Instrukcja obsługi :)
AWS610L
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRALKI
Pralkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji!
IO 00633/1
(12.2012)
spis treŚci
Podstawowe informacje............................................................................................3
Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa....................................................................4
Instalacja pralki........................................................................................................6
Oznaczenie symboli na etykietach odzieży................................................................8
Opis panelu sterowania..........................................................................................9
Opis użytkowania................................................................................................10
Tabela programów.........................................................................................12
Rozwiązywanie problemów podczas eksploatacji...........................................14
Konserwacja i czyszczenie.......................................................................................15
Praktyczne wskazówki odnośnie prania............................................................16
Dane techniczne......................................................................................................19
Gwarancja i serwis..................................................................................................19
Charakterystyka techniczna..................................................................................20
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz
polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki,
sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego
sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się
do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających
z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego
sprzętu.
2
PODSTAWOWE INFORMACJE
Szanowny Kliencie,
Od dziś pranie staje się prostsze niż kiedykolwiek. Pralka Amica to połączenie wyjątkowej
łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Po przeczytaniu instrukcji, obsługa pralki nie
będzie problemem.
Pralka, która opuściła fabrykę była dokładnie sprawdzona przed zapakowaniem pod
względem bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych. Pozostałością z
tej kontroli może być ewentualna wilgoć lub resztki wody w pralce.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użyt o
k
wa iem.
n
Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych
wypadków.
Uwaga!
Pralka przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego i służy do prania mae ia
t r
łów tek tyl ych i odzieży, przystosowanych do prania mechanicznego w kąpieli
s n
piorącej.
Przed podłączeniem pralki do gniazda sieciowego należy usunąć zabezpieczenia
trans oro e i wypoziomować pralkę.
p t w
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na dziaa ie
ł n
urzą ze ia.
d n
Użytkowanie
l Pralkę należy obsługiwać tylko po zapoznaniu się z niniejszą instrukcją.
l Nigdy nie używać pralki na wolnym powietrzu lub w pomieszczeniach, w których
mogą wystąpić ujemne temperatury.
l Dzieci i osoby, które nie zapoznały się z instrukcją nie powinny używać pralki.
Uwaga! Temperatura poniżej 0°C może spowodować uszkodzenie pralki!
W przypadku przechowywania lub transportu pralki w ujemnych temperaturach, użyt o a ie
k w n
pralki można rozpocząć po 8-godzinnym okresie aklimatyzacji w po iesz ze iu
m
c n
o temperaturze do at iej.
d n
Oświadczenie producenta
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania
wy ie io ych poniżej dyrektyw europejskich:
m n n
l dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE,
l dyrektywy kompatybilności elekro a neycz ej 2004/108/WE,
t m g t
n
l dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/WE,
i dlatego wyrób został oznakowany
oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
3
WSKAZÓWKI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
l Środki piorące
Stosować tylko środki piorące i uszlachetniające przeznaczone do pralek
automatycznych - szczególnie na programie BAWEŁNA 90°C.
Do prania nie wolno stosować żadnych środków zawierających
roz usz zal i i, ponieważ pewne części pralki mogą zostać
p
c nk
uszko zo e lub mogą się wydzielać gazy trujące. Ist iee także
d n
n j
nie ez ie zeń two zapłonu i wybuchu.
b p c
s
l Załadunek
Nie dopuszczać do przedostania się niepożądanych przedmiotów do
wnętrza urzą ze ia. Bezwzględnie opróżnić kieszenie odzieży, za i
d n
p
nać guziki i zamki błyskawiczne. Małe, luźne przed ioy umieszczać
m t
w torbie do prania lub w powłoczce na poduszkę gdyż mogą one ulec
zniszczeniu lub uszko zić bęben i zbiornik wewnętrzny. Nie prze ra
d
k
czać ilości zalecanego załadunku odzieży do bębna pralki.
prania
l Panel
sterowania
Chroń panel sterowania przed zalaniem wodą.
