REKLAMA

Szafa_KRC2_ed05_v5_2010.pdf

KUKA KRC2 Instrukcja obsługi "Manual" PL

Robot KUKA KRC2 Instrukcje obsługi "Manual" w PDF wersje PL


Pobierz plik - link do postu

Controller

KR C2 edition2005
Instrukcja

Stan na: 08.10.2010

Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

KUKA Roboter GmbH

KR C2 edition2005

© Copyright 2010
KUKA Roboter GmbH
Zugspitzstraße 140
D-86165 Augsburg
Niemcy

Niniejsza dokumentacja może być powielana i udostępniana osobom trzecim – także we
fragmentach – wyłącznie za jednoznaczną zgodą KUKA Roboter GmbH.
Układ sterowania może posiadać dalsze, nie opisane w niniejszej dokumentacji funkcje. Przy
dostawie nowego układu sterowania i/lub w przypadku serwisowym klient nie ma jednak prawa żądać
udostępnienia mu tych funkcji.
Treść publikacji została sprawdzona pod względem zgodności z opisanym osprzętem i
oprogramowaniem. Mimo to nie jest możliwe całkowite wykluczenie różnic, w związku z czym nie
gwarantujemy całkowitej zgodności dokumentacji ze stanem faktycznym. Informacje zawarte w
niniejszej publikacji są jednak regularnie sprawdzane, a wymagane poprawki są uwzględniane w
kolejnych wydaniach.
Zmiany techniczne nie mające wpływu na działanie zastrzeżone.
Przekład: dokumentacja w oryginale
KIM-PS5-DOC

Publication:
Bookstructure:

BA KR C2 ed05 V8.1

Label:

2 / 225

Pub BA KR C2 ed05 pl
BA KR C2 ed05 V5 pl

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Spis treści

Spis treści
1

Wstęp ............................................................................................................

9

1.1

Dokumentacja robota przemysłowego .......................................................................

9

1.2

Symbole wskazówek ..................................................................................................

9

1.3

Stosowane pojęcia .....................................................................................................

9

2

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..................................................

11

2.1

Grupa docelowa .........................................................................................................

11

2.2

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ....................................................................

11

3

Opis produktu ..............................................................................................

13

3.1

Przegląd robota przemysłowego ................................................................................

13

3.2

Układ sterowania robota – zestawienie .....................................................................

13

3.3

Opis komputera sterującego ......................................................................................

14

3.3.1

Interfejsy komputera sterującego ..........................................................................

15

3.3.2

Przyporządkowanie gniazd PCI ............................................................................

16

3.3.3

Płyta główna .........................................................................................................

17

3.3.4

Twardy dysk ..........................................................................................................

18

3.3.5

Karta wielofunkcyjna (MFC3) ................................................................................

18

3.3.6

Cyfrowy serwomoduł elektroniczny (DSE-IBS-C33) .............................................

19

3.3.7

Przegląd enkodera cyfrowego (RDW) ..................................................................

20

3.3.7.1

Enkoder cyfrowy ...................................................................................................

20

3.3.7.2

Karta czujnika siły (KSK) do SafeRDW (opcja) ....................................................

22

3.3.7.3

Skrzynka KSK (opcja) ...........................................................................................

23

3.3.7.4

Szybki pomiar za pomocą RDW (enkodera) (opcja) .............................................

24

3.3.7.5

SafeRDW ..............................................................................................................

26

3.3.7.6

Karta WE/WY (I/O) do SafeRDW .........................................................................

28

3.3.7.7

Karta czujnika siły do SafeRDW (opcja) ...............................................................

29

3.3.7.8

Szybki pomiar za pomocą SafeRDW (opcja) ........................................................

29

3.3.8

Karta KUKA VGA (KVGA) ....................................................................................

31

3.3.9

Akumulatory ..........................................................................................................

31

Opis panelu sterowniczego KUKA Control Panel (KCP) ...........................................

32

Strona przednia ....................................................................................................

32

3.4
3.4.1
3.4.2

Strona tylna ...........................................................................................................

33

3.5

Łącznik KCP (opcja) ..................................................................................................

33

3.6

Logiczny układ bezpieczeństwa Electronic Safety Circuit (ESC) ...............................

35

3.6.1

Węzły ESC ............................................................................................................

36

3.6.2

Płyty CI3 - zestawienie .........................................................................................

38

3.6.3

Płyta CI3-Standard ...............................................................................................

38

3.6.4

Płyta CI3-Extended ...............................................................................................

40

3.6.5

Płyta CI3 Bus ........................................................................................................

41

3.6.6

Płyta CI3-Tech ......................................................................................................

43

Opis modułu zasilającego ..........................................................................................

45

3.7.1

Bezpieczniki ..........................................................................................................

45

3.7.2

Zasilacz mocy KPS600 .........................................................................................

46

3.7

3.7.3

Zasilacz niskiego napięcia KPS-27 .......................................................................

49

3.7.4

KUKA Servo Drive (KSD) .....................................................................................

49

3.7.5

Filtr sieciowy .........................................................................................................

50

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 / 225

KR C2 edition2005

3.8

System chłodzenia szafy ...........................................................................................

51

3.9

Opis złączy ................................................................................................................

52

Przyłącze sieciowe X1/XS1 ..................................................................................

53

3.9.1
3.9.2

Wtyczka KCP X19 ................................................................................................

55

3.9.3

Wtyczka silnika X20 osi 1 do 6 .............................................................................

56

3.9.4

Wtyczka silnika X7 (fakultatywnie) .......................................................................

57

3.9.5

Przewód transmisji danych X21 oś 1 do 8 ............................................................

58

3.9.6

SafeRobot X21.1 ..................................................................................................

58

3.9.7

Interfejs X40 .........................................................................................................

60

3.9.8

Safe-KSK XA7 ......................................................................................................

61

3.9.9

Safe-KSK XA8 ......................................................................................................

62

3.10 Opis powierzchni montażowej przeznaczonej dla klienta (opcja) ..............................

62

4

Dane techniczne ..........................................................................................

65

4.1

Układ sterowania robota ............................................................................................

65

4.2

SafeRDW ...................................................................................................................

67

4.3

Łącznik KCP (opcja) ..................................................................................................

68

4.4

Wymiary układu sterowania robota ...........................................................................

68

4.5

Minimalne odstępy układu sterowania robota ...........................................................

69

4.6

Minimalne odległości od szafy nasadzanej i technologicznej ....................................

70

4.7

Wymiary otworów mocowania do podłogi .................................................................

70

4.8

Zasięg skrzydeł drzwi szafy .......................................................................................

71

4.9

Tabliczki .....................................................................................................................

71

5

Bezpieczeństwo ...........................................................................................

75

5.1

Informacje ogólne ......................................................................................................

75

Informacja o zakresie odpowiedzialności cywilnej ................................................

75

5.1.1
5.1.2

Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie robota przemysłowego .........................

75

5.1.3

Deklaracja zgodności z normami WE i deklaracja montażu .................................

76

5.1.4

Używane pojęcia ..................................................................................................

77

5.2

Personel ....................................................................................................................

77

5.3

Obszar roboczy, strefa bezpieczeństwa i strefa zagrożenia .....................................

79

5.4

Zdarzenie wyzwalające zatrzymanie ........................................................................

80

5.5

Funkcje bezpieczeństwa ...........................................................................................

81

5.5.1

Przegląd funkcji bezpieczeństwa ..........................................................................

81

5.5.2

Układ bezpieczeństwa ESC .................................................................................

81

5.5.3

Przełącznik trybów roboczych ..............................................................................

82

5.5.4

Ochrona operatora ...............................................................................................

83

5.5.5

Urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNYEGO ....................................................

84

5.5.6

Zewnętrzne urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO ...................................

84

5.5.7

Przycisk akceptacji ...............................................................................................

85

5.5.8

Zewnętrzny przycisk akceptacji ............................................................................

85

Dodatkowe wyposażenie ochronne ...........................................................................

86

5.6
5.6.1

86

Wirtualne łączniki krańcowe .................................................................................

86

5.6.3

Mechaniczne ograniczniki krańcowe ....................................................................

86

5.6.4

Mechaniczny ogranicznik zakresu osi (opcja) ......................................................

86

5.6.5

Układ monitorowania zakresu osi (opcja) .............................................................

87

5.6.6

4 / 225

Tryb impulsowy .....................................................................................................

5.6.2

Mechanizm swobodnego obrotu (opcja) ...............................................................

87

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Spis treści

5.6.7

Łącznik KCP (opcja) .............................................................................................

88

5.6.8

Oznaczenia na robocie przemysłowym ................................................................

88

5.6.9

Zewnętrzne urządzenia ochronne ........................................................................

88

5.7

Przegląd trybów pracy i funkcji ochronnych ...............................................................

89

5.8

Środki bezpieczeństwa ..............................................................................................

89

5.8.1

Ogólne środki bezpieczeństwa .............................................................................

89

5.8.2

Sprawdzanie elementów sterowania decydujących o bezpieczeństwie ...............

91

5.8.3

Transport ..............................................................................................................

91

5.8.4

Pierwsze i ponowne uruchamianie .......................................................................

92

5.8.5

Ochrona antywirusowa i bezpieczeństwo sieci .....................................................

94

5.8.6

Tryb ręczny ...........................................................................................................

94

5.8.7

Symulacja .............................................................................................................

95

5.8.8

Tryb automatyczny ...............................................................................................

95

5.8.9

Konserwacja i naprawa .........................................................................................

96

5.8.10

Wycofanie z eksploatacji, składowanie i usuwanie ...............................................

97

Działania bezpieczeństwa w zasadzie „Single Point of Control " ..........................

97

5.9

5.8.11

Stosowane normy i przepisy ......................................................................................

98

6

Plan ...............................................................................................................

101

6.1

Przegląd planu ...........................................................................................................

101

6.2

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) .............................................................

101

6.3

Warunki ustawienia ....................................................................................................

102

6.4

Warunki przyłączenia .................................................................................................

104

6.5

Przyłącze sieciowe .....................................................................................................

105

6.5.1

Przyłącze sieciowe za pośrednictwem wtyczki HAN (Harting) X1 ........................

106

6.5.2

Przyłącze sieciowe za pośrednictwem wtyczki CEE XS1 .....................................

106

Obwód ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i urządzenie zabezpieczające ...................

107

6.7

Złącze X11 .................................................................................................................

109

6.8

Wyrównanie potencjałów PE .....................................................................................

112

6.9

Napięcie obciążenia US1 i US2 (opcja) .....................................................................

114

6.10 Wizualizacja łącznika KCP (opcja) ............................................................................

114

6.6

6.11 Zasilanie napięciem RDW do Szybkiego pomiaru (opcja) .........................................

114

6.12 Zasilanie napięciem SafeRDW do Szybkiego pomiaru (opcja) ..................................

116

6.13 Poziom zapewnienia bezpieczeństwa .......................................................................

117

6.13.1

Wartości PFH funkcji zabezpieczających .............................................................

117

7

Transport ......................................................................................................

121

7.1

Transport na wózkach kołowych (opcja) ....................................................................

121

7.2

Transport za pomocą uprzęży transportowej .............................................................

121

7.3

Transport za pomocą wózka podnośnikowego ..........................................................

122

7.4

Transport za pomocą wózka widłowego ....................................................................

123

8

Pierwsze i ponowne uruchamianie ............................................................

125

8.1

Przegląd Uruchamianie ..............................................................................................

125

8.2

Ustawianie sterownika robota. ...................................................................................

127

8.3

Podłączania przewodów łączących ...........................................................................

127

8.4

Podłączenie KCP .......................................................................................................

128

8.5

Podłączenie wyrównania potencjałów PE ..................................................................

128

8.6

Podłączyć sterownik silnika do sieci ..........................................................................

128

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 / 225

KR C2 edition2005

8.7

Usuwanie zabezpieczenia przed rozładowaniem akumulatora .................................

128

8.8

Podłączanie obwodu ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i zabezpieczenia .................

129

8.9

Konfiguracja i podłączenie wtyku X11 .......................................................................

129

8.10 Włączanie układu sterowania robota .........................................................................

129

8.11 Sprawdzenie kierunku obrotu wentylatora zewnętrznego .........................................

129

9

Obsługa ........................................................................................................

131

9.1

Elementy wskazań i obsługi łącznika KCP (opcja) ....................................................

131

9.1.1

Odłączenie panelu KCP .......................................................................................

131

9.1.2

Podłączenie panelu KCP ......................................................................................

132

9.2

Restartowanie sterownika robota z pamięci przenośnej KUKA USB ........................

132

10

Konserwacja .................................................................................................

133

10.1 Czyszczenie sterownika robota .................................................................................

134

11

Naprawa ........................................................................................................

137

11.1 Przykład układu połączenia X11 ................................................................................

137

11.2 Wymiana wentylatora wewnętrznego ........................................................................

137

11.3 Wymiana zewnętrznych wentylatorów .......................................................................

139

11.4 Wymontowanie, zamontowanie komputera sterującego ...........................................

140

11.5 Wymiana wentylatora komputera ..............................................................................

140

11.6 Wymiana baterii płyty głównej ...................................................................................

141

11.7 Wymiana płyty głównej ..............................................................................................

141

11.8 Wymiana modułów pamięci DIMM ............................................................................

142

11.9 Wymiana karty KVGA ................................................................................................

142

11.9.1

Ustawianie karty KVGA ........................................................................................

143

11.10 Wymiana karty MFC3 ................................................................................................

143

11.11 Wymiana karty DSE-IBS-C33 ....................................................................................

144

11.12 Wymiana twardego dysku .........................................................................................

144

11.13 Wymienić kartę CI3 ...................................................................................................

145

11.14 Wymiana płytki obwodu drukowanego RDW .............................................................

146

11.14.1 Wymiana płytki obwodu drukowanego KSK enkodera (RDW) .............................

148

11.15 Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW .....................................................

148

11.15.1 Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW ................................................

150

11.15.2 Wymiana płytki obwodu drukownego WE/WY (I/O) do SafeRDW .......................

151

11.16 Wymiana akumulatorów ............................................................................................

152

11.17 Wymiana KPS600 .....................................................................................................

153

11.18 Wymiana KSD ...........................................................................................................

154

11.19 Wymiana KPS-27 ......................................................................................................

155

11.20 Wymiana karty łącznika KCP ....................................................................................

156

11.21 Wymiana zatyczki ciśnieniowo-wyrównawczej ..........................................................

157

11.22 Instalacja oprogramowania KUKA System Software (KSS) ......................................

157

12

Usuwanie błędów .........................................................................................

159

12.1 Naprawa i zakup części zamiennych .........................................................................

159

12.2 Błąd komputera sterującego ......................................................................................

159

12.3 Błąd MFC3 .................................................................................................................

160

12.4 Błędy komunikacji magistrali Feldbus ........................................................................

161

12.6 Bezpieczniki i wskazania diodowe płyt CI3 ...............................................................
6 / 225

161

12.5 Sprawdzanie panelu KCP ..........................................................................................

163

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Spis treści

12.6.1

Płyta CI3-Standard ...............................................................................................

163

12.6.2

Płyta CI3-Extended ...............................................................................................

164

12.6.3

Płyta CI3 Bus ........................................................................................................

166

12.6.4

Płyta CI3-Tech ......................................................................................................

167

12.7 Sprawdzenie KPS600 ................................................................................................

169

12.8 Sprawdzenie KPS-27 .................................................................................................

172

12.9 Sprawdzenie KSD ......................................................................................................

173

12.10 Sprawdzenie czujnika temperatury opornika balastowego ........................................

176

12.11 Sprawdzenie wentylatora ...........................................................................................

176

12.12 Sprawdzenie uzwojenia silnika i hamulca ..................................................................

177

12.13 Sprawdzenie płyty DSE-IBS-C33 ...............................................................................

177

12.14 Dioda wskazująca w łączniku KCP (opcja) ................................................................

177

12.14.1 Usuwanie błędów łącznika KCP ...........................................................................

179

12.15 Diody na płytce enkodera (RDW) ..............................................................................

180

12.16 Diody na płytce SafeRDW .........................................................................................

180

12.16.1 Diody na karcie czujnika siły (KSK) do SafeRDW (opcja) ....................................

183

12.16.2 Diody na płytce obwodu drukowanego WE/WY (I/O) ...........................................

184

12.16.3 Sprawdzanie SafeRDW ........................................................................................

185

12.17 Diagnoza DSE-RDW ..................................................................................................

185

12.17.1 Opis interfejsu użytkownika ..................................................................................

185

12.17.2 Ustawienia języka .................................................................................................

186

12.17.3 Wskazanie rejestru MFC ......................................................................................

187

12.17.4 Informacje DSE-IBS ..............................................................................................

188

12.17.5 Tabela RDC (RDW) ..............................................................................................

188

12.17.6 Ustawienia przesunięcia i symetrii enkodera ........................................................

189

12.17.7 Sprawdzanie komunikacji DSE-enkoder ...............................................................

190

12.17.8 Diagnoza magistrali napędu .................................................................................

192

12.17.9 Lista błędów magistrali napędu ............................................................................

192

12.17.10 Magistrala napędu KPS ........................................................................................

193

12.17.11 Magistrala napędu - KSD-16 ................................................................................

195

12.17.12 Komunikaty błędów KPS600 ................................................................................

196

12.17.13 Komunikat błędu KSD ..........................................................................................

197

12.18 Diagnoza ESC ...........................................................................................................

197

12.18.1 Interfejs graficzny .................................................................................................

197

12.18.2 Protokół pliku dziennika ........................................................................................

198

12.18.3 Resetowanie układu ESC .....................................................................................

198

12.18.4 Zakończenie diagnozy ESC ..................................................................................

199

12.18.5 Wskazanie stanu węzłów ES ...............................................................................

199

12.18.6 Sygnalizacja błędów węzłów ES ...........................................................................

200

12.18.7 Wskazanie wszystkich bitów statusu ....................................................................

203

12.18.8 Konfiguracja układów sterowania .........................................................................

203

12.18.9 Konfiguracja właściwości układu sterowania ........................................................

204

12.18.10 Konfiguracja węzła ESC .......................................................................................

205

12.18.11 Wybór wskazań sygnałów ....................................................................................

206

12.18.12 Wybór właściwości węzła ESC .............................................................................

207

12.18.13 Przypisywanie węzła ESC do układu sterowania .................................................

208

12.18.14 Komunikaty o błędach i usuwanie błędów ............................................................

209

13

211

Serwis KUKA ................................................................................................

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

7 / 225

KR C2 edition2005

13.1 Pomoc techniczna .....................................................................................................
13.2 Biuro obsługi klienta KUKA ........................................................................................

211

Spis haseł .....................................................................................................

8 / 225

211

219

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

1 Wstęp

1

Wstęp

1.1

Dokumentacja robota przemysłowego
W skład dokumentacji robota przemysłowego wchodzi:


Dokumentacja układu mechanicznego robota



Dokumentacja układu sterowania robota



Instrukcja obsługi i programowania dotycząca Systemu Oprogramowania
KUKA



Instrukcje dotyczące opcji i wyposażenia dodatkowego



Katalog części na nośniku danych

Każda instrukcja stanowi oddzielny dokument.

1.2

Symbole wskazówek

Bezpieczeństwo

Wskazówki, które są oznaczone tym symbolem, służą bezpieczeństwu pracy
i należy ich przestrzegać.
Niebezpieczeństwo!
Niniejsza wskazówka ostrzega przed ryzykiem utraty życia, odniesienia
ciężkich obrażeń lub powstania dużych strat materialnych, jeżeli nie zostaną
podjęte czynności zapobiegawcze.
Ostrzeżenie!
Niniejsza wskazówka ostrzega przed możliwością utraty życia, odniesienia
ciężkich obrażeń lub powstania dużych strat materialnych, jeżeli nie zostaną
podjęte czynności zapobiegawcze.
Uwaga!
Niniejsza wskazówka ostrzega przed możliwością odniesienia lekkich
obrażeń lub powstania niewielkich strat materialnych, jeżeli nie zostaną
podjęte czynności zapobiegawcze.

Wskazówki

Wskazówki, które są oznaczone tym symbolem, służą ułatwieniu pracy lub
zawierają odnośniki do dalszych informacji.
Wskazówka dotycząca ułatwienia pracy lub odnośniki do dalszych
informacji.

1.3

Stosowane pojęcia
Termin

Opis

AGP PRO

Accelerated Graphic Port

DSE

Cyfrowy wspomagający układ elektroniczny

EMV

Kompatybilność elektromagnetyczna

ESC

Electronic Safety Circuit

KCP

Programator KUKA (KUKA Control Panel)

KGD

KUKA Guiding

KRL

Język programowania robota KUKA (KUKA
Robot Language)

KSK

Karta czujnika siły

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

9 / 225

KR C2 edition2005

Termin

Opis

KVGA

KUKA Video Graphics Array

LPDN

Karta DeviceNet

LWL

Światłowód

Manipulator

Układ mechaniczny robota i należąca do niego
instalacja elektryczna

MFC3

Karta wielofunkcyjna

RDW

Enkoder cyfrowy (RDW)

RoboTeam

Dostosowane do siebie czasowo lub czasowo i
pod względem ruchu ruchy torowe kilku robotów

SafeRobot

Komponenty w postaci programów i sprzętu,
które umożliwiają zastąpienie zwykłego układu
monitorowania obszaru osi

USB

Universal Serial Bus. System magistral służący
do połączenia komputera z dodatkowymi
urządzeniami.

US1

Napięcie obciążenia (24 V) przełączone. Dzięki
temu przy wyłączonych napędach następuje np.
wyłączenie aktorów.

KSS

KUKA System Software

VxWorks

10 / 225

Napięcie obciążenia (24 V) nieprzełączone

US2

System operacyjny czasu rzeczywistego

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

2

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

2.1

Grupa docelowa
Niniejsza dokumentacja przeznaczona jest dla użytkowników posiadających
następujące kwalifikacje:


zaawansowana wiedza z zakresu elektrotechniki



zaawansowana wiedza z zakresu układu sterowania robota



zaawansowana wiedza z zakresu systemu operacyjnego Windows

Mając na uwadze optymalne wykorzystanie naszych produktów zachęcamy
naszych klientów do udziału w szkoleniu w KUKA College. Informacje
odnośnie programu szkolenia są dostępne na stronie www.kuka.com lub
bezpośrednio w naszych filiach.

2.2

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Układ sterowania robota jest przeznaczony do użytkowania z następującymi
składnikami:



Jednostka liniowa KUKA



Niedopuszczalne
zastosowanie
niezgodne z
przeznaczeniem

Robot przemysłowy KUKA
Nastawnik KUKA

Za niedozwolone uznaje się każde użytkowanie, które wykracza poza zakres
określony jako użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, w tym np.:


Transport osób i zwierząt



Wykorzystanie jako pomoc przy wchodzeniu



Zastosowanie poza dopuszczalnymi granicami eksploatacji



Zastosowanie w obszarze zagrożonym wybuchem

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 / 225

KR C2 edition2005

12 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

3

Opis produktu

3.1

Przegląd robota przemysłowego
Robot przemysłowy składa się z następujących komponentów:


Manipulator



Układ sterowania robota



Programator



Przewody łączące



Oprogramowanie



Opcje, akcesoria

Rys. 3-1: Przykład robota przemysłowego
1

3

Układ sterowania robota

2

3.2

Manipulator
Przewody łączące

4

Programator

Układ sterowania robota – zestawienie
System sterowania robota składa się z następujących komponentów:


Komputer sterujący



Moduł zasilający



Programator KCP



Układ bezpieczeństwa ESC



Łącznik KCP (opcja)



Gniazdo serwisowe (opcja)



Panel przyłączeniowy

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

13 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 3-2: Układ sterowania robota
1

Układ bezpieczeństwa (ESC)

7

Karta łącznika KCP (opcja)

Elementy obsługi i wskazań
łącznika KCP (opcja)

8

4

KCP

9

5

Funkcje

6

Komputer PC sterujący

3

3.3

Moduł zasilający

2

Przestrzeń dla podzespołów
klienta

Panel przyłączeniowy
Gniazdo serwisowe (opcja)

Opis komputera sterującego
Komputer steruje za pomocą wymiennych komponentów wtykowych
wszystkimi funkcjami układu sterowania.



Funkcje tworzenia, korygowania, archiwizowania i administracji
programów



Sterowanie procesami



Projektowanie torów



Sterowanie obwodem napędów



Nadzór



Elementy obwodu zabezpieczającego ESC



Przegląd

Interfejs graficzny systemu operacyjnego Windows z funkcjami
wizualizacji i wprowadzania danych

Komunikacja z zewnętrznymi urządzeniami peryferyjnymi (inne układy
sterowania, komputer główny, komputery, sieć)

Na komputer układu sterującego składają się następujące komponenty:



Procesor i pamięć



Twardy dysk



MFC3



KVGA



DSE-IBS-C33



14 / 225

Płyta główna ze złączami

RDW

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu


Akumulatory



Podzespoły opcjonalne, np. karty magistrali polowej

Rys. 3-3: Komputer sterujący
1

3.3.1

Komputer

3

Wentylator komputera

2

Standardowe złącza
komputera

4

Akumulatory

Interfejsy komputera sterującego

Opis

Rys. 3-4: Porty komputera sterującego
Poz.

Złącze (interfejs)

Poz.

Złącze (interfejs)

1

Wtyczki PCI 1 do 6
( & gt; & gt; & gt; 3.3.2 " Przyporządkow
anie gniazd PCI " Strona 16)

9

Podłączenie klawiatury

2

Wtyczka AGP PRO

10

Podłączenie myszy

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

15 / 225

KR C2 edition2005

Poz.

Złącze (interfejs)

Poz.

Złącze (interfejs)

3

11

X961 Zasilanie napięciem
DC 24 V

4

X804 Ethernet

12

Szeregowy interfejs ST5
czasu rzeczywistego COM
3

5

Szeregowy interfejs COM 1

13

ST6 ESC/KCP itp.

6

Równoległy interfejs LPT1

14

ST3 magistrala napędu do
KPS600

7

Szeregowy interfejs COM 2

15

Szeregowy interfejs
enkodera ST4 X21

8

3.3.2

USB 2x

USB 2x

Przyporządkowanie gniazd PCI

Przegląd

Rys. 3-5: Gniazda PCI
Do gniazd komputera można podłączyć następujące karty wtykowe:
Gniazdo
1

Karta wtykowa


Karta Interbus (światłowód) (opcja)



Karta Interbus (miedź) (opcja)



Karta do skanera LPDN (opcja)



Karta Profibus Master/Slave (opcja)



Karta CN_EthernetIP (opcja)

2

Karta do skanera LPDN (opcja)

3

Karta KVGA

4

Karta DSE-IBS-C33 AUX (opcja)

5

Karta MFC3

6



Karta sieciowa (opcja)



Karta do skanera LPDN (opcja)



Karta Profibus Master/Slave (opcja)



Karta LIBO-2PCI (opcja)



Karta modemowa KUKA (opcja)

7
16 / 225

wolne
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

3.3.3

Płyta główna

Budowa

Na płycie głównej znajdują się:


Procesor



Pamięć (RAM)



Złącza do wszystkich komponentów komputera



Karta sieciowa on-board



Bios

Rys. 3-6: Płyta główna
Przyłącza

1

Przyłącza zewnętrzne

2

Wentylator 1

3

RAM wtyczka A

4

RAM wtyczka B

5

Dioda Power ON II

6

Napęd dyskietek 3.5 "

7

Monitorowanie zasilania prądem

8

Panel sterowniczy

9

Napęd IDE 3/4

10

Zasilanie prądem

11

Napęd IDE 1/2

12

Zworka

13

Zewnętrzny czujnik temperatury

14

Panel sterowniczy LCD

15

Wentylator 2

16

Wentylator 3

17

FireWire (IEEE 1394)

18

Monitorowanie obudowy

19

USB G/H

20

Serial AT A1

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

17 / 225

KR C2 edition2005

21

Serial AT A2

22

USB E/F

23

Dodatkowe zasilanie prądem +3 V

24

Dodatkowe zasilanie prądem +12 V

Płyta główna została przez KUKA Roboter GmbH optymalnie wyposażona,
przetestowana i dostarczona. Zmiany obłożenia niewykonane przez KUKA
Roboter GmbH nie są objęte gwarancją.

3.3.4

Twardy dysk

Opis

Twardy dysk jest dzielony na partycje w 2 „logicznych” napędach. Pierwsza
partycja jest wywoływana przy pomocy C: a druga przy pomocy D: . Przewód
transmisji danych połączony jest z płytą główną wtyczką IDE 1/2. Zworka musi
znajdować się w położeniu master.
Na twardym dysku znajdują się następujące systemy:



Windows XP



3.3.5

Oprogramowanie systemowe KSS KUKA System Software
Pakiety technologiczne (opcja)

Karta wielofunkcyjna (MFC3)

Opis

W zależności od wymagań klienta w sterowniku stosowane są 2 różne karty
MFC3:


MFC3-Standard



MFC3-Tech

Rys. 3-7: Karta MFC3
Przyłącza

Poz.

Wtyczka

Opis

1

18 / 225

X2

Złącze do płyty CI3

4

X801

Przyłącze magistrali CAN

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Poz.

X3

Monitoring wentylatora PC

6

X6

ESC, KCP-CAN, COM, użytkownik WE/
WY

7

X8101

Przyłącze DSE

Poz.

Dioda

Opis

2

Dioda 2

Magistrala DeviceNet CAN
(dwukolorowe wskazanie bitu danych)

3

MFC3-Standard

Opis

5

Dioda

Wtyczka

Dioda 1

Magistrala DeviceNet CAN
(dwukolorowe wskazanie bitu danych)

MFC3-Standard zawiera systemy E/A i posiada następujące funkcje:


RTAcc Chip do VxWinRT (funkcja czasu rzeczywistego)



Przyłącze DeviceNet


Zalecana jest opcja Multi-Power-Tap.




Dla połączenia zamówionego przez klienta



Tylko jako obwód master

Interfejs serwomodułu elektronicznego DSE
W MFC3-Standard mogą znajdować się maks. 2 podzespoły DSE-IBSC33.



Złącze do układu bezpieczeństwa CI3



Kontrola wentylatorów

Więcej informacji na temat połączenia z DeviceNet znajduje się w
poszczególnych dokumentacjach KUKA.
MFC3-Tech

MFC3-Tech zawiera systemy E/A i posiada następujące funkcje:


Wszystkie funkcje karty MFC3-Standard



Złącze standardowe do opcji CR (RoboTeam)



Interfejs SafeRobot

Kartę MFC3-Tech można stosować tylko razem z kartą CI3-Tech.

3.3.6
Opis

Cyfrowy serwomoduł elektroniczny (DSE-IBS-C33)
DSE-IBS-C33 nałożony jest na MFC3 i kieruje serwomodułami. Odczytywane
z serwomodułów informacje dotyczące błędów i danej sytuacji są dalej
opracowywane.
Gdy w systemie robota będzie używanych więcej niż 8 osi, w MFC3 będzie
musiała być zamontowana dodatkowo jedna płytka DSE-IBS-C33-AUX.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

19 / 225

KR C2 edition2005

Opis

Rys. 3-8
1

Przyłącze X4 regulatorów napędów

2

Dioda

3.3.7

Zielona dioda

3

Przyłącze X810 do MFC3

Zielona dioda sygnalizuje stan roboczy DSE-IBS-C33
( & gt; & gt; & gt; 12.13 " Sprawdzenie płyty DSE-IBS-C33 " Strona 177).

Przegląd enkodera cyfrowego (RDW)
W zależności od wymagań klienta w układzie sterowania robota stosowane są
2 różne RDW:


RDW
Dostępne opcje enkoderów (RDW):



Skrzynka KSK




Karta czujnika siły (KSK) do RDW
Szybki pomiar

SafeRDW


Płytka obwodu drukowanego WE/WY (I/O)

Dostępne opcje dla SafeRDW:



3.3.7.1
Opis

20 / 225

Karta czujnika siły (KSK) do SafeRDW:
Szybki pomiar

Enkoder cyfrowy
Enkoder cyfrowy (RDW) jest wyposażony w cyfrowy procesor sygnałów i
konwertuje sygnały analogowe na cyfrowe. Jest przymocowany w skrzynce
enkodera na stelażu robota.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Opis

Rys. 3-9: Skrzynka (RDW-Box) i płytka enkodera
1

Skrzynka RDW (enkodera)

2

3

Płytka RDW

Stelaż robota



Wytwarzanie wszystkich potrzebnych napięć



Zasilanie selsynu dla 8 osi



Rozdzielne potencjałowo zasilanie 8 czujników temperatury (KTY 84) w
zwojach silnika.



Konwersja sygnałów analogowych na cyfrowe w maks. 8 osiach



Konwersja sygnałów analogowych na cyfrowe w 8 czujnikach temperatury



Automatyczna korekta przesunięcia i symetrii



Analiza 2 kanałów EMT



Przejmowanie z 5 szybkich wejść pomiarowych



Monitorowanie selsynów pod kątem przerwania przewodu



Monitorowanie temperatury silnika



Komunikacja z DSE-IBS3 przez złącze szeregowe RS422



Funkcje

Zapis następujących danych:


Licznik roboczogodzin



Pozycja bezwzględna



Pozycja selsynu



Dane kompensacyjne (przesunięcie, symetria)

Przyłącza RDW

Rys. 3-10: Przyłącza na płytce enkodera

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

21 / 225

KR C2 edition2005

Poz.

Opis

1

X1...X8

Przyłącza selsynu (X1 do selsynu osi 1)

2

X10

Przyłącze EMT

3

X11

Przyłącze „Szybki pomiar”

4
Dioda

Oznaczenie

X9

Przyłącze magistrali do DSE

Diody sygnalizują stan roboczy RDW. ( & gt; & gt; & gt; 12.15 " Diody na płytce enkodera
(RDW) " Strona 180)

Przyłącza
skrzynki RDW

Rys. 3-11: Przyłącza skrzynki enkodera (RDW-Box)
1

Opis

X32 przyłącze elektronicznego czujnika pomiarowego (EMT)

3
3.3.7.2

X31 Przyłącze przewodu transmisji danych X21

2

X33 Przyłącze „Szybkiego pomiaru” (opcja)

Karta czujnika siły (KSK) do SafeRDW (opcja)
Karta czujnika siły jest wpinaną płytką obwodu drukowanego do enkodera
(RDW) i znajduje się w skrzynce enkodera (RDW) na stelażu robota. Do karty
czujnika siły przyłącza się piezoelektryczny czujnik siły w silniku zgrzewadła.

Rys. 3-12: Karta czujnika siły
Funkcje

Rozdzielenie galwaniczne sygnału resetowania czujnika siły



Filtrowanie sygnału czujnika siły


22 / 225



Dostosowanie sygnału czujnika siły do enkodera (RDW)
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu


Zasilanie elektryczne czujnika siły

Przyłącza

Rys. 3-13: Przyłącza w karcie czujnika siły
1

Przyłącze czujnika siły

2

Przyłącze elektronicznego czujnika pomiarowego (EMT)

Przyłącza płytki obwodu drukowanego RDW znajdują się pod spodem karty
czujnika siły.
3.3.7.3
Opis

Skrzynka KSK (opcja)
Skrzynka KSK przełącza za pośrednictwem przekaźnika na kartę czujników
siły sygnały czujników z 2 napędzanych silnikami elektrycznymi zgrzewadeł
punktowych o regulowanej sile. Sygnały od selsynów osi 7 i 8 są kierowane
do płytki obwodu drukowanego RDW za pośrednictwem płytki przełączającej
w skrzynce KSK poprzez pętlę równoległą. Skrzynka KSK znajduje się na
stelażu robota i jest zamontowana na pokrywie skrzynki RDW.

Rys. 3-14: Przegląd skrzynki KSK
1

Skrzynka enkodera (RDW-Box)

2

Skrzynka KSK

3

Stelaż robota

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

23 / 225

KR C2 edition2005

Płytka skrzynki
KSK

Rys. 3-15: Płytka obwodu drukowanego skrzynki KSK
Poz.

Nazwa

Opis

1

X8-1

Przyłącze selsynu osi 8 do RDW

2

X7

Przyłącze selsynu osi 7 do silnika zgrzewadła

3

X7-1

Przyłącze selsynu osi 7 do RDW

4

X15

Przyłącze czujnika osi 7

5

X17

Przyłącze czujnika do karty czujników siły

6

X14

Przyłącze modułu fieldbus / PLC

7

Zielona dioda

Wskazanie przełączania kanałów

8

X16

Przyłącze czujnika osi 8

9

X8

Przyłącze selsynu osi 8 do silnika zgrzewadła

Przyłącza

Rys. 3-16: Przyłącza skrzynki KSK
Poz.
1

3.3.7.4
Opis

Nazwa

Opis

X14

Przyłącze do karty WE/WY (I/O) modułu fieldbus
lub PLC

Szybki pomiar za pomocą RDW (enkodera) (opcja)
Funkcja Szybki pomiar jest przeznaczona do rejestracji danych pozycyjnych
robota za pośrednictwem szybkich wejść pomiarowych oraz czujników
cyfrowych w celu pomiaru elementów, a następnie korekty programów obróbki
elementów.
W tej opcji istnieje możliwość zamontowania dodatkowego wyposażenia.

24 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Rozmieszczenie
wtyków X33

Rys. 3-17: Rozmieszczenie wtyków X33
1

Pokrywa obudowy skrzynki
RDW

2

Wtyczka Harting X33

Nr styku

3

Rozmieszczenie styków X33

Oznaczenie
1

0 V wewn.

2

+24 V DC wewn.

3

Wejście pomiarowe 1

4

Wejście pomiarowe 2

5

Wejście pomiarowe 3

6

Wejście pomiarowe 4

7

Wejście pomiarowe 5

Zasilanie
napięciem

Szybkie wejścia pomiarowe można zasilać napięciem wewnątrz (przez RDW)
lub z zewnątrz. ( & gt; & gt; & gt; 6.11 " Zasilanie napięciem RDW do Szybkiego pomiaru
(opcja) " Strona 114)

2 RDW

Jeżeli w systemie robota eksploatowanych jest więcej niż 8 osi, należy
zastosować drugą skrzynkę RDW. Rysunek ( & gt; & gt; & gt; Rys. 3-18 ) przedstawia
połączenie obydwu skrzynek RDW.

Rys. 3-18: Układ połączeń dla 2 RDW
1

Wtyczka X33 pierwszej skrzynki RDW

2

Wtyczka X33 drugiej skrzynki RDW

3

Wtyczka X33.1 drugiej skrzynki RDW

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

25 / 225

KR C2 edition2005

4
5
3.3.7.5
Opis

Połączenie obydwu skrzynek RDW
Przewód do czujników Szybkiego pomiaru

SafeRDW
Skrzynka SafeRDW składa się z następujących składników:


Płytka obwodu drukowanego SafeRDW



Płytka obwodu drukowanego WE/WY



Skrzynka SafeRDW



Karta czujnika siły do SafeRDW (opcja)

Płytka obwodu drukowanego SafeRDW analizuje sygnały z selsynu i
nadzoruje położenie osi robota. Sygnały z selsynu są porównywane z
ustawionymi poprawnymi parametrami.
Płytka obwodu drukowanego WE/WY jest wpięta do płytki obwodu
drukowanego SafeRDW i udostępnia sygnały wejść i wyjść o poziomie 24 V.

Rys. 3-19: Składniki sprzętowe SafeRDW
1

3

Płytka obwodu drukowanego
SafeRDW

2

Funkcje

Skrzynka SafeRDW
Płytka obwodu drukowanego
WE/WY

4

Karta czujnika siły



Nadzorowanie ruchów robota zgodnie z ustawionymi poprawnymi
parametrami i sygnałami w prawidłowych wejściach



Nadzorowanie prawidłowych wejść i wyjść, czy nie doszło do naruszenia
dwukanałowości



Prawidłowa analiza położenia rzeczywistego



Poprawne wyłączenie napędów



Komunikacja z układem sterowania robota



Impulsy prawidłowych wejść i wyjść

Wejścia opcji 'Szybki pomiar' nie są obsługiwane.

26 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Przyłącza

Rys. 3-20: Przyłącza płytki obwodu drukowanego SafeRDW
Poz.

Nazwa

Opis

1

X2000

Przyłącze do wpinanej płytki obwodu
drukowanego WE/WY (I/O)

2

X1900

Nie wykorzystuje się.

3

X1700

Nie wykorzystuje się.

4

X1500

Nie wykorzystuje się.

5

X901

Przyłącze bezpiecznych wejść i wyjść do
obwodu ESC

6

X1600

Nie wykorzystuje się.

7

X1800

Nie wykorzystuje się.

8

X900

Interfejs SSI A do 1 DSE

9

X1000

Nie wykorzystuje się.

10

X9

Przyłącze lampki RoboTeam

11

X1...X8

Przyłącza enkodera (X1 do enkodera osi 1)

12

X1200

Slot KSK (opcja)

13

X1203

Slot KSK (opcja)

14

X1204

Slot KSK (opcja)

15

X1208

Slot KSK (opcja)

16

X1301

Przyłącze szybkiego pomiaru

17

X10

Przyłącze elektronicznego czujnika
pomiarowego (EMT)

18

X1400

Nie wykorzystuje się.

19

---

Przyłącze przewodu uziemiającego
Przez śrubę tworzy się styk ze skrzynką
SafeRDW.

