W załączniku dałem ci instrukcję obsługi pl . Tak naprawdę bez dongle nic nie zrobisz z reguły centrale zostały przypisane osobom-firmom które zakładały system ppoż.Powiem wprost będzie ci trudno ugryźć ten temat i proponuje za w czasu się wycofać pozdrawiam.
Spis treści
INTEGRAL IP MX.
Instrukcja montażu i instalacji
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.0
1
Spis treści
Spis treści
1
INFORMACJE WSTĘPNE ........................................................................................................................................................... 4
2
OGÓLNY OPIS SYSTEMU ......................................................................................................................................................... 5
2.1
2.2
2.3
2.4
3
PODCENTRALA INTEGRAL IP MX ...................................................................................................................................... 9
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
4
Najważniejsze funkcje i cechy użytkowe .......................................................................................................... 7
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 8
Przegląd parametrów technicznych systemu ................................................................................................... 8
Dane techniczne technologii X-LINE ............................................................................................................. 8
Konstrukcja obudowy i wymiary ....................................................................................................................... 9
Wersja podstawowa ............................................................................................................................................. 9
Kaseta montażowa ............................................................................................................................................. 10
Wbudowane pole obsługi ................................................................................................................................. 10
Montaż podcentrali ............................................................................................................................................ 11
ZEWNĘTRZNE PANELE OBSŁUGI .................................................................................................................................... 12
4.1 Wymiary zewnętrznych paneli obsługi ........................................................................................................... 12
4.2 Plan wiercenia otworów montażowych pod zewnętrzne panele obsługi ................................................. 13
5
ZASILANIE .................................................................................................................................................................................... 15
5.1 Zasilanie awaryjne (Akumulatory) ................................................................................................................... 15
5.2 Podłączenie zasilania i akumulatorów ............................................................................................................ 16
5.3 Zasilacz B5-PSU................................................................................................................................................. 17
6
KARTY OBSŁUGI LINII WEJŚCIOWYCH I KARTY STERUJĄCE ............................................................................ 19
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
7
KARTY DO MODERNIZACJI SYSTEMU ........................................................................................................................... 54
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
8
Podłączenie urządzeń do magistrali MMI-BUS ............................................................................................ 74
B5-MMI-CIP i B5-MMI-CPP zewnętrzne panele obsługi MAP ............................................................... 78
Panele obsługi High-end B5-MMI-HCIP i B5-MMI-HCPP ...................................................................... 80
Uniwersalna karta wejść/wyjść B3-MMI-UIO ............................................................................................. 82
Panel obsługi dla straży pożarnej, wersja austriacka B3-MMI-FPA .......................................................... 84
Tablica wskazań dla straży pożarnej B3-MMI-FAT..................................................................................... 85
MODUŁY KOMUNIKACYJNE. PRACUJĄCE WYŁĄCZNIE NA POZYCJI 2 W KASECIE .............................. 87
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
2
Karta techniki monologowej B3-MTI8 .......................................................................................................... 54
Karta techniki stałoprądowej B3-DCI6 ......................................................................................................... 62
Karta techniki dialogowej B3-DTI2................................................................................................................ 66
Karta B3-LEE23 do podłączenia ostrzegaczy z serii 140 ........................................................................... 69
Karta B3-LEE24 do podłączenia ostrzegaczy z serii 150 ........................................................................... 71
URZĄDZENIA PRACUJĄCE NA MAGISTRALI MMI-BUS........................................................................................... 73
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
9
Karta głównego procesora B5-MCU .............................................................................................................. 19
B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE ................................................................................................................... 20
Karta sterująca B5-BAF .................................................................................................................................... 29
Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL10...................................................................................................... 35
Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16...................................................................................................... 37
Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16E................................................................................................... 41