Nie kładź wypranej odzieży na pralce!
l Transport
Przed rozpoczęciem prac związanych z transportem należy odłączyć
pralkę od sieci elekrycz ej. Do transportu pralkę należy bez zględ ie
t
n
w
n
zablokować (założyć zabezpieczenia transportowe). Patrz roz ział
d
INSTALACJA PRALKI (str. 6). Pralkę transportować w pozycji pio o
n
wej.
l Tabliczka
Tabliczka znamionowa z podstawowymi danymi pralki znajduje się
w górnej, tylnej części obudowy.
l Poparzenia
Podczas pracy okno i drzwi pralki są gorące. Nie zezwalać dzieciom na
przebywanie w pobliżu.
znamionowa
4
WSKAZÓWKI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Sprawdzenie stabilności
Po ustawieniu i wypoziomowaniu pralki bezwzględnie należy sprawdzić czy pralka stoi
stabilnie na wszystkich czterech nóżkach.
Sprawdzenie polega na dociśnięciu każdego narożnika pralki i kontroli czy pralka się nie
porusza. Prawidłowe ustawienie i wypoziomowanie pralki jest warunkiem bezpiecznej,
długotrwałej i bezawaryjnej pracy.
Uwaga! Przed włączeniem odczekaj 3 godziny, wypoziomuj i odblokuj pralkę.
Uwaga! Nieprawidłowe wypoziomowanie a w szczególności brak stabilności pralki
może być przyczyną przesuwania się jej podczas eksploatacji.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub znajomości
sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu,
przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
Wycofanie z eksploatacji
Zużytą pralkę należy dla bezpieczeństwa uczynić niezdatną do użytkowania.
Najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, a następnie odciąć kabel zasilający.
Przy złomowaniu należy postępować wg lokalnych przepisów dotyczących
pozbywania się odpadów i śmieci.
5
INSTALACJA PRALKI
I. Usuwanie zabezpieczeń transportowych (zabezpieczenia należy zachować do
wykorzystania, np. przy przeprowadzce).
lOdkręcić kluczem 4 śruby blokad
lWyjąć z gniazd gumowo-plastikowe
lZaślepić otwory zaślepkami, które
znajdują się w woreczku z akcesoriami.
wsporniki transportowe wraz z podkładkami i śrubami.
Przed uruchomieniem pralki należy bezwzględnie usunąć zabezpieczenia!
II. Ustawienie i wypoziomowanie pralki
lNie ustawiać pralki na dywanie!
lPowierzchnia podłogi nie powinna być ani wklęsła ani pochyła!
lNależy zwrócić uwagę na kształt powierzchni podłogi, aby cały ciężar pralki
spoczywał na nóżkach (a nie na korpusie)!
l Pralkę postawić na twardym, równym podłożu.
l Poluzować kluczem nakrętki (1).
l Wypoziomować przez kręcenie nóżkami (2).
l Ponownie dokręcić kluczem nakrętki (1).
Po ustawieniu i wypoziomowaniu pralki należy
sprawdzić jej stabilność przez
dociśnięcie każdego narożnika pralki
i sprawdzenie czy pralka się nie porusza!
6
INSTALACJA PRALKI
III. Podłączenie wody
Należy używać nowych
kompletnych węży
dostarczonych wraz ze
sprzętem.
Używanych węży nie
należy ponownie
stosować.
Wąż zasilający z uszczelkami znajduje się w bębnie pralki.
Ciśnienie wody min. 0,1 MPa (1 bar), max 0,8 MPa (8 bar).
Pralkę należy zasilać zimną wodą.
lpo podłączeniu należy sprawdzić, czy wąż nie jest poskręcany,
lpo podłączeniu węża i zaworu sprawdzić ich szczelność,
lsprawdzać regularnie stan węża zasilającego.
IV. Odpływ wody
max 100 cm
min 60 cm
Wąż spustowy znajduje się z tyłu pralki.
Wąż spustowy należy zabezpieczyć
tak, aby nie przemieszczał się podczas
pracy pralki (zastosować kolanko- jak
poniżej). Nie wkładać węża w rurę
spustową za głęboko!