Dioda

Diody sygnalizują stan roboczy skrzynki SafeRDW. ( & gt; & gt; & gt; 12.16 " Diody na
płytce SafeRDW " Strona 180)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

27 / 225

KR C2 edition2005

Przyłącza
skrzynki
SafeRDW

Rys. 3-21: Przyłącza do skrzynki SafeRDW
1
2

X41 przyłącze do przewodu transmisji danych X21.1

4

XA8 przyłącze KSK osi 8 (opcja)

5

XA7 przyłącze KSK osi 7 (opcja)

6

X40 przyłącze bezpiecznych wejść i wyjść

7

Opis

X32 przyłącze elektronicznego czujnika pomiarowego (EMT)

3

3.3.7.6

X31 przyłącze do przewodu transmisji danych X21

X42 przyłącze przewodu referencyjnego XS Ref

Karta WE/WY (I/O) do SafeRDW
Karta WE/WY (I/O) jest wpięta do płytki obwodu drukowanego SafeRDW i
udostępnia sygnały wejść i wyjść o poziomie 24 V.

Rys. 3-22: Płytka obwodu drukowanego WE/WY (I/O)
Poz.

Opis

1

X902

Przyłącza bezpiecznych wejść i wyjść

2

X1

Nie wykorzystuje się

3

28 / 225

Nazwa

X905

Przyłącze do akceptacji KUKA Guiding Device
(KGD)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Poz.

X904

Przyłącze do wejścia czujnika referencyjnego

5

3.3.7.7

Opis

4

Dioda

Nazwa
X901

Przyłącze do płytki obwodu drukowanego Safe
RDW

Diody pokazują stan roboczy płytki WE/WY (I/O). ( & gt; & gt; & gt; 12.16.2 " Diody na
płytce obwodu drukowanego WE/WY (I/O) " Strona 184)
Karta czujnika siły do SafeRDW (opcja)

Opis

Karta czujnika siły (KSK) jest wpięta do płytki obwodu drukowanego
SafeRDW. Za pośrednictwem karty KSK mierzona jest siła zgrzewania
szczypiec Servogun. Można przyłączyć 2 czujniki siły.

Rys. 3-23: Przegląd KSK do SafeRDW
Przyłącza

Opis

Opis

X15

Przyłącze czujnika 1

2

3.3.7.8

Wtyczka

1

Dioda

Poz.

X16

Przyłącze czujnika 2

Diody sygnalizują stan roboczy karty KSK płytki SafeRDW.
( & gt; & gt; & gt; 12.16.1 " Diody na karcie czujnika siły (KSK) do SafeRDW (opcja) "
Strona 183)
Szybki pomiar za pomocą SafeRDW (opcja)
Funkcja Szybki pomiar jest przeznaczona do rejestracji danych pozycyjnych
robota za pośrednictwem szybkich wejść pomiarowych oraz czujników
cyfrowych w celu pomiaru elementów, a następnie korekty programów obróbki
elementów.
W tej opcji istnieje możliwość zamontowania dodatkowego wyposażenia.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

29 / 225

KR C2 edition2005

Rozmieszczenie
wtyków X33

Rys. 3-24: Rozmieszczenie wtyków X33
1

Pokrywa obudowy skrzynki
SafeRDW

2

Wtyk X33

Nr styku

3

Rozmieszczenie styków X33

Oznaczenie
1

Wejście pomiarowe 1

2

Wejście pomiarowe 2

3

Wejście pomiarowe 3

4

Wejście pomiarowe 4

5

Wejście pomiarowe 5

6

+24 V DC wewn.

7

GND wejście

8

0 V wewn.

Zasilanie
napięciem

Szybkie wejścia pomiarowe można zasilać napięciem wewnątrz (przez RDW)
lub z zewnątrz. ( & gt; & gt; & gt; 6.11 " Zasilanie napięciem RDW do Szybkiego pomiaru
(opcja) " Strona 114)

RDW z SafeRDW

Rysunek ( & gt; & gt; & gt; Rys. 3-25 ) przedstawia połączenie skrzynki RDW i skrzynki
SafeRDW.

Rys. 3-25: Połączenie RDW i SafeRDW
1
2

Wtyk X33 skrzynki RDW

3

30 / 225

Wtyk X33 skrzynki SafeRDW
Wtyk X33.1 skrzynki RDW

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

4
5

3.3.8

Połączenie skrzynki SafeRDW ze skrzynkami RDW
Przewód do czujników Szybkiego pomiaru

Karta KUKA VGA (KVGA)

Opis

Do karty KVGA podłączany jest KCP. Rozdzielczość i liczba kolorów (16 wzgl.
256) ustawiane są automatycznie podczas instalacji. Na karcie KVGA
znajdują się 2 przyłącza KCP. Równolegle można tu też przyłączyć
standardowy monitor o rozdzielczości VGA.

Rys. 3-26: Karta KVGA
Przyłącza

Poz.

Wtyczka
1
2

3.3.9
Opis

Zewnętrzne przyłącze monitora
Przyłącze KCP

Akumulatory
Układ sterowania robota zasilany jest przez akumulatory nieprzerwanym
zasilaniem prądem 24 V. W przypadku awarii sieci akumulatory dbają o
kontrolowane wyłączanie układu sterowania. Są buforowane przez KPS600.

Rys. 3-27: Akumulatory

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

31 / 225

KR C2 edition2005

3.4
Funkcja

3.4.1

Opis panelu sterowniczego KUKA Control Panel (KCP)
KCP (KUKA Control Panel) jest programatorem układu sterowania robota.
Panel KCP jest wyposażony we wszystkie funkcje obsługowe i wskaźniki,
które są konieczne do obsługi i programowania układu sterowania robota.

Strona przednia

Opis

Rys. 3-28: KCP Strona przednia
1

10

Blok klawiszy numerycznych

2

Napędy WŁ.

11

Przyciski programowalne

3

Napędy WYŁ / SSB-GUI

12

Klawisz Start-Wstecz

4

ZATRZYMANIE AWARYJNE

13

Klawisz Start

5

SpaceMouse

14

Klawisz STOP

6

Przycisk stanu po prawej

15

Przycisk wyboru okna

7

Klawisz Enter

16

Klawisz ESC

8

Klawisze kierunkowe

17

Przyciski stanu po lewej

9

32 / 225

Przełącznik trybów roboczych

Klawiatura

18

Przyciski menu

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

3.4.2

Strona tylna

Opis

Rys. 3-29: Tylna strona KCP
1

4

Przycisk zatwierdzający

2

Klawisz Start

5

Przycisk zatwierdzający

3
Opis

Tabliczka znamionowa
Przycisk zatwierdzający
Element

Opis

Tabliczka
znamionowa

Tabliczka znamionowa KCP

Klawisz Start

Przy pomocy klawisza Start uruchomiony zostaje
program.
Przycisk zatwierdzający ma 3 pozycje:



Pozycja środkowa



Przycisk
zatwierdzający

Nie wciśnięty
Wciśnięty

W trybie T1 i T2 przycisk zatwierdzający musi być
przytrzymywany w pozycji środkowej, aby robot mógł
być uruchomiony.
W trybach roboczych Automatyka i Automatyka
zewnętrzna przycisk zatwierdzający nie posiada żadnej
funkcji.

3.5
Opis

Łącznik KCP (opcja)
Za pomocą łącznika KCP można odłączać i podłączać panel KCP przy
pracującym sterowniku robota.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

33 / 225

KR C2 edition2005

Opis

Rys. 3-30: Diody łącznika KCP i przycisk sygnalizacyjny
1

Dioda usterki (czerwona) łącznika KCP

2

Przycisk sygnalizacyjny z diodą (zieloną)

Rys. 3-31: Karta łącznika KCP
Przyłącza

Poz.

Wtyczka

Opis

1

X7

Przyłącze przycisku sygnalizacyjnego i diody

2

X5

ESC do KCP

3

X20

SafeRobot do KCP

4

X2

Przyłącze CI3

5

X21

Magistrala CAN do KCP

6

X3

Wtyk debugowania B

7

X4

Wtyk debugowania A

Diody na karcie łącznika KCP pokazują stan pracy. ( & gt; & gt; & gt; 12.14 " Dioda
wskazująca w łączniku KCP (opcja) " Strona 177)

34 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

3.6

Logiczny układ bezpieczeństwa Electronic Safety Circuit (ESC)

Opis

Układ bezpieczeństwa ESC (Electronic Safety Circuit) jest 2-kanałowym,
wspomaganym komputerowo systemem zabezpieczeń. Monitoruje on
nieprzerwanie wszystkie podłączone, istotne dla bezpieczeństwa
komponenty. W przypadku usterek lub przerwania obwodu bezpieczeństwa
układ zasilania napięciem wyłącza napędy i tym samym powoduje
zatrzymanie robota.
System ESC składa się z następujących komponentów:


Płyta CI3



KCP (Master)



KPS600



MFC (pasywny węzeł)

System ESC z peryferią węzłów zastępuje wszystkie złącza standardowe
klasycznego systemu bezpieczeństwa.
Układ bezpieczeństwa ESC monitoruje następujące wejścia:


Lokalne ZATRZYMANIE AWARYJNE



Zewnętrzne ZATRZYMANIE AWARYJNE



Ochrona użytkownika



Przycisk zatwierdzający



Napędy WYŁ.



Napędy WŁ.



Tryby pracy



Wejścia kwalifikujące

Rys. 3-32: Struktura obwodu ESC
1

5

MFC3

Płyta CI3

6

DSE

3

Łącznik KCP (opcja)

7

Komputer PC

4
Węzeł w KCP

KPS600

2

Niezależny KCP

Węzeł w KCP jest nadrzędny i z tego miejsca następuje inicjacja.
Węzeł otrzymuje dwukanałowe sygnały z:

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

35 / 225

KR C2 edition2005


Przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO



Przycisk zatwierdzający

Węzeł otrzymuje jednokanałowe sygnały z:


Napędu włączone



Tryb roboczy AUTO, tryb roboczy TEST

W przypadku pracy bez użycia łącznika KCP, należy podłączyć panel KCP
do pracy obwodu ESC. Jeśli panel KCP bez łącznika KCP zostanie
odłączony w trakcie pracy, natychmiast rozłączane są napędy.
Węzły w KPS

W KPS znajduje się węzeł ESC, który w razie usterki wyłącza stycznik
napędów.

Węzeł na MFC3

Na płycie MFC3 znajduje się bierny węzeł ESC nadzorujący i przekazujący do
układu sterowania informacje dotyczące obwodu ESC.

3.6.1
Budowa

Węzły ESC
Każdy węzeł składa się z 2 chipów ESC (A i B), które się wzajemnie kontrolują.

Rys. 3-33: Węzeł ESC
Nazwa
sygnał
u

Opis

TA

Wyjście testowe

Napięcie impulsowe dla wejść interfejsów

NA

36 / 225

Znaczenie

Lokalne
ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Wejście lokalnego ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO (dwukanałowe). Po
odłączeniu sygnału stycznik napędowy
natychmiast opada.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Nazwa
sygnał
u

Znaczenie

Opis

ENA

Zewnętrzne
ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Wejście zewnętrznego ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO (dwukanałowe). Po
odłączeniu sygnału stycznik napędowy
stopniowo opada.

PZ1

Przycisk
zatwierdzający na
KCP

PZ2

Przycisk
zatwierdzający
stopnia
bezpieczeństwa

Wejście zewnętrznego klawisza akceptacji
(dwukanałowy, jednostopniowy). Po
odłączeniu sygnału w trybie testowym
stycznik napędowy natychmiast opada.

BA

Tryb roboczy
(A=Automatyka,
T=Test)

Wejścia zewnętrznego przełącznika
trybów roboczych (jednokanałowe). Jeśli
tryb automatyczny i testowy zostaną
włączone jednocześnie, stycznik
napędowy natychmiast opada.

AE

Wyjście funkcji
Napędy WŁ

Wyjście stycznika napędów
(dwukanałowe). Stycznik jest włączany i
wyłączany przez włączenie 24 V lub 0 V.

AF

Zwolnienie
napędów

Wejście zewnętrznego zwolnienia
napędów (jednokanałowe). Po odłączeniu
sygnału stycznik napędowy natychmiast
opada.

QE

Wejście
kwalifikujące

Sygnał 0 prowadzi we wszystkich trybach
pracy do ZATRZYMANIA kategorii 0.

E2

Specjalne
zamknięcie
(zapewnia klient)

-

BS

Ochrona
użytkownika

Wejście WYŁĄCZNIKA AWARYJNEGO
drzwiczek ochronnych (dwukanałowe). Po
odłączeniu sygnału stycznik napędowy
stopniowo opada, względnie może być
także wyłączany natychmiast.

AA

Napędy WŁ.

Wejście dla funkcji Napędy wł.
(jednokanałowe). Zbocze sygnału jest
analizowane. Włączenie stycznika
napędów jest na tym wejściu możliwe tylko
przy pozytywnym zboczu.

Lokalne
ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Wyjście miejscowego ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO (dwukanałowe). Wyjście
zostaje ustawione po naciśnięciu
miejscowego ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO. Przy tym wariancie
przekaźnika przy uruchomieniu
miejscowego ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO styczniki są rozwarte.

Tryby pracy

Wyjście (jednokanałowe) W zależności od
trybu roboczego ustawiane jest
odpowiednie wyjście. Przy tym wariancie
przekaźnika stycznik jest zamknięty, gdy
wybrany został odpowiedni tryb roboczy.

LNA

AAUTO
/
ATEST
BA

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

37 / 225

KR C2 edition2005

Strzałki w kierunku chipa ESC przedstawiają wejścia sygnałów, strzałki od
chipa ESC na zewnątrz przedstawiają ich wyjścia. Sygnał WYT (A), WYT (B)
to napięcie pulsacyjne, w które zaopatrzone musi być każde wejście.

3.6.2
Opis

Płyty CI3 - zestawienie
Płyta CI3 łączy poszczególne węzły systemu ESC z interfejsem klienta.
W zależności od wymagań klienta w sterowniku stosowane są różne płyty:
Płyta

własny
węzeł

CI3-Standard
( & gt; & gt; & gt; 3.6.3 " Płyta CI3Standard " Strona 38)

nie

CI3-Extended
( & gt; & gt; & gt; 3.6.4 " Płyta CI3Extended " Strona 40)

tak

Opis
Wskazanie następujących
stanów:


Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Wskazanie następujących
stanów:


Tryby robocze



Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE



Napędy włącz.

CI3-Bus
( & gt; & gt; & gt; 3.6.5 " Płyta CI3
Bus " Strona 41)

nie

Płyta łącząca obwodu ESC i
SafetyBUS p firmy PILZ

CI3-Tech
( & gt; & gt; & gt; 3.6.6 " Płyta CI3Tech " Strona 43)

tak

Płyta ta potrzebna jest w
przypadku następujących
komponentów:


KUKA.RoboTeam



KUKA.SafeRobot



Magistrala Safety Gateway



Wyjście do szafy
nadstawianej (osie
dodatkowe)



Zasilanie 2. enkodera przez
X19A

Wskazanie następujących
stanów:



Opis

38 / 225

Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE



3.6.3

Tryby robocze

Napędy włącz.

Płyta CI3-Standard
Ta płyta jest standardowo montowana w sterowniku silnika i nie ma ona
własnego węzła. Łączy ona istniejące węzły obwodu ESC i wysyła sygnały do
pojedynczych złączy standardowych. Stan „Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE” wskazywany jest przez przekaźnik. Obwód ESC można
zresetować za pomocą przycisku Reset.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Rys. 3-34: Przyłącza płyty CI3-Standard oraz przekaźniki
Przyłącza

Poz.

Opis

Opis

1

X18

Złącze standardowe MFC3 (sygnały Safety )
(opcja)

2

X2

Przyłącze KPS

3

X3

Przyłącze MFC

4

X19

Złącze do lampy RoboTeam (fakultatywnie).
Zasilanie napięciem enkodera

5

X4

Przyłącze zewnętrznych przełączników
trybów roboczych (fakultatywnie)

6

X7

Przyłącze CAN do karty wej/wyj

7

X6

Zasilanie wewnętrzne/zewnętrzne i obwód
ESC

8

X5

Przyłącze KCP

9

X21

Zasilanie napięciem KCP i KCP CAN

10

X22

Wejścia i wyjścia złącza peryferyjnego

11

X1

Wewnętrzne zasilanie napięciem 24 V

14

X8

Przyłącze zewnętrznych sterowników,
przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO w
szafie sterowniczej

15

X16

Złącze wewnętrzne

16

X12

Złącze standardowe peryferii wyjścia & gt;
500 mA

17

X31

Przyłącze sterownika robota, wentylator
wewnętrzny

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

39 / 225

KR C2 edition2005

Przekaźniki

Poz.

Opis

12

K4

Komunikat: Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

13

Reset

Opis

K3

Komunikat: Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Opis

Opis

KY1

Przycisk Reset ESC

Poz.
18

3.6.4

Płyta CI3-Extended

Opis

Płyta ta posiada własny węzeł, wskazywane są następujące stany obwodu
ESC:


Tryby robocze



Napędy włącz.



Miejscowe ZATRZYMANIE AWARYJNE

Obwód ESC można zresetować za pomocą przycisku Reset.

Rys. 3-35: Przyłącza płyty CI3-Extended oraz przekaźniki
Przyłącza

Opis

Opis

1

X18

Złącze standardowe MFC3 (sygnały Safety)
(fakultatywnie)

2

X2

Przyłącze KPS

3

X3

Przyłącze MFC

4

40 / 225

Poz.

X19

Złącze do lampy RoboTeam (fakultatywnie).
Zasilanie napięciem enkodera

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Poz.

Opis

Opis

5

X4

Przyłącze zewnętrznych przełączników
trybów roboczych (fakultatywnie)

6

X7

Przyłącze CAN do karty wej/wyj

7

X6

Zasilanie wewnętrzne/zewnętrzne i obwód
ESC

8

X5

Przyłącze KCP

9

X21

Zasilanie napięciem KCP i KCP CAN

10

X22

Wejścia i wyjścia złącza peryferyjnego

11

X1

Wewnętrzne zasilanie napięciem 24 V

18

X31

Przyłącze sterownika robota, wentylator
wewnętrzny

19

X8

Przyłącze zewnętrznych sterowników,
przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO w
szafie sterowniczej

20

Złącze standardowe peryferii wyjścia & gt;
500 mA

Opis

Opis

K4

Komunikat: Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

13

K3

Komunikat: Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

14

K8

Komunikat: Autotest

15

K7

Komunikat: Autotest

16

K1

Komunikat: Napędy włącz.

17
Reset

Złącze wewnętrzne

X12

12

Przekaźniki

X16

21

K2

Komunikat: Napędy włącz.

Opis

Opis

KY1

Przycisk Reset ESC

Poz.

Poz.
22

3.6.5
Opis

Płyta CI3 Bus
Płyta SafetyBus p Gatway nakładana jest na płytę CI3 Bus, łączy ona układ
ESC i SafetyBUS p firmy PILZ. Płyta CI3 Bus nie posiada własnego węzła.
Obwód ESC można zresetować za pomocą przycisku Reset.
Więcej informacji znajduje się w dokumentacji " System bezpieczeństwa ESC
z magistralą Safety p Gateway”.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

41 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 3-36: Przyłącza płyty CI3-Bus
Przyłącza

Poz.

Opis

Opis

1

X18

Złącze standardowe MFC3 (sygnały Safety)
(fakultatywnie)

2

X2

Przyłącze KPS

3

X3

Przyłącze MFC

4

X19

Złącze do lampy RoboTeam (fakultatywnie).
Zasilanie napięciem enkodera

5

X4

Przyłącze zewnętrznych przełączników
trybów roboczych (fakultatywnie)

6

X7

Przyłącze CAN do karty wej/wyj

7

X6

Zasilanie wewnętrzne/zewnętrzne i obwód
ESC

8

Przyłącze KCP

X21

Zasilanie napięciem KCP i KCP CAN

10

X22

Wejścia i wyjścia złącza peryferyjnego

11

X1

Wewnętrzne zasilanie napięciem 24 V

12

X8

Przyłącze zewnętrznych sterowników,
przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO w
szafie sterowniczej

13

X16

Złącze wewnętrzne

14

X12

Złącze standardowe peryferii wyjścia & gt;
500 mA

15

X31

Przyłącze sterownika robota, wentylator
wewnętrzny

16

42 / 225

X5

9

X13

Złącze standardowe magistrala SafetyBus
Gateway (opcja)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Reset

Poz.
17

3.6.6
Opis

Opis

Opis

KY1

Przycisk Reset ESC

Płyta CI3-Tech
Płyta CI3-Tech posiada własny węzeł, wymagana jest przez następujące
komponenty:


KUKA.RoboTeam (Shared Pendant)



KUKA.SafeRobot



SafetyBus Gateway



Wyjście do szafy nadstawianej (osie dodatkowe)



Zasilanie 2. enkodera przez X19A

Wskazywane są następujące stany obwodu ESC:


Tryby robocze



Napędy włącz.



Miejscowe ZATRZYMANIE AWARYJNE

Obwód ESC można zresetować za pomocą przycisku Reset (26).
Płytę CI3-tech można stosować tylko razem z kartą MFC3-Tech.

Rys. 3-37: Przyłącza standardowej płyty CI3-Tech oraz przekaźniki

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

43 / 225

KR C2 edition2005

Przyłącza

Poz.
1

Opis

Opis

X18

Złącze standardowe MFC3 (sygnały Safety)
(fakultatywnie)

2

X2

Przyłącze KPS

3

X3

Przyłącze MFC

4

X19

Złącze do lampy RoboTeam (fakultatywnie).
Zasilanie napięciem enkodera

5

X4

Przyłącze zewnętrznych przełączników
trybów roboczych (fakultatywnie)

6

Przyłącze CAN do karty wej/wyj

X6

Zasilanie wewnętrzne/zewnętrzne i obwód
ESC

8

X5

Przyłącze KCP

9

X21

Zasilanie napięciem KCP i KCP CAN

10

X20

Transmisja w trybach pracy T1 i T2

11

X24

Interfejs CR OUT

12

X25

Interfejs CR IN

13

X22

Wejścia i wyjścia złącza peryferyjnego

14

X23

Złącze standardowe Safe RDW
(fakultatywnie)

15

X1

Wewnętrzne zasilanie napięciem 24 V

22

X10

Sygnały QE

23

X28

Multi Power Tap (OUT1) (fakultatywnie)

24

X27

Multi Power Tap (DeviceNet on MFC)
(fakultatywnie)

25

X29

Multi Power Tap (OUT2) (fakultatywnie)

26

X13

Złącze standardowe magistrala SafetyBus
Gateway (fakultatywnie)

28

X19A

2. enkodera

29

X11

RoboTeam/E7

30

X26

Złącze standardowe KUKA Guiding Device
(KGD) (fakultatywnie)

31

X12

Złącze standardowe peryferii wyjścia & gt;
500 mA

32

X16

Złącze wewnętrzne

33

X8

Przyłącze zewnętrznych sterowników,
przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO w
szafie sterowniczej

34

X31

Przyłącze sterownika robota, wentylator
wewnętrzny

Opis

Opis

16

K4

Komunikat: Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

17

K3

Komunikat: Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

18

Przekaźniki

X7

7

K8

Komunikat: Autotest

Poz.

19

Komunikat: Autotest

K1

Komunikat: Napędy włącz.

21

44 / 225

K7

20

K2

Komunikat: Napędy włącz.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Reset

Poz.
27

3.7
Opis

Opis

Opis

KY1

Przycisk Reset ESC

Opis modułu zasilającego
Na moduł zasilający składają się następujące komponenty:


Zasilacze



Serwoprzetwornica (KSD)



Elementy zabezpieczające



Wentylator



Przełącznik główny



Filtr sieciowy

Rys. 3-38: Moduł zasilający
1
2

Filtr sieciowy

4

Przełącznik główny (wersja EU)

5

Wentylator wewnętrznego obiegu chłodzenia

6

Zasilacz mocy KPS600

7

KSD dla 2 osi dodatkowych (opcja)

8

KSD dla 6 osi podstawowych

9

Opis

Elementy zabezpieczające (24 V, niebuforowane)

3

3.7.1

Zasilacz niskiego napięcia KPS-27

Elementy zabezpieczające (24 V, buforowane)

Bezpieczniki
Bezpieczniki chronią podzespoły układu sterowania robota.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

45 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 3-39: Przyporządkowanie bezpieczników
1

Wyłącznik ochronny silnika
F1, F3

3

Bezpiecznik samoczynny F19

2

Bezpieczniki topikowe F11F14

4

Bezpieczniki topikowe F15,
F16, FG3

Wartości
Poz.
1

Bezpieczni
k

Wartość

Obwód prądu

F1

22 A

Zasilanie zasilacza KPS600

F3

0,63 A

F11

2A

24 V DC napięcie KPS-27

F12

20 A

24 V DC napięcie KPS-27

F13

2A

Oświetlenie 24 V DC
(fakultatywnie)

F14

15 A

Zasilanie CI3

3

F19

2A

Hamulce osi 1 do 6

4

F15

7,5 A

F16

4A

Zasilanie zasilacza KPS-27

2

Zasilanie zewnętrznych
wentylatorów

Zasilanie PC
24 V DC zasilanie:



3.7.2
Przegląd

10 A

CI3



FG3

KCP
Enkoder

Buforowanie akumulatorów

Zasilacz mocy KPS600
Na KPS600 składają się:


46 / 225

Stycznik sieciowy



Moduł zasilający z układem rozruchowym

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu


Połączenie balastowe łącznie z przekaźnikiem zwarciowego hamowania
elektrycznego



Przycisk hamulcowy (razem dla wszystkich 6 osi i oddzielnie dla 2 osi
dodatkowych)



Złącze DSE-IBS i KUKA Servo Drive



Złącze ładowania akumulatorów, wyłączenie napięcia buforowania,
rozkład napięć 24 V



Monitorowanie magistrali Interbus



Wyłączenie wentylatorów (wyjście), monitorowanie wentylatorów
(wejście)



Podłączenie do układu bezpieczeństwa



Monitorowanie temperatury:



opornika balastowego



Zasilanie 24 V

radiatora
wnętrza szafy sterowniczej

Do zintegrowanego zasilania napięciem 24 V przyłączone są:



Interfejs klienta



Komputer sterujący



KUKA Servo Drive



Obwód pośredni

Hamulce silnika, hamulce pomocnicze

Przemiennik DC/DC

KPS600 zaopatruje obwód pośredni w energię. Zawiera on:


Połączenie prostownika



Połączenie ładowania



Czujnik przeciążeniowy



Połączenie rozładowania



Główny stycznik K1

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

47 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 3-40: Przyłącza KPS600
Przyłącza

Opis

X7

Akumulator 24 V, KSD i sterownik

2

X8

Opornik balastowy

3

X9

bez funkcji

4

X16

bez funkcji

5

X-K1a

Mocowanie zestyków pomocniczych K1 do płytki
mocy (wewn.)

6

X2

Przyłącza sterujące K1

7

X6

24 V zasilacza niskiego napięcia

8

X123

Interfejs użytkownika

9

X110

Monitorowanie wentylatora/opornika

10

X114

Dodatkowe wejścia do płyty sterującej

11

X121

Wejście magistrali Interbus-S

12

X122

Wyjście magistrali Interbus-S

13

X14

ESC

14

X12

Hamulce silnikowe

15

X17

Obwód pośredni dodatkowych osi

16

X10/B

17

48 / 225

Wtyki

1

Bezpieczniki

Poz.

X10/A

Obwód pośredni głównych osi, oba przyłącza A/
B równolegle

W KPS600 znajduje się 5 bezpieczników topikowych do ochrony DC 24 V i
akumulatorów. ( & gt; & gt; & gt; 12.7 " Sprawdzenie KPS600 " Strona 169)
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Dioda

3.7.3

W KPS600 znajduje się 6 diod, wskazują one stan układu bezpieczeństwa i
sterowania hamulcami. ( & gt; & gt; & gt; 12.7 " Sprawdzenie KPS600 " Strona 169)

Zasilacz niskiego napięcia KPS-27

Opis

KPS-27 to zasilacz 24 V, zasila następujące komponenty:


Hamulce silników



Urządzenia peryferyjne



Komputer PC sterujący



Servo Drive



Akumulatory

Rys. 3-41: Zasilacz niskiego napięcia KPS-27
1
2
Dioda

3.7.4

Przyłącze sieciowe (L1/L2/L3)

3

Wyjście DC 24 V / 40 A

Dioda

Zielona dioda wskazują stan pracy KPS-27. ( & gt; & gt; & gt; 12.8 " Sprawdzenie KPS27 " Strona 172)

KUKA Servo Drive (KSD)

Konstrukcja

KSD zawiera następujące elementy:


Końcówka mocy



Regulator prądu



Łącze międzymagistrali do magistrali napędowej



Monitorowanie prądu silnika i zabezpieczenie przed zwarciem



Monitorowanie temperatury chłodnicy



Monitorowanie komunikacji

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

49 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 3-42: Servo Drive
Wielkości

Stosowane są 2 wielkości:


Wielkość 1 (BG 1) KSD-08/16/32



Wielkość 2 (BG 2) KSD-48/64

Wartości 08 do 64 podają maksymalny prąd w amperach.
Przyłącza

Rys. 3-43: Przyłącza KUKA Servo Drive BG 1 i BG 2
1

Opis

50 / 225

Przyłącze silnikowe X2

Interbus IN X13

5

Dodatkowe przyłącze
silnikowe X3

3

3.7.5

4

2

Dioda

Przyłącze X1

Interbus OUT X14

Diody na Servo Drives wskazują status pracy i komunikaty o błędach.
( & gt; & gt; & gt; 12.9 " Sprawdzenie KSD " Strona 173)

Filtr sieciowy
Zadaniem filtru sieciowego (filtru przeciwzakłóceniowego) jest:

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu


niezakłócony przekaz sygnałów 50 Hz /60 Hz



tłumienie przewodowych napięć zakłócających

Przewodowe napięcia zakłócające w układzie sterowania robota pochodzą
głównie od KPS600. Bez filtrów sieciowych rozprzestrzeniałyby się na całą
sieć elektryczną.

3.8

System chłodzenia szafy

Opis

System chłodzenia szafy jest podzielony na dwa obiegi chłodzenia. Część
wewnętrzna z elektroniką sterującą jest chłodzona przy użyciu wymiennika
ciepła. W części zewnętrznej opornik balastowy, radiatory serwomodułów i
KPS są chłodzone bezpośrednio przez otaczające powietrze.
Uwaga!
Zastosowanie mat filtracyjnych prowadzi do nadmiernego nagrzewania, a
przez to do redukcji żywotności eksploatacyjnej wbudowanych urządzeń.

Konstrukcja

Rys. 3-44: Zewnętrzny obieg chłodzenia
1

Szyb powietrzny

2

Radiator KSD

6

Filtr sieciowy

3

Radiator KPS

7

Wentylator zewnętrznego
obiegu chłodzenia

4

Oporniki balastowe

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5

Zewnętrzny wymiennik ciepła

51 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 3-45: Wewnętrzny obieg chłodzenia
1

3.9
Opis

4

Wewnętrzny wymiennik ciepła

Wentylator wewnętrznego
obiegu chłodzenia

5

Radiator KPS

3
Chłodzenie
dodatkowe

Radiator KSD

2

Szyb powietrzny

Dodatkowo można wzbogacić układ sterowania robota w chłodnicę.

Opis złączy
Panel przyłączeniowy szafy sterowniczej składa się standardowo z przyłączy
następujących przewodów:


Przewód sieciowy/Zasilanie



Przewody silnika robota



Przewody sterujące robota



Przyłącze KCP

W zależności od opcji i wariantu danego klienta panel przyłączeniowy może
być różnie wyposażony.

52 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Panel
przyłączeniowy

Rys. 3-46: Panel przyłączeniowy KR C2 edition2005
1

Przyłącze sieciowe X1/XS1

9

Opcja

2

Przyłącze silnikowe X20

10

Złącze KCP X19

3

Przyłącze silnikowe X7

11

Przyłącze enkodera X21

4

Opcja

12

SL1 przewód uziemiający
robota

5

Opcja

13

SL2 przewód uziemiający
głównego zasilania

6

Opcja

14

X30 przyłącze silnikowe w
skrzynce przyłączeniowej

7

Złącze X11

15

X30.2 przyłącze silnikowe w
skrzynce przyłączeniowej

8

Opcja

16

X31 przyłącze enkodera w
skrzynce przyłączeniowej

Przyłącze silnikowe X7 stosowane jest w przypadku:


Robotów przeznaczonych do dużych obciążeń:



Robotów z wysokim obciążeniem granicznym

Wszystkie zezwoje ochronne, przekaźnikowe i zaworowe, które są
połączone z układem sterowania robota ze strony klienta, muszą być
wyposażone w odpowiednie diody tłumiące. Człony RC i oporniki VCR nie są
odpowiednie.

3.9.1
Opis

Przyłącze sieciowe X1/XS1
Układ sterowania robota można połączyć z siecią za pomocą następujących
przyłączy:


Wtyczka HAN (Harting) X1 na panelu przyłączeniowym



Wtyczka XS1 CEE, kabel poprowadzony jest ze sterownika robota (opcja)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

53 / 225

KR C2 edition2005

Uwaga!
Podłączenie układu sterowania robota do sieci bez uziemionego punktu
zerowego może powodować błędne działanie układu sterowania i
uszkodzenia elementów sieci. Może również spowodować obrażenia ciała
na skutek porażenia prądem elektrycznym. Układ sterowania robota należy
podłączać wyłącznie do sieci z uziemionym punktem zerowym.
Przegląd

Rys. 3-47: Przyłącze sieciowe
* Przewód N konieczny jest tylko w przypadku gniazdka serwisowego przy
sieci 400 V.
Układ sterowania robota przyłączać tylko do sieci elektrycznej
prawoskrętnej. Tylko wtedy zapewniony jest właściwy kierunek obrotu
silników wentylatora.

54 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

3.9.2

Wtyczka KCP X19

Funkcje styków
wtyczek

Rys. 3-48

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

55 / 225

KR C2 edition2005

3.9.3

Wtyczka silnika X20 osi 1 do 6

Funkcje styków
wtyczek

Rys. 3-49: Wtyk wielostykowy X20 hamowania standard

56 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

3.9.4

Wtyczka silnika X7 (fakultatywnie)

Funkcje styków
wtyczek

Rys. 3-50

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

57 / 225

KR C2 edition2005

3.9.5

Przewód transmisji danych X21 oś 1 do 8

Funkcje styków
wtyczek

Rys. 3-51: Rozmieszczenie wtyków X21

3.9.6
Opis

58 / 225

SafeRobot X21.1
Przez wtyczkę X21.1 są przesyłane sygnały SafeRDW.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Rozmieszczenie
wtyków

Rys. 3-52
Styk

Sygnał

Opis

1

TA24V(A)_extern

Napięcie pulsacyjne z obwodu ESC,
gdy zasilanie QE_A i BS_A pochodzi z
zewnątrz (poziom 24 V)

2

GNDS-CI

Potencjał odniesienia obwodu
TA24V(A)-ESC i TA24V(B)-ESC

3

TA24V(B)_extern

Napięcie pulsacyjne z obwodu ESC,
gdy zasilanie QE_B i BS_B pochodzi z
zewnątrz (poziom 24 V)

4

SR1(A)

Napięcie impulsowe kanału A w teście
wejściowym (poziom 24 V)

5

SR1(B)

Napięcie impulsowe kanału B w teście
wejściowym (poziom 24 V)

6

QE A_24V

Bezpieczne wyjście QE kanału A (Kat0)
do karty CI3-Tech (poziom 24 V)

7

QE B_24V

Bezpieczne wyjście QE kanału B (Kat0)
do karty CI3-Tech (poziom 24 V)

8

TA24V(A) RDW

Bezpieczne wyjście SR1 kanału A
(Kat1) do karty CI3-Tech (poziom 24 V)
wykorzystywane z wejściem ENA

9

TA24V(B) RDW

Bezpieczne wyjście SR1 kanału B
(Kat1) do karty CI3-Tech (poziom 24 V)
wykorzystywane z wejściem ENA

10

E_T1_A_24V

Bezpieczne wejście Test1 kanału A
(poziom 24 V)

11

E_T1_B_24V

Bezpieczne wejście Test1 kanału B
(poziom 24 V)

12

-

bez funkcji

13

-

bez funkcji

14

-

bez funkcji

15

-

bez funkcji

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

59 / 225

KR C2 edition2005

Styk

Sygnał

Opis

16

Kod wtyczki

17

3.9.7

-

bez funkcji

Interfejs X40

Opis

Rys. 3-53: Interfejs X40
1

Moduł b (gniazda)

3

Moduł c (kołki)

4
Moduł a

Moduł a (kołki)

2

Moduł d (gniazda)

Moduł a zawiera bezpieczne wejścia SafeRDW do uruchamiania obszarów
nadzorowania.
W celu umożliwienia uruchomienia obszarów nadzorowania, na kanale A i
kanale B bezpiecznych wejść musi być dostępny poziom sygnału LOW.

Moduł b

Moduł b zawiera przyłącza wewnętrznych i zewnętrznych napięć zasilania
bezpiecznych wejść i wyjść.

Moduł c

Moduł c zawiera przyłącza nadzorowania postoju i ograniczonej prędkości i
przyspieszenia osiowego.
W celu umożliwienia uruchomienia obszarów nadzorowania, na kanale A i
kanale B bezpiecznych wejść musi być dostępny poziom sygnału LOW.

Moduł d

Moduł d zawiera bezpieczne wyjścia SafeRDW, które mogą się załączać
zewnętrznie i służą tylko do komunikacji. Na bezpiecznych wyjściach
występuje napięcie, które jest doprowadzane do styków b5 i b6.
Bezpieczne wyjścia mogą być obciążane maks. napięciem 100 mA na każde
wyjście.

60 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

3.9.8

Safe-KSK XA7

Rozmieszczenie
wtyków

Rys. 3-54: Rozmieszczenie wtyków XA7

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

61 / 225

KR C2 edition2005

3.9.9

Safe-KSK XA8

Rozmieszczenie
wtyków

Rys. 3-55: Rozmieszczenie wtyków XA7

3.10
Przegląd

Opis powierzchni montażowej przeznaczonej dla klienta (opcja)
Powierzchnia montażowa przeznaczona dla klienta to płyta montażowa na
wewnętrznej stronie drzwi, którą można fakultatywnie zainstalować do
montażu elementów zewnętrznych, pochodzących od klienta.

Rys. 3-56: Powierzchnia montażowa przeznaczona dla klienta
1

62 / 225

Powierzchnia montażowa przeznaczona dla klienta (płyta
montażowa)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

3 Opis produktu

Dane techniczne

Oznaczenie

Wartości

Ciężar montowanych elementów

maks. 5 kg

Strata mocy montowanych elementów

maks. 20 W

Grubość montowanych elementów

180 mm

Szerokość płyty montażowej

400 mm

Wysokość płyty montażowej

340 mm

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

63 / 225

KR C2 edition2005

64 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

4 Dane techniczne

4

Dane techniczne

4.1

Układ sterowania robota

Dane
podstawowe

KR C2 edition2005

Kolor

patrz dostawa

Liczba osi

maks. 8

Ciężar

patrz tabliczka znamionowa

Rodzaj zabezpieczenia

IP 54

Poziom ciśnienia akustycznego
zgodnie z DIN 45635-1

przeciętnie 67 dB (A)

Możliwość dostawiania z lub bez
chłodnicy

Bocznie, odstęp 50 mm

Obciążenie główne przy
równomiernym rozłożeniu

1000 N

Znamionowe napięcie
przyłączeniowe

AC 3x400 V ... AC 3x415 V

Dozwolona tolerancja napięcia
sieciowego

400 V -10% ... 415 V +10%

Częstotliwość sieciowa

49 ... 61 Hz

Oporność sieci do punktu
podłączenia układu sterowania
robota

≤ 300 mΩ

Nominalna moc wejściowa

Przyłącze
sieciowe

Typ szafy

7,3 kVA, patrz tabliczka
znamionowa



Standard

Nominalna moc wejściowa


Robot przeznaczony do dużych
obciążeń



Paletyzator



13,5 kVA, patrz tabliczka
znamionowa

Łącznik pras

Zabezpieczenie sieciowe
Przy zastosowaniu wyłącznika
różnicowoprądowego: Różnica
prądu wyłączającego

min. 3x25 A bier., maks. 3x32 A
bier., patrz tabliczka znamionowa
300 mA na każdy układ sterowania
robota, uniwersalny

Wyrównanie potencjałów

Napięcia na wyjściu

DC 25 ... 26 V

Prąd wyjściowy hamulców

maks. 6 A

Nadzór

Sterowanie
hamulcami

Wspólnym punktem neutralnym
przewodów wyrównawczych
potencjału i wszystkich przewodów
uziemiających jest szyna
odniesienia podzespołu mocy.

Przerwanie przewodu i zwarcie

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

65 / 225

KR C2 edition2005

Gniazdo
serwisowe
(opcja)

Warunki
klimatyczne

Natężenie na wyjściu

maks. 4 A

Użytkowanie

Gniazdo serwisowe można używać
wyłącznie do urządzeń kontrolnych
i diagnostycznych.