Interfejs przekaźnikowy B5-MRI16 ................................................................................................................ 44
Karta wejść nadzorowanych B3-IM8 ............................................................................................................. 46
Karta wyjść nadzorowanych B3-OM8............................................................................................................ 51
Karta sieciowa B5-NET4-485 .......................................................................................................................... 87
Karta sieciowa B5-NET2-485 .......................................................................................................................... 89
Karta sieciowa B5-LAN .................................................................................................................................... 91
Karty sieciowe światłowodowe B5-NET2-FXS oraz B5-NET2-FXM .................................................... 93
Połączenia w sieci Integral LAN ..................................................................................................................... 95
Połączenie sieci Integral LAN z siecią SecoNET .......................................................................................101
Przystosowanie pętli podcentral do sieci Integral LAN ............................................................................103
Połączenie Zdalnego Dostępu Integral (System Zdalnego Diagnozowania) .........................................104
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Spis treści
10
POZOSTAŁE KARTY KOMUNIKACYJNE ...................................................................................................................... 106
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
Uniwersalna karta interfejsów komunikacyjnych B3-USI4 .......................................................................106
Podłączenie systemu zarządzania i wizualizacji SecoLOG .......................................................................111
Podłączanie stanowisk zarządzania i systemów zewnętrznych (łącze redundantne) ............................112
Podłączenie Integral IP MX do sieci MaxNet ............................................................................................113
Podłączenie ComBOX ...................................................................................................................................115
Podłączenie zewnętrznych drukarek.............................................................................................................117
11
URUCHAMIANIE SYSTEMU, OPROGRAMOWANIE I DANE PROJEKTOWE ................................................ 118
12
ZAŁĄCZNIK ................................................................................................................................................................................ 119
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
Zalecanie typy kabli .........................................................................................................................................119
Specyfikacja kabli Integral LAN ....................................................................................................................122
Zarabianie wtyczki RJ45 .................................................................................................................................123
Obliczanie bilansu prądowego .......................................................................................................................125
Podłączenie sejfu na klucze dla straży pożarnej, FSS 800-1 .....................................................................126
Drukarka protokołująca ..................................................................................................................................127
Uproszczone wyszukiwanie i usuwanie uszkodzeń ....................................................................................128
Numery katalogowe .........................................................................................................................................129
Odpowiedzialny za treść dokumentu:
René Türk
Zarządzanie produktami w dziale systemów sygnalizacji pożarowej
Tel: +43-1-81157-337
email: r.tuerk@schrack-seconet.com
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.0
3
Informacje wstępne
1 Informacje wstępne
W niniejszym dokumencie opisano standardowe funkcje i możliwości techniczne systemu sygnalizacji pożarowej
Integral IP MX firmy Schrack Seconet, podając stan części sprzętowej (hardware) i programowej (software) aktualny w chwili wydania dokumentu. Zastrzegamy sobie możliwość wprowadzenia zmian, zwłaszcza wynikłych z
postępu technicznego. Informacje nt. funkcji oraz procedur/procesów nieuwzględnionych w niniejszym opisie
uzyskacie Państwo od naszych pracowników.
Projektowanie systemów sygnalizacji pożarowej (SSP) podobnie jak montaż, uruchomienie i konserwacja naszych
produktów oraz instalacji z nich zbudowanych wymagają konkretnej wiedzy specjalistycznej, dlatego prace te
wolno wykonywać wyłącznie fachowcom specjalnie w tym celu przeszkolonym. Szkolenie tychże fachowców w
zakresie konkretnego produktu musi być przeprowadzone przez firmę Schrack Seconet względnie przez osoby
legitymujące się upoważnieniem firmy Schrack Seconet. Ponadto przypominamy, że w przypadku każdego kraju
konieczne jest przestrzeganie jego przepisów obowiązujących w zakresie projektowania, instalowania i eksploatacji naszych produktów. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody bezpośrednie i pośrednie powstałe wskutek
ingerencji lub modyfikacji/przeróbek naszych produktów, a także niewłaściwego postępowania z nimi. To samo
tyczy się niewłaściwego magazynowania lub oddziaływania na nasze produkty innych, obcych czynników zewnętrznych.
Wyraźnie zwracamy uwagę, że zgodnie z obowiązującymi normami (np. ÖNORM F3070, DIN 14675/A3, PNEN54-2) dana CSP musi przechodzić okresowe przeglądy konserwacyjne wykonywane przez pracowników legitymujących się odpowiednimi uprawnieniami i kwalifikacjami do przeprowadzania konserwacji, celem zachowania pełnego zakresu funkcji centrali i pełnego zakresu ochrony również w dłuższej perspektywie czasowej.
Niniejszy dokument chroniony jest prawami autorskimi. Powielanie lub wykorzystywanie pobranych z tego dokumentu: tekstu, ilustracji, zdjęć na wszelkich docelowych nośnikach (tj. wydrukach, płytach CD-ROM, w sieci
Internet itd.) - nawet w przypadku sporządzania wyciągów z treści – jest dozwolone wyłącznie za naszą pisemną
zgodą. Autorzy nie biorą odpowiedzialności za błędy drukarskie i pomyłki oczywiste.