V. Podłączenie zasilania elektrycznego
l Podłączenie pralki do sieci (gniazdo w instalacji
l
l
l
l
elektrycznej) powinno być w widocznym i dostępnym
miejscu!
Pralkę podłączyć tylko do prawidłowo zainstalowanego
gniazda elektrycznego wyposażonego w bolec zerujący!
Nie podłączać przez przedłużacz!
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego
wymiany musi dokonać autoryzowany serwis.
Instalacja elektryczna, do której będzie podłączona pralka
powinna być zabezpieczona bezpiecznikiem 10 A.
7
OZNACZENIE SYMBOLI NA ETYKIETACH ODZIEŻY
90
I. Pranie
gotowanie
temp 900
normalne
temp 600 C
delikatne
II. Czyszczenie
chemiczne
III. Suszarka
bębnowa
normalne
temp 400 C
NIE
prać!
ręczne
wszystkie
wszystkie
rozpuszczalniki oprócz TRI
tylko
benzyna
normalne
niskie
wysokie
1100C
1500C
2000C
NIE
czyścić chemiczne!
NIE
suszyć!
IV. Prasowanie
Wybierając program prania należy zwracać uwagę na
symbole zawarte na etykietach odzieży.
NIE
prasować!
OPIS PRALKI
Panel sterowania
Szuflada detergentów
Uchwyt
okna
Bęben
pralki
Pokrywa filtra pompy
8
OPIS PANELU STEROWANIA
1
2
3
4
1. Pokrętło programatora
Użytkownik może wybrać odpowiedni program prania, w zależności od stopnia zabrudzenia, rodzaju i ilości wsadu, co zapewnia lepsze efekty i skuteczniejsze pranie. Po uruchomienu programu, przestawienie pokrętła w inną pozycję nie skutkuje zmianą parametrów
zadanego wcześniej programu.
2. Przycisk Obroty Wirowania
Przycisk ten służy do ustawiania prędkości wirownia w czasie odprowadzania wody
z pralki. Aby zmienić nastawę należy nacisnąć przycisk.
3. Przycisk Temperatura
Przycisk ten umożliwia ustawienie temperatury prania. Naciskanie przycisku powoduje
wyświetlenie dostępnych dla danego programu nastaw temperatury wody lub opcji prania
w zimnej wodzie (bez podgrzewania).Podczas prania w zimnej wodzie, żadna z kontrolek
nie świeci się.
4. Przycisk Start/Pauza
Przycisk [Start/Pauza] służy do rozpoczynania i przerywania pracy pralki. Jeżeli pralka
pracuje świeci dioda START/PAUZA. Natomiast w trybie PAUZA dioda START/PAUZA nie
świeci.
Funkcja PAUZA może być wykorzystana do namaczania prania. Po uruchomieniu wybranego programu należy odczekać ok. 10 minut, a nastepnie nacisnąć przycisk START/PAUZA. Po upływie żądanego czasu namaczania należy ponownie nacisnąć przycisk START/
PAUZA, a pralka będzie kontynuować program. Namaczanie pozwala poprawić efekt
prania w przypadku silnie zabrudzonej odzieży.
9
OPIS UŻYTKOWANIA
I. Wybór programu
1. Ustawić pokrętło programatora zgodnie z żądanym programem (patrz tabela w dalszej
części instrukcji).
2. W celu dostosowania programu do indywidualnych potrzeb można zmienić prędkość
wirowania oraz temperaturę.
3. Nacisnąć przycisk [Start/Pauza].
II. Zakończenie prania
1. Zakończenie prania jest sygnalizowane sygnałem dźwiękowym, miga dioda START/
PAUZA.
2. Zakręcić zawór wody.
3. Wyłączyć pralkę wyłącznikiem głównym
.
4. Odłączyć pralkę z sieci elektrycznej.
5. Otworzyć okno pralki i wyjąć pranie.
III. Kasowanie i zmiana programu
Aby przerwać program należy przytrzymać przycisk Start/Pauza wciśnięty przez około 3
sekundy. Następnie należy ponownie wybrać żądany program prania.