Temperatura otoczenia podczas
pracy bez chłodnicy

+5 ... 45 °C (278 ... 318 K)

Temperatura otoczenia podczas
pracy z chłodnicą

+5 ... 55 °C (278 ... 328 K)

Temperatura otoczenia podczas
magazynowania i transportu z
akumulatorami:

-25 ... +40 °C (248 ... 313 K)

Temperatura otoczenia podczas
magazynowania i transportu bez
akumulatorów:

-25 ... +70 °C (248 ... 343 K)

Zmiana temperatury

maks. 1,1 K/min

Klasa wilgotności

3k3 wg normy DIN EN 60721-3-3;
1995


Wysokość posadowienia

do 1000 m nad punktem
zerowym poziomu odniesienia
bez ograniczenia mocy



1000 m … 4000 m nad punktem
zerowym poziomu odniesienia z
ograniczeniem mocy 5 %/1000
m

Uwaga!
Aby zapobiec całkowitemu rozładowaniu akumulatorów, trzeba je ładować w
regularnych odstępach czasu w zależności od temperatury magazynowania.
W temperaturze magazynowania +20 °C lub niższej akumulatory trzeba
ładować co 9 miesięcy.
W temperaturze magazynowania od +20 °C do +30 °C akumulatory trzeba
ładować co 6 miesięcy.
W temperaturze magazynowania od +30 °C do +40 °C akumulatory trzeba
ładować co 3 miesiące.
Wytrzymałość na
wstrząsy

Rodzaj obciążenia
Wartość skuteczna
przyspieszenia (drgania
ustalone)

Podczas
transportu
0,37 g

Zakres częstotliwości
(drgania ustalone)
Przyspieszenie (wstrząsy w
kierunku X/Y/Z)
Kształt krzywej czasu
trwania (wstrząsy w
kierunku X/Y/Z)

Podczas pracy
ciągłej
0,1 g

4...120 Hz
10 g

2,5 g
półsinus/11 ms

Jeżeli mogą wystąpić wyższe obciążenia mechaniczne, układ sterowania
należy ustawić na elementach tłumiących drgania.

66 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

4 Dane techniczne

Sterownik

Główny procesor

patrz Stan dostawy

Moduły pamięci DIMM

min. 512 MB
patrz Stan dostawy

Napięcie zasilania

DC 25,8 … 27,3 V

Wymiar (szer. x wys. x głęb.)

około 33x26x8 cm3

Rozdzielczość wyświetlacza VGA

640x480 punktów

Wielkość wyświetlacza VGA

KUKA Control
Panel

DC 25,8 … 27,3 V

Twardy dysk

Komputer
sterujący

Napięcie zasilania

8 "
Panel KCP część górna IP54

Rodzaj zabezpieczenia

Panel KCP część dolna IP23
1,4 kg

Ciężar
Długości
przewodów

Nazwy przewodów, długości przewodów (standard) oraz długości specjalne
są podane w poniższej tabeli.
Przewód

Długość
standardowa w mm

Długość specjalna
w mm

Przewód silnika

7

15 / 25 / 35 / 50

Przewód transmisji
danych

7

15 / 25 /35 / 50

Sieciowy przewód
doprowadzający z XS1
(opcjonalny)

3

-

Przewód

Długość
standardowa w mm

Przewód KCP

Przedłużenie w m

10

10 / 20 / 30/ 40

Jeśli zajdzie taka konieczności, zastosować wyłącznie jeden przedłużacz i
nie przekraczać łącznej długości kabla, wynoszącej 60 m.

4.2

SafeRDW
Temperatura otoczenia podczas
pracy

+5 … +50 °C (278 K do 323 K)

Temperatura otoczenia podczas
transportu

-25 … +70 °C (248 K do 343 K)

Temperatura otoczenia podczas
składowania

-25 … +60°C (248 do 333 K)

Napięcie zasilania

DC 18 V ... 33 V

Względna wilgotność powietrza

Klasa 3K3 zgodnie z normą EN
50178 (bez obroszenia)

Wrażliwość na wstrząsy

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl



Czas trwania: 5 ms



Natężenie: 20 g

67 / 225

KR C2 edition2005



Amplituda: 1 mm przy ≤ 13,2 Hz

Wytrzymałość na wstrząsy



Przyspieszenie: 0,7 g przy
13,2 Hz ... 100 Hz

Kompatybilność
elektromagnetyczna (EMC)

Odporność na zakłócenia z filtrem
sieciowym zgodnie z normą
EN 61800-3

Stopień zanieczyszczenia

Stopień zabrudzenia 2 zgodnie z
normą VDE 0110 część 2

Wysokość geodezyjna

1 000 m

Stopień ochrony

IP 65
Przy zasilaniu wewnętrznym
bezpiecznych wejść i wyjść:


Dopuszczalna długość przewodu
transmisji danych X21 - X31

7m



15 m

Przy zasilaniu zewnętrznym
bezpiecznych wejść i wyjść:



4.3

25 m
35 m

Łącznik KCP (opcja)

Dane
podstawowe

24 V DC

Wejścia cyfrowe

24 V DC taktowane, tylko
obciążenie omowe

Wymiary

4.4

Zasilaniem napięciem

147 mm x 73 mm

Wymiary układu sterowania robota
Na ilustracji ( & gt; & gt; & gt; Rys. 4-1 ) przedstawiono wymiary układu sterowania
robota.

68 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

4 Dane techniczne

Rys. 4-1: Wymiary (podane w mm)
1 Chłodnica (fakultatywnie)
2 Widok przedni

4.5

3 Widok z boku
4 Widok z góry

Minimalne odstępy układu sterowania robota
Na ilustracji ( & gt; & gt; & gt; Rys. 4-2 ) przedstawiono wymagane odstępy minimalne
układu sterowania robota.

Rys. 4-2: Minimalne odległości (podane w mm)
1

Chłodnica (fakultatywnie)

Ostrzeżenie!
W przypadku braku przestrzegania minimalnych odstępów, może dojść do
uszkodzenia układu sterowania robota. Należy bezwzględnie przestrzegać
podanych odstępów minimalnych.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

69 / 225

KR C2 edition2005

Określone prace konserwacyjne i naprawcze w układzie sterowania robota
( & gt; & gt; & gt; 10 " Konserwacja " Strona 133) ( & gt; & gt; & gt; 11 " Naprawa " Strona 137)
przeprowadza się od boku lub od tyłu. Musi być do tego dostępny układ
sterowania robota. W przypadku braku dostępu z boku lub z tyłu, musi istnieć
możliwość przemieszczenia układu sterowania robota w takie położenie, w
którym będzie możliwe przeprowadzenie prac.

4.6

Minimalne odległości od szafy nasadzanej i technologicznej

Rys. 4-3: Minimalne odległości od szafy nadstawianej i technologicznej
1
2

4.7

Szafa nasadzana (opcja)
Szafa technologiczna (opcja)

Wymiary otworów mocowania do podłogi
Na ilustracji ( & gt; & gt; & gt; Rys. 4-4 ) pokazano wymiary otworów mocowania do
podłogi.

70 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

4 Dane techniczne

Rys. 4-4: Otwory mocowania do podłogi
1

4.8

Widok od dołu

Zasięg skrzydeł drzwi szafy

Rys. 4-5: Zasięg skrzydeł drzwi szafy
Zasięg skrzydeł pojedynczo:


drzwi z ramą komputera ok. 180 °

w rzędzie obok siebie:


4.9
Przegląd

drzwi ok. 155

Tabliczki
Na układzie sterowania robota są przymocowane następujące tabliczki. Nie
można ich zdejmować ani niszczyć. Nieczytelne tabliczki należy wymienić.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

71 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 4-6: Lokalizacja tabliczek

72 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

4 Dane techniczne

Rys. 4-7: Tabliczki
Oznakowanie może, w zależności od typu szafy wzgl. z powodu aktualizacji,
nieznacznie różnić się od przykładów na rysunkach.
Oznaczenia

Nr tabliczki

Oznaczenie

1

Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami

2

Ostrzeżenie przed zranieniem rąk

3

Tabliczka znamionowa układu sterowania

4

Ostrzeżenie: Zobacz w podręczniku

5

Tabliczka znamionowa komputera

6

Wartości bezpieczników

7

Ostrzeżenie: ≤ 780 VDC/czas oczekiwania 5 minut

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

73 / 225

KR C2 edition2005

74 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

5

Bezpieczeństwo

5.1

Informacje ogólne

5.1.1

Informacja o zakresie odpowiedzialności cywilnej
Przedstawione w niniejszym dokumencie urządzenie jest robotem
przemysłowym lub jednym z elementów robota przemysłowego.
Elementy robota przemysłowego:


Manipulator



Układ sterowania robota



Programator



Przewody łączące



Osie dodatkowe (opcja)
np. jednostka liniowa, stół obrotowo-przechylny, nastawnik



Oprogramowanie



Opcje, akcesoria

Robot przemysłowy został skonstruowany zgodnie z aktualnym stanem
wiedzy technicznej oraz obowiązującymi zasadami bezpieczeństwa. Mimo to
w przypadku jego niedopuszczalnego użytkowania mogą wystąpić zagrożenia
dla zdrowia i życia personelu obsługującego albo uszkodzenia robota
przemysłowego i innych wartości materialnych.
Robot przemysłowy może by użytkowany tylko w technicznie sprawnym
stanie oraz zgodnie z jego przeznaczeniem i z uwzględnieniem zasad
bezpieczeństwa oraz grożących niebezpieczeństw. Użytkowanie robota musi
się odbywać z uwzględnieniem instrukcji obsługi oraz dołączonej do
dostarczonego robota Deklaracji montażu. Usterki, które mogą mieć
negatywny wpływ na bezpieczeństwo pracy, muszą być natychmiast
usuwane.
Informacja dot.
bezpieczeństwa

Dane dot. bezpieczeństwa nie mogą być wykorzystywane przeciwko firmie
KUKA Roboter GmbH. Nawet ścisłe przestrzeganie wskazówek
bezpieczeństwa nie daje gwarancji, że robot przemysłowy nie spowoduje
powstania obrażeń lub szkód materialnych.
Bez zezwolenia firmy KUKA Roboter GmbH nie wolno dokonywać żadnych
modyfikacji robota przemysłowego. Do robota przemysłowego nie wolno
podłączać żadnych dodatkowych komponentów (narzędzi, oprogramowania
etc.), nie należących do zakresu dostawy firmy KUKA Roboter GmbH. Za
uszkodzenia robota przemysłowego lub pozostałe szkody materialne,
powstałe wskutek instalacji tych komponentów, odpowiedzialność ponosi
wyłącznie użytkownik.
W uzupełnieniu do rozdziału dotyczącego bezpieczeństwa, w instrukcjach
obsługi podano dalsze wskazówki bezpieczeństwa. Należy się do nich
stosować.

5.1.2

Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie robota przemysłowego
Robot przemysłowy służy wyłącznie do wykonywania czynności podanych w
instrukcji użytkowania lub w instrukcji montażu, zobacz rozdział
" Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem " .
Szczegółowe informacje podano w rozdziale " Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem " instrukcji użytkowania lub instrukcji montażu elementów.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

75 / 225

KR C2 edition2005

Inne lub wykraczające poza podany zakres stosowanie jest uważane za
niezgodnie z przeznaczeniem i niedozwolone. Producent nie odpowiada za
wynikające z tego tytułu szkody. Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik
urządzenia.
Zgodne z przeznaczeniem stosowanie urządzenia obejmuje też
przestrzeganie instrukcji użytkowania i instrukcji montażu poszczególnych
elementów, w szczególności zaś przestrzeganie przepisów dotyczących
konserwacji.
Zastosowanie
niezgodnie z
przeznaczeniem

Za niedozwolone uznaje się każde użytkowanie, które wykracza poza zakres
określony jako użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem. Należy do tego np.:
transport osób i zwierząt;



wykorzystanie jako pomoc przy wchodzeniu;



zastosowanie poza dopuszczalnymi granicami eksploatacji;



zastosowanie w obszarze zagrożenia wybuchowego;



użytkowanie bez dodatkowych urządzeń ochronnych;



5.1.3



użytkowanie na wolnym powietrzu.

Deklaracja zgodności z normami WE i deklaracja montażu
Niniejszy robot przemysłowy stanowi część maszyny w myśl dyrektywy
maszynowej WE. Robota przemysłowego można uruchamiać wyłącznie w
przypadku spełnienia następujących warunków:


Robot przemysłowy został wbudowany w instalację.
Lub: Robot przemysłowy tworzy wraz z innymi maszynami jedną
instalację.
Lub: Robota przemysłowego uzupełniono o wszystkie funkcje
zabezpieczające i urządzenia ochronne, niezbędne do działania
kompletnej maszyny w myśl dyrektywy maszynowej WE.



Deklaracja
zgodności

Instalacja odpowiada dyrektywie maszynowej WE. Zostało to ustalone w
toku oceny zgodności.

Integrator systemów musi zgodnie z dyrektywą maszynową wystawić dla całej
instalacji Deklarację zgodności z normami WE. Deklaracja zgodności stanowi
podstawę oznaczenia instalacji znakiem jakości CE. Robot przemysłowy
może być eksploatowany wyłącznie zgodnie z ustawami, przepisami i
normami, obowiązującymi w kraju przeznaczenia.
Układ sterowania robota posiada oznaczenie CE zgodnie z dyrektywą EMC i
dyrektywą niskonapięciową.

Deklaracja
montażu

Robot przemysłowy jako niekompletna maszyna jest dostarczany z deklaracją
montażu zgodnie z załącznikiem II B dyrektywy maszynowej 2006/42/WE.
Częścią tej deklaracji montażu jest wykaz podstawowych wymogów zgodnie
z załącznikiem I oraz instrukcja montażu.
Składając deklarację montażu oświadcza się, że uruchomienie niekompletnej
maszyny będzie niedozwolone dotąd, aż niekompletna maszyna zostanie
zamontowana w maszynie, lub też złożona z pozostałymi częściami w jedną
maszynę, która będzie zgodna z przepisami dyrektywy maszynowej WE i
będzie posiadała deklarację zgodności WE zgodnie z załącznikiem II A.
Deklaracja montażu wraz z załącznikami będzie przechowywane przez
integratora systemu jako część dokumentacji technicznej kompletnej
maszyny.

76 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

5.1.4

Używane pojęcia

Pojęcie

Opis

Zakres osi

Podany w stopniach lub milimetrach zakres osi, w jakim może się ona
poruszać. Zakres osi trzeba zdefiniować osobno do każdej osi.

Droga zatrzymania

Droga zatrzymania = droga reakcji + droga hamowania
Droga zatrzymania stanowi część obszaru zagrożenia.

Obszar roboczy

Manipulator może się poruszać w obszarze roboczym. Obszar roboczy
wyznaczają poszczególne zakresy osi.

Użytkownik

Użytkownikiem robota przemysłowego może być przedsiębiorca,
pracodawca lub osoba oddelegowana, odpowiedzialna za użytkowanie
robota przemysłowego.

Obszar zagrożenia

Obszar zagrożenia obejmuje obszar roboczy i drogi hamowania.

KCP

Programator KCP (KUKA Control Panel) jest wyposażony we wszystkie
funkcje obsługi i wskaźniki, konieczne do obsługi i programowania
robota przemysłowego.

Manipulator

Układ mechaniczny robota i należąca do niego instalacja elektryczna

Obszar ochronny

Obszar ochronny znajduje się poza obszarem zagrożenia.

Kategoria
zatrzymania 0

Napędy natychmiast stają, a hamulce włączają się. Manipulator i osie
dodatkowe (opcja) zatrzymują się w pobliżu toru.
Wskazówka: Tę kategorię zatrzymania nazwano w dokumencie jako
STOP 0.

Kategoria
zatrzymania 1

Manipulator i osie dodatkowe (opcja) zatrzymują się zgodne z
przebiegiem toru. Po 1 sekundzie napędy zostają wyłączone i działają
hamulce.
Wskazówka: Tę kategorię zatrzymania nazwano w dokumencie jako
STOP 1.

Kategoria
zatrzymania 2

Napędy nie zostają zatrzymane i hamulce nie włączają się. Manipulator
i osie dodatkowe (opcja) hamują przy zwykłej krzywej hamowania.
Wskazówka: Tę kategorię zatrzymania nazwano w dokumencie jako
STOP 2.

Integrator systemów
(integrator instalacji)

Integratorami systemów są osoby, zajmujące się podłączaniem robota
przemysłowego do instalacji zgodnie z wymogami bezpieczeństwa oraz
uruchomieniem systemu.

T1

Tryb testowy Ręcznie Ograniczona Prędkość ( & lt; = 250 mm/s)

T2

Tryb testowy Ręcznie Wyższa Prędkość (dopuszczalnie & gt; 250 mm/s)

Osie dodatkowe

Oś ruchoma, która nie należy do manipulatora, ale jest uruchamiana za
pomocą układu sterowania robota. np. jednostka liniowa KUKA, stół
obrotowo-przechylny, Posiflex

5.2

Personel
W związku z użytkowaniem robota przemysłowego wyznaczono następujące
osoby i grupy osób:


Użytkownik



Personel

Wszystkie osoby związane z pracami przy robocie przemysłowym muszą
przeczytać i zrozumieć dokumentację robota przemysłowego, a zwłaszcza
rozdział dot. bezpieczeństwa.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

77 / 225

KR C2 edition2005

Użytkownik

Użytkownik musi przestrzegać zakładowych przepisów bhp. Należy do tego
np.:



Personel

Użytkownik musi przestrzegać obowiązku prowadzenia nadzoru.
Użytkownik musi w określonych odstępach czasu przeprowadzać
szkolenia pracowników.

Przed rozpoczęciem pracy personel musi zostać poinstruowany o rodzaju i
zakresie prac oraz o możliwych zagrożeniach. Należy regularnie
przeprowadzać szkolenia. Szkolenia należy poza tym przeprowadzać po
zaistnieniu szczególnych sytuacji oraz dokonaniu zmian technicznych.
Kto zalicza się do personelu:


integrator systemu



użytkownicy, dzielący się na:


personel odpowiedzialny za uruchomienie, konserwację i serwis,



operator



personel odpowiedzialny za czyszczenie

Ustawianie, wymiana, konfiguracja, obsługa, konserwacja i naprawy
systemu mogą być wykonywane wyłącznie według przepisów podanych w
instrukcji obsługi określonego składnika robota przemysłowego i tylko przez
posiadający specjalne kwalifikacje personel.
Integrator
systemów

Integrator systemów podłącza robota przemysłowego do instalacji zgodnie z
wymogami bezpieczeństwa.
Integrator systemów jest odpowiedzialny za następujące zadania:



Przyłączanie robota przemysłowego



Przeprowadzanie oceny ryzyka



Zastosowanie niezbędnych funkcji zabezpieczających i urządzeń
ochronnych



Wystawienie Deklaracji zgodności



Umieszczenie znaku jakości CE



Użytkownik

Posadowienie robota przemysłowego

Tworzenie instrukcji użytkowania instalacji

Użytkownik musi spełniać następujące warunki:


Przykład

Użytkownik musi zostać przeszkolony w zakresie wykonywanych prac.



Czynności przy robocie przemysłowym może wykonywać wyłącznie
wykwalifikowany personel. Są to osoby, które ze względu na posiadane
specjalistyczne wykształcenie, umiejętności i doświadczenie, jak również
na podstawie znajomości stosownych norm, potrafią właściwie ocenić
prace przeznaczone do wykonania, oraz rozpoznać ewentualne
zagrożenia.

Można dokonać podziału zadań personelu, jak w poniższej tabeli.
Zadania

Operator

Programista

Integrator
systemów

Włączanie / wyłączanie
układu sterowania
robota

x

x

Uruchamianie
programu

78 / 225

x

x

x

x

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

Zadania

Operator

Programista

Integrator
systemów

Wybór programu

x

x

x

Wybór trybu
roboczego

x

x

x

Pomiar
(Tool, Base)

x

x

Kalibracja
manipulatora

x

x

Konfiguracja

x

x

Programowanie

x

x

Pierwsze uruchomienie

x

Konserwacja

x

Naprawa

x

Wyłączanie z
eksploatacji

x

Transport

x

Prace przy układzie elektrycznym i mechanicznym robota przemysłowego
mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.

5.3

Obszar roboczy, strefa bezpieczeństwa i strefa zagrożenia
Obszary robocze muszą być ograniczone do wymaganego minimum. Obszar
roboczy należy zabezpieczyć za pomocą urządzeń zabezpieczających.
Urządzenia ochronne (np. drzwi ochronne) muszą się znajdować w strefie
bezpieczeństwa. Po zatrzymaniu pracy manipulator i osie dodatkowe (opcja)
hamują i stają w obszarze zagrożenia.
Obszar zagrożenia obejmuje obszar roboczy i drogi zatrzymania manipulatora
i osi dodatkowych (opcja). Należy je odgrodzić za pomocą zabezpieczeń, aby
wykluczyć zagrożenia osób i przedmiotów.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

79 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 5-1: Przykład zakresu osi A1
1

3

Droga zatrzymania

2

5.4

Obszar roboczy
Manipulator

4

Obszar ochronny

Zdarzenie wyzwalające zatrzymanie
Reakcje powodujące zatrzymanie robota przemysłowego są efektem
działania operatora lub reakcją na system monitorowania i komunikaty o
błędzie. Poniższa tabela przedstawia reakcje powodujące zatrzymanie
systemu w zależności od ustawionego trybu roboczego.
STOP 0, STOP 1 i STOP 2 są definicjami zatrzymana zgodnie z normą DIN
EN 60204-1:2006.
Zdarzenie wyzwalające

T1, T2

AUT, AUT
EXT

Otworzyć drzwi ochronne

-

STOP 1

Naciśnięcie przycisku ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO

STOP 0

STOP 1

Puszczenie przycisku akceptacji

STOP 0

-

Zwolnienie przycisku Start

STOP 2

-

Naciśnięcie przycisku „Napędy
WYŁĄCZ”

STOP 0

Naciśnięcie przycisku STOP

STOP 2

Wybór trybu pracy

STOP 0

Błąd nadajnika
(połączenie DSE-RDC otwarte)

STOP 0

Brak zezwolenia na przesuw

STOP 2

Wyłączenie układu sterowania robota

STOP 0

Przerwa w zasilaniu

80 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

5.5

Funkcje bezpieczeństwa

5.5.1

Przegląd funkcji bezpieczeństwa
Funkcje bezpieczeństwa:


Wybór trybów pracy



Ochrona operatora (= podłączenie do ryglowania odłączających urządzeń
ochronnych)



Miejscowe urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO (= przycisk
ZATRZYMANIA AWARYJNEGO w panelu obsługowym KCP)



Zewnętrzne ZATRZYMANIE AWARYJNYEGO



Przycisk akceptacji



Zewnętrzny przycisk akceptacji



Miejscowe zatrzymanie bezpieczeństwa przez wejście kwalifikujące



RoboTeam: blokowanie nie wybranych robotów

Te obwody sterownicze odpowiadają wymogom poziomu zapewnienia
bezpieczeństwa d i kategorii 3 zgodnie z normą EN ISO 13849-1. Dotyczy to
jednakże tylko następujących warunków:


ZATRZYMANIE AWARYJNE średnio jest uruchamiane nie częściej niż 1raz dziennie.



Tryb pracy średnio jest zmieniany nie częściej niż 10-razy dziennie.



Liczba cykli łączeniowych głównego wyłącznika nadmiarowego: maks.
100 na dzień

Ostrzeżenie!
W przypadku braku spełnienia tych wymogów, należy skontaktować się z
firmą KUKA Roboter GmbH.
Niebezpieczeństwo!
Bez sprawnie działających funkcji zabezpieczających i urządzeń ochronnych
robot przemysłowy może spowodować szkody osobowe i materialne. Przy
wyłączonych funkcjach zabezpieczających lub zdemontowanych urządzenia
ochronnych nie wolno korzystać z robota przemysłowego.

5.5.2

Układ bezpieczeństwa ESC
Działanie i uruchamianie elektronicznych funkcji zabezpieczających
nadzorowane jest przez logiczny układ bezpieczeństwa.
Układ bezpieczeństwa ESC (Electronic Safety Circuit) jest 2-kanałowym,
wspomaganym komputerowo systemem zabezpieczeń. Monitoruje on
nieprzerwanie wszystkie podłączone, istotne dla bezpieczeństwa
komponenty. W przypadku usterek lub przerwania obwodu bezpieczeństwa,
układ zasilania napięciem wyłącza napędy i tym samym powoduje
zatrzymanie robota przemysłowego.
W zależności od trybu roboczego, w którym pracuje robot przemysłowy,
logiczny układ bezpieczeństwa ESC wyzwala różne reakcje zatrzymania.
Logiczny układ bezpieczeństwa ESC nadzoruje następujące wejścia:


Ochrona użytkownika



Miejscowe ZATRZYMANIE AWARYJNE (= przycisk ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO w panelu obsługowym KCP)



Zewnętrzne ZATRZYMANIE AWARYJNYEGO



Przycisk akceptacji

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

81 / 225

KR C2 edition2005


Zewnętrzny przycisk akceptacji



Napędy WYŁ.



Napędy WŁ.



Tryby pracy



Wejścia kwalifikujące

Logiczny układ bezpieczeństwa ESC nadzoruje następujące wyjścia:



Napędy WŁ



5.5.3

Tryb pracy
Miejscowe ZATRZYMANIE AWARYJNE

Przełącznik trybów roboczych
Robot przemysłowy może pracować w następujących trybach pracy:


Ręcznie Ograniczona Prędkość (T1)



Ręcznie Wyższa Prędkość (T2)



Automatyka (AUT)



Automatyka Zewnętrzna (AUT EXT)

Tryb roboczy wybierany jest przy pomocy przełącznika trybów roboczych,
znajdującego się na KCP. Przełącznik uruchamiany jest kluczem, który można
wyjąć. Jeśli klucz zostanie wyjęty, przełącznik jest zablokowany a tryb roboczy
nie może zostać zmieniony.
Jeśli tryb pracy zmieniany jest podczas pracy urządzenia, napędy zostają
natychmiast wyłączone. Manipulator i osie dodatkowe (opcja) zatrzymują się
wraz z włączeniem STOP 0.

Rys. 5-2: Przełącznik trybów roboczych
1

AUT (Automatyka)

3

AUT EXT (Automatyka zewnętrzna)

4

82 / 225

T2 (Ręcznie Wyższa Prędkość)

2

T1 (Ręcznie Ograniczona Prędkość)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

Tryb
pracy

Użytkowanie

Prędkości


T1

T2

AUT

AUT EXT

5.5.4

Do testowania,
programowania i
wczytywania

Do trybu testowego
W robotach
przemysłowych bez
nadrzędnego układu
sterowania

Weryfikacja programu:
Zaprogramowana prędkość,
maks. 250 mm/s



Tryb ręczny:
Prędkość przesuwu ręcznego,
maks. 250 mm/s



Weryfikacja programu:
Zaprogramowana prędkość



Tryb programu:
Zaprogramowana prędkość



Tryb ręczny: Brak możliwości



Tryb programu:

Możliwe wyłącznie
przy zamkniętym
obwodzie
bezpieczeństwa
Do robotów
przemysłowych z
nadrzędnym układem
sterowania, np. PLC

Zaprogramowana prędkość


Tryb ręczny: Brak możliwości

Możliwe wyłącznie
przy zamkniętym
obwodzie
bezpieczeństwa

Ochrona operatora
Wejście do ochrony operatora służy do blokady oddzielających urządzeń
zabezpieczających. Do 2-kanałowego wejścia można podłączać urządzenia
zabezpieczające, takie jak np. drzwi ochronne. Jeżeli do tego wejścia nie
podłączono żadnych urządzeń, nie ma możliwości eksploatacji robota w trybie
automatycznym. Podczas pracy w trybach testowych Ręcznie Ograniczona
Prędkość (T1) i Ręcznie Wyższa Prędkość (T2) ochrona operatora jest
nieaktywna.
W przypadku utraty sygnału podczas pracy w trybie automatycznym (np. po
otwarciu drzwi ochronnych) następuje zatrzymanie manipulatora i osi
dodatkowych (opcjonalnych) przy pomocy funkcji STOP 1. Przy ponownym
pojawieniu się sygnału na wejściu można kontynuować pracę w trybie
automatycznym.
Ochronę operatora można podłączyć do układu sterowania robota za
pośrednictwem interfejsu peryferyjnego.
Ostrzeżenie!
Należy dopilnować, by sygnał ochrony operatora nie aktywował się
samoczynnie w wyniku zamknięcia urządzenia ochronnego (np. drzwi
ochronne), lecz wymagał dodatkowego ręcznego zatwierdzenia. Tylko w ten
sposób można zagwarantować, że nie dojdzie do przypadkowego
kontynuowania pracy zautomatyzowanej mimo przebywania osób w
obszarze zagrożenia, np. zatrzaśnięcie drzwi ochronnych.
Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować śmiertelne lub
bardzo ciężkie obrażenia ciała lub poważne szkody materialne.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

83 / 225

KR C2 edition2005

5.5.5

Urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNYEGO
Urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO robota przemysłowego
występuje w postaci przycisku w panelu sterowniczym KCP. Przycisk należy
wcisnąć w razie wystąpienia niebezpiecznej sytuacji lub awarii.
Jak zareaguje robot przemysłowy po naciśnięciu przycisku ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO:
Trybu pracy Ręcznie Ograniczona Prędkość (T1) i Ręcznie Wyższa
Prędkość (T2):



Napędy od razu stają. Manipulator i osie dodatkowe (opcja) zatrzymują się
wraz z włączeniem STOP 0.
Tryby pracy zautomatyzowanej (AUT i AUT EXT):



Napędy wyłączają się po upływie 1 sekundy. Manipulator i osie dodatkowe
(opcja) zatrzymują się wraz z włączeniem STOP 1.
Aby móc kontynuować pracę, należy odblokować przycisk ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO obracając go i potwierdzić komunikat zatrzymania.

Rys. 5-3: Przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO w panelu
sterowniczym KCP
1

Przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNYEGO

Ostrzeżenie!
Narzędzia lub inne urządzenia, połączone z manipulatorem z których może
pochodzić potencjalne niebezpieczeństwo, muszą mieć połączenie z
instalacją poprzez obwód ZATRZYMANIA AWARYJNEGO.
Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować śmiertelne lub
bardzo ciężkie obrażenia ciała lub poważne szkody materialne.

5.5.6

Zewnętrzne urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO
Na każdym stanowisku obsługowym i w każdym miejscu, w którym może zajść
konieczność uruchomienia ZATRZYMANIA AWARYJNEGO, muszą być
udostępnione urządzenia ZATRZYMANIA AWARYJNEGO. Musi o to zadbać
integrator systemu. Zewnętrzne urządzenia ZATRZYMANIA AWARYJNEGO
przyłącza się za pośrednictwem interfejsu dostarczanego przez klienta.
Zewnętrzne urządzenia ZATRZYMANIA AWARYJNEGO nie wchodzą w
zakres dostawy robota przemysłowego.

84 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

5.5.7

Przycisk akceptacji
Przycisk akceptacji znajduje się programatorze robota przemysłowego.
W panelu sterowania KCP umieszczone są 3 przyciski akceptacji. Przyciski
akceptacji mają 3 pozycje:


Nie wciśnięty



Pozycja środkowa



Wciśnięty

W trybach testowych można poruszać manipulatorem wyłącznie wtedy, gdy
przycisk zatwierdzający znajduje się w pozycji środkowej. Po zwolnieniu lub
wciśnięciu przycisku akceptacji do oporu (pozycja „Awaria”) następuje
natychmiastowe wyłączenie wszystkich napędów i manipulator zatrzymuje się
za pomocą funkcji STOP 0.
Ostrzeżenie!
Przycisków zatwierdzających nie należy mocować taśmami klejącymi ani też
w żaden sposób przerabiać innymi środkami pomocniczymi.
Skutkiem takiej zmiany mogą być śmiertelne bądź ciężkie obrażenia ciała lub
poważne szkody materialne.

Rys. 5-4: Przycisk zatwierdzający na KCP
1-3

5.5.8

Przycisk akceptacji

Zewnętrzny przycisk akceptacji
Zewnętrzne przyciski akceptacji są potrzebne, gdy w obszarze zagrożenia
robota przemysłowego przebywa więcej osób. Można je podłączyć do układu
sterowania robota za pośrednictwem interfejsu peryferyjnego.
Zewnętrznych przycisków akceptacji nie ma w zestawie z robotem
przemysłowym.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

85 / 225

KR C2 edition2005

5.6

Dodatkowe wyposażenie ochronne

5.6.1

Tryb impulsowy
Układem sterowania robota w trybach pracy Ręcznie Ograniczona Prędkość
(T1) i Ręcznie Wyższa Prędkość (T2) można przetwarzać program wyłącznie
w trybie impulsowym. Co to oznacza: By móc przetworzyć program, musi być
naciśnięty przycisk zatwierdzania i przycisk Start.
Po zwolnieniu lub wciśnięciu przycisku zatwierdzającego do oporu (pozycja
„Awaria”) następuje natychmiastowe wyłączenie wszystkich napędów i
manipulator wraz z osiami dodatkowymi (opcja) zatrzymuje się za pomocą
funkcji STOP 0.
Gdy zostanie zwolniony tylko przycisk Start, spowoduje to zatrzymanie robota
przemysłowego przyciskiem STOP 2.

5.6.2

Wirtualne łączniki krańcowe
Zakresy wszystkich osi manipulatora i nastawnika są ograniczone
regulowanymi wirtualnymi łącznikami krańcowymi. Wirtualne łączniki
krańcowe służą wyłącznie do ochrony maszyny i należy je ustawić w taki
sposób, aby manipulator/nastawnik nie mógł się przesuwać w kierunku
mechanicznych łączników krańcowych.
Wirtualne łączniki krańcowe są ustawiane podczas uruchamiania robota
przemysłowego.
Dalsze informacje znajdują się w instrukcji obsługi i programowania.

5.6.3

Mechaniczne ograniczniki krańcowe
Zakresy osi podstawowych A1 do A3 i osi chwytaka A5 manipulatora są
ograniczone mechanicznymi ogranicznikami krańcowymi ze zderzakami.
W osiach dodatkowych można zamontować pozostałe mechaniczne
ograniczniki krańcowe.
Ostrzeżenie!
Jeśli manipulator lub oś dodatkowa poruszając się uderzy w przeszkodę lub
zderzak w mechanicznym ograniczniku końcowym lub w mechanicznym
ograniczniku zakresu osi, robot przemysłowy może ulec uszkodzeniu. Przed
ponownym uruchomieniem robota przemysłowego należy się koniecznie
skonsultować z firmą KUKA Roboter GmbH ( & gt; & gt; & gt; 13 " Serwis KUKA "
Strona 211). Przed przystąpieniem do dalszego użytkowania robota
przemysłowego, odpowiedni zderzak należy natychmiast wymienić na nowy.
Jeżeli manipulator (oś dodatkowa) poruszając się przy prędkości większej
niż 250 mm/s uderzy w zderzak, taki manipulator (lub oś dodatkową) trzeba
będzie wymienić, bądź też pracownicy KUKA Roboter GmbH muszą
przeprowadzić ponowne uruchomienie robota.

5.6.4

Mechaniczny ogranicznik zakresu osi (opcja)
Niektóre manipulatory mogą być wyposażone w osiach A1–A3 w
mechaniczne ograniczniki zakresu. Regulowane ograniczniki zakresu
ograniczają zakres osi do niezbędnego minimum. Zwiększa to ochronę osób
i urządzeń.

86 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

W manipulatorach nieprzystosowanych do montażu mechanicznych
ograniczników zakresów osi, obszar roboczy został zaprojektowany w taki
sposób, że również bez mechanicznych ograniczeń obszarów roboczych nie
ma możliwości wystąpienia zagrożenia osób lub szkód materialnych.
Gdy i to nie jest możliwe, obszar roboczy należy odgrodzić zaporami
świetlnymi, kurtynami świetlnymi lub przeszkodami W obszarze podawania i
przekazywania nie może dochodzić do powstawania miejsc przecięcia ani
zmiażdżenia.
Ta opcja nie jest dostępna we wszystkich modelach robotów.
Szczegółowych informacji o określonych modelach robotów udzielają
pracownicy firmy KUKA Roboter GmbH.

5.6.5

Układ monitorowania zakresu osi (opcja)
Osie podstawowe A1–A3 niektórych manipulatorów mogą być wyposażone w
2-kanałowe układy monitorowania zakresu osi. Osie pozycjonujące mogą być
wyposażone w dodatkowe układy monitorowania zakresu osi. Za pomocą
tego układu można regulować i monitorować strefę bezpieczeństwa jednej
osi. Zwiększa to ochronę osób i urządzeń.
Ta opcja nie jest dostępna we wszystkich modelach robotów.
Szczegółowych informacji o określonych modelach robotów udzielają
pracownicy firmy KUKA Roboter GmbH.

5.6.6

Mechanizm swobodnego obrotu (opcja)

Opis

Za pomocą mechanizmu swobodnego obrotu można ręcznie poruszać
manipulatorem, unieruchomionym wskutek wypadku lub awarii. Mechanizm
swobodnego obrotu może być stosowany do potrzeb silników napędowych osi
podstawowych i w zależności od wariantu robota do potrzeb silników
napędowych osi chwytaków. Mechanizm ten może być stosowany tylko w
sytuacjach wyjątkowych i awaryjnych (np. w celu uwolnienia osób).
Ostrzeżenie!
Podczas pracy silniki nagrzewają się do temperatur, które mogą powodować
oparzenia skóry. Nie dotykać. Należy zastosować odpowiednie środki
zabezpieczające, np. rękawice ochronne.

Sposób
postępowania

1. Wyłączyć układ sterowania robota i zabezpieczyć przed niepowołanym
ponownym włączeniem (np. za pomocą kłódki).
2. Zdjąć osłonę silnika.
3. Nałożyć mechanizm na odpowiedni silnik i przesunąć oś w żądanym
kierunku.
Kierunki oznaczone są na silnikach za pomocą strzałek. Należy przy tym
pokonać opór mechanicznego hamulca silnika i ewentualnie dodatkowe
obciążenia osi.
Ostrzeżenie!
Przy poruszaniu osią za pomocą mechanizmu swobodnego obrotu można
uszkodzić hamulec silnikowy. Niebezpieczeństwo powstania szkód
osobowych i materialnych. Po użyciu mechanizmu swobodnego obrotu
należy wymienić odpowiedni silnik.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

87 / 225

KR C2 edition2005

5.6.7

Łącznik KCP (opcja)
Za pomocą łącznika KCP można odłączać i podłączać panel sterowniczy KCP
przy pracującym układzie sterowania robota.
Ostrzeżenie!
Użytkownik powinien zadbać o to, by odłączone programatory KCP od razu
zabierać z instalacji i trzymać z dala zasięgu pola widzenia i działania
personelu pracującego przy robocie przemysłowym. Ma na to na celu
uniknięcie pomyłkowego użycia działających i niedziałających urządzeń
ZATRZYMANIA AWARYJNEGO.
Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować śmiertelne lub
bardzo ciężkie obrażenia ciała lub poważne szkody materialne.
Dalsze informacje znajdują się w instrukcji użytkowania lub w instrukcji
montażu układu sterowania robota.

5.6.8

Oznaczenia na robocie przemysłowym
Wszystkie tabliczki, wskazówki, symbole i oznaczenia są elementami robota
przemysłowego, istotnymi ze względów bezpieczeństwa. Nie można ich
zmieniać ani usuwać.
Oznaczenia na robocie przemysłowym:


Tabliczki parametrów



Wskazówki ostrzegawcze



Symbole bezpieczeństwa



Tabliczki informacyjne



Oznaczenia przewodów



Tabliczki znamionowe

Dalsze informacje znajdują się w danych technicznych instrukcji użytkowania
lub w instrukcjach montażu elementów robota przemysłowego.

5.6.9

Zewnętrzne urządzenia ochronne

Urządzenia
ochronne

Dostęp osób do obszaru zagrożenia manipulatora należy chronić
urządzeniami ochronnymi.
Oddzielające urządzenia ochronne muszą spełniać następujące wymagania:


Odpowiadają one wymaganiom normy EN 953.



Uniemożliwiają one osobom przechodzenie do obszaru zagrożenia i nie
da się ich w łatwy sposób obejść.



Są dostatecznie mocno przymocowane i nie da ich się sforsować siłami
roboczymi i pochodzącymi z otoczenia.



Nie stanowią zagrożenia ani nie mogą przyczyniać się do powstawania
zagrożenia.



Przewidziany odstęp minimalny od obszaru zagrożenia jest zachowany.

Drzwi ochronne (konserwacyjne) muszą spełniać następujące wymagania:


88 / 225

Ilość została ograniczone do niezbędnego minimum.



Ryglowanie (np. łączniki drzwi ochronnych) zostało połączone za
pośrednictwem urządzeń sterujących drzwiami ochronnymi lub
sterownika PLC bezpieczeństwa z wejściem ochrony operatora w
układzie sterowania robota.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo


Urządzenia sterujące, łączniki i rodzaj układu połączeń odpowiadają
wymogom poziomu sprawności i kategorii 3 zgodnie z normą EN 13849-1.



W zależności od położenia zagrożenia: Drzwi ochronne mogą być
wyposażone w dodatkową zasuwę, która pozwala na otwarcie drzwi
dopiero po zatrzymaniu manipulatora.



Przycisk do zatwierdzania drzwi ochronnych znajduje się poza obszarem
przez urządzenia ochronne.

