690

685

700

• Masa przyczepy z hamulcami (w ramach
Dop. M. C. z prz.)
• Maksymalny ciężar na haku

1100

1000

1100

1100

1500

1500

60

40

60

60

72

72

DIESEL
1,4 l.
Turbo HDI

1,6 l. Turbo HDI 16V

2 l. Turbo
HDI 90KM

2 l. Turbo
HDI 110KM

2 l. Turbo HDI
16V 136 kM

Skrzynia biegów

Ręczna

Ręczna

Ręczna

Ręczna

Ręczna

Typy warianty wersje:
• Masa pojazdu gotowego do drogi

3E8HZB
1332

3E9HZC
1393

3E9HYB
1382

3ERHYB
1403

3ERHSB
1434

3ERHRH
1481

• Dopuszczalna masa całkowita

1800

1900

1900

1900

1950

1864

• Dopuszczalana masa całkowita z przyczepą*

2900
665

3100
690

3100
690

3400
700

3450
715

3264
740

1100

1200

1200

1500

1500

1400

60

50

50

60

72

60

Silnik

• Masa przyczepy bez hamulców
• Masa przyczepy z hamulcami (w ramach
Dop. M. C. z prz.)
• Maksymalny ciężar na haku

* W przypadku pojazdu holującego, prędkość jest ograniczona (zależnie od obowiązujących przepisów).
30-08-2004

DANE TECHNICZNE
Wymiary hatchback dla wersji 3 i 5 drzwiowej (w mm)

30-08-2004

Wymiary kombi (w mm)

175

176

DANE TECHNICZNE

ELEMENTY IDENTYFIKACJNE
WASZEGO
PEUGEOT 307
A.

Tabliczka producenta.

B.

Numer serii na
nadwoziu.

C.

Numer seryjny na tablicy
rozdzielczej.

30-08-2004

D. Opony i kod lakieru.
Nalepka D, umieszczona na na słupku, obok zawiasów drzwi kierowcy,
podaje :
- wymiary felg i opon,
- marki opon homologowanych przez producenta,
- wartości ciśnienia w oponach,
(kontrola ciśnienia w oponach
musi
być
wykonywana
na
oponach zimnych, co najmniej
raz w miesiącu),
- kod lakieru.

Na koła wyposażone w opony
17 calowe, nie można zakładać łańcuchów śniegowych. Aby uzyskać
więcej informacji, należy skontaktować się z ASO PEUGEOT.