10
11
TABELA PROGRAMÓW
Dostępne funkcje dodatkowe
Nazwa
programu
Domyślna
temp.
[°C]
Max.
prędkość
wirowania
Max.
załadunek [kg]
Obroty
wirowania
(zimna
woda)
1000
1,5
+
zimna woda, 20°C,
40°C
*Bawełna
40°
1000
6,0
+
zimna woda, 20°C,
40°C, 60°C, 90°C
Wirowanie
-
1000
6,0
+
-
Autoczyszczenie
90°
500
0,0
-
90°C
Bawełna szybki
60°
1000
6,0
+
zimna woda, 20°C,
40°C, 60°C, 90°C
x
Syntetyki
40°
700
3,0
+
zimna woda, 20°C,
40°C, 60°C
x
Wełna
40°
500
1,5
+
zimna woda, 20°C,
40°C
x
Baby Comfort
40°
1000
6,0
+
zimna woda, 20°C,
40°C, 60°C, 90°C
x
Super krótkie
Temperatura
* - standardowy program prania tkanin bawełnianych w 40°C oraz 60°C (odpowiednia temperatura
nastawiana jest przyciskiem funkcyjnym „Temperatura”) zgodnie z PN-EN 60456.
12
Prani
wstępn
TABELA PROGRAMÓW
tkowe
Szuflada detergentów
Start/
Pauza
Pranie
wstępne
Pranie
zasadnicze
Środek
zmiękczający
Czas
[h:min]
Zalecenia dotyczące rodzaju wsadu
+
x
00:15
Bardzo krótkie pranie przeznaczone do lekko
zabrudzonych tkanin bawełnianych lub syntetycznych.
+
x
02:10
Średnio lub mocno zabrudzona bielizna pościelowa, obrusy, bielizna, ręczniki, tkaniny lniane.
+
x
x
x
00:15
Odwirowanie prania np. po praniu ręcznym.
+
x
x
x
01:15
Program do czyszczenia pralki.
+
x
01:53
Średnio zabrudzona odzież z bawełny lub lnu.
-
x
01:40
Lekko lub średnio zabrudzona delikatna odzież
syntetyczna.
-
x
01:20
Uwaga! Nie należy prać odzieży wełnianej, która ma na etykiecie symbole zakazujące prania
w pralce.
-
x
01:50
Odzież dziecięca. Program z dodatkowym,
intensywnym płukaniem.
UWAGA: Czas pracy pralki ma wartości orientacyjne i jest uzależniony od temperatury wody zasilającej, wielkości wsadu, ciśnienia wody, oraz napięcia w sieci elektrycznej.
Wymagany detergent, bez którego pranie będzie nieskuteczne,
Zastosować detergent lub środek do zmiękczania, jeśli to konieczne,
x Niemożliwe zastosowanie detergentu lub środka do zmiękczania.
13
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PODCZAS EKSPLOATACJI
Wyświetlanie kodów błędów pralki
Pralka posiada alarmowy system kodów, który, w razie wystąpienia drobnych problemów
związanych z nieprawidłową eksploatacją, pomaga ustalić ich przyczynę. Błąd jest sygnalizowany za pomocą wskaźników diodowych temperatur (20°, 40°, 60°, 90°) na panelu.
Ponadto podczas sygnalizacji błędu pralka emituje sygnał dźwiękowy oraz przechodzi w
stan przerwania pracy, co sygnalizuje migający wskaźnik diodowy nad przyciskiem Start/
Pauza.
Kod alarmu
Przyczyna
Rozwiązanie
Temp. 20°
Temp. 90°
Drzwi nie są
prawidłowo
domknięte
Sprawdzić czy drzwi są
zamknięte; sprawdzić czy
odzież nie jest
przytrzaśnięta drzwiami.
☼
Niskie ciśnienie
wody; brak wody
w pralce
Odkręcić zawór wody,
sprawdzić wąż dopływu
wody oraz filtr; sprawdzić
ciśnienie wody.