Dalsze informacje znajdują się w odpowiednich normach i przepisach.
Zalicza się do tego również norma EN 953.
Inne urządzenia
zabezpieczające

5.7

Inne urządzenia zabezpieczające należy włączyć do instalacji zgodnie z
odpowiednimi normami i przepisami.

Przegląd trybów pracy i funkcji ochronnych
Poniższa tabela wskazuje, w jakim trybie roboczym działają określone funkcje
ochronne.
Funkcje ochronne

T1

T2

AUT

AUT EXT

-

-

aktywn
e

aktywne

Urządzenie ZATRZYMANIA
AWARYJNYEGO

aktywn
e

aktywn
e

aktywn
e

aktywne

Przycisk akceptacji

aktywn
e

aktywn
e

-

-

Ograniczona prędkość
podczas weryfikacji
programu

aktywn
e

-

-

-

Tryb impulsowy

aktywn
e

aktywn
e

-

-

Wirtualne łączniki
krańcowe

aktywn
e

aktywn
e

aktywn
e

aktywne

Ochrona użytkownika

5.8

Środki bezpieczeństwa

5.8.1

Ogólne środki bezpieczeństwa
Robot przemysłowy może być użytkowany wyłącznie w stanie sprawności
technicznej, zgodnie z przeznaczeniem oraz z uwzględnieniem zasad
bezpieczeństwa. Nieprawidłowa obsługa może prowadzić do powstania szkód
osobowych i materialnych.
Nawet przy wyłączonym i zabezpieczonym sterowniku robota należy się liczyć
z możliwością ruchów robota przemysłowego. Wskutek niewłaściwego
montażu (np. przeciążenie) lub defektów mechanicznych (np. błędne
hamowanie) manipulator lub osie dodatkowe mogą nierównomiernie osiadać
na podłożu. W przypadku wykonywania prac przy wyłączonym robocie
przemysłowym, manipulator i osie dodatkowe należy przedtem przesunąć w
takie położenie, aby nie mógł się samodzielnie przesuwać, zarówno z jak i bez
obciążenia. Jeżeli jest to niemożliwe, należy odpowiednio zabezpieczyć
manipulator i osie dodatkowe.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

89 / 225

KR C2 edition2005

Niebezpieczeństwo!
Bez sprawnie działających funkcji zabezpieczających i urządzeń ochronnych
robot przemysłowy może spowodować szkody osobowe i materialne. Przy
wyłączonych funkcjach zabezpieczających lub zdemontowanych urządzenia
ochronnych nie wolno korzystać z robota przemysłowego.
Ostrzeżenie!
Przebywanie pod układem mechanicznym robota grozi śmiercią lub
odniesieniem ciężkich obrażeń ciała. Z tego powodu przebywanie pod
układem mechanicznym robota jest zabronione!
Ostrzeżenie!
Podczas pracy silniki nagrzewają się do temperatur, które mogą powodować
oparzenia skóry. Nie dotykać. Należy zastosować odpowiednie środki
zabezpieczające, np. rękawice ochronne.
KCP

Użytkownik musi zagwarantować obsługę robota przemysłowego z
programatorem KCP wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
Jeżeli do instalacji podłączonych jest więcej programatorów KCP, należy
pamiętać o tym, że każdy programator KCP musi być przyporządkowany
określonemu jednemu robotowi przemysłowemu. Nie może zdarzyć się
pomyłka.
Ostrzeżenie!
Użytkownik powinien zadbać o to, by odłączone programatory KCP od razu
zabierać z instalacji i trzymać z dala zasięgu pola widzenia i działania
personelu pracującego przy robocie przemysłowym. Ma na to na celu
uniknięcie pomyłkowego użycia działających i niedziałających urządzeń
ZATRZYMANIA AWARYJNEGO.
Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować śmiertelne lub
bardzo ciężkie obrażenia ciała lub poważne szkody materialne.

Klawiatura
zewnętrzna, mysz
zewnętrzna

Klawiatury zewnętrznej i/lub myszy zewnętrznej można używać tylko pod
następującymi warunkami:


Podczas przeprowadzania uruchamiania lub konserwacji.



Przy wyłączonych napędach.



W obszarze zagrożenia nikt nie przebywa.

Panelu KCP nie można używać, gdy do instalacji przyłączona jest klawiatura
i/lub mysz zewnętrzna.
Zaraz po zakończeniu uruchamiania lub konserwacji lub po przyłączeniu
programatora KCP należy odłączyć klawiaturę i/lub mysz zewnętrzną.
Usterki

Przebieg postępowania w przypadku pojawienia się usterek w robocie
przemysłowym:



Prowadzić zapisy dot. usterek.



90 / 225

Poinformować o usterce za pomocą tabliczki z odpowiednią wskazówką.



Zmiany

Wyłączyć układ sterowania robota i zabezpieczyć przed niepowołanym
ponownym włączeniem (np. za pomocą kłódki).

Usunąć usterkę i przeprowadzić kontrolę poprawności działania.

Po wykonaniu zmian w robocie przemysłowym należy sprawdzić, czy zmiany
nie spowodowały obniżenia poziomu bezpieczeństwa. Podczas tej kontroli
należy przestrzegać obowiązujących państwowych i regionalnych przepisów

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

bhp. Dodatkowo należy przetestować działanie wszystkich obwodów
bezpieczeństwa.
Nowe lub zmodyfikowane programy należy zawsze najpierw przetestować w
trybie roboczym Ręcznie Ograniczona Prędkość (T1).
Po dokonaniu zmian w robocie przemysłowym należy zawsze najpierw
przetestować wszystkie programy w trybie roboczym Ręcznie Ograniczona
Prędkość (T1). Dotyczy to wszystkich elementów robota przemysłowego,
obejmując również zmiany w oprogramowaniu i ustawieniach
konfiguracyjnych.

5.8.2

Sprawdzanie elementów sterowania decydujących o bezpieczeństwie
Wszystkie elementy sterowania decydujące o bezpieczeństwie zostały
obliczone na 20 lat użytkowania (z wyjątkiem zacisków wejść/wyjść
bezpiecznych układów magistralowych). Mimo to należy regularnie
sprawdzać, czy elementy bezpieczeństwa są sprawne.
Kontrola:


Przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO, przełącznik trybu pracy:
Przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i przełącznik trybu pracy należy
uruchamiać co najmniej raz na 6 miesięcy, upewniając się przy tym, czy
elementy są sprawne.



Wyjścia bramki SafetyBUS
Gdy na jakimś wyjściu będą występowały przekaźniki, należy je odłączać
co najmniej raz na 6 miesięcy, upewniając się przy tym, czy elementy są
sprawne.

Pozostałe kontrole trzeba przeprowadzić podczas uruchamiania i zawsze przy
ponownym uruchamianiu.
( & gt; & gt; & gt; 5.8.4 " Pierwsze i ponowne uruchamianie " Strona 92)
Ostrzeżenie!
Zaciski wejść/wyjść w bezpiecznych układach magistralowych stosowanych
w układzie sterowania robota należy wymienić najpóźniej po upływie 10 lat..
Bez dokonania wymiany tych elementów po upływie zalecanego okresu
spowoduje utratę pełnego bezpieczeństwa pracy robota. Skutkiem togo
może być zagrożenie utraty życia lub odniesienia obrażeń osób, a także
szkód materialne

5.8.3

Transport

Manipulator

Należy przestrzegać przepisowej pozycji transportowej manipulatora.
Transport musi się odbywać zgodnie ze wskazówkami, zawartymi w instrukcji
użytkowania lub instrukcji montażu manipulatora.

Układ sterowania
robota

Układ sterowania robota musi być transportowany i ustawiany w pozycji
pionowej. Aby nie uszkodzić układu sterowania, podczas transportu należy
unikać wstrząsów lub uderzeń.
Transport musi się odbywać zgodnie ze wskazówkami, zawartymi w instrukcji
użytkowania lub instrukcji montażu układu sterowania robota.

Oś dodatkowa
(opcja)

Należy przestrzegać przepisowej pozycji transportowej robota osi dodatkowej
(np. jednostka liniowa KUKA, stół obrotowo-przechylny, nastawnik). Transport
musi się odbywać zgodnie ze wskazówkami, zawartymi w instrukcji
użytkowania lub instrukcji montażu osi dodatkowych.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

91 / 225

KR C2 edition2005

5.8.4

Pierwsze i ponowne uruchamianie
Przed przystąpieniem do pierwszego uruchomienia instalacji i urządzeń
należy przeprowadzić kontrolę w celu upewnienia się, czy instalacja i
urządzenia są kompletne i w pełni sprawne, czy można je normalnie i
bezpiecznie użytkować, a także czy nie doszło do żadnych uszkodzeń.
Podczas tej kontroli należy przestrzegać obowiązujących państwowych i
regionalnych przepisów bhp. Dodatkowo należy przetestować działanie
wszystkich obwodów bezpieczeństwa.
Hasła logowania w poziomie Ekspert i Administrator do oprogramowania
KUKA System Software należy przed uruchomieniem zmienić i podać je
autoryzowanym pracownikom.
Niebezpieczeństwo!
Układ sterowania robota jest zaprogramowany na pracę określonego robota
przemysłowego. W przypadku pomyłkowego podłączenia kabli, manipulator
i osie dodatkowe (opcja) mogą otrzymać błędne dane i doprowadzić przez to
do obrażeń operatora lub szkód materialnych. Jeśli instalacja składa się z
kilku manipulatorów, każdy manipulator należy połączyć z przynależnym
układem sterowania robota.
Ostrzeżenie!
W przypadku posiadania dodatkowych elementów (np. przewodów), których
nie dostarcza KUKA Roboter GmbH, użytkownik będzie odpowiedzialny za
zadbanie o to, by elementy te nie powodowały utrudnień w działaniu funkcji
bezpieczeństwa ani unieruchamiania robota.
Uwaga!
Gdy temperatura wewnątrz szafy układu sterowania robota będzie mocno
odbiegać od temperatury otoczenia, może dojść do skraplania się pary
wodnej, co z kolei może spowodować uszkodzenie układu elektrycznego.
Układ sterowania robota można uruchomić dopiero wtedy, gdy temperatura
we wnętrzu szafy sterowniczej dostosuje się do temperatury otoczenia.

Przerwy/
zwarcia
poprzeczne

Przerwy lub zwarcia poprzeczne, dotyczące funkcji zabezpieczających i nie
rozpoznawane przez układ sterowania robotem lub program SafeRDW,
trzeba albo wykluczyć (np. konstrukcyjnie) albo klient musi zadbać o ich
wykrywanie (np. za pośrednictwem sterownika PLC lub poprzez sprawdzanie
wyjść).
Zalecenie: należy w konstrukcji wykluczyć występowania zwarć
poprzecznych. W tym zakresie przestrzegać wskazówek podanych w normie
EN ISO 13849-2, tabela D.5, D.6 i D.7.

92 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

Przegląd: Możliwe zwarcia poprzeczne, których nie wykrywa układ
sterowania robota ani program SafeRDW
Zwarcie poprzeczne

Kiedy możliwe …

Zwarcie poprzeczne do 0 V



Wyjście ESC napędy WŁ.



Wyjście ESC
ZATRZYMANIE
AWARYJNE



Wyjście ESC napędy WŁ.



Wyjście ESC
ZATRZYMANIE
AWARYJNE



Wyjście ESC tryb pracy



Wejścia SafeRDW



Wyjście ESC napędy WŁ.



Wyjście ESC
ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Zwarcie poprzeczne wyjścia ESC i
wejścia ESC



Wyjście ESC tryb pracy

Zwarcie poprzeczne między kanałami
różnych wejść ESC

Wejścia ESC

Zwarcie poprzeczne między 2 wejściami
SafeRDW

Wejścia SafeRDW

Zwarcie poprzeczne wyjścia SafeRDW do
wejścia SafeRDW

Wyjścia SafeRDW, wejścia
SafeRDW

Zwarcie poprzeczne do 24 V

Zwarcie poprzeczne między stykami
jednego wyjścia
Zwarcie poprzeczne między stykami
różnych wyjść

Kontrola
poprawności
działania

Przed pierwszym i ponownym uruchomieniem należy przeprowadzić
następujące kontrole:
Kontrola ogólna:
Co należy zapewnić:


Robot przemysłowy jest prawidłowo ustawiony i przymocowany zgodnie z
instrukcjami podanymi w dokumentacji.



W robocie przemysłowym nie ma żadnych ciał obcych ani zniszczonych,
obluzowanych lub pojedynczych elementów.



Wszystkie niezbędne urządzenia ochronne są zainstalowane i sprawne
technicznie.



Wartości przyłączeniowe robota przemysłowego są zgodne z dostępnym
napięciem sieciowym i strukturą sieci.



Przewód ochronny i przewód wyrównania potencjałów zostały prawidłowo
rozłożone i przyłączone.



Kable łączące zostały prawidłowo podłączone a wtyczki są zaryglowane.

Kontrola obwodów sterowniczych związanych z bezpieczeństwem:
W następujących obwodach sterowniczych związanych z bezpieczeństwem
należy w drodze testu upewnić się, czy działają one prawidłowo:


Miejscowe urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO (= przycisk
ZATRZYMANIA AWARYJNEGO w panelu obsługowym KCP)



Zewnętrzne urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNYEGO (wejście i
wyjście)



Przycisk zatwierdzający (w trybach pracy testowej)



Ochrona operatora (w trybach pracy zautomatyzowanej)



Wejścia kwalifikujące (gdy przyłączono)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

93 / 225

KR C2 edition2005


Wszystkie pozostałe wykorzystywane wejścia i wyjścia decydujące o
bezpieczeństwie

Sprawdzanie układu sterowania ograniczoną prędkością:
Przy tej kontroli należy wykonać następujące czynności:
1. Zaprogramować tor prosty i maksymalną możliwą prędkość.
2. Ustalić długość toru.
3. W trybie pracy T1 pokonać odcinek toru przy redukcji posuwu (Override
100 %) mierząc przy tym stoperem czasu trwania posuwu.
Ostrzeżenie!
Podczas pokonywania toru ruchu, w obszarze zagrożenia nie mogą
przebywać ludzie.
4. Z wartości długości toru i zmierzonego czasu ruchu wyliczyć prędkość.
Układ sterowania ograniczoną prędkością pracuje poprawnie, gdy będą
osiągane następujące rezultaty:



Dane maszynowe

Ustalona prędkość nie powinna być większa niż 250 mm/sek.
Robot pokonał tor ruchu zgodnie z programem (czyli równo, bez
odchyłek).

Należy zapewnić, aby tabliczka znamionowa, umieszczona na układzie
sterowania robota, posiadała takie same dane maszyny, jak znajdujące się w
deklaracji montażu. Dane maszyny muszą zostać wpisane na tabliczkę
znamionową manipulatora i osi dodatkowych (opcja) podczas uruchamiania.
Ostrzeżenie!
Jeśli załadowano nieprawidłowe dane maszyny, nie wolno uruchamiać
robota przemysłowego! Skutkiem takiej zmiany mogą być śmiertelne bądź
ciężkie obrażenia ciała lub poważne szkody materialne. Do maszyny muszą
być wczytane prawidłowe dane.

5.8.5

Ochrona antywirusowa i bezpieczeństwo sieci
Użytkownik robota przemysłowego jest odpowiedzialny za to, aby
oprogramowanie było zawsze zabezpieczone za pomocą aktualnej wersji
ochrony antywirusowej. Jeżeli układ sterowania robota jest zintegrowany z
siecią, ma połączenie z siecią firmy lub z Internetem, zaleca się
zabezpieczenie sieci robota zewnętrzną zaporą firewall.
Dla potrzeb optymalnej eksploatacji naszych produktów zalecamy naszym
klientom, aby regularnie korzystali z ochrony antywirusowej. Informacje dot.
aktualizacji zabezpieczeń (Security Updates) można znaleźć na stronie
www.kuka.com.

5.8.6

Tryb ręczny
Tryb ręczny jest przewidziany do czynności regulacyjnych. Regulacja
obejmuje wszystkie prace, które trzeba przeprowadzić w robocie
przemysłowym, by było możliwe uruchomienie trybu automatycznego. W
zakres regulacji wchodzi:



Wczytywanie współrzędnych (Teaching)



Programowanie



94 / 225

Tryb impulsowy

Weryfikacja programu

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

Przy pracy ręcznej należy przestrzegać następujących instrukcji:


Jeżeli napędy nie są potrzebne, należy je wyłączyć, aby manipulator lub
osie dodatkowe (opcja) przypadkowo się nie przesunęły.
Nowe lub zmodyfikowane programy należy zawsze najpierw przetestować
w trybie pracy Ręcznie Ograniczona Prędkość (T1).



Narzędzia, manipulator lub osie dodatkowe (opcja) nie mogą nigdy
dotykać ogrodzenia lub poza nie wystawać.



Elementy obrabiane, narzędzia i inne przedmioty nie mogą być zaciskane,
prowadzić do zwarć, ani spadać podczas ruchu robota przemysłowego.



Wszelkie prace z zakresu regulacji należy wykonywać w miarę możliwości
poza obszarem nadzorowanym przez urządzenia ochronne.

Gdy regulacji trzeba dokonać koniecznie w obrębie obszaru nadzorowanego
przez urządzenia ochronne, należy przestrzegać następujących instrukcji.
W trybie pracy Ręcznie Ograniczona Prędkość (T1):


O ile jest to możliwe, w obszarze nadzorowanym przez urządzenia
ochronne nie mogą przebywać żadne dodatkowe osoby.
Jeśli jednak w obszarze nadzorowanym przez urządzenia ochronne
znajdą się inne osoby, należy przestrzegać następujących instrukcji:



Wszystkie osoby muszą mieć całego robota przemysłowego w swoim
zasięgu widzenia.




Każda osoba musi być wyposażona w przycisk zatwierdzający.

Wszystkie osoby muszą się widzieć nawzajem.

Operator musi przyjąć taką pozycję pracy, z której będzie miał na widoku
cały obszar zagrożenia, mogąc w każdej chwili uciec przed zagrożeniem.

W trybie pracy Ręcznie Wyższa Prędkość (T2):



W tym trybie pracy wczytywanie i programowanie nie jest możliwe.



Operator przed rozpoczęciem testowania musi się upewnić, czy przyciski
zatwierdzające są sprawne.



Operator musi zająć pozycję poza obszarem zagrożenia.



5.8.7

Tego trybu pracy można użyć tylko wtedy, gdy do testu potrzebna będzie
wyższa prędkość niż w trybie pracy Ręcznie Ograniczona Prędkość.

W obszarze nadzorowanym przez urządzenia ochronne nie mogą
przebywać żadne dodatkowe osoby. Musi się o to zatroszczyć operator.

Symulacja
Programy symulacyjne nie odpowiadają ściśle warunkom rzeczywistym.
Programy robota, stworzone w programach symulacyjnych, należy
przetestować w urządzeniu w trybie Ręcznie Ograniczona Prędkość (T1). W
razie potrzeby należy opracować program na nowo.

5.8.8

Tryb automatyczny
Praca w trybie automatycznym jest dozwolona wyłącznie przy zachowaniu
następujących środków bezpieczeństwa:


Wszystkie urządzenia zabezpieczające i ochronne są zainstalowane i
sprawne technicznie.



W strefie roboczej instalacji nie przebywają żadne osoby.



Przestrzegane są określone procedury robocze.

Jeżeli manipulator lub oś dodatkowa (opcja) ulegnie zatrzymaniu bez
wyraźnego powodu, do obszaru zagrożenia można wejść dopiero po
włączeniu się ZATRZYMANIA AWARYJNEGO.
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

95 / 225

KR C2 edition2005

5.8.9

Konserwacja i naprawa
Po wykonaniu konserwacji i naprawy należy sprawdzić, czy zmiany nie
spowodowały obniżenia poziomu bezpieczeństwa. Podczas tej kontroli należy
przestrzegać obowiązujących krajowych i regionalnych przepisów bhp.
Dodatkowo należy przetestować działanie wszystkich obwodów
bezpieczeństwa.
Konserwacja i naprawa mają zapewnić utrzymanie lub, w przypadku awarii,
ponowne przywrócenie sprawnego stanu technicznego urządzenia. Naprawa
obejmuje wyszukiwanie usterek i naprawę właściwą.
Podczas wykonywania czynności związanych z robotem przemysłowym
należy podjąć następujące środki bezpieczeństwa:


Czynności robocze wykonywać poza strefą zagrożenia. Jeżeli czynności
robocze należy wykonywać w strefie zagrożenia, użytkownik musi podjąć
dodatkowe środki ostrożności, aby zagwarantować bezpieczeństwo
personelowi.



Wyłączyć robota przemysłowego i zabezpieczyć przed ponownym
włączeniem (np. za pomocą kłódki). Jeżeli czynności robocze należy
wykonywać przy włączonym układzie sterowania robota, użytkownik musi
podjąć dodatkowe środki ostrożności, aby zagwarantować
bezpieczeństwo personelowi.



Podczas wykonywania prac przy włączonym układzie sterowania robota,
można to robić wyłącznie w trybie pracy T1.



Wykonywanie czynności roboczych należy oznaczyć za pomocą tabliczki,
umieszczonej na urządzeniu. Tabliczkę należy tam pozostawić również w
trakcie tymczasowej przerwy w wykonywaniu czynności.



Urządzenia ZATRZYMANIA AWARYJNEGO muszą być aktywne. Jeżeli
funkcje bezpieczeństwa lub urządzenia zabezpieczające zostaną
wyłączone na czas prac związanych z konserwacją i naprawą, po
zakończeniu tych prac należy je natychmiast ponownie włączyć.

Wadliwe komponenty należy wymienić na nowe o tym samym numerze
katalogowym lub na komponenty uznane przez firmę KUKA Roboter GmbH za
równoważne.
Czyszczenie i czynności pielęgnacyjne należy wykonywać zgodnie z
instrukcją obsługi.
Układ sterowania
robota

Części, połączone z urządzeniami peryferyjnymi, mogą się znajdować pod
napięciem również po wyłączeniu układu sterowania robota. Dlatego też,
źródła zewnętrzne muszą zostać wyłączone podczas prac przy układzie
sterowania robota.
W przypadku wykonywania prac związanych z komponentami układu
sterowania robota, należy przestrzegać przepisów dot. podzespołów
zagrożonych elektrostatycznie (niem. EGB).
Po wyłączeniu układu sterowania robota, w niektórych elementach przez kilka
minut może się jeszcze utrzymywać napięcie powyżej 50 V (do 600 V). Aby
nie dopuścić do powstania groźnych dla życia obrażeń, nie wolno w tym
czasie przeprowadzać żadnych prac przy robocie przemysłowym.
Należy bezwzględnie zapobiegać przedostawaniu się wody i brudu do układu
sterowania robota.

Układ
kompensacji
ciężaru

96 / 225

Niektóre warianty robota wyposażone są w hydropneumatyczne, sprężynowe
lub gazowe układy kompensacji ciężaru.
Hydropneumatyczne lub gazowe układy kompensacji ciężaru są
urządzeniami ciśnieniowymi i należą do instalacji wymagających nadzoru. W
zależności od wersji robota systemy układów kompensacji ciężaru

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

odpowiadają kategorii 0, II lub III, grupa płynów 2 dyrektywy w sprawie
urządzeń ciśnieniowych.
Użytkownik musi przestrzegać ustaw, przepisów i norm dotyczących
urządzeń ciśnieniowych, obowiązujących w kraju przeznaczenia.
Okresy kontroli w Niemczech zgodnie z rozporządzeniem dotyczącym
bezpieczeństwa pracy §14 i §15). Kontrola przed uruchomieniem w miejscu
ustawienia wykonywana przez użytkownika.
Podczas wykonywania czynności związanych z systemami układu
kompensacji ciężaru należy podjąć następujące środki bezpieczeństwa:



Substancje
niebezpieczne

Podzespoły manipulatora wspomagane przez systemy układu
kompensacji ciężaru muszą zostać zabezpieczone.
Czynności związane z systemami układu kompensacji ciężaru może
wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel.

Środki bezpieczeństwa podczas pracy z substancjami niebezpiecznymi:


Unikać dłuższego i powtarzającego się intensywnego kontaktu substancji
niebezpiecznych ze skórą.



W miarę możliwości unikać wdychania mgieł i oparów oleju.



Dbać o właściwe oczyszczanie i pielęgnację skóry.

Dla potrzeb bezpiecznej eksploatacji naszych produktów zalecamy naszym
klientom, aby regularnie domagali się przekazania im aktualnych Kart
Bezpieczeństwa przez producentów substancji niebezpiecznych.

5.8.10

Wycofanie z eksploatacji, składowanie i usuwanie
Wycofanie z eksploatacji, składowanie i usuwanie robota przemysłowego
może odbywać się wyłącznie zgodnie z ustawami, przepisami i normami,
obowiązującymi w kraju przeznaczenia.

5.8.11

Działania bezpieczeństwa w zasadzie „Single Point of Control "

Opis

W czasie ingerowania w określone elementy robota przemysłowego, należy
przeprowadzić działania bezpieczeństwa w myśl zasady „Single Point of
Control”.
Składniki:


Interpretator submitów



PLC



Serwer OPC



Remote Control Tools



Klawiatura/mysz zewnętrzna

Może być niezbędne podjęcie dalszych działań bezpieczeństwa. W
zależności od wypadku, działania te należy skonsultować i powierzyć
integratorowi systemów, programiście lub użytkownikowi instalacji.
Ze względu na to, że tylko integrator systemów zna poprawne stany robocze
elementów wykonawczych w urządzeniach peryferyjnych układu sterownia
robota, do jest obowiązków należy przywracanie ich do stanu prawidłowego
działania w przypadku np. ZATRZYMANIA AWARYJNEGO.
Interpretator
submitów, PLC

Gdy ruchy robota (np. napędy lub chwytaki) są uruchamiane za pomocą
interpretatora submitów lub sterownika PLC za pośrednictwem układ wejść/
wyjść i nie będą one zabezpieczane w żaden sposób, uruchamianie to będzie

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

97 / 225

KR C2 edition2005

działało również w trybach pracy T1 i T2 lub przy działającym ZATRZYMANIU
AWARYJNYM.
Gdy za pomocą interpretatora submitów lub sterownika PLC modyfikowane
będą zmienne działające na ruch robota (np. redukcja posuwu), będzie
działało również w trybach pracy T1 i T2 lub przy działającym ZATRZYMANIU
AWARYJNYM.
Środki bezpieczeństwa:




Serwer OPC,
Remote Control
Tools

Za pomocą interpretatora submitów lub sterownika PLC nie należy
zmieniać sygnałów ani zmiennych związanych z bezpieczeństwem (np.
tryb pracy, ZATRZYMANIE AWARYJNE, zestyk drzwi ochronnych).
Gdy jednak mimo tego trzeba dokonać zmian, wszystkie sygnały i
zmienne związane z bezpieczeństwem należy powiązać tak, za pomocą
interpretatora submitów lub sterownika PLC nie było możliwe ustawienie
stanu zagrażającego bezpiecznej pracy.

Za pomocą tych składników można poprzez umożliwiające zapis dostępy
modyfikować programy, wyjścia lub inne parametry układu sterowania robota
niezauważalnie dla osób przebywających przy instalacji.
Środki bezpieczeństwa:


Diagnostykę i wizualizację tych elementów należy powierzać wyłącznie
serwisowi firmy KUKA.
Za pomocą tych składników nie należy modyfikować programów, wyjść
ani żadnych pozostałych parametrów układu sterowania robota.

Klawiatura/mysz
zewnętrzna

Za pomocą tych składników można modyfikować programy, wyjścia lub inne
parametry układu sterowania robota niezauważalnie dla osób przebywających
przy instalacji.
Środki bezpieczeństwa:



5.9

Do każdego układu sterowania robota należy używać tylko jednego
zespołu obsługowego.
W instalacji pracującej z podłączonym programatorem KCP należy
uprzednio odłączyć klawiaturę i mysz.

Stosowane normy i przepisy

Nazwa

Definicja

Wydanie

2006/42/WE

Dyrektywa „Maszyny”:

2006

Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
Europy z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie maszyn i
nowelizacji dyrektywy 95/16/WE (w nowym brzmieniu)
2004/108/WE

Dyrektywa „Kompatybilność elektromagnetyczna”:

2004

Dyrektywa 2004/108/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady Europy z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie
ujednolicenia przepisów prawnych w krajach
członkowskich w sprawie kompatybilności
elektromagnetycznej i w sprawie zniesienia dyrektywy 89/
336/WE
97/23/WE

Dyrektywa „Urządzenia ciśnieniowe”:

1997

Dyrektywa 97/23/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 29 maja 1997 r. w sprawie ujednolicenia przepisów
prawnych państw członkowskich w sprawie urządzeń
ciśnieniowych

98 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

5 Bezpieczeństwo

Nazwa

Definicja

Wydanie

EN ISO 13850

Bezpieczeństwo maszyn:

2008

ZATRZYMANIE AWARYJNE – Zasady projektowania
EN ISO 13849-1

Bezpieczeństwo maszyn:

2008

Elementy układów sterowania związane z
bezpieczeństwem; część 1: Ogólne zasady projektowania
EN ISO 13849-2

Bezpieczeństwo maszyn:

2008

Elementy układów sterowania związane z
bezpieczeństwem; część 2: Weryfikacja
EN ISO 12100-1

Bezpieczeństwo maszyn:

2003

Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania; część
1: Podstawowa terminologia, metodyka
EN ISO 12100-2

Bezpieczeństwo maszyn:

2003

Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania; część
2: Zasady techniczne
EN ISO 10218-1

Roboty przemysłowe:

EN 614-1

Bezpieczeństwo maszyn:

2008

Bezpieczeństwo
2006

Ergonomiczne zasady projektowania; część 1:
Terminologia i wytyczne ogólne
EN 61000-6-2

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC):

2005

część 6-2: Normy ogólne; odporność w środowiskach
przemysłowych
EN 61000-6-4

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC):

2007

część 6-4: Normy ogólne; norma emisji w środowiskach
przemysłowych
EN 60204-1

Bezpieczeństwo maszyn:

2006

Wyposażenie elektryczne maszyn, część 1: Wymagania
ogólne

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

99 / 225

KR C2 edition2005

100 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

6

Plan

6.1

Przegląd planu
To jest przegląd najważniejszych informacji w zakresie planu. Sporządzenie
dokładnego planu zależy do zastosowania, typu robota, używanych pakietów
technologicznych i pozostałych okoliczności uwarunkowanych przez klienta.

Z tego powodu przegląd nie może być gwarancją kompletności.
Układ sterowania
robota

Krok

Opis

Informacje
( & gt; & gt; & gt; 6.2 " Kompatybilność
elektromagnetyczna (EMC) "
Strona 101)

Warunki ustawienia
układu sterowania robota

( & gt; & gt; & gt; 6.3 " Warunki ustawienia "
Strona 102)

3

Warunki przyłączenia

( & gt; & gt; & gt; 6.4 " Warunki
przyłączenia " Strona 104)

4

Przyłącze sieciowe

( & gt; & gt; & gt; 6.5 " Przyłącze sieciowe "
Strona 105)

5

Obwód ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO i
urządzenie ochronne

( & gt; & gt; & gt; 6.6 " Obwód
ZATRZYMANIA AWARYJNEGO
i urządzenie zabezpieczające "
Strona 107)

6

Konfigurowanie złącza
X11

( & gt; & gt; & gt; 6.7 " Złącze X11 "
Strona 109)

7

Wyrównanie potencjałów

( & gt; & gt; & gt; 6.8 " Wyrównanie
potencjałów PE " Strona 112)

8

Napięcie obciążenia US1
i US2 przyłączone
(opcja)

( & gt; & gt; & gt; 6.9 " Napięcie obciążenia
US1 i US2 (opcja) " Strona 114)

9

Łącznik KCP (opcja)

( & gt; & gt; & gt; 6.10 " Wizualizacja
łącznika KCP (opcja) "
Strona 114)

10

Szybki pomiar napięcia
zasilania (opcja)

( & gt; & gt; & gt; 6.11 " Zasilanie napięciem
RDW do Szybkiego pomiaru
(opcja) " Strona 114)

11

Opis

Kompatybilność
elektromagnetyczna
(EMC)

2

6.2

1

Poziom zapewnienia
bezpieczeństwa

( & gt; & gt; & gt; 6.13 " Poziom
zapewnienia bezpieczeństwa "
Strona 117)

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
Jeśli przewody przyłączeniowe (np. magistrale fieldbus itd.) doprowadzane są
do od zewnątrz do komputera sterującego, można używać tylko przewodów
ekranowych o wystarczających parametrach ekranowania. Ekranowanie
przewodu musi odbywać się na dużej powierzchni w szafie sterowniczej przy
użyciu szyny PE z zaciskami ekranu (przykręcanymi, bez obejm
zaciskowych).
Układ sterowania robota można użytkować wyłącznie w sytuacjach
awaryjnych.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

101 / 225

KR C2 edition2005

6.3

Warunki ustawienia

Wymiary

Rys. 6-1: Wymiary (podane w mm)
1 Chłodnica (fakultatywnie)

3 Widok z boku

2 Widok przedni

4 Widok z góry

Na ilustracji ( & gt; & gt; & gt; Rys. 6-2 ) przedstawiono wymagane odstępy minimalne
układu sterowania robota.

Rys. 6-2: Minimalne odległości (podane w mm)
1

Chłodnica (fakultatywnie)

Ostrzeżenie!
W przypadku braku przestrzegania minimalnych odstępów, może dojść do
uszkodzenia układu sterowania robota. Należy bezwzględnie przestrzegać
podanych odstępów minimalnych.

102 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

Określone prace konserwacyjne i naprawcze w układzie sterowania robota
( & gt; & gt; & gt; 10 " Konserwacja " Strona 133) ( & gt; & gt; & gt; 11 " Naprawa " Strona 137)
przeprowadza się od boku lub od tyłu. Musi być do tego dostępny układ
sterowania robota. W przypadku braku dostępu z boku lub z tyłu, musi istnieć
możliwość przemieszczenia układu sterowania robota w takie położenie, w
którym będzie możliwe przeprowadzenie prac.
Minimalne
odległości z szafą
nadstawianą

Rys. 6-3: Minimalne odległości od szafy nadstawianej i technologicznej
1

Szafa nadstawiana

2

Szafa technologiczna

Zakres obrotu
drzwiczek

Rys. 6-4: Zasięg skrzydeł drzwi szafy
Zasięg skrzydeł pojedynczo:


Drzwi z ramą komputera ok. 180 °

W rzędzie obok siebie:


Drzwi ok. 155

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

103 / 225

KR C2 edition2005

Otwory

Rys. 6-5: Otwory mocowania do podłogi
1

6.4

Widok z góry

2

Widok od dołu

Warunki przyłączenia

Przyłącze
sieciowe

Znamionowe napięcie
przyłączeniowe

AC 3x400 V ... AC 3x415 V

Dozwolona tolerancja napięcia
sieciowego

400 V -10% ... 415 V +10%

Częstotliwość sieciowa

49 ... 61 Hz

Oporność sieci do punktu
podłączenia układu sterowania
robota

≤ 300 mΩ

Nominalna moc wejściowa

7,3 kVA, patrz tabliczka
znamionowa



Standard

Nominalna moc wejściowa


Robot przeznaczony do dużych
obciążeń



Paletyzator



Łącznik pras

Zabezpieczenie sieciowe
Przy zastosowaniu wyłącznika
różnicowoprądowego: Różnica
prądu wyłączającego

Wyrównanie potencjałów

104 / 225

13,5 kVA, patrz tabliczka
znamionowa

min. 3x25 A bier., maks. 3x32 A
bier., patrz tabliczka znamionowa
300 mA na każdy układ sterowania
robota, uniwersalny
Wspólnym punktem neutralnym
przewodów wyrównawczych
potencjału i wszystkich przewodów
uziemiających jest szyna
odniesienia podzespołu mocy.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

Uwaga!
Po przekroczeniu oporności sieciowej powyżej 300 mΩ, w niekorzystnych
warunkach przy zwarciach doziemnych może nie zadziałać zabezpieczenie
wstępne serwonapędów, bądź też może ono zadziałać z opóźnieniem.
Oporność sieci do punktu podłączenia układu sterowania robota musi
wynosić ≤ 300 mΩ.
Uwaga!
Podłączenie układu sterowania robota do napięcia sieciowego niezgodnego
z wartością podaną na tabliczce znamionowej może powodować błędne
działanie układu sterowania i uszkodzenia elementów sieci. Układ
sterowania można użytkować wyłącznie pod napięciem sieciowym,
podanym na tabliczce znamionowej.
Uwaga!
Podłączenie układu sterowania robota do sieci bez uziemionego punktu
zerowego może powodować błędne działanie układu sterowania i
uszkodzenia elementów sieci. Może również spowodować obrażenia ciała
na skutek porażenia prądem elektrycznym. Układ sterowania robota należy
podłączać wyłącznie do sieci z uziemionym punktem zerowym.
To urządzenie odpowiada klasie A zgodnie z normą EN55011 i może być
uruchamiane w sieciach zasilania niskiego napięcia (trafostacja,
elektrownia). W publicznych sieciach elektrycznych urządzenie można
uruchomić po uprzednim uzyskaniu zgody od właściwego zakładu
energetycznego.
Długości
przewodów

Nazwy przewodów, długości przewodów (standard) oraz długości specjalne
są podane w poniższej tabeli.
Przewód

Długość
standardowa w mm

Długość specjalna
w mm

Przewód silnika

7

15 / 25 / 35 / 50

Przewód transmisji
danych

7

15 / 25 /35 / 50

Sieciowy przewód
doprowadzający z XS1
(opcjonalny)

3

-

Przewód
Przewód KCP

Długość
standardowa w mm
10

Przedłużenie w m
10 / 20 / 30/ 40

Jeśli zajdzie taka konieczności, zastosować wyłącznie jeden przedłużacz i
nie przekraczać łącznej długości kabla, wynoszącej 60 m.

6.5
Opis

Przyłącze sieciowe
Układ sterowania robota można połączyć z siecią za pomocą następujących
przyłączy:


Wtyczka HAN (Harting) X1 na panelu przyłączeniowym



Wtyczka XS1 CEE, kabel poprowadzony jest ze sterownika robota (opcja)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

105 / 225

KR C2 edition2005

Przegląd

Rys. 6-6: Przyłącze sieciowe
* Przewód N konieczny jest tylko w przypadku gniazdka serwisowego przy
sieci 400 V.
Układ sterowania robota przyłączać tylko do sieci elektrycznej
prawoskrętnej. Tylko wtedy zapewniony jest właściwy kierunek obrotu
silników wentylatora.

6.5.1
Opis

Przyłącze sieciowe za pośrednictwem wtyczki HAN (Harting) X1
Do układu sterowania robota dołączony jest zestaw wtyczek Harting. Klient
może przyłączyć układ sterowania do sieci za pomocą wtyku X1.

Rys. 6-7: Przyłącze sieciowe X1
1
2

6.5.2
Opis

106 / 225

Zestaw wtyczek Harting (opcja)
Przyłącze sieciowe X1

Przyłącze sieciowe za pośrednictwem wtyczki CEE XS1
W tej opcji sterownik robota jest podłączony do sieci za pośrednictwem
wtyczki CEE. Kabel o długości około 3 m należy poprowadzić przez przepust
kablowy do wyłącznika głównego.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

Rys. 6-8: Przyłącze sieciowe XS1
1

6.6

Złączka kablowa gwintowana

2

Wtyczka CEE

Obwód ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i urządzenie zabezpieczające
Poniższe przykłady pokazują, jak obwód ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i
urządzenie zabezpieczające systemu robota mogą być połączone z
urządzeniami peryferyjnymi.

Przykład

Rys. 6-9: Robot z urządzeniami peryferyjnymi

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

107 / 225

KR C2 edition2005

Przykład

Rys. 6-10: Robot z urządzeniami peryferyjnymi i zewnętrznym
Zasilaniem napięciem

108 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

Przykład

Rys. 6-11: Czujnik monitorujący drzwi ochronne
Poz.

Przyciski do zwalniania
zamkniętych drzwi
ochronnych

Przycisk musi być
zamontowany poza
pomieszczeniem ochronnym.

2

Łącznik krańcowy drzwi

-

3

Łącznik krańcowy drzwi
ochronnych zamknięty

-

4

Łącznik krańcowy drzwi
ochronnych otwarty

-

5

Czujnik drzwi ochronnych

np. PST3 firmy Pilz

6

Opis

Opis

1

6.7

Element

Złącze X11

-

Złącze X11
Do złącza X11 należy podłączyć dodatkowe urządzenia ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO lub sprzężyć je ze sobą za pośrednictwem nadrzędnych
układów sterowania (np. PLC).

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

109 / 225

KR C2 edition2005

Układy

Złącze X11 połączyć z uwzględnieniem następujących punktów:


Plan instalacji



Plan zabezpieczeń

W zależności od używanej karty CI3 dostępne są różne sygnały i funkcje.
( & gt; & gt; & gt; 3.6.2 " Płyty CI3 - zestawienie " Strona 38)
Dalsze informacje dotyczące integracji do sterowników nadrzędnych
znajdują się w instrukcji obsługi i programowania integratorów systemów,
rozdział " Wykresy sygnałów automatyki zewnętrznej " .
Funkcje styków
wtyczek

Rys. 6-12

110 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

Sygnał

Styk

Opis

+24 V wewn.

106

0 V wewn.

107

ESC Zasilanie prądem maks.
2A

24 V zewn.

88

0 V zewn.

89

+24 V

36

0V

18

+24 V

90

0V

72

Wyjście testowe
A

1

(sygnał testowy)

5

Uwaga

Przy braku zewnętrznego
zasilania napięciem należy
wewnętrznie zmostkować
według 24 V/0 V.

Przy sprzężonych
urządzeniach zalecane jest
zewnętrzne zasilanie
napięciem.

24 V napięcie sterownicze do
zasilania zewnętrznych
urządzeń maks. 4 A.

Opcja

24 V napięcie sterownicze do
zasilania zewnętrznych
urządzeń maks. 6 A.

Opcja

Udostępnia napięcie
impulsowe dla pojedynczych
wejść interfejsów kanału A.

Przykład przyłączenia:
Włącznik akceptacji jest
podłączany pod kanałem A do
styku 1 (TA_A) i styku 6.

Udostępnia napięcie
impulsowe dla pojedynczych
wejść interfejsów kanału B.

Przykład przyłączenia:
Blokada drzwi ochronnych jest
przyłączana pod kanałem B
do styku 19 (TA_B) i styku 26.

Wyjście, bezpotencjałowe
zestyki wewnętrznego
ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO, maks. 24 V,
600 mA.

W stanie nieuruchomionym
zestyki są zamknięte.

7
38
41

Wyjście testowe
B
(sygnał testowy)

19
23
25
39
43

Miejscowe
ZATRZYMANIE
AWARYJNE
kanał A

20 / 21

Miejscowe
ZATRZYMANIE
AWARYJNE
kanał B

2/3

Zewnętrzne
ZATRZYMANIE
AWARYJNE
kanał A

4

Zewnętrzne
ZATRZYMANIE
AWARYJNE
kanał B

22

Akceptacja,
kanał A

6

Akceptacja,
kanał B

24

Urządzenie
zabezpieczające
, kanał A

8

Zabezpieczenie,
kanał B

26

ZATRZYMANIE AWARYJNE,
wejście 2-kanałowe, maks.
24 V, 10 mA.

Do przyłączania
zewnętrznego,
dwukanałowego włącznika
akceptacji z
bezpotencjałowymi zestykami
maks. 24 V, 10 mA

Jeśli nie jest przyłączony
dodatkowy włącznik, należy
zmostkować styk 5 i 6, jak
również styk 23 i 24.
Funkcjonuje tylko w trybach
pracy TEST.

Do dwukanałowego przyłącza
blokady drzwi ochronnych
maks. 24 V, 10 mA.

Funkcjonuje tylko w trybach
pracy AUTOMATYKA.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

111 / 225

KR C2 edition2005

Sygnał

Styk

Opis

Uwaga

Napędy Wyłącz.
zewn. kanał A
(1-kanałowy)

42

Do tego wejścia można
przyłączyć bezpotencjałowy
zestyk (zestyk rozwierny).
Przy rozwieraniu zestyku
napędy są wyłączane maks.
24 V, 10 mA.

Jeśli to wejście nie jest
używane, trzeba zmostkować
styk 41 / 42.

Napędy Włącz.
zewn. kanał B
(1-kanałowy)

44

Do przyłącza
bezpotencjałowego zestyku.

Impuls & gt; 200 ms włącza
napędy. Sygnał nie może
występować stale.

Napędy WŁ
kanał B

29 / 30

Bezpotencjałowe zestyki
(maks. 7,5 A) zgłaszają
" Napędy WŁ " .

Włączone, gdy zaciśnięty jest
stycznik " Napędy WŁ " .

Zestyki te występują tylko w
przypadku stosowania płyty
CI3-Extended lub CI3-Tech.
Napędy WŁ
kanał A

11 / 12

Bezpotencjałowe zestyki
(maks. 2 A) zgłaszają
" Napędy WŁ " .

Włączone, gdy zaciśnięty jest
stycznik " Napędy WŁ " .

Zestyki te występują tylko w
przypadku stosowania płyty
CI3-Extended lub CI3-Tech.
Grupy trybów
pracy
Automatyka

48 / 46

Grupy trybów
roboczych Test

48 / 47

Wejście
kwalifikujące
kanał A

50

Wejście
kwalifikujące
kanał B

Bezpotencjałowe zestyki
obwodu zabezpieczającego
informują o trybie pracy.

51

Zestyki te występują tylko w
przypadku stosowania płyty
CI3-Extended lub CI3-Tech.
Sygnał 0 prowadzi we
wszystkich trybach pracy do
ZATRZYMANIA kategorii 0.

Zestyk Automatyka 48/46 jest
zamknięty, gdy na KCP jest
wybrana Automatyka lub
Zewnętrznie.
Zestyk Test 48/47 jest
zamknięty, gdy na KCP jest
wybrany Test1 lub Test 2.
Jeśli te wejścia nie są
używane, trzeba zmostkować
styk 50 z wyjściem testowym
38 oraz styk 51 z wyjściem
testowym 39.

Przeciwieństwem złącza X11 jest 108-stykowa wtyczka HAN (Harting) z
wkładem bolcowym, typ: Han 108DD, wielkość obudowy: 24B.
WEJŚCIA/
WYJŚCIA

WE/WY mogą być konfigurowane za pośrednictwem następujących
składników:


DeviceNet (Master) za pośrednictwem MFC



Opcjonalne karty magistral feldbus


Interbus



Profibus



DeviceNet




6.8
Opis

112 / 225

Profinet
Interfejsy użytkownika

Wyrównanie potencjałów PE
Przed uruchomieniem należy jeszcze podłączyć następujące przewody:

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan




Przewód o średnicy 16 mm2 służący jako wyrównanie potencjałów
między robotem a układem sterowania robota.
Dodatkowy przewód wyrównania potencjałów PE między szyną centralną
PE szafy zasilania a bolcami PE układu sterowania robota.

Rys. 6-13: Wyrównanie potencjałów między układem sterowania robota
a robotem z kanałem kablowym
1

Przewód PE do centralnej szyny PE szafy zasilania

2

Panel przyłączeniowy układu sterowania robota

3

Przyłącze wyrównania potencjałów w robocie

4

Wyrównanie potencjałów od układu sterowania robota do robota

5

Kanał kablowy

6

Wyrównanie potencjałów od początku kanału kablowego do
głównego wyrównania potencjałów

7

Główne wyrównanie potencjałów

8

Wyrównanie potencjałów od końca kanału kablowego do głównego
wyrównania potencjałów

Rys. 6-14: Wyrównanie potencjałów między układem sterowania robota
a robotem
1

Przewód PE do centralnej szyny PE szafy zasilania

2

Panel przyłączeniowy układu sterowania robota

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

113 / 225

KR C2 edition2005

3
4

6.9

Wyrównanie potencjałów od układu sterowania robota do robota
Przyłącze wyrównania potencjałów w robocie

Napięcie obciążenia US1 i US2 (opcja)

Opis

W przypadku złączy z opcją przełączanego napięcia obciążenia (US1/US2),
napięcie obciążenia US1 jest wykonane w wersji nieprzełączonej, a US2 w
wersji przełączonej w bezpieczny sposób, dzięki temu przy wyłączonych
napędach następuje np. wyłączenie aktorów.
Jeżeli z powodu błędu w okablowaniu po stronie instalacji, US1 i US2 są ze
sobą połączone (=zwarcie poprzeczne), przy normalnej eksploatacji nie jest to
widoczne. W konsekwencji, napięcie obciążenia US2 nie jest już wyłączane,
co może spowodować zagrożenie dla instalacji.
Przy okablowaniu obydwu źródeł napięcia US1 i US2 w instalacji, należy
zapobiec połączeniu (zwarciu poprzecznemu) tych źródeł napięć poprzez
zastosowanie odpowiednich środków (np. stosując oddzielne okablowanie
US1 i US2 lub przewód ze wzmocnioną izolacją między obydwoma źródłami
napięcia).

6.10

Wizualizacja łącznika KCP (opcja)

Opis

W przypadku użytkowania układu sterowania robota z podłączanym/
odłączanym panelem KCP, muszą być wyświetlane następujące zmienne
systemowe:


$T1 (tryb roboczy T1)



$T2 (tryb roboczy T2)



$EXT (tryb roboczy zewnętrzny)



$AUT (tryb roboczy Automatyka)



$ALARM_STOP



$PRO_ACT (program uruchomiony)

Wskazanie można skonfigurować za pośrednictwem wejść/wyjść lub
sterownika PLC. Zmienne systemowe można wykonać w pliku: STEU/
$MACHINE.DAT.
Ostrzeżenie!
Jeśli panel KCP będzie odłączony, wyłączenie instalacji za pośrednictwem
przycisku ZATRZYMANIA AWARYJNEGO panelu KCP będzie niemożliwe.
W celu ochrony osób i maszyn przed zagrożeniami, do złącza X11 musi być
przyłączone zewnętrzne ZATRZYMANIE AWARYJNE.

6.11

Zasilanie napięciem RDW do Szybkiego pomiaru (opcja)

Zasilanie do RDW

114 / 225

Rysunek ( & gt; & gt; & gt; Rys. 6-15 ) przedstawia zasilanie napięciem do RDW.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

Rys. 6-15: Napięcie zasilania Szybki pomiar do RDW
1

3

Czujnik 1

2
Zasilanie do 2
RDW

Zasilanie napięciem RDW
Zasilanie napięciem zewn.

4

Czujnik 2

Rysunek ( & gt; & gt; & gt; Rys. 6-16 ) przedstawia zasilanie napięciem do dwóch RDW.

Rys. 6-16: Zasilanie napięciem Szybkiego pomiaru dla 2 RDW
1

Zasilanie napięciem RDW

3

Czujnik 1

2

Zasilanie napięciem zewn.

4

Czujnik 2

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

115 / 225

KR C2 edition2005

6.12

Zasilanie napięciem SafeRDW do Szybkiego pomiaru (opcja)

Zasilanie do
SafeRDW

Rysunek ( & gt; & gt; & gt; Rys. 6-17 ) przedstawia zasilanie napięciem do SafeRDW.

Rys. 6-17: Napięcie zasilania Szybki pomiar do SafeRDW
1

Czujnik 1

Zasilanie napięciem
SafeRDW

5

Czujnik 2

3

116 / 225

4

2

Zasilanie do RDW
i SafeRDW

Mostek między GND-INPUT a
GND-P we wtyku X33

Zasilanie napięciem zewn.

Rysunek ( & gt; & gt; & gt; Rys. 6-18 ) przedstawia zasilanie napięciem do RDW i
SafeRDW.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

Rys. 6-18: Napięcie zasilania Szybki pomiar do RDW i SafeRDW
1

4

Czujnik 2

2

Zasilanie napięciem zewn.

5

Mostek między GND-INPUT a
GND-P we wtyku X33

3

6.13

Zasilanie napięciem
SafeRDW/RDW

Czujnik 1

Poziom zapewnienia bezpieczeństwa
Funkcje zabezpieczające w układzie sterowania robota spełniają wymogi
kategorii 3 i poziomowi zapewnienia bezpieczeństwa (PL) d zgodnie z normą
EN ISO 13849-1.

6.13.1

Wartości PFH funkcji zabezpieczających
Parametry związane z techniką bezpieczeństwa zostały przewidziane na 20
lat.
Klasyfikacja wartości PFH układu sterowania obowiązuje tylko w przypadku
przestrzegania okresów kontrolnych przycisków ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO, przełączników trybów roboczych, jak również częstości
łączeń styczników. Przyciski ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i przełączniki
trybów roboczych należy uruchamiać co najmniej raz na ½ roku.
Częstotliwość łączeń styczników wynosi co najmniej 2 razy w roku,
maksymalnie 100 razy dziennie.
Dokonując oceny funkcji zabezpieczających na poziomie instalacji należy
uwzględnić, że wartości PFH w przypadku połączenia kilku układów

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

117 / 225

KR C2 edition2005

sterowania muszą uwzględniać odpowiednią wielokrotność. Ma to miejsce w
instalacjach RoboTeam lub w nadrzędnych obszarach zagrożenia. Wartość
PFH ustalona do funkcji zabezpieczającej na poziomie instalacji nie powinna
przekraczać granicy poziomu zapewnienia bezpieczeństwa (PL).
Wartości PFH odnoszą się zawsze do funkcji zabezpieczających
poszczególnych wariantów układu sterowania.
Grupy funkcji zabezpieczających:


Standard funkcji zabezpieczających (ESC)



Ochrona operatora (interfejs klienta)



Akceptacja (KCP, interfejs klienta)



Tryb roboczy (KCP, interfejs klienta)




Urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO (KCP, szafa, interfejs
klienta)

Zatrzymanie bezpieczeństwa (interfejs klienta)

Funkcje zabezpieczające KUKA.SafeOperation (opcja)


Monitorowanie obszarów osi



Monitorowanie obszarów kartezjańskiego układu współrzędnych



Monitorowanie prędkości osi



Monitorowanie prędkości kartezjańskiej



Monitorowanie przyspieszenia osiowego



Monitorowanie braku ruchu



Monitorowanie narzędzi

Przegląd wariantów układu sterowania – wartości PFH:
Warianty układu sterowania robota

Wartość PFH

(V)KR C2 (edition2005)
(V)KR C2 (edition2005) i 1 szafa nasadzana

1 x 10-7

(V)KR C2 (edition2005) z 2 szafami nadstawianymi

1 x 10-7

(V)KR C2 (edition2005) z łącznikiem KCP

1 x 10-7

(V)KR C2 edition2005 z KUKA.SafeOperation

1 x 10-7

(V)KR C2 (edition2005) z 2 szafami nadstawianymi i
KUKA.SafeOperation

1 x 10-7

KR C2 edition2005 titan

1 x 10-7

KR C2 edition2005 titan z szafą nasadzaną

1 x 10-7

KR C2 edition2005 titan z łącznikiem KCP

1 x 10-7

KR C2 edition2005 titan z KUKA.SafeOperation

1 x 10-7

(V)KR C2 (edition2005) RoboTeam (standard) z 5
urządzeniami slave

3 x 10-7

(V)KR C2 (edition2005) z bramką Safetybus Gateway

3 x 10-7

(V)KR C2 (edition2005) z bramką Safetybus Gateway i
łącznikiem KCP

3 x 10-7

(V)KR C2 (edition2005) z łącznikiem KCP, bramką
Safetybus Gateway i KUKA.SafeOperation ze złączem
WE/WY przez transoptor i szafą nasadzaną

3 x 10-7

(V)KR C2 (edition2005) RoboTeam (z łącznikiem KCP,
bramką Safetybus Gateway) z 2 urządzeniami slave,
każde z 2 szafami nadstawianymi i
KUKA.SafeOperation

118 / 225

1 x 10-7

3 x 10-7

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

6 Plan

Warianty układu sterowania robota

Wartość PFH

(V)KR C2 (edition2005) RoboTeam (standard) z 5
urządzeniami slave i KUKA.SafeOperation

3 x 10-7

KR C2 edition2005 titan z bramką Safetybus Gateway

3 x 10-7

KR C2 edition2005 titan z bramką Safetybus Gateway i
łącznikiem KCP

3 x 10-7

W sprawie wariantów układu sterowania, które nie zostały wyszczególnione
w tym miejscu, należy się skontaktować z firmą KUKA Roboter GmbH.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

119 / 225

KR C2 edition2005

120 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

7 Transport

7

Transport

7.1

Transport na wózkach kołowych (opcja)
Układ sterowania robota za kółkach można tylko wysuwać lub wsuwać do
szeregu szaf sterowniczych, natomiast nie można go na nich transportować.

Rys. 7-1: Transport na kółkach
Ostrzeżenie!
Podczas ściągania układu sterowania robota z pojazdu (wózka widłowego,
podnośnika elektrycznego), może dojść do uszkodzenia kółek i układu
sterowania robota. Układu sterowania robota nie można transportować na
kółkach doczepionego do pojazdu ciągnącego.

7.2

Transport za pomocą uprzęży transportowej

Warunki wstępne



Układ sterowania robota musi być wyłączony.



Do układu sterowania robota nie mogą być podłączone żadne przewody.



Układ sterowania robota musi być zamknięty.



Układ sterowania robota musi znajdować się w pozycji pionowej.



Do układu sterowania robota należy przymocować uchwyty chroniące
przed przechyleniem.

Potrzebne
materiały



Uprząż transportowa z lub bez krzyża transportowego

Sposób
postępowania

1. Zamocować uprząż transportową z lub bez krzyża transportowego na
układzie sterowania robota za pomocą wszystkich 4 zaczepów
transportowych.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

121 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 7-2: Transport za pomocą uprzęży transportowej
1

Zaczepy transportowe do układu sterowania robota

2

Prawidłowo zamocowana uprząż transportowa

3

Prawidłowo zamocowana uprząż transportowa

4

Nieprawidłowo zamocowana uprząż transportowa

2. Zawiesić uprząż transportową na dźwigu.
Niebezpieczeństwo!
Zawieszony układ sterowania robota może się przechylać przy zbyt szybkim
transportowaniu, co wiąże się z niebezpieczeństwem powstania ran i szkód
rzeczowych. Układ sterowania robota należy transportować powoli.
3. Powoli podnieść i przetransportować układ sterowania robota.
4. Powoli opuścić układ sterowania robota w miejscu przeznaczenia.
5. Odczepić zaczepy transportowe od układu sterowania robota.

7.3

Transport za pomocą wózka podnośnikowego

Warunki wstępne

Układ sterowania robota musi być wyłączony.



Do układu sterowania robota nie mogą być podłączone żadne przewody.



Układ sterowania robota musi być zamknięty.



Układ sterowania robota musi znajdować się w pozycji pionowej.



122 / 225



Do układu sterowania robota należy przymocować uchwyty chroniące
przed przechyleniem.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

7 Transport

Sposób
postępowania

Rys. 7-3: Transport za pomocą wózka podnośnikowego
1
2

7.4

Szafa sterownicza z uchwytami chroniącymi przed
przechyleniem.
Podniesiony układ sterowania robota

Transport za pomocą wózka widłowego

Warunki wstępne



Układ sterowania robota musi być wyłączony.



Do układu sterowania robota nie mogą być podłączone żadne przewody.



Układ sterowania robota musi być zamknięty.



Układ sterowania robota musi znajdować się w pozycji pionowej.



Do układu sterowania robota należy przymocować uchwyty chroniące
przed przechyleniem.

Sposób
postępowania

Rys. 7-4: Transport za pomocą wózków widłowych
1

Układ sterowania robota z kieszeniami do wózka widłowego

2

Układ sterowania robota z podstawą transformatorową

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

123 / 225

KR C2 edition2005

124 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

8 Pierwsze i ponowne uruchamianie

8

Pierwsze i ponowne uruchamianie

8.1

Przegląd Uruchamianie
Jest to przegląd najważniejszych informacji z zakresu uruchamiania.
Sporządzenie dokładnego przebiegu pracy zależy od zastosowania, typu
manipulatora, używanych pakietów technologicznych i pozostałych
okoliczności uwarunkowanych przez klienta.
Z tego powodu przegląd nie daje gwarancji kompletności.
Niniejszy przegląd odnosi się do uruchamiania systemu robota
przemysłowego. Przedmiotem niniejszej dokumentacji nie jest uruchamianie
całej instalacji.

Robot
Krok

Opis

1

Przeprowadzić kontrolę wzrokową robota.

2

Zamontować zamocowanie robota.
(mocowanie do fundamentu, mocowanie
stojaka maszyny, stelaż montażowy)

3

Ustawić robota.

Informacje
Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji użytkowania lub
instrukcji montażu robota, rozdział
„Pierwsze i ponowne
uruchamianie”.

Instalacja
elektryczna
Krok

Opis

Informacje

4

Przeprowadzić kontrolę wzrokową układu
sterowania robota

-

5

Upewnić się, że w układzie sterowania robota
nie skrapla się para wodna

-

6

Ustawić układ sterowania robota

( & gt; & gt; & gt; 8.2 " Ustawianie sterownika
robota. " Strona 127)

7

Podłączyć przewody łączące

( & gt; & gt; & gt; 8.3 " Podłączania
przewodów łączących "
Strona 127)

8

Podłączyć panel KCP

( & gt; & gt; & gt; 8.4 " Podłączenie KCP "
Strona 128)

9

Wykonać wyrównanie potencjałów między
robotem a układem sterowania robota

( & gt; & gt; & gt; 8.5 " Podłączenie
wyrównania potencjałów PE "
Strona 128)

10

Podłączyć układ sterowania robota do sieci

( & gt; & gt; & gt; 3.9.1 " Przyłącze sieciowe
X1/XS1 " Strona 53)

11

Usunąć zabezpieczenia przed rozładowaniem
akumulatora

( & gt; & gt; & gt; 8.7 " Usuwanie
zabezpieczenia przed
rozładowaniem akumulatora "
Strona 128)

12

Skonfigurować i podłączyć złącze X11.

( & gt; & gt; & gt; 8.9 " Konfiguracja i
podłączenie wtyku X11 "
Strona 129)

Wskazówka: Przy odłączonym złączu X11
ręczne poruszanie robotem będzie niemożliwe
13

Włączyć układ sterowania robota

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

( & gt; & gt; & gt; 8.10 " Włączanie układu
sterowania robota " Strona 129)

125 / 225

KR C2 edition2005

Krok

Opis

Informacje

14

Sprawdzić kierunek obrotu wentylatora

( & gt; & gt; & gt; 8.11 " Sprawdzenie kierunku
obrotu wentylatora zewnętrznego "
Strona 129)

15

Sprawdzić zabezpieczenia

Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji obsługi układu
sterowania robota, rozdział
„Bezpieczeństwo”

16

Skonfigurować wejścia/wyjścia między
układem sterowania robota a urządzeniami
peryferyjnymi

Szczegółowe informacje na ten
temat znajdują się w dokumentacji
magistrali polowej

Oprogramowanie
Krok

Opis

Informacje

17

Sprawdzić dane maszyny.

Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji obsługi i programowania.

18

Przenieść dane z RDW na dysk twardy.

Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji obsługi i programowania
integratorów systemów.

19

Skalibrować robota przy braku obciążenia.

Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji obsługi i programowania.

20

Dotyczy tylko robotów układających
wyposażonych w 6 osi:

Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji obsługi i programowania
integratorów systemów.

Włączyć tryb układania.
21
22

Sprawdzić i ewentualnie dopasować
programowy łącznik krańcowy.

23

Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji obsługi i programowania.

Dołączyć narzędzie i skalibrować robota z
obciążeniem.

Zmierz narzędzie.
W przypadku narzędzia stacjonarnego:
Mierzenie zewnętrznego punktu odniesienia
narzędzia (TCP).

24

Wprowadzić dane obciążenia.

25

Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji obsługi i programowania.

Zmierzyć podstawę. (opcja)
W przypadku narzędzia stacjonarnego:
Zmierzyć przedmiot obrabiany. (opcja)

26

Jeśli robot jest sterowany ze sterownika
nadrzędnego: Skonfigurować standardowe
złącze zewnętrznej automatyki.

Wyposażenie

Dalsze informacje znajdują się w
instrukcji obsługi i programowania
integratorów systemów.

Warunek: Robot jest gotowy do ruchu. Czyli uruchomienie oprogramowanie
zostało wykonane do punktu „Skalibrować robota przy braku obciążenia”
włącznie.
Opis

Informacje

Opcja: Zamontować ograniczniki zakresu osi. Dopasować
programowe łączniki krańcowe.

Opcja: Zamontować układy monitorowania obszaru osi i
ustawić z uwzględnienie programowania.

126 / 225

Szczegółowe informacje na ten
temat znajdują się w
dokumentacjach ograniczników
zakresu osi.
Szczegółowe informacje na ten
temat znajdują się w
dokumentacjach układów
monitorowania obszaru osi.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

8 Pierwsze i ponowne uruchamianie

Opis
Opcja: Sprawdzić zewnętrzne zasilanie energią i ustawić z
uwzględnienie programowania.

Informacje
Szczegółowe informacje na ten
temat znajdują się w
dokumentacjach zewnętrznych
zasilań energią.

Opcja Robot pozycjonowany dokładnie: Sprawdzić dane.

8.2

Ustawianie sterownika robota.

Sposób
postępowania

1. Ustawić sterownik robota. Należy zachować minimalne odstępy od ścian,
innych szaf itp. ( & gt; & gt; & gt; 6.3 " Warunki ustawienia " Strona 102)
2. Sprawdzić, czy sterownik robota nie został uszkodzony w czasie
transportu.
3. Sprawdzić, czy bezpieczniki, styczniki i płytki są dobrze zamocowane.
4. Zamocować poluzowane podzespoły.
5. Sprawdzić, czy wszystkie przyłącza śrubowe i zaciskowe są dobrze
zamocowane.
6. Użytkownik musi nakleić naklejkę ostrzegawczą Zobacz w podręczniku
w obowiązującym w danym kraju języku. ( & gt; & gt; & gt; 4.9 " Tabliczki " Strona 71)

8.3

Podłączania przewodów łączących

Przegląd

Do robota dołączony jest zestaw kabli. Wersja podstawowa zawiera:


Przewody silnika do robota



Przewody sterujące do robota
Dodatkowo mogą być dołączone następujące przewody, służące do
innych celów:



Przewody silników osi dodatkowych



Przewody urządzeń peryferyjnych

Niebezpieczeństwo!
Układ sterowania robota jest zaprogramowany na pracę określonego robota
przemysłowego. W przypadku pomyłkowego podłączenia kabli, robot i osie
dodatkowe (opcja) mogą otrzymać błędne dane i doprowadzić przez to do
obrażeń operatora lub szkód materialnych. Jeśli instalacja składa się z kilku
robotów, każdego robota należy połączyć z przynależnym układem
sterowania.
Warunki wstępne



Spełnione warunki przyłączeniowe dotyczące: ( & gt; & gt; & gt; 6.4 " Warunki
przyłączenia " Strona 104)


napięcia



Sposób
postępowania

zabezpieczenia





przekroju przewodów



częstotliwości sieciowej

Spełnienie warunków bezpieczeństwa

1. Przewody silnika i przewód sterujący do skrzynki przyłączeniowej
manipulatora należy położyć oddzielnie. Podłączyć wtyk X20.
2. Przewody silnika i przewód sterujący do skrzynki przyłączeniowej
manipulatora położyć oddzielnie. Podłączyć wtyk X21.
3. Podłączyć przewody urządzeń peryferyjnych.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

127 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 8-1: Przykład: Ułożenie kabli w kanale kablowym
1 Kanał kablowy

4 Przewody silnika

2 Mostki

5 Przewody sterujące

3 Przewody spawalnicze

8.4

Podłączenie KCP

Sposób
postępowania

8.5



Panel KCP podłączyć do złącza X19 w sterowniku silnika.

Podłączenie wyrównania potencjałów PE

Sposób
postępowania

1. Dodatkowy przewód wyrównania potencjałów PE przyłączyć między
szyną centralną PE szafy zasilania a bolcami PE układu sterowania
robota.
2. Przyłączyć przewód o średnicy 16 mm2 służący jako wyrównanie
potencjałów między robotem a sterownikiem robota.
( & gt; & gt; & gt; 6.8 " Wyrównanie potencjałów PE " Strona 112)
3. Należy przeprowadzić kontrolę przewodu uziemiającego zgodnie z DIN
EN 60204-1 w całym systemie robota.

8.6

Podłączyć sterownik silnika do sieci

Sposób
postępowania

8.7



Układ sterowania robota przyłączyć do sieci za pośrednictwem wtyczek
X1, XS1 lub bezpośrednio do wyłącznika głównego. ( & gt; & gt; & gt; 6.5.1 " Przyłącze
sieciowe za pośrednictwem wtyczki HAN (Harting) X1 " Strona 106)
( & gt; & gt; & gt; 6.5.2 " Przyłącze sieciowe za pośrednictwem wtyczki CEE XS1 "
Strona 106)

Usuwanie zabezpieczenia przed rozładowaniem akumulatora

Opis
Sposób
postępowania

128 / 225

Sterownik robota dostarczany jest z wyciągniętą wtyczką X7 przy KPS, aby
uniknąć rozładowania akumulatorów przed pierwszym uruchomieniem.


Włączyć wtyczkę X7 (1) przy KPS600.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

8 Pierwsze i ponowne uruchamianie

Rys. 8-2: Usuwanie zabezpieczenia przed rozładowaniem akumulatora

8.8

Podłączanie obwodu ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i zabezpieczenia

Sposób
postępowania

8.9

1. Obwód ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i zabezpieczenie (ochrona
operatora) podłączyć do portu X11. ( & gt; & gt; & gt; 6.6 " Obwód ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO i urządzenie zabezpieczające " Strona 107)

Konfiguracja i podłączenie wtyku X11

Sposób
postępowania

1. Skonfigurować wtyk X11 według planu instalacji i zabezpieczenia.
( & gt; & gt; & gt; 6.7 " Złącze X11 " Strona 109)
2. Podłączyć wtyk X11 do układu sterowania robota.

8.10

Włączanie układu sterowania robota

Warunki wstępne

Drzwi układu sterowania robota muszą być zamknięte.



Wszystkie połączenia elektryczne są prawidłowe, poziom energii mieści
się w wyznaczonych granicach.



W strefie zagrożenia robota nie mogą znajdować się ludzie i przedmioty.



Wszystkie urządzenia zabezpieczające i środki bezpieczeństwa są
kompletne i sprawne technicznie.



Sposób
postępowania



Temperatura wewnątrz szafy musi wyrównać się z temperaturą otoczenia.

1. Włączyć napięcie sieciowe sterownika silnika.
2. Odblokować przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO na panelu KCP.
3. Włączyć główny przełącznik. Komputer PC układu sterowania zaczyna
podnosić system operacyjny i oprogramowanie sterujące.
Informacje dotyczące obsługi robota przez KCP znajdują się w instrukcji
obsługi i programowania KUKA System Software (KSS).

8.11

Sprawdzenie kierunku obrotu wentylatora zewnętrznego

Sposób
postępowania



Sprawdzić wylot powietrza (2) w ścianie tylnej sterownika silnika.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

129 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 8-3: Sprawdzenie kierunku obrotu wentylatora
1 Wlot powietrza

130 / 225

2 Wylot powietrza

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

9 Obsługa

9

Obsługa

9.1

Elementy wskazań i obsługi łącznika KCP (opcja)

Opis

Rys. 9-1: Diody łącznika KCP i przycisk sygnalizacyjny
1
2

9.1.1

Dioda usterki (czerwona) łącznika KCP
Przycisk sygnalizacyjny z diodą sygnalizacyjną (zielona)

Odłączenie panelu KCP

Sposób
postępowania

1. Nacisnąć i przytrzymać przez co najmniej 1 sekundę przycisk
sygnalizacyjny.
Miga zielona dioda sygnalizacyjna.
Panel KCP wyłącza się (ciemny wyświetlacz).
Uwaga!
Nie odłączać panelu KCP bez uprzedniego naciśnięcia przycisk
sygnalizacyjnego. Odłączenie panelu KCP bez naciśnięcia przycisku
sygnalizacyjnego spowoduje zadzianie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO.
2. Panel KCP odłączyć w ciągu 60 sekund.
Uwaga!
ZATRZYMANIE AWARYJNE wyłącza panel KCP na czas 60 sekund. W tym
czasie ZATRZYMANIE AWARYJNE na panelu jest zablokowane.
3. Zdjąć panel KCP z instalacji.
Ostrzeżenie!
Użytkownik powinien zadbać o to, by odłączone programatory KCP od razu
zabierać z instalacji i trzymać z dala zasięgu pola widzenia i działania
personelu pracującego przy układzie robota. Ma na to na celu uniknięcie
pomyłkowego użycia działających i niedziałających urządzeń
ZATRZYMANIA AWARYJNEGO.
Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować śmiertelne lub
bardzo ciężkie obrażenia ciała lub poważne szkody materialne.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

131 / 225

KR C2 edition2005

9.1.2

Podłączenie panelu KCP

Wymagania



Taka sama wersja panelu KCP, jaka była podłączona przy ostatnim
odłączaniu.

Sposób
postępowania

1. Ustaw tryb pracy KCP na tryb pracy układu sterowania robota. (wskazanie
trybu pracy zależy od zastosowania robota ( & gt; & gt; & gt; 6.10 " Wizualizacja
łącznika KCP (opcja) " Strona 114))
W przypadku podłączenia panelu KCP w nieprawidłowym trybie pracy, układ
sterowania robota przechodzi do trybu pracy panelu KCP.
2. Podłącz panel KCP do układu sterowania robota.
Dioda sygnalizacyjna miga szybko.
Po zakończeniu przyłączania, dioda sygnalizacyjna zapala się na stałe, a
na wyświetlaczu panelu KCP pojawia się interfejs użytkownika. Układ
sterowania robota można ponownie obsługiwać za pośrednictwem panelu
KCP.

9.2

Restartowanie sterownika robota z pamięci przenośnej KUKA USB

Wymagania



Sterownik robota jest wyłączony.



Klawiatura zewnętrzna



Podłączono panel KCP.

Uwaga!
W przypadku podłączenia do układu sterowania robota panelu sterowania
KCP i zewnętrznej klawiatury, panelu sterowania nie należy obsługiwać go
zabezpieczyć przed niedozwoloną obsługą. Napędy muszą być wyłączane a
obszar zagrożenia zabezpieczony. Zaraz po zakończeniu uruchamiania lub
konserwacji należy odłączyć klawiaturę zewnętrzną.
Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia
ciała lub poważne szkody materialne.
Sposób
postępowania

1. Podłączyć startową przenośną pamięć USB KUKA.
2. Włączyć sterownik robota.
3. W trakcie restartowania trzymać naciśnięty klawisz F10.

132 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

10 Konserwacja

10

Konserwacja

Symbole
konserwacji

Wymiana oleju

Smarowanie praską smarową
Smarowanie pędzlem
Dokręcanie śruby, nakrętki
Kontrola elementu, kontrola wzrokowa
Czyszczenie elementu
Wymiana baterii/akumulatora
Opis

Prace związane z konserwacją przeprowadza się w podanych okresach od
chwilo uruchomienia robota przez klienta.

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.



Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

Rys. 10-1: Miejsca konserwacji

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

133 / 225

KR C2 edition2005

Okres

Poz.

Najpóźniej
co 2 lata

1

W zależności od warunków posadowienia i stopnia
zanieczyszczenia wentylator wewnętrzny i
zewnętrzny oczyścić szczotką

2

W zależności od warunków posadowienia i stopnia
zanieczyszczenia wymiennik ciepła oczyścić
szczotką

7

Czyszczenie radiatora szczotką i sprawdzenie jego
mocowanie

2 lata

3

Wymienić akumulatory ( & gt; & gt; & gt; 11.16 " Wymiana
akumulatorów " Strona 152)

5 lat

5

Wymienić akumulator płyty głównej
( & gt; & gt; & gt; 11.6 " Wymiana baterii płyty głównej "
Strona 141)

5 lat (przy
pracy 3zmianowej)

6

Wymiana wentylatora komputera sterującego
( & gt; & gt; & gt; 11.5 " Wymiana wentylatora komputera "
Strona 140)

1

Wymiana wentylatora wewnętrznego i zewnętrznego
( & gt; & gt; & gt; 11.2 " Wymiana wentylatora wewnętrznego "
Strona 137) ( & gt; & gt; & gt; 11.3 " Wymiana zewnętrznych
wentylatorów " Strona 139)

4

W zależności od warunków ustawienia i stopnia
zabrudzenia. Sprawdzenie wzrokowo zatyczki
wyrównania ciśnienia: Wymienić w przypadku
odbarwienia białej wkładki filtracyjnej
( & gt; & gt; & gt; 11.21 " Wymiana zatyczki ciśnieniowowyrównawczej " Strona 157)

W
przypadku
odbarwieni
a zatyczki
wyrównani
a ciśnienia

Czynność

W przypadku wykonania czynności z tabeli konserwacji, przeprowadzić
kontrolę wzrokową z uwzględnieniem następujących punktów:



Sprawdzić połączenie wyrównania potencjałów PE.



10.1

Sprawdzić, czy bezpieczniki, styczniki, złącza i płytki są dobrze
zamocowane.
Sprawdzić, czy okablowanie nie jest uszkodzone.

Czyszczenie sterownika robota

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Podczas czyszczenia należy przestrzegać wskazówek producentów
środków czyszczących.



Należy uniemożliwić przedostanie się środków czyszczących do wnętrza
podzespołów elektrycznych.
Nie stosować do czyszczenia sprężonego powietrza.



134 / 225





Zasady dotyczące
przeprowadzania
czynności

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

Unikać bryzgów wody.
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

10 Konserwacja

Sposób
postępowania

1. Usunąć i odessać osady kurzu.
2. Sterownik należy oczyszczać szmatką nasączoną łagodnym środkiem
czyszczącym.
3. Przewody, elementy z tworzywa sztucznego i węże elastyczne należy
oczyścić przy pomocy środków czyszczących niezawierających
rozpuszczalników.
4. Uszkodzone lub nieczytelne opisy i tabliczki należy wymienić na nowe,
brakujące opisy lub tabliczki uzupełnić.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

135 / 225

KR C2 edition2005

136 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

11

Naprawa

11.1

Przykład układu połączenia X11
Wtyczka X11 to wtyczka HAN (Harting) z wkładem bolcowym, typ: Han
108DD, wielkość obudowy: 24B.

Obłożenie
wtyczek

Rys. 11-1: Przykład układu połączenia X11
Uwaga!
Przy zastosowaniu przykładu układu połączenia X11 do uruchomienia lub
wyszukania błędów, podłączone komponenty zabezpieczające układu
robota nie działają.

11.2

Wymiana wentylatora wewnętrznego

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

137 / 225

KR C2 edition2005

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Sposób
postępowania

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Zdjąć nakrętki kołpakowe i znajdujące się poniżej nakrętki
zabezpieczające na blasze wentylatora.
3. Odchylić blachę wentylatora wraz z wentylatorem w dół.
4. Odłączyć wtyczki wentylatora.

Rys. 11-2: Wymiana wewnętrznego wentylatora
1

Nakrętki kołpakowe i nakrętki
zabezpieczające

2

Wtyczki wentylatora

5. Wyciągnąć blachę wentylatora do przodu.
6. Zanotować pozycję montażową (kierunek obrotu) wentylatora.
7. Odkręcić wentylator od mocowania.
8. Przykręcić nowy wentylator, zachowując odpowiednią pozycję
montażową (kierunek obrotu).
9. Włożyć stronę blachy wentylatora ze śrubami łubkowymi do otworu.

Rys. 11-3
3

Mocowania wentylatora

4

Strona ze śrubami łubkowymi

10. Podłączyć wtyczki wentylatora.
11. Zamknąć blachę wentylatora, przemieszczając ją do góry, i umocować
nowymi nakrętkami zabezpieczającymi.

138 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

12. Przykręcić nakrętki kołpakowe.

11.3

Wymiana zewnętrznych wentylatorów

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Sposób
postępowania

1. Usunąć zabezpieczenia transportowe i poluzować śruby mocujące na
tylnej ściance.
2. Zdjąć tylną ściankę.
3. Odkręcić śruby doprowadzenia przewodu.
4. Zdjąć wtyczki wentylatora.
5. Zdjąć śruby mocowania wentylatora.
6. Zdjąć wentylator wraz z mocowaniem.
7. Zamontować nowy wentylator.
8. Włożyć wtyczki wentylatora i zamocować przewód.
9. Założyć i zamocować tylną ściankę szafy.

Rys. 11-4: Wymiana zewnętrznego wentylatora
1

Śruby mocujące i
zabezpieczenie transportowe

4

Przepust kablowy

2

Mocowanie z wentylatorem

5

Przewód do wtyczki
wentylatora

3

Umocowanie mocowania
wentylatora

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

139 / 225

KR C2 edition2005

11.4

Wymontowanie, zamontowanie komputera sterującego

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Sposób
postępowania

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Odłączyć zasilanie i wszystkie połączenia wtykowe ze złączami
komputera sterującego.
3. Zdjąć śrubę zabezpieczającą na czas transportu.
4. Poluzować nakrętki radełkowe.
5. Odczepić komputer sterujący i wyjąć go górą.
6. Włożyć i zamocować nowy komputer sterujący.
7. Podłączyć połączenia wtykowe.

Rys. 11-5: Wymiana komputera sterującego
1

Nakrętki radełkowe

3

11.5

Złącza komputera sterującego

2

Śruba zabezpieczająca na czas transportu

Wymiana wentylatora komputera

Wymagania

Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



140 / 225



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Sposób
postępowania

1. Zdejmij łączniki kabli.
2. Zdjąć wtyczki wentylatora.
3. Zanotować pozycję montażową (kierunek obrotu) wentylatora.
4. Zdjąć śruby mocowania wentylatora.
5. Zdjąć wentylator wraz z kratką.
6. Włożyć i zamocować nowy wentylator, zachowując odpowiednią pozycję
montażową (kierunek obrotu).
7. Podłączyć przewód wentylatora i unieruchomić przy pomocy łącznika
kabli.

Rys. 11-6: Wymiana wentylatora komputera
1
2

11.6

Wtyczki wentylatora

3

Mocowania wentylatora

Łącznik kabli

Wymiana baterii płyty głównej
Baterię płyty głównej komputera układu sterującego może wymieniać tylko i
wyłącznie autoryzowany personel konserwacyjnej w porozumieniu z
serwisem firmy KUKA.