☼
☼
Nieprawidłowy
odpływ wody
Sprawdzić pompę odpływu
wody oraz filtr.
Inne
☼
Temp. 60°
Temp. 40°
☼
Spróbować uruchomić ponownie lub skontaktować
się z Centrum Serwisowym tel. 801 801 800.
Wyłączony
Miga
14
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Do czyszczenia obudowy i części plastikowych wyrobu nigdy nie używać roz usz zal
p
c
ni ów oraz ostrych, ściernych środków czyszczących (np. prosz ów czy mleczek do
k
k
czysz ze ia)! Stosować tylko delikatne środki myjące w płynie oraz miękkie szmatki.
c n
Nie używać gąbek.
I. Czyszczenie filtra pompy
l Odłączyć pralkę z
sieci elektrycznej
l Zakręcić zawór
wody
l Otworzyć pokrywę
filtra
Filtr pompy czyścić co około 20 prań.
Zaniedbanie czyszczenia filtra powoduje
trudności z odprowadzeniem wody z pralki!
l Odkręcić filtr
l Wyjąć filtr
l Oczyścić filtr
Ponowny montaż
filtra - kolejność
odwrotna.
II. Oczyszczanie zaworu dopływu wody
l Odkręcić wąż dopływu wody
l Chwycić szczypcami za trzpień siateczki filtra
l Wyjąć i oczyścić filtr (za pomocą pędzelka)
Ponowny montaż
filtra - kolejność
odwrotna.
III. Czyszczenie szuflady detergentów - należy czyścić co najmniej raz na miesiąc.
l Wyciągnąć pojemnik (nacisnąć
jednocześnie ogranicznik
wy u u).
s w
l Oczyścić pod bieżącą wodą
(ewentualnie szczotką lub
kawałkiem tkaniny).
15
lWsunąć poem ik
j n
PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI ODNOŚNIE PRANIA
I. Środki piorące
i uszlachetniające
Środki piorące
l Należy przestrzegać zaleceń producenta środ a.
k
l Środek piorący wsypywać do komory poem i a ozna zo ej
j nk
c n
sym oem .
b l
l Środek piorący do prania wstępnego wsypywać do ko o y
m r
poem i a ozna zo ej sym oem (w zależności od modelu
j nk
c n
b l
pralki).
Środki zmiękczające dodawane do płukania
l Należy przestrzegać zaleceń producenta środ a.
k
l Środek zmiękczający wlewać do środkowej
komory pojemnika oznaczonej symbolem
.
l Nie przekraczać oznaczonego na komorze pojemnika
poziomu maksymalnego. Środek zostanie pobrany do ostatniego
II. Pierwsze pranie
Przed pierwszym praniem należy wykonać jeden cykl o wysokiej
temperaturze bez wsadu zgodnie z poniższą procedurą:
l Podłączyć pralkę do zasilania
l Odkręcić zawór wody
l Nastawić pokrętło programatora na pranie o wysokiej temperaturze
l Dodać odpowiedni detergent i nacisnąć przycisk [Start/Pauza].
III. Zabrudzenia
Uporczywe plamy
Przed praniem bieliznę potraktować dodatkowo od la ia zem
p m c
zgodnie z instrukcją stosowania
Silne zabrudzenia:
l Jednorazowo prać mniejsze ilości bielizny
l Dodawać więcej środka piorącego
l Po praniu silnie zabrudzonej odzieży ( np. odzieży ro o zej ) lub
b c
odzieży, która traci włókna zae a się w celu prze łu a ia pral i
l c
p k n
k
uru ho ie ie pro ra u pra ia o temp. 600C bez wsa u np.
c m n
g m
n
d
BAWEŁNA lub SYN E Y I.
T T K
Niewielkie zabrudzenia:
l Patrz pkt. “Oszczędzanie”.
IV. Oszczędzanie
Ograniczenie zużycia energii i wody
Małe ilości bielizny z niewielkimi zabrudzeniami prać stosując
odpowiedni program prania np. SUPER KRÓTKIE.