11.7

Wymiana płyty głównej
W razie uszkodzenia płyty głównej wymieniany jest cały komputer sterujący.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

141 / 225

KR C2 edition2005

11.8

Wymiana modułów pamięci DIMM

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Sposób
postępowania

1. Otworzyć obudowę komputera.
2. Ostrożnie otworzyć kciukiem boczne klapki zgodnie z kierunkiem strzałki.
Moduł pamięci DIMM jest odblokowywany i podniesiony z cokołu.
3. Ostrożnie wcisnąć do momentu zablokowania nowe moduły pamięci
DIMM do wpustu cokołu DIMM.
Moduły pamięci mają pod spodem dwa asymetrycznie ułożone wyżłobienia,
które muszą być zgodne z kodowaniem na cokole DIMM.

Rys. 11-7: Wymiana modułu pamięci DIMM
1

11.9

Boczne klapki

2

Asymetrycznie ułożone
wyżłobienia

3

Cokół modułu pamięci DIMM

Wymiana karty KVGA

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.

142 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Otworzyć obudowę komputera.
3. Rozłączyć połączenia karty KVGA.
4. Odkręcić mocowanie karty i wyjąć ją z wtyczki.
5. Sprawdzić, czy nowa karta nie ma uszkodzeń mechanicznych, włożyć ją
do wtyczki i przykręcić.
6. Włożyć połączenia wtykowe karty.

11.9.1

Ustawianie karty KVGA

Wymagania

Grupa użytkowników Ekspert



Sposób
postępowania



Poziom Windows (CTRL-ESC)

1. Wybrać Sterowanie systemowe & gt; Wskazanie & gt; Właściwości & gt;
Ustawienia & gt; Zaawansowane & gt; Chipy.
2. W oknie " Display Device " są następujące możliwości wyboru:


CRT (zewnętrzny monitor)



LCD (praca KCP)



BOTH (obydwa wskazania)

Plik uruchamiający kartę graficzną nazywa się " Chips XPm.sys " .

11.10

Wymiana karty MFC3

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Otworzyć obudowę komputera.
3. Odłączyć połączenia z MFC3 i DSE-IBSC33.
4. Odkręcić mocowanie karty i wyjąć ją z wtyczki.
5. Odkręcić i odłączyć DSE-IBSC33 od MFC3.
6. Sprawdzić, czy nowa MFC3 nie jest uszkodzona mechanicznie. Nałożyć i
przykręcić DSE-IBSC33.
7. Włożyć i przykręcić MFC3 do wtyczki.
8. Włożyć połączenia karty.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

143 / 225

KR C2 edition2005

11.11

Wymiana karty DSE-IBS-C33

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Otworzyć obudowę komputera.
3. Odłączyć połączenia z MFC3 i DSE-IBS-C33.
4. Odkręcić mocowanie karty i wyjąć ją z wtyczki.
5. Odkręcić i odłączyć DSE-IBS-C33 od MFC3.
6. Nałożyć i przykręcić nową DSE-IBS-C33.
7. Włożyć i przykręcić MFC3 do wtyczki.
8. Włożyć połączenia karty.
9. Włączyć i uruchomić układ sterowania robota.
10. Po instalacji musi świecić się dioda na DSE-IBS-C33.

11.12

Wymiana twardego dysku

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Otworzyć obudowę komputera.
3. Zdjąć uchwyt podtrzymujący mocowanie twardego dysku.
4. Zdjąć kable złączy i zasilania.
5. Wymienić twardy dysk na nowy.
6. Podłączyć kable złączy i zasilania.
7. Ułożyć twardy dysk na mocowaniu i zamocować za pomocą uchwytu
podtrzymującego.
8. Zamknąć obudowę komputera i drzwi szafy sterowniczej.
9. Zainstalować system operacyjny i oprogramowanie KUKA System
Software (KSS).

144 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

Rys. 11-8: Wymiana twartego dysku
1

11.13

Uchwyt podtrzymujący

2

Kable złączy i zasilania

Wymienić kartę CI3

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Od płyty CI3 odłączyć złącza.
3. Wykręcić śrubę z mocowania blaszanego i wyciągnąć mocowanie z
otworów łącznikowych.
4. Sprawdzić, czy nowa karta nie ma uszkodzeń mechanicznych.
Mocowanie blaszane z kartą CI3 wsunąć w otwory łącznikowe i
przykręcić.
5. Włożyć połączenia wtykowe karty.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

145 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 11-9: Wymontowanie, zamontowanie płyty CI3
1
2

11.14

Łączniki
Śruba mocująca

Wymiana płytki obwodu drukowanego RDW

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

146 / 225

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Odkręcić śruby od pokrywy skrzynki RDW.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

Rys. 11-10: Przykład: Otwarcie pokrywy skrzynki enkodera (RDW-Box) z
X33
1

Śruby mocujące w pokrywie

2. Ostrożnie otworzyć pokrywę skrzynki RDW na bok.
3. Ostrożnie odłączyć wszystkie przewody. Jeżeli to możliwe, wyciągnąć
przewody ze skrzynki RDW lub odgiąć na bok.
4. Odkręcić śruby mocujące płytkę obwodu drukowanego RDW i wyjąć je.

Rys. 11-11: Mocowanie enkodera
2

Śruby mocujące płytki obwodu drukowanego RDW

5. Ostrożnie wyciągnąć płytkę obwodu drukowanego RDW ze skrzynki RDW
uważając, by jej nie wykrzywić.
6. Założyć i przymocować nową płytkę RDW.
7. Podłączyć wszystkie przewody.
8. Zamknąć i przykręcić pokrywę skrzynki RDW.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

147 / 225

KR C2 edition2005

11.14.1 Wymiana płytki obwodu drukowanego KSK enkodera (RDW)
Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Wymontować płytkę obwodu drukowanego enkodera (RDW).
( & gt; & gt; & gt; 11.14 " Wymiana płytki obwodu drukowanego RDW " Strona 146)
2. Wykręcić śruby mocujące płytkę obwodu drukowanego KSK.

Rys. 11-12: Wymiana płytki obwodu drukowanego KSK
1

Mocowanie płytki KSK

3. Płytkę KSK odłączyć od płytki obwodu drukowanego enkodera (RDW).
4. Do płytki obwodu drukowanego enkodera (RDW) wpiąć nową płytkę KSK.
5. Zamontować płytkę obwodu drukowanego enkodera (RDW).

11.15

Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
148 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Od pokrywy skrzynki SafeRDW odkręcić 4 śruby. ( & gt; & gt; & gt; Rys. 11-13 )
2. Ostrożnie otworzyć pokrywę skrzynki SafeRDW do boku.
3. Ostrożnie odłączyć wszystkie przewody. Gdy będzie to możliwe,
przewody wyciągnąć ze skrzynki SafeRDW zagiąć do boku.
4. Odkręcić 6 śrub mocujących płytki SafeRDW i wyjąć je. ( & gt; & gt; & gt; Rys. 11-14 )
5. Płytkę SafeRDW ostrożnie wyciągnąć ze skrzynki SafeRDW uważając, by
jej nie wykrzywić.
6. Założyć i przymocować nową płytkę SafeRDW. ( & gt; & gt; & gt; Rys. 11-14 )
Uwaga!
Zbyt mocne dokręcenie śrub mocujących może spowodować zerwanie
gwintu i spowodowanie strat materialnych. Śruby mocujące M4 wkręcić do
oporu bez używania zbyt dużej siły.
7. Podłączyć wszystkie przewody.
8. Zamknąć pokrywę skrzynki SafeRDW i przykręcić. ( & gt; & gt; & gt; Rys. 11-13 )
9. Włączyć i uruchomić układ sterowania robota.
10. Zastosować bezpieczne parametry z należącym do robota prawidłowym
numerem ID.

Opis

Rys. 11-13: Mocowanie pokrywy SafeRDW
1

Śruby mocujące w pokrywie

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

149 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 11-14: Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW
1

2 śruby z łbem walcowym M6 x 10 8,8 z podkładkami
zabezpieczającymi
Moment dokręcenia MA=6,0 Nm

2

Śruba plastikowa M4 x 6

3

2 śruby z łbem walcowym M4 x 8 8,8 z podkładkami
zabezpieczającymi
Moment dokręcenia MA=1,5 Nm

4

Śruba z łbem walcowym M6 x 30 8,8 z podkładkami
zabezpieczającymi
Moment dokręcenia MA=6,0 Nm

11.15.1 Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW
Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Wymontować płytkę obwodu drukowanego SafeRDW.
( & gt; & gt; & gt; 11.15 " Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW "
Strona 148)
2. Wykręcić śruby z łbem sześciokątnym płytki obwodu drukowanego KSK.
( & gt; & gt; & gt; Rys. 11-15 )
3. Płytkę KSK odłączyć od płytki obwodu drukowanego SafeRDW.
4. Do płytki obwodu drukowanego SafeRDW wpiąć nową płytkę KSK.
5. Zamontować płytkę obwodu drukowanego SafeRDW.

150 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

( & gt; & gt; & gt; 11.15 " Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW "
Strona 148)
Opis

Rys. 11-15: Wymiana płytki obwodu drukowanego KSK
1

Śruby z łbem sześciokątnym płytki obwodu drukowanego KSK

11.15.2 Wymiana płytki obwodu drukownego WE/WY (I/O) do SafeRDW
Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).

1. Wymontować płytkę obwodu drukowanego SafeRDW.
( & gt; & gt; & gt; 11.15 " Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW "
Strona 148)
2. Od płytki obwodu drukowanego WE/WY (I/O) odkręcić nakrętki
sześciokątne. ( & gt; & gt; & gt; Rys. 11-16 )
3. Od płytki SafeRDW odłączyć płytkę obwodu drukowanego WE/WY (I/O).
4. Do płytki SafeRDW wpiąć nową płytkę WE/WY (I/O) i przykręcić
nakrętkami sześciokątnymi. Moment dokręcania MA=0,9 Nm
5. Zamontować płytkę obwodu drukowanego SafeRDW.
( & gt; & gt; & gt; 11.15 " Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW "
Strona 148)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

151 / 225

KR C2 edition2005

Opis

Rys. 11-16: Wymiana płytki obwodu drukowanego WE/WY (I/O)
1

11.16

Nakrętki sześciokątne płytki obwodu drukowanego WE/WY (I/O)

Wymiana akumulatorów

Warunki wstępne



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Układ sterowania jest wyłączony.

1. Otworzyć drzwi szafy.
2. Zdjąć kabel przyłączeniowy akumulatora.
3. Przesunąć zacisk (1) sprężynowy w lewo.
4. Wyjąć oba bloki akumulatora.
Należy zawsze wymieniać oba bloki akumulatora.
5. Włożyć nowe bloki akumulatora i zablokować je zaciskiem sprężynowym.
6. Założyć kabel przyłączeniowy akumulatora.
Uwaga!
Należy przestrzegać biegunowość akumulatorów przedstawioną na
( & gt; & gt; & gt; Rys. 11-17 ). Niewłaściwe położenie montażowe lub przyłączenie
niezgodne z biegunowością może prowadzić do uszkodzeń akumulatorów,
KPS600 oraz zasilacza niskiego napięcia.

152 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

Rys. 11-17: Przykład przyłączenia: Akumulatory
1

Zacisk sprężynowy

Uwaga!
Aby zapobiec całkowitemu rozładowaniu akumulatorów, trzeba je ładować w
regularnych odstępach czasu w zależności od temperatury magazynowania.
W temperaturze magazynowania +20 °C lub niższej akumulatory trzeba
ładować co 9 miesięcy.
W temperaturze magazynowania od +20 °C do +30 °C akumulatory trzeba
ładować co 6 miesięcy.
W temperaturze magazynowania od +30 °C do +40 °C akumulatory trzeba
ładować co 3 miesiące.

11.17

Wymiana KPS600

Warunki wstępne



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Odczekać 5 minut, aż rozładuje się układ pośredni.

Ostrzeżenie!
Następujące elementy mogą się znajdować przez maks. 5 minut pod
napięciem również po wyłączeniu układu sterowania robota (50 … 600 V):



KSD



Sposób
postępowania

KPS600
Kable połączeniowe obwodu pośredniego

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Odłączyć wszystkie przyłącza KPS600.
3. Poluzować śruby imbusowe.
4. Podnieść nieco KPS600, przechylić górną część do przodu i wyjąć górą z
mocowania.
5. Włożyć nowy KPS600 w dolne mocowanie, zaczepić u góry i przykręcić.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

153 / 225

KR C2 edition2005

6. Podłączyć wszystkie przyłącza.

Rys. 11-18: Wymiana KPS600
1

3

Przechylić KPS 600 do przodu

2

11.18

Śruby imbusowe
Podnieść nieco KPS 600

4

Wyjąć KPS600 z mocowania

Wymiana KSD

Warunki wstępne



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Odczekać 5 minut, aż rozładuje się układ pośredni.

Ostrzeżenie!
Następujące elementy mogą się znajdować przez maks. 5 minut pod
napięciem również po wyłączeniu układu sterowania robota (50 … 600 V):



KSD



Sposób
postępowania

KPS600
Kable połączeniowe obwodu pośredniego

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Odłączyć przyłącza KSD.
3. Za pomocą śrubokręta podnieść górny zacisk zabezpieczający, aż
zwolnią się dwa zabezpieczenia. Przechylić górną część KSD lekko do
góry, tak by zaciski zabezpieczające nie zatrzasnęły się ponownie w
zabezpieczeniach.
4. Podnieść dolny zacisk zabezpieczający i wyjąć KSD prosto w kierunku
otworu drzwi.
5. Włożyć nowy KSD prosto i powoli w otwór, aż zatrzaśnie się górny i dolny
zacisk zabezpieczający.
6. Podłączyć wszystkie wtyczki przyłączeniowe.

154 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

Rys. 11-19: Wymiana KSD
1

11.19

Zacisk zabezpieczający

2

Zabezpieczenie

Wymiana KPS-27

Warunki wstępne



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.


Sposób
postępowania

Układ sterowania jest wyłączony.

1. Odłączyć przyłącze sieciowe i przewód wyjściowy.
2. Zdjąć śrubę radełkową.
3. Wyjąć płytę montażową z KPS-27 z nakładek łączących z lewej strony.
4. Zdjąć śruby mocujące KPS-27 z tyłu płyty montażowej.
5. Przykręcić nowy KPS-27 do płyty montażowej.
6. Włożyć płytę montażową prawą stroną do mocowania i przymocować ją
śrubą radełkowaną.
7. Podłączyć przyłącze sieciowe i przewód wyjściowy.

Rys. 11-20: Wymontowanie, zamontowanie KPS-27

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

155 / 225

KR C2 edition2005

1

3

zacisk wyjścia

2

11.20

śruba radełkowana
nakładki łączące

4

zacisk zasilania

Wymiana karty łącznika KCP

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Sposób
postępowania

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Od karty łącznika KCP odłączyć wszystkie wtyki.
3. Odkręcić śrubę mocującą.

Rys. 11-21: Wymiana karty łącznika KCP
1

Śruby mocujące

4. Zamontować i przymocować nową kartę łącznika KCP.
5. Podłączyć wszystkie wtyki.
Ostrzeżenie!
Podczas pierwszego rozruchu sterownika, musi być podłączona taka sama
wersja panelu KCP, jaka była podłączona przy ostatnim odłączaniu panelu
przy zachowaniu prawidłowego ustawienia trybu pracy. W przypadku
podłączenia innej wersji panelu KCP, może dojść do błędnego działania
sterownika robota.

156 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

11 Naprawa

11.21

Wymiana zatyczki ciśnieniowo-wyrównawczej

Opis

Za sprawą zatyczki ciśnieniowo-wyrównawczej we wnętrzu szafy wytwarza
się nadciśnienie. Nie dopuszcza ono do zbytniego zabrudzenia.

Wymagania



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Układ sterowania jest zamknięty.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
Należy wykonywać pracę zgodnie z wytycznymi dotyczącymi
podzespołów zagrożonych elektrostatycznie (ESD).



Sposób
postępowania

1. Otworzyć drzwi szafy sterowniczej.
2. Zdjąć pierścień piankowy.
3. Wymienić wkład filtra.
4. Włożyć pierścień piankowy tak daleko, aż dokładnie zamknie zatyczkę
ciśnieniowo-wyrównawczą.

Rys. 11-22: Wymiana zatyczki ciśnieniowo-wyrównawczej
1
2

11.22

Zatyczka ciśnieniowowyrównawcza

3

Pierścień piankowy

Wkład filtra

Instalacja oprogramowania KUKA System Software (KSS)
Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi i programowania KUKA
System Software (KSS).

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

157 / 225

KR C2 edition2005

158 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

12

Usuwanie błędów

12.1

Naprawa i zakup części zamiennych

Naprawa

Naprawy układu sterowania robota mogą wykonywać tylko i wyłącznie
pracownicy serwisu firmy KUKA lub klienci, którzy przeszli odpowiednie
szkolenie KUKA Roboter GmbH.
Naprawy w obrębie podzespołów mogą być przeprowadzane tylko przez
specjalnie przeszkolony personel KUKA Roboter GmbH.

Zakup części
zamiennych

Numery katalogowe części zamiennych znajdują się w formie listy w
elektronicznym katalogu części zamiennych, który jest dołączany do każdego
układu sterowania robota w formie płyty CD.
Do naprawy układu sterowania robota firma KUKA Roboter GmbH dostarcza
następujące typy części zamiennych:


Nowe części
Po zamontowaniu nowej części, wymontowana część może zostać
wyrzucona.



Części wymienne
Po zamontowaniu części wymiennej, wymontowaną część odsyła się do
KUKA Roboter GmbH.

Razem z częściami zamiennymi dostarczana jest „Karta napraw robota”.
Wypełniona karta napraw musi zostać odesłana do KUKA Roboter GmbH.

12.2

Błąd komputera sterującego

Skutek

Przyczyny

Usunięcie błędu

Uszkodzenie zasilacza

Odłączyć od zasilacza
wszystkie odbiorniki (płyta
główna musi być podłączona).
Włączyć komputer sterujący i
zmierzyć napięcia wyjściowe
przy zasilaczu.



Komputer sterujący nie
uruchamia się

Zwarcie na płycie głównej



Wyświetlacz pozostaje
ciemny

Zwarcie na przyłączonym
odbiorniku

Wymiana uszkodzonego
komputera sterującego

Przy wyłączonym komputerze
wyjąć i ponownie podłączyć
moduły pamięci.
Wymienić moduły pamięci

Uszkodzona płyta główna



Wyjąć kartę komputera
(Interbus-S, karta
eternetowa), ponownie
przetestować system,
wymienić karty

Uszkodzenie modułów
pamięci

Komputer sterujący nie
uruchamia się

Uszkodzona karta komputera
(Interbus-S, MFC, KVGA)

Moduły pamięci (moduły
RAM) nie są właściwie
zablokowane (błąd na styku)



Wymiana komputera
sterującego

Uszkodzona KVGA

Wymienić KVGA

Pęknięcie przewodu
przyłączeniowego KCP

Wymienić przewód
przyłączeniowy KCP

Wyświetlacz pozostaje
ciemny





Komputer sterujący
uruchamia się tak jak
zwykle.
Wyświetlacz pozostaje
ciemny

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

159 / 225

KR C2 edition2005

Skutek

Przyczyny

Usunięcie błędu

Uszkodzona płyta główna

Wymiana komputera
sterującego

Uszkodzenie modułów
pamięci

Wymienić moduły pamięci

Uszkodzona KVGA

Wymienić KVGA

Uszkodzony KSD

Wymienić KSD

Bateria litowa na płycie
głównej wykazuje podnapięcie

Wymienić baterię litową

Uszkodzona pamięć CMOS
na płycie głównej

Wymiana komputera
sterującego

Komunikat błędu BIOS
" MEMORY TEST FAILED "

Uszkodzenie modułu pamięci

Wymienić moduł pamięci

Uruchomienie niemożliwe z
dysku twardego

BIOS nie rozpoznaje dysku
twardego

Załadować domyślne
ustawienia KUKA

Przewód IDE niewłaściwie
przyłączony

Sprawdzić przewód IDE

Niewłaściwie przyłączone
zasilanie elektryczne

Sprawdzić wtyczki

Uszkodzenie twardego dysku

Wymienić twardy dysk

Uszkodzona płyta główna

Wymiana komputera
sterującego

Uszkodzenie modułu pamięci

Wymienić moduł pamięci

Uszkodzone lub stracone
sektory

Na nowo zainstalować
oprogramowanie

Niewłaściwie włożona płyta
MFC3

Sprawdzić zamocowanie
wtyczki płyty MFC3



Wieszanie się systemu
przy rozruchu



Klawiatura nie działa

System powtarza reset
(Ponowne uruchomienie)

Komunikat błędu BIOS
" CMOS Checksum Error "

Instalowanie oprogramowania

System operacyjny Windows
wiesza się, pojawiają się błędy
wyjątków krytycznych
(niebieski ekran w KCP)
Układ sterowania zatrzymuje
się przy ładowaniu
komponentów
oprogramowania

Uszkodzona płyta MFC3

Wymienić płytę MFC3

Uszkodzona dodatkowa karta
do komputera (np. Interbus-S)

Zdemontować kartę do
komputera i ponownie
włączyć układ sterowania.
Wymienić kartę do komputera

Uszkodzona płyta główna

Wymienić komputer

Uszkodzone pliki w instalacji
oprogramowania

Ponownie zainstalować
oprogramowanie sterownicze

Nieprawidłowe ustawienia w
CMOS-Setup

Skontrolować ustawienia w
CMOS-Setup

Uszkodzenie modułu pamięci

Wymienić moduł pamięci

Skutek

Przyczyny

Usunięcie błędu

Układ sterowania zatrzymuje
się przy ładowaniu
komponentów
oprogramowania

Nie można inicjalizować MFC

Zdemontować kartę do
komputera i włączyć
komputer.

MFC niewłaściwie włożona

Sprawdzić wtyczkę MFC-3

Uszkodzenie magistrali PCI
na płycie głównej

Wymiana komputera
sterującego

KUKA-HMI nie włącza się,
kończy się uszkodzeniem
zabezpieczenia

12.3

160 / 225

Błąd MFC3

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Skutek

Przyczyny

Usunięcie błędu

Pole obsługowe KCP bez
funkcji

Uszkodzony kontroler CAN na
MFC3

Wymienić MFC3

Uszkodzony KCP

Wymienić KCP

Brak zasilania napięciem dla
KCP przy wtyczce X5

Sprawdzić zasilanie
napięciem

Uszkodzony przewód KCP lub
wtyczka

Wymienić KCP

Uszkodzona karta KVGA

Wymienić kartę KVGA

Uszkodzona płyta główna

Wymiana komputera
sterującego

Uszkodzone rozpoznawanie
trybów roboczych na MFC3

Wymienić MFC3

Uszkodzony przełącznik
trybów roboczych na KCP

Wymienić KCP

Uszkodzone MFC3

Wymienić MFC3

Wyświetlacz pozostaje ciemny

Przełączanie trybów
roboczych na KCP nie reaguje

Przy rozruchu komputera nie
uruchamia się system
operacyjny VxWorks

12.4

Błędy komunikacji magistrali Feldbus

Skutek

Przyczyny

Usunięcie błędu

Niemożliwa komunikacja
przez interfejs diagnostyki

Uszkodzony przewód
transmisji danych, peryferie

Sprawdzić przewód transmisji
danych, peryferie

Uszkodzony interfejs
diagnostyki na karcie
magistrali polowej

Wymienić kartę magistrali
polowej

Błędnie skonfigurowana karta
magistrali polowej

Skontrolować konfigurację

Nie można zainicjować karty
magistrali polowej

Wymienić kartę magistrali
polowej

Błędna konfiguracja pliku
IOSYS.INI

Sprawdzić wpisy w IOSYS.IN

Po włożeniu karty magistrali
polowej brak wskazania,
sterownik się nie podnosi
(Stop 0)

Uszkodzona karta magistrali
polowej

Wymienić kartę magistrali
polowej

Po inicjalizacji karty magistrali
polowej sterownik jest
" zawieszony "

Uszkodzona karta magistrali
polowej

Wymienić kartę magistrali
polowej

Przy wyłączaniu sterownika
brak zewnętrznego zasilania
napięciem dla urządzenia
slave

uszkodzenie wejście
zewnętrznego zasilania
napięciem na karcie IBS

Wymienić kartę Interbus

Komunikat " Błąd konfiguracji
sterownika we-wy xxxxx "

12.5

Sprawdzanie panelu KCP

Sposób
postępowania

1. Wyświetlacz


Przyciskami programowalnymi z prawej strony ekranu ustawić
jasność i kontrast. Gdy nie widać żadnych zmian sprawdzić po
uprzednim wyłączeniu, czy przewód zasilający jest prawidłowo
podłączony (wtyczka X19 w układzie sterowania robota).

2. Magistrala ESC

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

161 / 225

KR C2 edition2005


Nacisnąć przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO.
W oknie komunikatów musi zajść reakcja.



Wyłącznik kluczykowy obrócić we wszystkie 4 położenia.
W oknie stanu KCP musi się wyświetlać odpowiednie położenie.



Nacisnąć 3-stopniowy przycisk akceptacji z tyłu KCP.
Położenie standardowe: Brak ładowania obwodu pośredniego lub
od razu następuje jego rozładowanie przez rezystancje balastowe po
zwolnieniu pierwszego stopnia; w oknie stanu KCP “I” występuje na
czerwonym tle.
Pierwszy stopień: Ładowanie obwodu pośredniego, po upływie około
4 sekund w oknie stanu KCP “I” występuje na zielonym tle.
Stopień awaryjny: Szybkie rozładowanie obwodu pośredniego, w
oknie stanu KCP “I” występuje na czerwonym tle.



Nacisnąć przycisk włączenia/wyłączenia napędów.

3. Magistrala CAN


Sprawdzić przyciski programowalne/przyciski menu.



Sprawdzić klawiaturę.
Wpisywanie numeryczne włączyć klawiszem NUM.



Sprawdzić przyciski specjalne.
Klawisze strzałek, klawisz ESC, klawisz Enter, klawisz zmiany okna
itp.

4. Posuw robota



162 / 225

Przełączenie na posuw danej osi i układ współrzędnych narzędzia.
Nacisnąć przycisk akceptacji i wykonać posuw robota w kierunkach
wszystkich 6 osi, zarówno w kierunku + jak i -.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

12.6

Bezpieczniki i wskazania diodowe płyt CI3

12.6.1

Płyta CI3-Standard

Opis

Rys. 12-1: Bezpieczniki płyty CI3-Standard oraz diody
Bezpieczniki

Poz.

Oznaczenie

Wartość w A

Opis

1

F2

2

Nadzór wentylatora DC 24 V

2

F16

7,5

DC 24 V złącze VCC

3

4

DC 24 V złącze VCC

F13

4

DC 24 V złącze VCC

5

F10

3

DC 24 V VCC-ESC

6
Dioda

F12

4

F23

2

Zasilanie enkodera

Poz.

Oznaczenie

Opis

7

Dioda 16
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F2

8

Dioda 5
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F16

9

Dioda 4
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F12

10

Dioda 2
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F13

11

Dioda 14
(zielona)

24 V niebuforowane

12

Dioda 9
(zielona)

24 V buforowane

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

163 / 225

KR C2 edition2005

Poz.

Opis

13

Dioda 15
(zielona)

5 V węzeł ESC

14

Dioda 1
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F10

15

Dioda 12
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F23

16

Dioda 18
(czerwona)

ESC wyjście magistrali KCP błąd

17

Dioda 17
(zielona)

ESC wyjście magistrali KCP OK

18

Dioda 27
(czerwona)

ESC wyjście magistrali MFC błąd

19

Dioda 28
(zielona)

ESC wyjście magistrali KFC OK

20

Dioda 22
(czerwona)

ESC magistrala, lokalny węzeł ESC błąd

21

Dioda 21
(zielona)

ESC magistrala, lokalny węzeł ESC OK

22

Dioda 19
(czerwona)

ESC magistrala KPS błąd

23

12.6.2

Oznaczenie

Dioda 20
(zielona)

ESC magistrala KPS OK

Płyta CI3-Extended

Opis

Rys. 12-2: Bezpieczniki płyty CI3-Extended oraz diody

164 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Bezpieczniki

Poz.
1

Oznaczenie

Wartość w A

Opis

F2

2

Nadzór wentylatora DC 24 V

2

F16

7,5

DC 24 V złącze VCC

3

F12

4

DC 24 V złącze VCC

4

F13

4

DC 24 V złącze VCC

5

F1

2

DC 24 V Napędy włącz

6

4

DC 24 V Napędy włącz

F15

7,5

DC 24 V Napędy włącz

8

F10

3

DC 24 V VCC-ESC

9
Dioda

F14

7

F23

2

Zasilanie enkodera

Poz.

Oznaczenie

Opis

10

Dioda 16
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F2

11

Dioda 5
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F16

12

Dioda 4
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F12

13

Dioda 2
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F13

14

Dioda 6
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F1

15

Dioda 7
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F14

16

Dioda 8
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F15

17

Dioda 14
(zielona)

24 V niebuforowane

18

Dioda 9
(zielona)

24 V buforowane

19

Dioda 15
(zielona)

5 V węzeł ESC

20

Dioda 1
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F10

21

Dioda 12
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F23

22

Dioda 18
(czerwona)

ESC magistrala KCP błąd

23

Dioda 17
(zielona)

ESC magistrala KCP OK

24

Dioda 27
(czerwona)

ESC magistrala MFC błąd

25

Dioda 28
(zielona)

ESC magistrala MFC OK

26

Dioda 22
(czerwona)

ESC magistrala, lokalny węzeł ESC błąd

27

Dioda 21
(zielona)

ESC magistrala, lokalny węzeł ESC OK

28

Dioda 19
(czerwona)

ESC magistrala KPS błąd

29

Dioda 20
(zielona)

ESC magistrala KPS OK

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

165 / 225

KR C2 edition2005

12.6.3

Płyta CI3 Bus

Opis

Rys. 12-3: Bezpieczniki płyty CI3-Bus oraz diody
Bezpieczniki

Poz.

Oznaczenie

Wartość w A

Opis

1

F2

2

Nadzór wentylatora DC 24 V

2

F16

7,5

DC 24 V złącze VCC

3

F12

4

DC 24 V złącze VCC

4

F13

4

DC 24 V złącze VCC

5

F1

2

DC 24 V Napędy włącz

6

F14

4

DC 24 V Napędy włącz

7

7,5

DC 24 V Napędy włącz

F10

3

DC 24 V VCC-ESC

9
Dioda

F15

8

F23

2

Zasilanie enkodera

Oznaczenie

Opis

10

Dioda 16
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F2

11

Dioda 5
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F16

12

Dioda 4
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F12

13

Dioda 2
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F13

14

Dioda 6
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F1

15

166 / 225

Poz.

Dioda 7
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F14

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Poz.

Opis

16

Dioda 8
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F15

17

Dioda 14
(zielona)

24 V niebuforowane

18

Dioda 9
(zielona)

24 V buforowane

19

Dioda 1
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F10

20

Dioda 12
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F23

21

Dioda 17
(zielona)

ESC magistrala KCP OK

22

Dioda 23
(czerwona)

ESC magistrala SafetyBus Gateway błąd

23

Dioda 24
(zielona)

ESC magistrala SafetyBus Gateway OK

24

Dioda 27
(czerwona)

ESC magistrala MFC błąd

25

Dioda 18
(czerwona)

ESC magistrala KCP błąd

26

Dioda 28
(zielona)

ESC magistrala MFC OK

27

Dioda 19
(czerwona)

ESC magistrala KPS błąd

28

12.6.4

Oznaczenie

Dioda 20
(zielona)

ESC magistrala KPS OK

Płyta CI3-Tech

Opis

Rys. 12-4: Bezpieczniki płyty CI3-Tech oraz diody

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

167 / 225

KR C2 edition2005

Bezpieczniki

Poz.
25

Oznaczenie

Wartość w A

Opis

F2

2

Nadzór wentylatora DC 24 V

26

F16

7,5

DC 24 V złącze VCC

27

F12

4

DC 24 V złącze VCC

28

F13

4

DC 24 V złącze VCC

29

F1

2

DC 24 V Napędy włącz

30

F14

4

DC 24 V Napędy włącz

31

F15

7,5

DC 24 V Napędy włącz

32

F10

3

DC 24 V VCC-ESC

33

F21

2

DC 24 V lampa CR

34

Dioda

F23

2

Zasilanie enkodera

35

F24

2

Zasilanie MPI

Oznaczenie

Opis

1

Dioda 16
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F2

2

Dioda 5
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F16

3

Dioda 4
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F12

4

Dioda 2
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F13

5

Dioda 6
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F1

6

Dioda 7
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F14

7

Dioda 8
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F15

8

Dioda 14
(zielona)

24 V niebuforowane

9

Dioda 29
(zielona)

Układ monitorowania napięcia 3,3 V dla CR
PLD

11

Dioda 1
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F10

12

Dioda 11
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F21

13

Dioda 12
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F23

14

Dioda 10
(czerwona)

Nadzór zabezpieczeń dla F24

15

Dioda 17
(zielona)

ESC magistrala KCP OK

16

Dioda 23
(czerwona)

ESC magistrala SafetyBus Gateway błąd

17

Dioda 24
(zielona)

ESC magistrala SafetyBus Gateway OK

18

Dioda 9
(zielona)

24 V buforowane

10

Dioda 15
(zielona)

5 V węzeł ESC

19

168 / 225

Poz.

Dioda 27
(czerwona)

ESC magistrala MFC błąd

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Poz.

Opis

20

Dioda 18
(czerwona)

ESC magistrala KCP błąd

21

Dioda 28
(zielona)

ESC magistrala MFC OK

22

Dioda 19
(czerwona)

ESC magistrala KPS błąd

23

Dioda 20
(zielona)

ESC magistrala KPS OK

24

Dioda 22
(czerwona)

ESC magistrala, lokalny węzeł ESC błąd

25

12.7

Oznaczenie

Dioda 21
(zielona)

ESC magistrala, lokalny węzeł ESC OK

Sprawdzenie KPS600

Opis

Rys. 12-5: Wskaźnik diodowy KPS600 i bezpieczniki
1

Dioda 1 (czerwona)

7

Bezpiecznik F5

2

Dioda 2 (zielona)

8

Bezpiecznik F1

3

Dioda 3 (czerwona)

9

Bezpiecznik F3

4

Dioda 4 (czerwona)

10

Bezpiecznik F4

5

Dioda 5 (zielona)

11

Bezpiecznik F 2

6

Dioda 6 (zielona)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

169 / 225

KR C2 edition2005

Sposób
postępowania

1. Sprawdzić stan diody.
Dioda 1

Dioda 2

Priorytet

Znaczenie

Wył.

Wył.

-

Procesor bez zasilania
napięciem

Wył.

Miga z
częstotliwoś
cią 1,5 Hz

-

Napięcie obwodu
pośredniego poniżej 60 V

Wył.

Wł.

-

Napięcie obwodu
pośredniego powyżej 60 V

Miga z
częstotliwoś
cią 6 Hz

-

1

Błąd komunikacji

Miga z
częstotliwoś
cią 3 Hz

-

2

Błąd układu hamulcowego

Wł.

Wył.

3

Główny wyłącznik
nadmiarowy K1
zablokowany

Miga 5 raz z
częstotliwoś
cią 1,5 Hz

-

4

Błąd w sygnale BEA (sygnał
przepływu prądu przez
opornik balastowy)

Miga 4 raz z
częstotliwoś
cią 1,5 Hz

-

5

Błąd balastu

Miga 3 raz z
częstotliwoś
cią 1,5 Hz

-

6

Przepięcie w obwodzie
pośrednim

Miga 2 raz z
częstotliwoś
cią 1,5 Hz

-

7

Zbyt wysoka temperatura
wnętrza-chłodnicy

Miga 1 raz z
częstotliwoś
cią 1,5 Hz

-

8

Błąd zasilania niskim
napięciem (brak 24 V)

Jeżeli jednocześnie występuje wiele błędów, wyświetlany jest błąd o
najwyższym priorytecie. (1 = najwyższy priorytet; 8 = najniższy priorytet)

n-krotne miganie czerwonej diody powtarzane jest po 4 s przerwie.
Dioda 3

Dioda 4

Znaczenie

Wł.

Wył.

Zewnętrzne ZATRZYMANIE AWARYJNE
uruchomione

Wł.

Wł.

Miejscowe ZATRZYMANIE AWARYJNE
uruchomione

Wył.

Wł.

Błąd wewnętrzny ESC

Dioda 5
Wył.

Hamulce robota nie sterowane

Wł.

170 / 225

Znaczenie
Hamulce robota sterowane

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Dioda 6

Znaczenie

Wył.

Hamulce dodatkowych osi nie sterowane

Wł.

Hamulce osi dodatkowych sterowane

2. Sprawdzić bezpieczniki i wyłączniki ochronne silników.
Oznacz
.

Wielkość

Obwód prądu

F1

7,5 A

24 V AR zabezpieczenie X7, styk 8

F2

15 A

24 V pr. st. zewnętrzne urządzenia
peryferyjne

F3

15 A

Akumulator + zabezpieczenie X7, styk 2

F4

15 A

Akumulator - zabezpieczenie X7, styk 3

F5

10 A

PC zabezpieczenie X7, styk 7

3. Sprawdzić zasilanie elektryczne z KPS-27.
4. Kontrola wzrokowa napędów podłączonych do magistrali. Zwracać uwagę
na wskazanie diody, czy jeden lub kilka zasilaczy KSD nie sygnalizuje
błędu.
5. Nacisnąć przycisk akceptacji w zasilaczu KCP, K1 i K2 w KPS600 muszą
zadziałać.
6. Zwrócić uwagę na komunikaty błędów pojawiające się w oknie
komunikatów KCP.
W oknie komunikatów KCP mogą się wyświetlać następujące komunikaty
błędów KPS600:
Komunikat w oknie
komunikatów

Znaczenie/przyczyna

Błąd parametrów suma
kontrolna PMx

Błąd sum kontrolnych w bloku
parametru 1

Usunięcie błędu

Mikrokontroler zawiesił się



Ponowne
uruchomienie
Wymienić KPS



Ponowne
uruchomienie



Błąd napędu PMx nr: 71

Wymienić KPS



Błąd sum kontrolnych w bloku
urządzeń sterownika

Ponowne
uruchomienie



Błąd parametru PMx Control



Wymienić KPS

Zbyt długo włączony
przełącznik balastowy PMx w
trakcie ładowania

Ixt przeciążenie opornika
hamowania podczas
ładowaniu



Opornik balastowy
uszkodzony



Opornik balastowy
niepodłączony

Zbyt długo włączony opornik
balastowy PMx

Ixt przeciążenie opornika
hamowania podczas pracy



Opornik balastowy
uszkodzony



Opornik balastowy
niepodłączony



Robot ma zbyt długie
fazy hamowania

Temperatura chłodnicy PMx

Przegrzanie chłodnicy



Uszkodzona
wentylacja szafy

Zbyt wysoka temperatura
szafy PMx

Przegrzanie wnętrza



Uszkodzona
wentylacja szafy

Błąd napędu PMx nr: 79

Błąd komunikacji z
EEPROMem na sterowniku



Ponowne
uruchomienie



Wymienić KPS

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

171 / 225

KR C2 edition2005

Komunikat w oknie
komunikatów

Znaczenie/przyczyna

Usunięcie błędu

Watchdog moduł mocy PMx

Przekroczona maks.
dozwolona liczba błędów
komunikacji z magistralą
napędów prowadzi do
hamowania oporowego



Skontrolować przewód
napędów pola
magistrali

Nadnapięcie PMx podczas
ładowaniu

Przepięcie w obwodzie
pośrednim podczas ładowania



Zbyt wysokie napięcie
sieciowe (ew.
potrzebny
transformator)

Nadnapięcie PMx

Przepięcie w obwodzie
pośrednim podczas pracy



Zbyt wysokie napięcie
sieciowe



Uszkodzony
przełącznik balastowy
& gt; & gt; wymienić KPS

Podnapięcie PMx

Niedobór napięcia w zasilaniu
niskim napięciem



Skontrolować niskie
napięcie (wartość
zadana 27,1 V)

Zbyt niskie napięcie
akumulatora dla funkcji
buforowania

Niedobór napięcia
akumulatora U & lt; 22 V



Naładować
akumulator

Sprawdzić akumulator PMx

Niedobór napięcia
akumulatora U & lt; 19 V



Naładować
akumulator



Wymienić akumulator

Podnapięcie PMx podczas
ładowania

Niedobór napięcia w
obwodzie pośrednim podczas
ładowania, nie osiągnięto
progu 500 V



Zbyt niskie napięcie
sieciowe

Zakłócenia hamulców Ax/PMx
kanał x

Błąd hamulców osie główne



Hamulce
niepodłączone



Zwarcie na
przewodzie
hamulcowym



Hamulce
niepodłączone



Zwarcie na
przewodzie
hamulcowym

Zakłócenia hamulców Ax/PMx
kanał x

Błąd hamulców - osie
dodatkowe

Uszkodzone przełączanie
ładowania PMx w obwodzie
pośrednim

Optron wykrywający prąd
opornika balastowego nie
zgłasza przepływu prądu



Ponowne
uruchomienie



Wymienić KPS

Końcówka K1 zgrzana PMx

Główny wyłącznik
nadmiarowy K1 zablokowany



Wymienić KPS

7. Sprawdzić, czy przyłącza przewodów uziemiających są dobrze
zamocowane.
8. Za pomocą diagnozy DSE-RDW sprecyzować dokładniej błąd

12.8
Opis

172 / 225

Sprawdzenie KPS-27
Zasilacz KPS-27 dostawcza napięcie do odbiorników za pośrednictwem
zasilacza KPS600. Zadaniem zasilacza KPS600 jest nadzorowanie napięcia.
Stan roboczy jest sygnalizowany diodą znajdującą się z przodu.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Rys. 12-6: Zasilacz niskiego napięcia KPS-27
1
2
Sposób
postępowania

Przyłącze sieciowe (L1/L2/L3)

3

Wyjście DC 24 V / 40 A

Zielona dioda

1. Sprawdzić wyłącznik ochronny silnika F2.
Ostrzeżenie!
Prace i pomiary przy układzie elektrycznym mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Na zaciskach przyłączeniowych
występuje napięcie sieciowe. Napięcie sieciowe może powodować
śmiertelne obrażenia ciała.
Zmierzyć napięcie wejściowe na zaciskach przyłączeniowych G2 (L1/L2/
L3).
2. Zmierzyć napięcie wyjściowe w zasilaczu KPS-27.
3. Sprawdzić stan diody w KPS-27.
Dioda

Opis

Znaczenie

Zielona dioda

12.9

Stan
Świeci się

Normalny tryb pracy

Sprawdzenie KSD
Stan roboczy KSD jest sygnalizowany dwiema diodami znajdującymi się z
przodu.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

173 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 12-7: Wskazanie błędów KSD
1
Sposób
postępowania

Dioda 1 (czerwona)

2

Dioda 2 (zielona)

1. Sprawdź stan diody w zasilaczach KSD.

Dioda 1

Dioda 2

Znaczenie

Wył.

Wył.

24 V nie występuje

Wł.

Wył.

Nieokreślony stan (patrz dalsze komunikaty
błędów KCP)

Miga szybko

Miga szybko

Rozpoznanie błędu (za wysokie napięcie w
obwodzie pośrednim)

Miga powoli
Miga szybko

Rozpoznanie błędu (za niskie napięcie w
obwodzie pośrednim (wartość graniczna 250
V))

Wył.

Miga powoli

Za niskie napięcie w obwodzie pośrednim

Wył.

Miga szybko

Za wysokie napięcie obwodu pośredniego.

Wył.

Wł.

Zwolnienie regulatora, normalny tryb pracy
(napięcie obwodu pośredniego & gt; wartość
graniczna 250 V)

Miga powoli

2. Zwrócić uwagę na komunikaty błędów pojawiające się w oknie
komunikatów KCP.
W oknie komunikatów KCP mogą się wyświetlać następujące komunikaty
błędów KSD:
Komunikat w oknie
komunikatów
DRIVES ERROR Ax No.:
TRIP

Znaczenie/przyczyna

Usunięcie błędu

Błąd KSD, robot zatrzymuje
się przy użyciu
ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO
Przeciążenie osi





Zmniejszyć obciążenie
osi (ewentualnie
przeciążenie
mechaniczne)
Wymienić KSD

Przeciążenie prądu



174 / 225



patrz dalsze
komunikaty błędów w
oknie wskazania



PRZETĘŻENIE Ax



Uszkodzony KSD

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Komunikat w oknie
komunikatów

Znaczenie/przyczyna

BŁĄD SYNCHRONIZACJI
MODUŁU NAPĘDOWEGO Ax



Przekroczona została
maks. dozwolona
liczba błędów
komunikacji z
magistralą napędu



Usunięcie błędu

Zbyt wiele
następujących po
sobie błędów prowadzi
do zatrzymania
zwarciowego

Błąd sum kontrolnych w bloku
parametru 1

Przewód silnika Ax



Prąd przeciążeniowy
modułu zasilającego
(zwarcie lub
doziemienie)



AWARIA JEDNEJ Z FAZ
SILNIKA Ax
Błąd napędu Ax nr: xxx

Za duże obciążenie osi



Sprawdzić KSD



Ponowne
uruchomienie
Wymienić KSD



Sprawdzić przewód
silnika



Sprawdzić silnik



Sprawdzić przewód
silnika
Sprawdzić silnik



Sprawdzić KSD



Ponowne
uruchomienie



Wymienić KSD

Zadziałało
monitorowanie HW



Sprawdzenie
wentylatorów



Błędy parametrów Ax PR1





Zbyt wysoka temperatura
chłodnicy

Sprawdzić kabel
magistrali Interbus
między DSE, KPS i
KSD; w razie
konieczności
wymienić.



TEMPERATURA
CHŁODNICY Ax



Monitorowanie
doziemienia SW

Brak fazy silnika



Błąd sum kontrolnych
w bloku urządzeń
sterownika



Mikrokontroler zawiesił
się



Błąd komunikacji z
EEPROMem na
sterowniku



Błąd komunikacji z
pamięcią EEPROM na
zasilaczu



Błąd sum kontrolnych
w bloku urządzeń
modułu zasilającego

3. Wyłącz układ sterowania robota i zabezpiecz przed niepowołanym
ponownym włączeniem.
4. Przewód sieciowy odłączyć od zasilania.
5. Odczekać 5 minut, aż rozładuje się układ pośredni.
6. Sprawdzić zamocowanie przewodu magistrali Interbus (połączenie
między poszczególnymi zasilaczami KSD, DSE i KPS600) (X13 = wyjście
magistrali napędu w modułach KSD).

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

175 / 225

KR C2 edition2005

12.10

Sprawdzenie czujnika temperatury opornika balastowego

Opis

Zadziałał czujnik temperatury w oporniku balastowym R1 (załączenie przy
180 °C). Monitorowanie temperatury odbywa się za pośrednictwem KPS600.

Sposób
postępowania

1. Sprawdź stan diody w KPS600.
2. Sprawdź działanie wentylatora.
3. Wyłącz układ sterowania robota i zabezpiecz przed niepowołanym
ponownym włączeniem.
4. Przewód sieciowy odłączyć od zasilania.
5. Odczekać 5 minut, aż rozładuje się układ pośredni.
6. Sprawdzić prawidłowe zamocowanie wtyczki X110 w KPS600 i zmierzyć
rezystancję w następujących miejscach:
Styk

Stan

Znaczenie

Zwarty/~ 0Ω

Czujnik temperatury nie zadziałał

Rozwarty/brak styku

5-6

Czujnik temperatury nie zadziałał

7. Zmierzyć rezystancje balastowe we wtyczce X8 (KPS600).
Styk

Znaczenie

1-5

R1

22 Ω ± 3 %

2-6

12.11

Stan
R2

22 Ω ± 3 %

Sprawdzenie wentylatora

Sposób
postępowania

1. Sprawdzić wzrokowo i słuchowo, czy wentylator komputera PC,
wentylator wewnętrzny i wentylator zewnętrzny prawidłowo pracują.
2. Sprawdzić wskazania diody zasilacza KPS600, czy zadziałało
monitorowanie modułu.
3. Wyłącz układ sterowania robota i zabezpiecz przed niepowołanym
ponownym włączeniem.
4. Przewód sieciowy odłączyć od zasilania.
5. Odczekać 5 minut, aż rozładuje się układ pośredni.
6. Wentylator PC


Sprawdzić, czy wtyczka X4 na płycie MFC-Tech jest prawidłowo
zamocowana.

7. Wentylator wewnętrzny


Sprawdzić prawidłowe zamocowanie połączenia kablowego i wtyczki
XE1 (odkręcić mocowanie wentylatora) oraz wtyczki X31 w płycie CI3Tech.

8. Wentylator zewnętrzny


Sprawdzić wyłącznik ochronny silnika F3.



Sprawdzić zamocowanie wtyczki XE2.



Zmierzyć uzwojenia silnika wentylatora we wtyczce XE2.
Styk
1-2

1 KΩ ± 10 %

2-3

1 KΩ ± 10 %

1-3

176 / 225

Wartość opornika

1 KΩ ± 10 %

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

12.12

Sprawdzenie uzwojenia silnika i hamulca

Warunki wstępne



Układ sterowania robota musi być wyłączony i zabezpieczony przed
włączeniem przez osoby nieupoważnione.



Sieciowy przewód doprowadzający nie jest pod napięciem.

Ostrzeżenie!
Białe przewody są pod napięciem także przy wyłączonym wyłączniku
głównym! To napięcie sieciowe może powodować śmiertelne obrażenia
ciała.
Układ sterowania jest wyłączony.



Sposób
postępowania

1. Sprawdzić połączenia wtykowe i kable silnika danej osi, czy nie ma śladów
uszkodzeń.
2. Sprawdzenie rezystancji wtyczki zasilającej (6-stykowa) w silniku
3. Zmierzyć rezystancję uzwojeń silnika i hamulca we wtyczce silnika.
Styk

Wartość opornika

1-2

0,17...14 Ω

2-6

0,17...14 Ω

1-6

0,17...14 Ω

4-5

24...80 Ω

4. Zmierzyć rezystancję kabla silnika między KSD a wtyczką silnika.

12.13

Sprawdzenie płyty DSE-IBS-C33

Sposób
postępowania

1. Kontrola optyczna zielonej diody na płycie DSE-IBS-C33.
Dioda miga, gdy jest utworzone połączenie MFC3

Rys. 12-8: Płytka DSE-IBS-C33
1

Zielona dioda

2. Za pomocą diagnozy DSE-RDW sprecyzować dokładniej błąd.
( & gt; & gt; & gt; 12.17 " Diagnoza DSE-RDW " Strona 185)

12.14

Dioda wskazująca w łączniku KCP (opcja)
W złączu drzwi znajdują się następujące diody:


Dioda usterki (czerwona) łącznika KCP



Przycisk sygnalizacyjny z diodą (zieloną)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

177 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 12-9: Diody łącznika KCP i przycisk sygnalizacyjny
Dioda 1
(czerwona)

Działania

Wewn. błąd w
łączniku KCP

Wyłączyć i ponownie
włączyć układa sterowania
robotem. Jeżeli błąd będzie
nadal się pojawiał,
wymienić kartę łącznika
KCP.

Bez błędu

-

Miga szybko
(około
10 Hz)

Wewn. błąd
komunikacji ESC

Reset ESC. Sprawdzić
diagnozę ESC. Sprawdzić
wtyki i przewody między
łącznikiem KCP a panelem
KCP.

Miga powoli
(około 1 Hz)

Przekroczenie
czasu protokołu
ESC z KCP

Reset ESC. Sprawdzić
diagnozę ESC. Sprawdzić
wtyki i przewody między
łącznikiem KCP a kartą CI.

Miga bardzo
powoli
(około 0,2
Hz)

Poz.

Znaczenie

Wł.

1

Stan

Wył.

Dioda 2 (zielona)

Poz.

Łącznik KCP
odebrał komunikat o
błędzie z obwodu
ESC.

Reset ESC. Sprawdzić w
diagnozie ESC, który węzeł
ESC zgłasza określony
błąd. Ewentualnie
sprawdzić wtyki i przewody.

Wł.

KCP podłączony i łącznik KCP gotowy.
KCP odłączony.

Miga powoli (około
1 Hz)

Konieczne odłączenie KCP. Łącznik
odczeka 60 sekund do odłączenia panelu
KCP. Panel KCP przez 60 sekund
pozostanie wyłączony.

Miga szybko (około
10 Hz)

178 / 225

Znaczenie

Wył.

2

Stan

Konieczne podłączenie KCP. Po upływie
10 sekund nastąpi ponowne podłączenie.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Karta łącznika
KCP

Rys. 12-10: Diody na karcie łącznika KCP
Poz.

Diod
a

Stan

Znaczenie

1

H10

Wł.

24 V ESC

2

H9

Wł.

załączone 24 V ESC

3

H5

Wł.

Wyjście testowe kanał B

4

H6

Wł.

Wyjście testowe, kanał A

5

H7

Wł.

załączone 24 V KCP

6

H8

Wł.

24 V KCP

7

H11

Wł.

5 V łącznik KCP

8

H14

Wył.

Bez błędu

9

H15

Czerwony wł.

Przycisk sygnalizacyjny jest naciśnięty

Czerwony
wył.

Przycisk sygnalizacyjny nie jest
naciśnięty

Zielony wł.

Panel KCP jest odłączony

Zielony wył.

Panel KCP jest podłączony

10

H13

Wył.

Bez błędu

11

H12

Czerwony wł.

Przycisk sygnalizacyjny jest naciśnięty

Czerwony
wył.

Przycisk sygnalizacyjny nie jest
naciśnięty

Zielony wł.

Panel KCP jest odłączony

Zielony wył.

Panel KCP jest podłączony

12.14.1 Usuwanie błędów łącznika KCP
Usterka

Postępowanie

Podłączona błędna wersja panelu
KCP.

Wyłącznik sterownik robota,
podłączyć prawidłową wersję KCP i
włączyć sterownik.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

179 / 225

KR C2 edition2005

Usterka

Postępowanie

Panel KCP został odłączony bez
żądania.

Przestrzegać prawidłowej
procedury. ( & gt; & gt; & gt; 9.1.1 " Odłączenie
panelu KCP " Strona 131)
( & gt; & gt; & gt; 9.1.2 " Podłączenie panelu
KCP " Strona 132)

Panel KCP został odłączony zanim
nastąpiło wyłączenie wyświetlacza.
Panel KCP został podłączony za
późno po żądaniu.
Błąd 2-kanałowości w przycisku
sygnalizacyjnym.

Sprawdzić okablowanie, wtyczki i
połączenia.

Zwarcie poprzeczne w przycisku
sygnalizacyjnym.
Błąd komunikacji ESC w obwodzie
wewnętrznym szafy.

Sprawdzić okablowanie, wtyczki i
połączenia. Wykonać reset ESC.

Błąd komunikacji ESC do KCP

Sprawdzić okablowanie, wtyczki i
połączenia do KCP. Wymienić
uszkodzony panel KCP lub kabel
KCP.

Błąd komunikacji CAN do KCP

12.15

Diody na płytce enkodera (RDW)

Opis

Rys. 12-11: Diody z płytki
Poz.

Oznaczenie

Kolor

Opis

1

V114

zielony

Zasilanie napięciem 3,3 V dostępne

2

V208

czerwony



Miganie = enkoder nie jest gotowy



Wł. = enkoder gotowy

12.16

Diody na płytce SafeRDW
Gdy diody wyświetlą bezbłędną pracę, układ sterowania robota uruchomić
ponownie i wykonać głęboki reset. Gdy błąd będzie nadal się pojawiał,
wymienić płytkę obwodu drukowanego SafeRDW.

180 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Opis

Rys. 12-12: Diody na płytce obwodu drukowanego SafeRDW
Poz.
1

Oznaczenie

Kolor

Opis

H1700

Czerwony

Dioda autotestu SafeRDW kanał B
W trakcie uruchamiania płytki obwodu drukowanego
SafeRDW


Wł. = praca błędna



Wył. = praca normalna



Miganie = praca błędna

Po uruchomieniu płytki obwodu drukowanego SafeRDW



H1701

Zielony

Wył. = praca błędna



2

Wł. = praca błędna
Miganie = praca normalna

Dioda autotestu SafeRDW kanał B
W trakcie uruchamiania płytki obwodu drukowanego
SafeRDW


Wł. = praca normalna



Wył. = praca błędna



Miganie = praca błędna

Po uruchomieniu płytki obwodu drukowanego SafeRDW


Wł. = praca błędna



Wył. = praca błędna



Miganie = praca normalna

3

H1702

Zielony

Nie wykorzystuje się.

4

H1502

Czerwony

Dioda zajęcia kanału B

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

181 / 225

KR C2 edition2005

Poz.
5

Oznaczenie

Kolor

Opis

H1501

Zielony

Dioda stanu kanału B
W trakcie uruchamiania płytki obwodu drukowanego
SafeRDW


Wł. = praca normalna



Wył. = praca błędna



Miganie = praca błędna

Po uruchomieniu płytki obwodu drukowanego SafeRDW



H1500

Zielony

Wył. = praca normalna



6

Wł. = praca błędna
Miganie = praca błędna

Dioda pracy kanału B
W trakcie uruchamiania płytki obwodu drukowanego
SafeRDW


Wł. = praca błędna



Wył. = praca błędna



Miganie = praca normalna (program uruchomiony)

Po uruchomieniu płytki obwodu drukowanego SafeRDW


Wł. = praca błędna



Wył. = praca błędna



Miganie = praca normalna (program uruchomiony)

7

H1402

Czerwony

Dioda zajęcia kanału A

8

H1401

Zielony

Dioda stanu kanału A
W trakcie uruchamiania płytki obwodu drukowanego
SafeRDW


Wł. = praca normalna



Wył. = praca błędna



Miganie = praca błędna

Po uruchomieniu płytki obwodu drukowanego SafeRDW


H1400

Zielony

Wył. = praca normalna



9

Wł. = praca błędna



Miganie = praca błędna

Dioda pracy kanału A
W trakcie uruchamiania płytki obwodu drukowanego
SafeRDW


Wł. = praca błędna



Wył. = praca błędna



Miganie = praca normalna (program uruchomiony)

Po uruchomieniu płytki obwodu drukowanego SafeRDW



Wył. = praca błędna



182 / 225

Wł. = praca błędna
Miganie = praca normalna (program uruchomiony)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Poz.
10

Oznaczenie

Kolor

Opis

H1800

Czerwony

Dioda autotestu SafeRDW kanał A
W trakcie uruchamiania płytki obwodu drukowanego
SafeRDW


Wł. = praca błędna



Wył. = praca normalna



Miganie = praca błędna

Po uruchomieniu płytki obwodu drukowanego SafeRDW



H1801

Zielony

Wył. = praca błędna



11

Wł. = praca błędna
Miganie = praca normalna

Dioda autotestu SafeRDW kanał A
W trakcie uruchamiania płytki obwodu drukowanego
SafeRDW


Wł. = praca normalna



Wył. = praca błędna



Miganie = praca błędna

Po uruchomieniu płytki obwodu drukowanego SafeRDW



Zielony

14

H2102

Zielony

15

H2103

Zielony

Wył. = poziom LOW na wyjściu QE_A_24V



Wł. = poziom HIGH na wyjściu ENA_A_24V
Wł. = poziom LOW na wyjściu ENA_A_24V



Wł. = poziom HIGH na wyjściu QE_B_24V
Wył. = poziom LOW na wyjściu QE_B_24V



Wł. = poziom HIGH na wyjściu ENA_B_24V



H2101

Wł. = poziom HIGH na wyjściu QE_A_24V



13

Miganie = praca normalna



Zielony




H2100

Wył. = praca błędna



12

Wł. = praca błędna

Wył. = poziom LOW na wyjściu ENA_B_24V

12.16.1 Diody na karcie czujnika siły (KSK) do SafeRDW (opcja)
Opis

Rys. 12-13: Diody KSK do SafeRDW

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

183 / 225

KR C2 edition2005

Poz.
1

Dioda

Kolor

Opis

Dioda 2

Zielony

Reset czujnika 2
Zapala się przy resetowaniu

2

Dioda 6

Zielony

+ 15 V
Napięcie robocze

3

Dioda 5

Zielony

Zasilanie czujnika 2

4

Dioda 3

Zielony

Zasilanie czujnika 1

5

Dioda 1

Zielony

Reset czujnika 1
Zapala się przy resetowaniu

12.16.2 Diody na płytce obwodu drukowanego WE/WY (I/O)
Opis

Rys. 12-14: Diody na płytce obwodu drukowanego WE/WY (I/O)
Poz.

Nazwa

Kolor

Opis

1

H800

Zielony

Nie wykorzystuje się.

2

H801

Zielony

Nie wykorzystuje się.

3

H703

Zielony



Wł. = poziom HIGH na OUT_STATUS_B



Wył. = poziom LOW na OUT_STATUS_B



Wł. = poziom HIGH na OUT_A2_B



Wył = poziom LOW na OUT_A2_B



Wł. = poziom HIGH na OUT_A0_B



Wył = poziom LOW na OUT_A0_B



Wł. = poziom HIGH na OUT_A1_B



Wył = poziom LOW na OUT_A1_B



Wł. = poziom HIGH na OUT_STATUS_A



Wył. = poziom LOW na OUT_STATUS_A



Wł. = poziom HIGH na OUT_A0_A



Wył = poziom LOW na OUT_A0_A



Wł. = poziom HIGH na OUT_A1_A



Wył. = poziom LOW na OUT_A1_A

4
5
6
7

H702
H602
H603
H701

Zielony
Zielony
Zielony
Zielony

8

Zielony

9

184 / 225

H600
H601

Zielony

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Poz.

Nazwa

Kolor

Opis

10

H700

Zielony



Wł. = poziom HIGH na OUT_A2_A



Wył. = poziom LOW na OUT_A2_A

11

H1

Zielony



Wł. = występuje napięcie pulsacyjne /TA24V_A



Wył. = nie występuje napięcie pulsacyjne /TA24V_A



Wł. = występuje napięcie pulsacyjne /TA24V_B



Wył. = nie występuje napięcie pulsacyjne /TA24V_B

12

H2

Zielony

12.16.3 Sprawdzanie SafeRDW
Sposób
postępowania

1. Sprawdzić diody SafeRDW. ( & gt; & gt; & gt; 12.16 " Diody na płytce SafeRDW "
Strona 180)
2. Sprawdzić zasilanie elektryczne KPS 27.
3. Sprawdzić obwód ESC.
4. Wykonać głęboki reset systemu.
5. Za pomocą diagnozy DSE-RDW sprecyzować dokładniej błąd.
6. Wyłączyć układ sterowania robota i zabezpieczyć przed niepowołanym
ponownym włączeniem.
7. Przewód sieciowy odłączyć od zasilania.
8. Sprawdzić, czy przyłącza/wtyczki w SafeRDW są prawidłowo wpięte i
zablokowane.
9. Sprawdzić zamocowanie przewodu transmisji danych X21 do SafeRDW.
10. Sprawdzić połączenia w polu przyłączy (złącze X20 = przewód silnika X21
= złącze do SafeRDW).
11. Sprawdzić złącza DSE (dodatkowej płytki obwodu drukowanego na karcie
MFC3-Tech) do płytki pośredniej A32.
12. Sprawdzić złącze od interfejsu A32 wtyczki ST4 do wtyczki pośredniej
X21.

12.17

Diagnoza DSE-RDW

Plan

Diagnoza DSE-RDW obrazuje aktualny status komunikacji DSE-RDW oraz
komunikacji magistrali napędu DSE.

12.17.1 Opis interfejsu użytkownika
Sposób
postępowania



Wybierz Uruchom & gt; Serwis & gt; DSE-enkoder.

Opis

Nawigacja diagnostyki DSE-enkoder przebiega za pomocą kursora. Za
pomocą klawisza ESC przechodzi się o jeden poziom wyżej w menu. Na
najwyższym poziomie menu klawiszem ESC wychodzi się z diagnostyki DSEenkoder.
Zawartość pamięci EEPROM w jednostce enkodera można nadpisać.
Danych tych nie można przywrócić przez zwykły reboot systemu.
Wyświetlane są następujące parametry:

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

185 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 12-15: DSE-enkoder - interfejs graficzny
Parametr

Opis

Driver state:

Program sterownika jest wykonywany

Typ sterowania

Typ budowy układu sterowania (KR C2, KR
C3)

MFC

Wersja zastosowanego podzespołu MFC



1. DSE



Typ pierwszego podzespołu DSE



Stan



Stan roboczy podzespołu DSE



DPRAM test



Wynik testu Dual-Port-RAM



enkodera



Typ zastosowanego podzespołu
RDW

2. DSE

Brak tutaj 2. DSE.
4 pola wskazania równają się 1. DSE.
Pasek stanu:



Typ szafy sterowniczej



Przyciski
programowalne

Numer wersji diagnostyki DSE-enkoder
Stan licznika przerw DSE: Jeśli stan
licznika zmienia się na bieżąco,
program regulujący DSE pracuje
prawidłowo.

Nazwa pola

Opis

Recognize hardware

Dane w polach są aktualizowane.

12.17.2 Ustawienia języka
Opis

Do wyboru są 2 języki:



186 / 225

Niemiecki
Angielski

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Sposób
postępowania

1. Wybrać DSE-enkoder & gt; Język.
2. Wybierz język i potwierdź, wciskając OK.

12.17.3 Wskazanie rejestru MFC
Sposób
postępowania



Z menu Informacje systemowe wybrać MFC3 & gt; Display register.

Opis

Wyświetlane są następujące parametry:

Rys. 12-16: Wskazanie rejestru MFC
Parametr

Opis

MFC

Wersja zastosowanego podzespołu MFC

Adress section RTACC

Dane wewnętrzne

Adress section 82C54
Timer
Revision number
Reserved area
Binary Input
Input ESCD
Input ESC1
State register
ESC diagnosis interface
ESC state register
Reserved area
Klawisze
funkcyjne

Nazwa pola

Opis

Refresh

Dane w polach są aktualizowane.

Start cont. display

Start / Stop bieżącej aktualizacji wskazań

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

187 / 225

KR C2 edition2005

12.17.4 Informacje DSE-IBS
Sposób
postępowania



Z menu Informacje systemowe wybrać 1.DSE IBS & gt; Information.

Opis

Wyświetlane są następujące parametry:

Rys. 12-17: Informacje DSE IBS
Parametr

Opis

Typ sterowania

Typ budowy układu sterowania (KR C2, KR
C3)

DSE hardware

Wersja sprzętu DSE

DSE Clock Speed

Częstotliwość taktowania zastosowanego
DSE

CPLD version

Wewnętrzne stany wersji

SW functionality
SW version
DPRAM version
DPRAM revision

12.17.5 Tabela RDC (RDW)
Sposób
postępowania



Z menu System info wybrać 1.RDC2 & gt; Table.

Opis

Pojawiają się dane pomiaru i konfiguracji enkodera.
Od wiersza 88 tabeli wymienione są dane dotyczące konfiguracji sprzętu
enkodera.

188 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Rys. 12-18: Tabela RDC (RDW)
Klawisze
funkcyjne

Klawisz

Opis

PgDn

Przejście do wiersza niżej w tabeli

PgUp

Przejście do wiersza wyżej w tabeli

Export

Zapisanie aktualnych danych na twardym
dysku

Refresh

Start / Stop bieżącej aktualizacji wskazań

Start cont. display

Wykonywana jest aktualizacja wskazań

12.17.6 Ustawienia przesunięcia i symetrii enkodera
Sposób
postępowania



Z menu " System info " wybrać 1.RDC2 & gt; Offset and symmetry.

Korekta

Korekta następujących wartości odbywa się automatycznie:


Sinus-Offset (Sine Offset)



Cosinus-Offset (Cosine Offset)



Sinus-Kalibrowanie (Sine Calibration)



Cosinus-Kalibrowanie (Cosine Calibration)

Aby poprawnie ustalić wartości sinus i cosinus, wszystkie osie muszą zostać
przesunięte kilkoma obrotami silnika.
Opis

Wyświetlane są następujące parametry:

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

189 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 12-19: Enkoder - przesunięcie i symetria
Parametr
1.RDC2-Offset and
symmetry

Wyświetlenie wszystkich danych korekty
osi

Klawisz

Opis

Set default values

Klawisze
funkcyjne

Opis

Wartości domyślne należy ustawić po:


wymianie silników



wymianie podzespołu RDW



wystąpieniu sporadycznych błędów
nadajnika

12.17.7 Sprawdzanie komunikacji DSE-enkoder
Sposób
postępowania
Opis

190 / 225



Z menu " System info " wybrać 1.RDC2 & gt; Check communication.

Wyświetlane są następujące parametry:

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Rys. 12-20: Kontrola komunikacji
Parametr

Opis

System info Check
communication

Enkoder wysyła w takcie 125 µs słowo
danych do DSE. Przy pomocy tej funkcji
można sprawdzić komunikację między
DSE a enkoderem.

Polecenie

Ostatnie polecenie, które DSE wysłało do
enkodera.

Wartość

Temperatury silnika osi 1 do 8.

Error

Zakodowane wskazanie bitowego błędu
nadajnika i sygnałów EMT

Checksum

Suma kontrolna wszystkich
transmitowanych danych

Axis 1 - 8

Wskazuje pozycje selsynu osi nn. Wartości
wahają się podczas pracy. Jeśli pozycja
selsynu ma wartość " 0 " , oznacza to błąd
czujnika.

Communication error state

Jeśli nie udały się więcej niż 3 transmisje,
wskazywana jest wartość 0001.

Communication error
counter

Suma wszystkich nieudanych transmisji od
ostatniego " Reset błędu kom. " .

Rys. 12-21: Zakodowane wskazanie bitowego błędu nadajnika i
sygnałów EMT
Przyciski
programowalne

P. programow.

Opis

Reset com. errors

Ustawić błąd na 0

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

191 / 225

KR C2 edition2005

P. programow.

Opis

Refresh

Wykonywana jest aktualizacja wskazań.

Start cont. display

Start / Stop bieżącej aktualizacji wskazań

12.17.8 Diagnoza magistrali napędu
Sposób
postępowania



Z menu System info wybrać 1. Drive Bus & gt; Diagnostics.

Opis

Wyświetlane są następujące parametry:

Rys. 12-22: Diagnoza magistrali napędów
Parametr

Opis

Number of cycles

Liczba transmisji danych między DSE i
enkoderem od włączenia lub resetu.

Data errors

Liczba błędów danych podczas transmisji
danych między DSE i enkoderem (błędy
sporadyczne)

Data errors in series

Liczba więcej niż trzykrotnie pojawiających
się po sobie błędów danych

Ident errors

Liczba błędów transmisji

Ident errors in series
Klawisze
funkcyjne

Klawisz

Opis

Start cont. display

Start / Stop bieżącej aktualizacji wskazań

Refresh

Wykonywana jest aktualizacja wskazań

12.17.9 Lista błędów magistrali napędu
Sposób
postępowania

192 / 225



Z menu System info wybrać 1. Drive Bus & gt; Error list.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Opis

Statystyka błędów pokazywana jest podczas pracy magistrali napędów.

Rys. 12-23: Lista błędów magistrali napędu
Klawisze
funkcyjne

Klawisz

Opis

Start cont. display

Start / Stop bieżącej aktualizacji wskazań

Refresh

Wykonywana jest aktualizacja wskazań

Reset cycle counter

Reset

Reset errors

Reset

Reset error list

Reset

12.17.10Magistrala napędu KPS
Sposób
postępowania



Z menu " System info " wybrać 1. Drive Bus & gt; 01-KPS-2.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

193 / 225

KR C2 edition2005

Opis

Rys. 12-24: Magistrala napędu KPS
Parametr

Opis

Lecom error

Numer błędu lenze communication

Hardware version

Sterownik i moduł zasilający



Intermediate voltage



Low Voltage Supply



Accu voltage



Accu current



Ballast temperature



Heat sink temperature



Housing temperature

Napięcia, wartości prądu i temperatury KPS

Operating time counter

Obwód pośredni aktywny od xx godzin

Power on time counter

KPS aktywny od xx godzin

1. + 2. code position

Odczyt aktualnej pamięci błędów i ostatnich
trzech wpisów do historii
Miejsce kodowania:



162: aktualny błąd -1



163: aktualny błąd -2



Klawisze
funkcyjne

161: aktualny błąd

164: aktualny błąd -3

Klawisz

Opis
Start / Stop bieżącej aktualizacji wskazań
Wykonywana jest aktualizacja wskazań

Export code table

194 / 225

Start cont. display
Refresh

Zapisanie aktualnej tabeli kodów na
twardym dysku. (np.
C:\KRC\Roboter\Log\Drivebus1-4_KSD18.log)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

12.17.11Magistrala napędu - KSD-16
Sposób
postępowania



Z menu " System info " wybrać 1. Drive Bus & gt; 02-KSD-16.

Opis

Wyświetlane są następujące parametry:

Rys. 12-25: Magistrala napędu KSD
Parametr

Opis

Lecom error

Numer błędu lenze communication

Hardware version

Sterownik i moduł zasilający

Date of production

Data

Serial number

Numer

Software version

Wersja oprogramowania



Rated current



Maximum current



Intermediate voltage



Device load



Heat sink temperature



Polar wheel angle

Napięcia, wartości prądu i temperatury
KSD

Operating time counter

Obwód pośredni aktywny od xx godzin

Power on time counter

KSD aktywny od xx godzin

1. + 2. code position

Odczyt aktualnej pamięci błędów i ostatnich
trzech wpisów do historii
Miejsce kodowania:



162: aktualny błąd -1



163: aktualny błąd -2



Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

161: aktualny błąd

164: aktualny błąd -3

195 / 225

KR C2 edition2005

Klawisze
funkcyjne

Klawisz

Opis

Start cont. display

Start / Stop bieżącej aktualizacji wskazań

Refresh

Wykonywana jest aktualizacja wskazań

Export Code Table

Zapisanie aktualnej tabeli kodów na
twardym dysku. (np.
C:\KRC\Roboter\Log\Drivebus1-4_KSD18.log)

12.17.12Komunikaty błędów KPS600
Nr
IBSTrip

Nr błędu
Lecom

Wskazania

Opis

0

" ok "

Status urządzenia OK

72

" Pr1-Trip "

Błąd sum kontrolnych w bloku
parametru 1

3

105

" HO5-Trip "

Błąd sum kontrolnych w bloku
urządzeń sterownika.

5

71

" CCr-Trip "

Mikrokontroler zawiesił się

6

11

" OC1-Trip "

Ixt przeciążenie opornika
hamowania podczas ładowania

8

15

" OC5-Trip "

Ixt przeciążenie opornika
hamowania podczas pracy

10

50

" OC5-Trip "

Przegrzanie chłodnicy

39

52

" OC5-Trip "

Przegrzanie wnętrza

24

79

" Pr5-Trip "

Błąd komunikacji z EEPROMem na
sterowniku

28

65

" CE4-Trip "

Przekroczona maks. dozwolona
liczba błędów komunikacji z
magistralą napędów prowadzi do
hamowania oporowego

35

131

" OV1-Trip "

Przepięcie w obwodzie pośrednim
podczas ładowania

36

132

" OV2-Trip "

Przepięcie w obwodzie pośrednim
podczas pracy

19

32

" LP1-Trip "

Awaria fazy sieciowej

31

121

" LV1-Trip "

Niedobór napięcia w zasilaniu
niskim napięciem

32

122

" LV2-Trip "

Niedobór napięcia akumulatora
U & lt; 22 V

33

123

" LV3-Trip "

Niedobór napięcia akumulatora
U & lt; 19 V

34

124

" LV4-Trip "

Niedobór napięcia w obwodzie
pośrednim podczas ładowania, nie
osiągnięto progu 500 V

41

141

" BR1-Trip "

Błąd hamulców osi głównych

30

142

" BR2-Trip "

Błąd hamulców - osie dodatkowe

37

112

" BEA-Trip "

Optron wykrywający prąd opornika
balastowego nie zgłasza przepływu
prądu

40

196 / 225

0

1

111

" K1-Trip "

Główny wyłącznik nadmiarowy K1
zablokowany
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

12.17.13 Komunikat błędu KSD
Obowiązuje od stanu firmware V0.3
Nr
IBSTrip

Wskazania

Opis

0

0

" ok "

Status urządzenia OK

1

72

" Pr1-Trip "

Błąd sum kontrolnych w bloku
parametru 1

3

105

" HO5-Trip "

Błąd sum kontrolnych w bloku
urządzeń sterownika

5

71

" CCr-Trip "

Mikrokontroler zawiesił się

6

11

" OC1-Trip "

Prąd przeciążeniowy modułu
zasilania (zwarcie lub doziemienie),
monitorowanie sprzętu

7

12

" OC2-Trip "

Zwarcie doziemne, monitoring
oprogramowania

8

15

" OC5-Trip "

I*t przeciążenie

10

50

" OH-Trip "

Przegrzanie chłodnicy

11

91

" EEr-Trip "

Zewnętrzny błąd, hamowanie
oporowe wywołane przez układ
sterowania

19

32

" LP1-Trip "

Brak fazy silnika

24

79

" Pr5-Trip "

Błąd komunikacji z EEPROMem na
sterowniku

28

65

" CE4-Trip "

Przekroczona maksymalnie
dozwolona liczba błędów
komunikacji z magistralą napędu
lub zbyt duża ilość występujących
po sobie błędów bitowych toggle
prowadzi do hamowania
oporowego.

43

80

" PR6-Trip "

Błąd komunikacji z pamięcią
EEPROM na zasilaczu

44

12.18

Nr błędu
Lecom

106

" H06-Trip "

Błąd sum kontrolnych w bloku
urządzeń modułu zasilającego

Diagnoza ESC

Opis

Diagnoza ESC obrazuje aktualny status obwodu ESC i występujących
sygnałów ESC. Przy rozpoczęciu diagnozy ESC ustalana jest aktualna
struktura obwodu ESC. Na podstawie zidentyfikowanej struktury za pomocą
diagnozy ESC ładowana jest odpowiednia konfiguracja. Dla każdego rodzaju
struktury można zdefiniować indywidualną konfigurację.

12.18.1 Interfejs graficzny
Sposób
postępowania



Otworzyć menu przez Wskazanie & gt; Diagnoza ESC.

Opis

Rodzaj i liczba możliwych do wyboru węzłów zależy od używanej peryferii.
Diagnoza ESC nadzoruje wszystkie układy sterowania robota danego
RoboTeam. Nawigacja diagnozy ESC przebiega za pomocą kursora.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

197 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 12-26: Przykład: układ sterowniczy z 3 węzłami ESC
Poz.

Opis

1

Wskazanie wszystkich podłączonych układów sterowania.
Aktualny układ sterowania jest zaznaczony.

2

Wskazanie wszystkich węzłów obwodu bezpieczeństwa.
Aktywowany węzeł jest zaznaczony.

3

Wskazanie stanów sygnału lub zaistniałych błędów oraz
lokalizacja źródła błędu.

4

Pomoc dotycząca wskazania stanu i błędów.

Za pomocą klawisza Kolejne okno otwierane jest kolejne okno.

12.18.2 Protokół pliku dziennika
Sposób
postępowania

1. Rozpocząć zapisywanie danych za pomocą klawisza Log WŁĄCZ.
Rozpoczyna się zapisywanie danych, a opis klawisza zmienia się na Log
WYŁĄCZ.
2. Zakończyć zapisywanie danych za pomocą klawisza Log WYŁĄCZ.

Opis

Możliwe jest zapisanie stanów wszystkich węzłów ESC w pliku dziennika
EscDiagnosis.log oraz zachowanie ich w katalogu C:\KRC\Roboter\Log.
Plik dziennika to plik ASCII, można go otworzyć za pomocą edytora tekstu.

12.18.3 Resetowanie układu ESC
Sposób
postępowania
Opis

198 / 225



Zresetować układ ESC za pomocą klawisza Reset.

Po wystąpieniu usterki można zresetować obwód ESC. Klawisz Reset
występuje tylko przy podzespołach CI3 i MFC3.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

12.18.4 Zakończenie diagnozy ESC
Sposób
postępowania



Zakończyć diagnozę ESC za pomocą klawisza Zamknij.

12.18.5 Wskazanie stanu węzłów ES
Opis

Wskazanie stanu danego węzła dostarcza informacji na temat stanów i ich
wartości. Wartości są aktualizowane w cyklicznych odstępach czasu. Status
węzła ESC przedstawiany jest za pomocą kolorów.
W razie błędu wskaźnik przestawia się automatycznie, wskazując błąd, dany
węzeł i układ sterowniczy miga.

Rys. 12-27: Wskazanie stanu (przykład)
Wskazania

W przypadku błędu dwukanałowości w polu " Dwukanałowy " wyświetlany jest
błąd. W zależności od aktualnego stanu roboczego robota wyświetlane są
stany sygnałów.
Kolor

Stan

Element

czerwony

uruchomion
y

szary

odblokowan
y

czerwony

uruchomion
y

Szary

odblokowan
y

czerwony

otw.

zielony

zamknięty

Ochrona
użytkownika

Szary

false

AUTO

zielony

Pomoc

true

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Miejscowe
ZATRZYMANIE
AWARYJNE

ZATRZYMANIE
AWARYJNE na
lokalnym węźle
ESC

Zewnętrzne
ZATRZYMANIE
AWARYJNE

ZATRZYMANIE
AWARYJNE
urządzeń
peryferyjnych
Ochrona
użytkownika
Tryb roboczy Auto

199 / 225

KR C2 edition2005

Kolor

Stan

Szary

nieuruchomi
ony

zielony

OK

czerwony

nie OK

czerwony

nie OK

Pomoc

uruchomion
y

zielony

Element
Przycisk
zatwierdzający

Poziom 1

wejściu
kwalifikującym

wejściu
kwalifikującym

Przycisk Napędy
WYŁĄCZ

zielony

OK

czerwony

Awaria

Szary

Brak awarii

Przycisk
zatwierdzający

Szary

false

AE

zielony

false

Zielony

true

Szary

false

Zielony

true

Stopień
bezpieczeństwa
Bit AE

true

Szary

Zwolnienie
napędów

Szary

false

Zielony

false

Zielony

Wyjście
ZATRZYMANIE
AWARYJNE

LNA

Lokalny wyłącznik
awaryjny

true

Szary

ANA

true

Szary

false

Zielony

false

Szary

Wyjście AUTO

ATEST

Wyjście TEST

true

Zielony

AAUTO

Res1

(sygnał
zarezerwowany)

RAE2

Styk pomocniczy
stycznika napędów

true

Szary

otw.