Przy stosowaniu optymalnych ilości środków piorących nie jest
konieczne załączanie funkcji Płukanie extra.
16
PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI ODNOŚNIE PRANIA
V. Twardość
wody
Woda twarda powoduje odkładanie się kamienia.
Informacje o twardości wody można uzyskać w naj liż zej Stacji
b s
Wodociągowej.
Zaleca się stosowanie środków zmiękczających wodę do każdego
prania.
VI. Zanik napięcia
(pamięć programu)
Wyłączenie pralki z sieci lub zanik napięcia nie powodują kasowania programu. Program jest za a ięy a y i będzie kontynuowany
p m t w n
po po ow ym pojawieniu się napięcia.
n n
Podczas braku zasilania nie należy otwierać drzwi pralki.
VII. Załadunek
Maksymalna pojemność bębna 6,0 kg:
Załadunek odzieży do bębna pralki zgodnie z poniższymi
zaleceniami:
lbawełna, dżinsy, odzież dziecięca - max pełen bęben (nie wciskać odzieży do bębna na siłę gdyż spowoduje to pogorszenie
jakości prania!)
l syntetyki - max 1/2 bębna
l wełna, jedwab, tkaniny delikatne - max ok. 1/3 bęb a
n
Uwaga! Nie przeładowywać pralki ! Przeładowanie pralki może
być przyczyną uszkodzeń pranej odzieży !
Maksymalna ilość ładunku, w zależności od programu, podana
jest w tabeli programów.
VIII. Kontrola
rozłożenia
wsadu
W sterowniku elektronicznym pralki za ary jest układ kontroli
w t
wy a e ia.
w ż n
Przed wykonaniem wirowania układ spraw za roz iesz ze ie odzie
d
m
c n
ży w bęb ie.
n
W wypadku wykrycia zbyt dużego nie y a e ia układ kil a rot ie
w w ż n
k k n
próbuje zmie ić uło e ie odzieży w pralce. Cza a i próby te nie
n
ż n
s m
wystarczą do od o ied ie o roz iesz ze ia odzieży (w przy ad u
p w n g
m
c n
p k
froo ych szlafroków pra ych wraz z innymi ty a i odzie y, prze
t w
n
p m
ż
ście a eł, któ e skręciły się w kulę za y aąc w so ie inne przed
r d
r
m k j
b
mioy).
t
Układ może wtedy zareagować na dwa sposoby:
l zaakceptować nierównomierne roz iesz ze ie odzie y, ale
m
c n
ż
zmniej zyć pręd ość wi o a ia,
s
k
r w n
l stwierdzić, że odzież jest roz iesz zo a zbyt nie ów o ier ie
m
c n
r n m n
i nie ze woić na wi o a ie.
z l
r w n
W obu przypadkach po zakończeniu pra ia, należy otwo zyć drzwi
n
r
pralki, uło yć ręcznie pranie, zamknąć drzwi i wybrać ponownie
ż
pro ram wirowanie.
g
17
PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI ODNOŚNIE PRANIA
IX. Blokada drzwi
Pralka wyposażona jest w blokadę, która unie ożi ia otwarcie
m lw
drzwi pralki podczas prania. Po zakończeniu programu prania
pralka automatycznie odblokowuje drzwi.
X. Tkaniny
delikatne
Program:
l Wybrać odpowiedni program prania (SYNTETYKI, WEŁNA,
DELIKATNE).
Załadunek:
Nie przeładowywać pralki, max 1/3 bębna,
patrz p. VII Załadunek
XI. Dozowanie
Zgodnie z zaleceniami producenta środków pio ą ych
r c
Zbyt mało środka piorącego:
l Pranie szarzeje
l Tworzą się grudki tłuszczy, osadza się kamień
Zbyt dużo środka piorącego:
l Silne pienienie się
l Słaba skuteczność prania, niedostateczne wypłukanie
detergentu z tkaniny
18
-Typ
-Napięcie znamionowe
-Moc znamionowa
-Zabezpieczenie
nadmiarowo-prądowe
-Pojemność bębna
-Ciśnienie wody
AWS610L
220~240V/50Hz
2100 W
47
0
DANE TECHNICZNE
10 A
max 6 kg
min 0,1 MPa (1 bar)
max 0,8 MPa (8 bar)
-Wymiary W x S x G
850 / 595 / 470 [mm]
-Ciężar
50 kg
-Spełnia wymagania przepisów UE norma PN-EN 60456.