Zielony

true

Układ zamykający
E2

Układ zamykający
E2

Szary

false

TEST

Tryb pracy TEST

Zielony

true

Szary

nieuruchomi
ony

Zielony

uruchomion
y

Przycisk Napędy
WŁĄCZ

Aktywowanie
napędów

12.18.6 Sygnalizacja błędów węzłów ES
Sposób
postępowania

200 / 225



Przejść do sygnalizacji błędów klawiszem Pokaż błąd. Wyświetla się
tabela błędów. Opis klawisza zmienia się na Pokaż dane.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Opis

Rys. 12-28: Wskazanie błędów (przykład)
Komunikaty o błędach i usuwanie błędów:
Wskazania

Przyczyna

Usuwanie błędów

Bajt przekroczenia czasu
oczekiwania przy odbiorze
protokołu

Uszkodzony KCP lub KPS,
uszkodzona płyta CI3,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali, kontrola diod płyt
CI3

Błąd pól sum kontrolnych w
protokole

Uszkodzony KCP lub KPS,
uszkodzona płyta CI3,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Niepoprawny nagłówek

Uszkodzony KCP lub KPS,
uszkodzona płyta CI3,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Błąd interfejsu

Uszkodzony KCP lub KPS,
uszkodzona płyta CI3,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Błąd trybu pracy

Uszkodzony KCP,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Nie odebrano protokołu
błędów

Uszkodzony KCP,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Błąd inicjalizacji

2 KCP w obwodzie ESC! W
obwodzie może być obecny
tylko jeden KCP (master)
Błędna konfiguracja przy
masterze ESC (KCP) KCP

Odłączyć drugi KCP

Błąd konfiguracji

Zastosowany błędny KCP

Wymienić KCP

Błąd sprzętowy

Ogólny komunikat

Błąd sprzętowy węzeł xx,
sprawdzić inne komunikaty o
błędach

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

201 / 225

KR C2 edition2005

Wskazania

Usuwanie błędów

PICA/PICB

Chip ESC, od którego
wychodzi komunikat

Istotne przy błędzie
Supervisora

Błąd komunikacji

Uszkodzony KCP, KPS lub
uszkodzona płyta CI3, usterki
EMC, uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, redukcja usterek,
kontrola wzrokowa
okablowania magistrali

Błąd oprogramowania

-

Wymienić podzespół z błędem
oprogramowania

IO błąd monitorowania

Odwrotnie podłączone TA24V/
A-B lub kanały wejścia A/B,
sprzężenie zwrotne stycznika
napędów niepodłączone

Sprawdzić okablowanie wejść
i zewnętrznego stycznika

Błąd RAM

Błąd RAM

Wymienić podzespół

Błąd przekaźnika

Aktywne dwa podzespoły lub
zablokowany przekaźnik na
podzespole, wybrane dwa
tryby pracy

Wymienić płytę CI3

Błąd na wyjściu

Ogólny komunikat

-

Błąd na wyjściu przy trybie
pracy

Błąd przekaźnika (tryb pracy),
błędny wariant KCP,
uszkodzony przełącznik
trybów roboczych w szafie
sterowniczej

Wymienić płytę CI3

Błąd na wyjściu ze styku
pomocniczego stycznika
napędów

Błędne okablowanie styku
pomocniczego lub cewki lub
brak ich okablowania, zworka
niepodłączona, uszkodzony
KPS

Skontrolować okablowanie
zewnętrznego stycznika (styk
pomocniczy), skontrolować
zworkę X123 na KPS600,
wymienić KPS600

Błąd wyjścia miejscowe
ZATRZYMANIE AWARYJNE

Błąd przekaźnika
(WYŁĄCZNIK AWARYJNY).

Skontrolować urządzenia
peryferyjne

Błąd na wyjściu cewki AE

Błąd stycznika sieciowego

Skontrolować okablowanie do
zewnętrznego stycznika,
wymienić KPS600

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy:
Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia wewnętrznego
ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO (WA)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy:
zewnętrzne ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia zewnętrzne
ZATRZYMANIE AWARYJNE
(WA)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: Ochrona
użytkownika

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia ochrony użytkownika
(OU)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: wejściu
kwalifikującym

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia kwalifikującego (WK)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: przycisku
zatwierdzającym 1

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
przycisku zatwierdzającego 1
(ZS1)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: przycisku
rodzaju pracy

202 / 225

Przyczyna

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia rodzaju pracy (auto/
test)

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Wskazania

Przyczyna

Usuwanie błędów

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: Układ
zamykający E2

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia układu zamykającego
E2

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: przycisku
zatwierdzającym 2

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
przycisku zatwierdzającego 2
stopnia bezpieczeństwa (ZS2)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: napędach
aktywnych lub zwolnieniu
napędów

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Odwrotnie podłączone
sygnały napędów aktywnych i
zwolnienia napędów

Aktywować okablowanie
wejść napędów (AN) lub
skontrolować zwolnienie
napędów (ZN).

12.18.7 Wskazanie wszystkich bitów statusu
Sposób
postępowania



Wskazać stan bitów statusu wszystkich podłączonych w węźle ESC
układów sterowania i węzłów ESC w obwodzie ESC (2) za pomocą
przycisku programowalnego Dane bitowe.

Opis

Bity węzłów posortowane są wg numerów węzłów od góry do dołu (1). Jeśli w
obwodzie ESC znajdują się dwa takie same węzły (np.: 2 KPS), należy
zmienić określenie węzłów przez konfigurację. Umożliwia to precyzyjne
przyporządkowanie.

Rys. 12-29: Stan bitów statusu w obwodzie ESC

12.18.8 Konfiguracja układów sterowania
Warunki wstępne

Podświetlony może być tylko jeden układ sterowania.



Sposób
postępowania



Przejście na poziom eksperta.



Otworzyć menu klawiszem Konfiguracja.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

203 / 225

KR C2 edition2005

Opis

Przy uruchamianiu diagnozy ESC rozpoznawane są wszystkie węzły w
obwodzie ESC. Liczba węzłów i kolejność typów węzłów charakteryzuje
strukturę obwodu ESC. Dla każdego rodzaju struktury można zdefiniować
indywidualną konfigurację. Na podstawie zidentyfikowanej struktury za
pomocą diagnozy ESC ładowana jest odpowiednia konfiguracja.

Rys. 12-30: Menu - konfiguracja układu sterowania

Pierwotne ustawienia KUKA zostały nadpisane.
Klawisz

Klawisz

Opis

Następne okno

Podświetlany jest pierwszy węzeł.

Dodaj rob. ...

Dodany został układ sterowania.

Usuń rob.

Zaznaczony układ sterowania został
usunięty.

W lewo

Zaznaczony układ sterowania został
przesunięty w lewo.

W prawo

Zaznaczony układ sterowania został
przesunięty w prawo.

OK

Zmiany zostaną zachowane na twardym
dysku.

Anuluj

Zamknąć program bez zapisywania zmian

W ustawieniach standardowych przewidziany jest tylko jeden układ
sterowania obwodu ESC. Jeśli obwód ESC przechodzi przez więcej niż
jeden układ sterowania, dodatkowe układy należy wprowadzić ręcznie.

12.18.9 Konfiguracja właściwości układu sterowania
Opis

204 / 225

W menu Konfiguracja pojawiają się cztery pola właściwości wybranego
układu sterowania. W polach właściwości wprowadzane są i zmieniane
określenia układu sterowania.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Rys. 12-31: Przykład: pola właściwości robota
Parametr

Opis

Nazwa

Nazwa układu sterowania

Skrót

Skrótowa nazwa układu sterowania

Ikona

Symbol układu sterowania

Nazwa konfig.

Nazwa danej konfiguracji

Treść pola Nazwa konfig. dotyczy wszystkich układów sterowania. Nazwę
konfiguracji należy podać tylko raz.

12.18.10Konfiguracja węzła ESC
Wymagania



Podświetlony może być tylko jeden węzeł.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

205 / 225

KR C2 edition2005

Opis

Rys. 12-32: Konfiguracja węzła ESC
Klawisz

Klawisz

Opis

Następne okno

Podświetlany jest pierwszy węzeł.

Sygnały/właściwości

Zmiana między konfiguracją właściwości i
konfiguracją sygnałów

Drag lub Drop

Przyporządkować węzeł ESC do układu
sterowania

W lewo

Zaznaczony węzeł ESC przesuwany jest
na lewo.

W prawo

Zaznaczony węzeł ESC przesuwany jest
na prawo.

OK

Zmiany zostaną zachowane na twardym
dysku.

Anuluj

Zamknąć program bez zapisywania zmian

12.18.11Wybór wskazań sygnałów
Sposób
postępowania
Opis

206 / 225

1. Zaznaczyć węzeł ESC.
2. Wskazać sygnały węzła ESC klawiszem Sygnały. Pojawia się lista
wszystkich sygnałów ESC. Opis przycisku zmienia się na Właściwości.
Można wybrać sygnał kursorem (przesuwając go w górę lub w dół).
Wskazanie sygnałów dla diagnostyki ESC można aktywować lub
dezaktywować za pomocą spacji.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

Rys. 12-33: Przykład: sygnały węzła KCP-ESC

12.18.12Wybór właściwości węzła ESC
Sposób
postępowania



Wyświetlić pola właściwości za pomocą klawisza Właściwość.

Opis

W menu „Konfiguracja” pojawiają się cztery pola właściwości wybranego
węzła ESC. W polach właściwości wprowadzane są i zmieniane właściwości
węzła.

Pojawiają się pola właściwości zaznaczonego węzła ESC, a opis klawisza
zmienia się na Sygnały.

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

207 / 225

KR C2 edition2005

Rys. 12-34: Przykład: pola właściwości KPS
Parametr

Opis

Nazwa

Nazwa węzła

Skrót

Skrótowe określenie węzła

Ikona

Symbol węzła

Nazwa konfig.

Nazwa danej konfiguracji

12.18.13Przypisywanie węzła ESC do układu sterowania
Opis

Za pomocą klawiszy funkcyjnych można przypisać węzeł ESC do danego
układu sterowania.

Sposób
postępowania

1. Zaznaczyć symbol ESC, który ma zostać przesunięty.
2. Wciśnij klawisz funkcyjny Drag. Opis klawisza funkcyjnego zmienia się na
Drop.
3. Wybrać symbol układu sterowania, do którego ma zostać przypisany
węzeł ESC.
4. Wcisnąć klawisz Drop na pasku klawiszy. W ten sposób zaznaczony
wcześniej węzeł ESC usuwany jest z aktualnego układu sterowania,
przypisywany do nowo wybranego układu i dodawany na koniec listy
węzłów ESC.

208 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

12 Usuwanie błędów

12.18.14Komunikaty o błędach i usuwanie błędów
Wskazania

Przyczyna

Usuwanie błędów

Bajt przekroczenia czasu
oczekiwania przy odbiorze
protokołu

Uszkodzony KCP lub KPS,
uszkodzona płyta CI3,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali, kontrola diod płyt
CI3

Błąd pól sum kontrolnych w
protokole

Uszkodzony KCP lub KPS,
uszkodzona płyta CI3,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Niepoprawny nagłówek

Uszkodzony KCP lub KPS,
uszkodzona płyta CI3,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Błąd interfejsu

Uszkodzony KCP lub KPS,
uszkodzona płyta CI3,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Błąd trybu pracy

Uszkodzony KCP,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Nie odebrano protokołu
błędów

Uszkodzony KCP,
uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody,
przepięcia łączeniowe

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, kontrola
wzrokowa okablowania
magistrali

Błąd inicjalizacji

2 KCP w obwodzie ESC! W
obwodzie może być obecny
tylko jeden KCP (master)
Błędna konfiguracja przy
masterze ESC (KCP) KCP

Odłączyć drugi KCP

Błąd konfiguracji

Zastosowany błędny KCP

Wymienić KCP

Błąd sprzętowy

Ogólny komunikat

Błąd sprzętowy węzeł xx,
sprawdzić inne komunikaty o
błędach

PICA/PICB

Chip ESC, od którego
wychodzi komunikat

Istotne przy błędzie
Supervisora

Błąd komunikacji

Uszkodzony KCP, KPS lub
uszkodzona płyta CI3, usterki
EMC, uszkodzone połączenia
wtykowe lub przewody

Wymiana uszkodzonego
podzespołu, redukcja usterek,
kontrola wzrokowa
okablowania magistrali

Błąd oprogramowania

-

Wymienić podzespół z błędem
oprogramowania

IO błąd monitorowania

Odwrotnie podłączone TA24V/
A-B lub kanały wejścia A/B,
sprzężenie zwrotne stycznika
napędów niepodłączone

Sprawdzić okablowanie wejść
i zewnętrznego stycznika

Błąd RAM

Błąd RAM

Wymienić podzespół

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

209 / 225

KR C2 edition2005

Wskazania

Usuwanie błędów

Błąd przekaźnika

Aktywne dwa podzespoły lub
zablokowany przekaźnik na
podzespole, wybrane dwa
tryby pracy

Wymienić płytę CI3

Błąd na wyjściu

Ogólny komunikat

Błąd na wyjściu przy trybie
pracy

Błąd przekaźnika (tryb pracy),
błędny wariant KCP,
uszkodzony przełącznik
trybów roboczych w szafie
sterowniczej

Wymienić płytę CI3

Błąd na wyjściu ze styku
pomocniczego stycznika
napędów

Błędne okablowanie styku
pomocniczego lub cewki lub
brak ich okablowania, zworka
niepodłączona, uszkodzony
KPS

Skontrolować okablowanie
zewnętrznego stycznika (styk
pomocniczy), skontrolować
zworkę X123 na KPS600,
wymienić KPS600

Błąd wyjścia miejscowe
ZATRZYMANIE AWARYJNE

Błąd przekaźnika
(WYŁĄCZNIK AWARYJNY).

Skontrolować urządzenia
peryferyjne

Błąd na wyjściu cewki AE

Błąd stycznika sieciowego

Skontrolować okablowanie do
zewnętrznego stycznika,
wymienić KPS600

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy:
Miejscowe ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia wewnętrznego
ZATRZYMANIA
AWARYJNEGO (WA)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy:
zewnętrzne ZATRZYMANIE
AWARYJNE

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia zewnętrzne
ZATRZYMANIE AWARYJNE
(WA)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: Ochrona
użytkownika

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia ochrony użytkownika
(OU)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: wejściu
kwalifikującym

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia kwalifikującego (WK)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: przycisku
zatwierdzającym 1

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
przycisku zatwierdzającego 1
(ZS1)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: przycisku
rodzaju pracy

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia rodzaju pracy (auto/
test)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: Układ
zamykający E2

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
wejścia układu zamykającego
E2

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: przycisku
zatwierdzającym 2

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Jednokanałowe okablowanie.
Zamienione kanały A-B

Skontrolować okablowanie
przycisku zatwierdzającego 2
stopnia bezpieczeństwa (ZS2)

Błąd pól połączeń
poprzecznych przy: napędach
aktywnych lub zwolnieniu
napędów

210 / 225

Przyczyna

Zwarcie TA24(A) / TA24(B).
Odwrotnie podłączone
sygnały napędów aktywnych i
zwolnienia napędów

Aktywować okablowanie
wejść napędów (AN) lub
skontrolować zwolnienie
napędów (ZN).

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

13 Serwis KUKA

13

Serwis KUKA

13.1

Pomoc techniczna

Wstęp

Dokumentacja firmy KUKA Roboter GmbH zawiera informacje na temat
eksploatacji i obsługi produktu oraz usuwania zakłóceń. W przypadku
dalszych pytań, lokalny oddział firmy jest do Państwa dyspozycji.
Usterki powodujące zatrzymanie produkcji należy zgłosić w ciągu jednej
godziny do lokalnego oddziału firmy.

Informacje

Do opracowania pytania serwisowego są potrzebne następujące informacje:



Typ i numer seryjny układu sterowania



Typ i numer seryjny jednostki liniowej (opcja)



Wersja oprogramowania systemowego KUKA



Dodatkowe oprogramowanie lub modyfikacje



Archiwum oprogramowania



Dostępne aplikacje



Dostępne osie dodatkowe (opcja)



13.2

Typ i numer seryjny robota

Opis problemu, czas, częstotliwość występowania usterki

Biuro obsługi klienta KUKA

Dostępność

Biuro obsługi klienta KUKA jest dostępne w wielu krajach. Jesteśmy do
Państwa dyspozycji!

Argentyna

Ruben Costantini S.A. (Agentur)
Luis Angel Huergo 13 20
Parque Industrial
2400 San Francisco (CBA)
Argentyna
Tel. +54 3564 421033
Faks +54 3564 428877
ventas@costantini-sa.com

Australia

Marand Precision Engineering Pty. Ltd. (Agentur)
153 Keys Road
Moorabbin
Victoria 31 89
Australia
Tel. +61 3 8552-0600
Faks +61 3 8552-0605
robotics@marand.com.au

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

211 / 225

KR C2 edition2005

Belgia

Brazylia

KUKA Roboter do Brasil Ltda.
Avenida Franz Liszt, 80
Parque Novo Mundo
Jd. Guançã
CEP 02151 900 São Paulo
SP Brazylia
Tel. +55 11 69844900
Faks +55 11 62017883
info@kuka-roboter.com.br

Chile

Robotec S.A. (Agency)
Santiago de Chile
Chile
Tel. +56 2 331-5951
Faks +56 2 331-5952
robotec@robotec.cl
www.robotec.cl

Chiny

KUKA Flexible Manufacturing Equipment (Shanghai) Co., Ltd.
Shanghai Qingpu Industrial Zone
No. 502 Tianying Rd.
201712 Shanghai
P.R. China
Tel. +86 21 5922-8652
Faks +86 21 5922-8538
Franz.Poeckl@kuka-sha.com.cn
www.kuka.cn

Niemcy

212 / 225

KUKA Automatisering + Robots N.V.
Centrum Zuid 1031
3530 Houthalen
Belgia
Tel. +32 11 516160
Faks +32 11 526794
info@kuka.be
www.kuka.be

KUKA Roboter GmbH
Zugspitzstr. 140
86165 Augsburg
Niemcy
Tel. +49 821 797-4000
Faks +49 821 797-1616
info@kuka-roboter.de
www.kuka-roboter.de

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

13 Serwis KUKA

Francja

KUKA Automatisme + Robotique SAS
Techvallée
6, Avenue du Parc
91140 Villebon S/Yvette
Francja
Tel. +33 1 6931660-0
Faks +33 1 6931660-1
commercial@kuka.fr
www.kuka.fr

Indie

KUKA Robotics, Private Limited
621 Galleria Towers
DLF Phase IV
122 002 Gurgaon
Haryana
Indie
Tel. +91 124 4148574
info@kuka.in
www.kuka.in

Włochy

KUKA Roboter Italia S.p.A.
Via Pavia 9/a - int.6
10098 Rivoli (TO)
Włochy
Tel. +39 011 959-5013
Faks +39 011 959-5141
kuka@kuka.it
www.kuka.it

Japonia

KUKA Robotics Japan K.K.
Daiba Garden City Building 1F
2-3-5 Daiba, Minato-ku
Tokyo
135-0091
Japonia
Tel. +81 3 6380-7311
Faks +81 3 6380-7312
info@kuka.co.jp

Korea

KUKA Robot Automation Korea, Co. Ltd.
4 Ba 806 Sihwa Ind. Complex
Sung-Gok Dong, Ansan City
Kyunggi Do
425-110
Korea
Tel. +82 31 496-9937 or -9938
Faks +82 31 496-9939
info@kukakorea.com

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

213 / 225

KR C2 edition2005

Malezja

Maksyk

KUKA de Mexico S. de R.L. de C.V.
Rio San Joaquin #339, Local 5
Colonia Pensil Sur
C.P. 11490 Mexico D.F.
Maksyk
Tel. +52 55 5203-8407
Faks +52 55 5203-8148
info@kuka.com.mx

Norwegia

KUKA Sveiseanlegg + Roboter
Bryggeveien 9
2821 Gjövik
Norwegia
Tel. +47 61 133422
Faks +47 61 186200
geir.ulsrud@kuka.no

Austria

KUKA Roboter Austria GmbH
Regensburger Strasse 9/1
4020 Linz
Austria
Tel. +43 732 784752
Faks +43 732 793880
office@kuka-roboter.at
www.kuka-roboter.at

Polska

214 / 225

KUKA Robot Automation Sdn Bhd
South East Asia Regional Office
No. 24, Jalan TPP 1/10
Taman Industri Puchong
47100 Puchong
Selangor
Malezja
Tel. +60 3 8061-0613 or -0614
Faks +60 3 8061-7386
info@kuka.com.my

KUKA Roboter Austria GmbH
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Oddział w Polsce
Ul. Porcelanowa 10
40-246 Katowice
Polska
Tel. +48 327 30 32 13 or -14
Faks +48 327 30 32 26
ServicePL@kuka-roboter.de

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

13 Serwis KUKA

Portugalia

KUKA Sistemas de Automatización S.A.
Rua do Alto da Guerra n° 50
Armazém 04
2910 011 Setúbal
Portugalia
Tel. +351 265 729780
Faks +351 265 729782
kuka@mail.telepac.pt

Rosja

OOO KUKA Robotics Rus
Webnaja ul. 8A
107143 Moskau
Rosja
Tel. +7 495 781-31-20
Faks +7 495 781-31-19
kuka-robotics.ru

Szwecja

KUKA Svetsanläggningar + Robotar AB
A. Odhners gata 15
421 30 Västra Frölunda
Szwecja
Tel. +46 31 7266-200
Faks +46 31 7266-201
info@kuka.se

Szwajcaria

KUKA Roboter Schweiz AG
Riedstr. 7
8953 Dietikon
Szwajcaria
Tel. +41 44 74490-90
Faks +41 44 74490-91
info@kuka-roboter.ch
www.kuka-roboter.ch

Hiszpania

KUKA Robots IBÉRICA, S.A.
Pol. Industrial
Torrent de la Pastera
Carrer del Bages s/n
08800 Vilanova i la Geltrú (Barcelona)
Hiszpania
Tel. +34 93 8142-353
Faks +34 93 8142-950
Comercial@kuka-e.com
www.kuka-e.com

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

215 / 225

KR C2 edition2005

Republika
Jendamark Automation LTD (Agency)
Południowej Afryki 76a York Road
North End
6000 Port Elizabeth
Republika Południowej Afryki
Tel. +27 41 391 4700
Faks +27 41 373 3869
www.jendamark.co.za
Tajwan

Tajlandia

KUKA Robot Automation (M)Sdn Bhd
Thailand Office
c/o Maccall System Co. Ltd.
49/9-10 Soi Kingkaew 30 Kingkaew Road
Tt. Rachatheva, A. Bangpli
Samutprakarn
10540 Thailand
Tel. +66 2 7502737
Faks +66 2 6612355
atika@ji-net.com
www.kuka-roboter.de

Czechy

KUKA Roboter Austria GmbH
Organisation Tschechien und Slowakei
Sezemická 2757/2
193 00 Praha
Horní Počernice
Czechy
Tel. +420 22 62 12 27 2
Faks +420 22 62 12 27 0
support@kuka.cz

Węgry

216 / 225

KUKA Robot Automation Taiwan Co., Ltd.
136, Section 2, Huanjung E. Road
Jungli City, Taoyuan
Taiwan 320
Tel. +886 3 4371902
Faks +886 3 2830023
info@kuka.com.tw
www.kuka.com.tw

KUKA Robotics Hungaria Kft.
Fö út 140
2335 Taksony
Węgry
Tel. +36 24 501609
Faks +36 24 477031
info@kuka-robotics.hu

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

13 Serwis KUKA

USA

KUKA Robotics Corp.
22500 Key Drive
Clinton Township
48036
Michigan
USA
Tel. +1 866 8735852
Faks +1 586 5692087
info@kukarobotics.com
www.kukarobotics.com

Wielka Brytania

KUKA Automation + Robotics
Hereward Rise
Halesowen
B62 8AN
Wielka Brytania
Tel. +44 121 585-0800
Faks +44 121 585-0900
sales@kuka.co.uk

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

217 / 225

KR C2 edition2005

218 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Spis haseł

Spis haseł
Cyfry
2. RDW 43
2004/108/WE 98
2006/42/WE 98
A
AGP PRO 9
Akcesoria 13, 75
Akumulatory 31
AUT 82
AUT EXT 82
Automatyka 82
Automatyka zewnętrzna 82
Awaria 85
Awaria sieci 31
B
Bezpieczeństwo 75
Bezpieczeństwo sieci 94
Bezpieczeństwo, informacje ogólne 75
Bezpieczne wyjścia, obciążalność 60
Bezpieczniki 45
Bezpieczniki płyty CI3-Bus 166
Bezpieczniki płyty CI3-Extended 165
Bezpieczniki płyty CI3-Standard 163
Bezpieczniki płyty CI3-Tech 168
Bios 17
Bity statusu 203
Biuro obsługi klienta KUKA 211
Blok klawiszy numerycznych 32
Blokada zabezpieczeń oddzielających 83
Bateria płyty głównej 141
Błąd komputera sterującego 159
Błąd MFC3 160
Błędne hamowanie 89
Błędy komunikacji magistrali Feldbus 161
C
Chipy ESC 36
Chłodnica 52
COM 2, szeregowe interfejs 16
COM 1, szeregowe interfejs 16
Cyfrowy serwomoduł elektroniczny, DSE-IBSC33 19
Czynności pielęgnacyjne 96
Czyszczenie 96
D
Deklaracja montażu 75, 76
Deklaracja zgodności 76
Deklaracja zgodności z normami WE 76
Dioda sygnalizacyjna 131
Diody na karcie czujnika siły do SafeRDW 183
Diody płyty CI3-Bus 166
Diody płyty CI3-Extended 165
Diody płyty CI3-Standard 163
Diody płyty CI3-Tech 168
Diody łącznika KCP 177
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Diody, płytka enkodera (RDW) 180
Diody, płytka obwodu drukowanego WE/WY (I/
O) 184
Diody, płytka SafeRDW 180
Diagnoza DSE-RDW 185
Diagnoza ESC 197
Diagnoza ESC Interfejs graficzny 197
Dokumentacja, robot przemysłowy 9
Droga hamowania 77
Droga reakcji 77
Droga zatrzymania 77, 80
DSE 9
Dane maszynowe 94
Dane podstawowe 65, 68
Dane techniczne 65
Dane techniczne łącznika KCP 68
Dyrektywa „Kompatybilność elektromagnetyczna” 98
Dyrektywa „Maszyny” 98
Dyrektywa „Urządzenia ciśnieniowe„ 98
Dyrektywa EMC 76
Dyrektywa maszynowa 76
Dyrektywa niskonapięciowa 76
Dyrektywa w sprawie urządzeń ciśnieniowych 97
Długości przewodów 67, 105
E
Elektroniczny czujnik pomiarowy (EMT),
przyłącze 28
Elektroniczny czujnik pomiarowy, przyłącze 22
Elementy obsługi łącznika KCP 131
Elementy pochodzące od klienta 62
Elementy zabezpieczające 45
EMV 9
EN 60204-1 99
EN 61000-6-2 99
EN 61000-6-4 99
EN 614-1 99
EN ISO 10218-1 99
EN ISO 12100-2 99
EN ISO 12100-1 99
EN ISO 13849-2 99
EN ISO 13849-1 99
EN ISO 13850 99
Enkoder cyfrowy 20
ESC 9, 81
ESC Reset 40, 41, 43, 45
ESC Zasilanie prądem 111
Ethernet 16
F
Filtr sieciowy 45, 50
Firewall 94
Funkcje ochronne 89
Funkcje, karta czujnika siły 22
G
Grupa docelowa 11
219 / 225

KR C2 edition2005

I
Instalacja oprogramowania KUKA System Software (KSS) 157
Integrator instalacji 77
Integrator systemów 76, 77, 78
Interfejs użytkownika diagnozy DSE-RDW 185
Interfejs X40 60
Interfejsy komputera sterującego 15
Informacje DSE-IBS 188
Informacja o zakresie odpowiedzialności cywilnej 75
J
Jednostka liniowa 75
Język, ustawienia 186
K
KCP 77, 90
KCP, podłączenie panelu 132
KGD 9
Klawisz Enter 32
Klawisz ESC 32
Klawisz STOP 32
Klawisz Start 32, 33
Klawisz Start-Wstecz 32
Klawisze kierunkowe 32
Klawiatura 32
Klawiatura, zewnętrzna 90
Komputer sterujący 13, 14, 67
Kompatybilność elektromagnetyczna, EMC 101
Komunikat błędu KSD 197
Komunikaty o błędach 209
Komunikaty błędów KPS600 196
Konserwacja 96, 133
Kontrola poprawności działania 93
Konfiguracja i podłączenie wtyku X11 129
Konfiguracja układu sterowania 204
Konfiguracja układów sterowania 203
Konfiguracja węzła ESC 205
KRL 9
Krzyż transportowy 121
KSD, KUKA Servo Drive 49
KSK 9, 22, 29
KSS 10
KUKA Control Panel 32, 67
KVGA 10
Karta KUKA VGA, KVGA 31
Karta sieciowa on-board 17
Karta czujnika siły 22
Karta czujnika siły, do SafeRDW 29
Karta WE/WY (I/O) do SafeRDW 28
Karta wielofunkcyjna, MFC3 18
Kategoria zatrzymania 0 77
Kategoria zatrzymania 2 77
Kategoria zatrzymania 1 77
L
Logiczny układ bezpieczeństwa, Electronic
Safety Circuit , ESC 35
Lokalne ZATRZYMANIE AWARYJNE 35, 36
LPDN 10
220 / 225

LPT1, równoległy interfejs 16
LWL 10
M
Mechaniczne ograniczniki krańcowe 86
Mechaniczny ogranicznik zakresu osi 86
Mechanizm swobodnego obrotu 87
MFC3 10
Miejscowe ZATRZYMANIE AWARYJNE 37
Minimalne odległości, szafa nasadzana i technologiczna 70
Minimalne odstępy układu sterowania robota 69
Monitorowanie temperatury 47
Moduł d, X40 60
Moduł c, X40 60
Moduł a, X40 60
Moduł b, X40 60
Moduł zasilający 13, 45
Mocowanie do podłogi 70
Manipulator 10, 13, 75, 77, 80
Master 18
Maty filtracyjne 51
Mysz, zewnętrzna 90
N
napięcia zakłócające 51
Naprawa 96, 137, 159
Napędy WYŁ 32
Napędy WYŁ. 35, 82
Napędy WŁ, wyjście 37
Napędy WŁ. 32, 35, 37, 82
Nastawnik 75
O
Ogranicznik zakresu osi 86
Ogólne środki bezpieczeństwa 89
Odłączenie panelu KCP 131
Opis produktu 13
Opis, karta czujnika siły 22
Oprogramowanie 13, 75
Opcje 13, 75
Osie dodatkowe 75, 77
Ochrona operatora 83
Ochrona użytkownika 35, 37, 81, 89
Ochrona antywirusowa 94
Obiegi chłodzenia 51
Obszar ochronny 77, 80
Obszar roboczy 77, 79, 80
Obszar zagrożenia 77
Obsługa 131
Obwód pośredni 47
Obwód ZATRZYMANIA AWARYJNEGO 107
Oznaczenie CE 76
Oznaczenia 88
dwukanałowy 35
P
Personel 77
Peryferia węzłów 35
Pierwsze uruchamiania 92, 125
PL 117
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Spis haseł

Plan, przegląd 101
Pojęcia, stosowane 9
Pojęcia, bezpieczeństwo 77
Pomoc techniczna 211
Ponowne uruchamianie 92, 125
Podłączenie KCP 128
Podłączenie sieci 128
Podłączenie wyrównania potencjałów PE 128
Podłączenie zabezpieczenia 129
Podłączanie obwodu ZATRZYMANIA AWARYJNEGO 129
Powierzchnia montażowa przeznaczona dla
klienta 62
Poziom zapewnienia bezpieczeństwa 81, 117
Pozycja transportowa 91
Programator 13, 75
Programator KCP 13
Procesor 17
Protokół pliku dziennika 198
Przegląd enkodera cyfrowego (RDW) 20
Przegląd planu 101
Przegląd robota przemysłowego 13
Przegląd Uruchamianie 125
Przekaźniki płyty CI3-Extended 41
Przekaźniki płyty CI3-Standard 40
Przekaźniki płyty CI3-Tech 44
Przeciążenie 89
Przewody silnika 52
Przewody sterujące 52
Przewody łączące 13, 75, 127
Przewód KCP 52
Przewód sieciowy 52
Przewód transmisji danych, X21 58
Przełącznik główny 45
Przełącznik trybów roboczych 32, 82
Przykład układu połączenia X11 137
Przypisywanie węzłów ESC 208
Przyporządkowanie gniazd PCI 16
Przycisk stanu 32
Przycisk sygnalizacyjny 131
Przycisk wyboru okna 32
Przycisk akceptacji 81, 85, 89
Przycisk akceptacji, zewnętrzny 85
Przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNEGO 81,
84, 93
Przycisk ZATRZYMANIA AWARYJNYEGO 84
Przycisk zatwierdzający 33, 35, 37
Przyciski menu 32
Przyciski programowalne 32
Przyłącze sieciowe 105
Przyłącze sieciowe za pośrednictwem wtyczki
HAN (Harting) X1 106
Przyłącze sieciowe za pośrednictwem XS1 106
Przyłącze sieciowe, dane techniczne 65, 104
Przyłącze sieciowe, X1, XS1 53
Przyłącze, elektroniczny czujnik pomiarowy 22
Przyłącze, elektroniczny czujnik pomiarowy
(EMT) 28
Przyłącza płyty CI3-Bus 42
Przyłącza płyty CI3-Extended 40
Przyłącza płyty CI3-Standard 39
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Przyłącza płyty CI3-Tech 44
Przyłącza, karta czujnika siły 23
Pamięć 17
Panel przyłączeniowy 13
Płytka enkodera (RDW), diody 180
Płytka obwodu drukowanego KSK, wymiana 150
Płytka obwodu drukowanego WE/WY (I/O), diody 184
Płytka obwodu drukowanego WE/WY (I/O), wymiana 151
Płytka SafeRDW, diody 180
Płyta CI3 Bus 41
Płyta CI3-Extended 40
Płyta CI3-Standard 38
Płyta CI3-Tech 43
Płyta główna 17
Płyta SafetyBus p, Gatway 41
Płyty CI3 38
R
RDW 10, 20
Resetowanie układu ESC 198
Reakcje powodujące zatrzymanie 80
Robot przemysłowy 13, 75
RoboTeam 10
RoboTeam, Shared Pendant 43
Roboty układające 126
Rozmieszczenie wtyków X21.1 59
Rozmieszczenie wtyków XA7 61
Rozmieszczenie wtyków XA8 62
RTAcc Chip 19
Ręcznie ograniczona prędkość 82
Ręcznie wyższa prędkość 82
S
Serwis, KUKA Roboter 211
Serwoprzetwornica (KSD) 45
Single Point of Control 97
Skrzynka KSK 23
Składowanie 97
Specjalne zamknięcie 37
Sprawdzenie hamulca 177
Sprawdzenie kierunku obrotu wentylatora
zewnętrznego 129
Sprawdzenie KPS-27 172
Sprawdzenie KPS600 169
Sprawdzenie KSD 173
Sprawdzenie płyty DSE-IBS-C33 177
Sprawdzenie czujnika temperatury opornika
balastowego 176
Sprawdzenie uzwojenia silnika 177
Sprawdzenie wentylatora 176
Sprawdzanie panelu KCP 161
Sprawdzanie SafeRDW 185
SpaceMouse 32
SSB-GUI 32
Sterownik 67
Sterownik robota, czyszczenie 134
Sterowanie hamulcami 65
STOP 0 77, 80
STOP 2 77, 80
221 / 225

KR C2 edition2005

STOP 1 77, 80
Stosowane normy i przepisy 98
Stosowane pojęcia 9
Strefa bezpieczeństwa 79
Stycznik sieciowy 46
Stół obrotowo-przechylny 75
Substancje niebezpieczne 97
Safe-KSK XA7 61
Safe-KSK XA8 62
SafeRDW 26
SafeRDW, dane techniczne 67
SafeRobot 10, 43
SafeRobot X21.1 58
SafetyBus Gateway 43
Symulacja 95
Symbole konserwacji 133
System sterowania robota 13
System chłodzenia szafy 51
Szeregowy interfejs czasu rzeczywistego 16
Szkolenia 11
Szafa nadstawiana 43
T
T2 77, 82
T1 77, 82
Transport 91, 121
Transport, uprząż transportowa 121
Transport, wózek widłowy 123
Transport, wózki kołowe 121
Tryb impulsowy 86, 89
Tryb roboczy 37
Tryb ręczny 94
Tryb automatyczny 95
Tryby pracy 35, 37, 82
Twardy dysk 18
Tabliczki 71
Tabliczka znamionowa 33
U
Układ kompensacji ciężaru 96
Układ monitorowania zakresu osi 87
Układ rozruchowy 46
Układ sterowania robota 13, 75, 94
Układ sterowania robota – zestawienie 13
Układ bezpieczeństwa 13, 81
Uniwersalny 65, 104
Uruchamianie, przegląd 125
Urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO 84
Urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNYEGO
84, 89
Urządzenie zabezpieczające 107
Urządzenia ochronne, zewnętrzne 88
US2 10
USB 10
US1 10
Usterki 90
Ustawianie sterownika robota. 127
Usuwanie 97
Usuwanie błędów 159
Usuwanie błędów łącznika KCP 179
Usuwanie zabezpieczenia przed rozładowaniem
222 / 225

akumulatora 128
Użytkownik 77, 78
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 11, 75
Użytkowanie, niezgodne z przeznaczeniem 75
V
VKCP 9
VxWorks 10
W
WEJŚCIA/WYJŚCIA 112
Wejście kwalifikujące 37
Wejścia, kwalifikujące 81, 82, 93
Wentylator 45
Wielkości KSD 50
Wirtualne łączniki krańcowe 86, 89
Wpinana płytka obwodu drukowanego 22
Wskazanie łącznika KCP 131
Wskazówki 9
Wskazówki bezpieczeństwa 9
Wstęp 9
Wtyczka CEE 53, 105
Wtyczka HAN (Harting) 53, 105
Wtyczka KCP, X19 55
Wtyczka silnika X7 57
Wtyczka silnika, X20 56
Wtyczka silnika, X7 57
Wartości PFH 117
Warunki klimatyczne 66
Warunki przyłączenia 104
Warunki ustawienia 102
Wyjście testowe 36
Wyjście testowe A 111
Wyjście testowe B 111
Wykresy sygnałów 110
Wymienić kartę CI3 145
Wymiana KPS-27 155
Wymiana KPS600 153
Wymiana KSD 154
Wymiana karty DSE-IBS-C33 144
Wymiana karty KVGA 142
Wymiana karty MFC3 143
Wymiana karty łącznika KCP 156
Wymiana modułów pamięci 142
Wymiana płytki obwodu drukowanego KSK
enkodera (RDW) 148
Wymiana płytki obwodu drukowanego RDW 146
Wymiana płytki obwodu drukowanego SafeRDW
148
Wymiana twardego dysku 144
Wymiana wentylatora komputera 140
Wymiana wentylatora wewnętrznego 137
Wymiana akumulatorów 152
Wymiana zewnętrznych wentylatorów 139
Wymiana zatyczki ciśnieniowo-wyrównawczej
157
Wymiary otworów 70
Wymiary układu sterowania robota 68
Wymontowanie komputera sterującego 140
Wyposażenie ochronne 86
Wyrównanie potencjałów PE 112
Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

Spis haseł

Wycofanie z eksploatacji 97
Wytrzymałość na wstrząsy 66
Wybór wskazań sygnałów 206
Wyłącznik różnicowoprądowy, różnica prądu
wyłączającego 65, 104
Węzły ESC 36, 199, 200
Włączanie układu sterowania robota 129
89/336/WE 98
97/23/WE 98
95/16/WE 98
X
X20 Funkcje styków wtyczek 56
X21 Funkcje styków wtyczek 58
X40, interfejs 60
X11 Funkcje styków wtyczek 110
X19 Funkcje styków wtyczek 55
Z
ZATRZYMANIE AWARYJNE 32, 80
ZATRZYMANIE AWARYJNE, miejscowe 81, 93
ZATRZYMANIE AWARYJNE, zewnętrzne 84
ZATRZYMANIE AWARYJNYE, zewnętrzne 81,
93
Zewnętrzne ZATRZYMANIE AWARYJNE 35, 37
Zwolnienie napędów 37
Zwarcia poprzeczne 92
Zakończenie diagnozy ESC 199
Zakres osi 77
Zakup części zamiennych 159
Zasilanie napięciem RDW, Szybki pomiar 114,
116
Zasilacz mocy, KPS600 46
Zasilacz niskiego napięcia, KPS-27 49
Zasilacze 45
Zasięg skrzydeł drzwi szafy 71
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 11
Złącze, X11 109
Złącza 52
Złącza komputera 17
Łącznik KCP 33, 88
Łącznik KCP, wizualizacja 114
Ü
Żywotność, bezpieczeństwo 91
Żywotność, zaciski magistrali Safetybus 91

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

223 / 225

KR C2 edition2005

224 / 225

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

KR C2 edition2005

Stan na: 08.10.2010 Wersja: BA KR C2 ed05 V5 pl

225 / 225