Badanie do etykiety zgodnie z PN-EN 60456 na standardowych programach prania tkanin
bawełnianych:
- Bawełna 60°C przy pełnym załadowaniu
- Bawełna 60°C przy częściowym załadowaniu
- Bawełna 40°C przy częściowym załadowaniu
lśrednie roczne zużycie wody wynosi 9900 l,
lśrednie ważone zużycie energii elektrycznej wynosi 196 kWh/rok
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej
l Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym
po tę o a iem z wyrobem.
s p w n
Obsługa posprzedażna
W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Ami a,
c
nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc.
Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort
korzystania z naszego wyrobu.
Proszę z tabliczki znamionowej wpisać tutaj typ i nr fabryczny pralki
Typ......................................
Nr fa rycz y......................................
b
n
Nowe CENTRUM SERWISOWE to:
l Szybka i profesjonalna pomoc
l Jeden ogólnopolski numer zgłoszeniowy
l Telefoniczne porady w zakresie eksploatacji wyrobu
l Terminowa i fachowa realizacja zleceń
19
KARTA PRODUKTU
(zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (UE) nr 1061/2010 z dnia 28 września 2010 r. uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet efektywności energetycznej dla pralek
dla gospodarstw domowych).
Amica Wronki S.A.
Nazwa dostawcy/znak towarowy
AWS610L
Typ
Pojemność znamionowa
6 kg
Klasa efektywności energetycznej1)2)
A+
Ważone roczne zużycie energii AEc
196 kWh/rok
3)
Zuzycie energii w cyklu dla standardowego programu prania tkanin bawełnianych:
- w 60°C przy pełnym załadowaniu Et,60
0,98 kWh
- w 60°C przy częściowym załadowaniu Et,601/2
0,75 kWh
- w 40°C przy częściowym załadowaniu Et,401/2
0,67 kWh
Zużycie energii w trybie wyłączenia Po
0,20 W
Zużycie energii w trybie czuwania PI
0,50 W
Ważone roczne zużycie wody AWC4)
9900 l
Klasa efektywności wirowania
C
2)
Maksymalna szybkość wirowania 2)
1000 obr / min
Czas trwania „standardowego programu prania tkanin bawełnianych w 60°C” przy pełnym
załadowaniu
212 min.
Czas trwania „standardowego programu prania
tkanin bawełnianych w 60°C” przy częściowym
załadowaniu
164 min.
Czas trwania „standardowego programu prania
tkanin bawełnianych w 40°C” przy częściowym
załadowaniu
183 min.
Czas trwania trybu czuwania Ti
40 min.
Poziom hałasu:
- podczas fazy prania
62 dB(A) re 1 pW
- podczas fazy wirowania
75 dB(A) re 1 pW
Sprzęt przeznaczony do zabudowy
Nie
Klasa efektywności energetycznej w skali od A+++ (bardziej efektywna) do D (mniej efektywna).
W przypadku standardowego programu prania tkanin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym i częściowym
załadowaniu.
3)
Szacowane ważone roczne zużycie energii na podstawie 220 standardowych cykli prania w przypadku programów
prania tkanin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym i częściowym załadowaniu oraz zużycie w trybach niskiego
zużycia energii. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu użytkowania urządzenia.
4)
Szacowane ważone roczne zużycie wody na podstawie 220 standardowych cykli prania w przypadku programów
prania tkanin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym i częściowym załadowaniu. Rzeczywiste zużycie wody zależy
od sposobu użytkowania urządzenia.
1)
2)
20
21
Amica Wronki S.A.
ul. Mickiewicza 52
64-510 Wronki
tel. 67 25 46 100
fax 67 25 40 320
www.amica.com.pl