Szczególnie ważne wskazówki są wyróżnione w tym dokumencie symbolem wykrzyknika widniejącym obok. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może prowadzić do awarii instalacji i/lub powstania szkód rzeczowych!
4
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
2 Ogólny opis systemu
Integral IP MX to system sygnalizacji pożarowej (SSP) charakteryzujący się strukturą zdecentralizowaną, składający się z pojedynczych modułów i projektowany oraz programowany stosownie do wymogów stawianych konkretnej instalacji sygnalizacji pożarowej (ISP), w której ma pracować. Szczegółowy opis systemu Integral IP MX
znajdziecie Państwo w dokumencie ―Integral IP – opis systemu‖.
Podcentrale i Integral LAN
Sieć central Integral LAN składa się z 1–16 podcentral (tzw. jednostek SCU) rozmieszczonych w budynku stosownie do potrzeb instalacji. Obsługa sieci central jest dostępna z jednego miejsca, zaś system sygnalizacji pożarowej (SSP) zachowuje się mimo swojej zdecentralizowanej organizacji tak, jakby był zbudowany na ―jednostanowiskowej‖ centrali sygnalizacji pożarowej.
Sieć SecoNET
Każdą siec podcentral Integral LAN można podłączyć do systemu zarządzania budynkiem i magistrali urządzeń
zewnętrznych. Gdy instalacja wymaga więcej niż 16 podcentral, wykorzystuje się możliwość połączenia kilku sieci
Integral LAN do sieci sygnalizacji pożarowej SecoNET. W przypadku takiej sieci wszystkie CSP, które zostaną
do niej podłączone (np. Integral IP MX, Integral IP CX, sieć Integral LAN etc.) należy przewidzieć port do komunikacji z siecią SecoNET. Każdy z podsystemów w sieci SECONET jest niezależnie programowany i uruchamiany. Do projektowania interfejsów sieci SecoNET wymagane jest oprogramowanie Integral włącznie z
kluczem sprzętowym SecoNET Dongle. Standardowy protokół sygnałowy obsługi interfejsu oferowany przez
sieć SecoNET umożliwia sprzężenie z nią systemów zarządzania wielu różnych producentów, oferując dostęp do
pełnego zakresu funkcji.
Magistrala dla zewnętrznych paneli obsługi i urządzeń
Zewnętrzne panele obsługi i zewnętrzne urządzenia współpracujące podłącza się do CSP za pośrednictwem
magistrali MMI-BUS. MMI-BUS to magistrala z szeregową transmisją danych, do której można podłączyć maksymalnie 15 urządzeń sieci, w odległości nawet 1200 m od podcentrali bez stosowania urządzeń dodatkowych
np. regeneratorów sygnału (tzw. repeaterów). Transmisja danych zachodzi po redundantnych (zdublowanych)
łączach cyfrowych; podłączane urządzenia można stosować w dowolnych kombinacjach niezależnie od siebie i
miejsca ich instalacji. Z uwagi na techniczne zapewnienie niezawodności działania systemu zarówno łącza sygnałowe jak i przewody zasilające wykonano w technologii redundantnej, przy czym przewody sygnałowe i zasilające
należy prowadzić oddzielnymi trasami.
Należy pamiętać, że urządzenia na magistrali MMI-BUS do wersji V7.1 pakietu oprogramowania
Integral mogą zostać zaadresowane w zakresie od 1 do 8 !
Pola obsługi Intergral MAP wyposażone są w interfejs EPI-BUS. Do tej magistrali danych może zostać podłączonych aż do 3 nieredundantnych urządzeń służących do sygnalizacji i obsługi znajdujących się w odległości
mniejszej niż 1m od podcentrali. To oznacza, że dodatkowe urządzenia muszą być stosowane w obudowie centrali lub bezpośrednio przy niej.
Długości połączeń
Odległość między każdymi dwiema podcentralami Integral IP MX może wynosić maksymalnie 1200 m. Realizacja komunikacji na takiej odległości nie wymaga zastosowania ani repeaterów ani innych urządzeń dodatkowych
(np. modemów), wystarcza jedynie przestrzeganie zalecanego typu przewodu oraz uwzględnienie panujących
warunków otoczenia. W przypadkach szczególnych – gdy odległość między podcentralami musi przekroczyć
1200 m – można zastosować inne środki transmisji np. światłowody lub modemy.
Ochrona przeciwprzepięciowa
W centrali Integral IP MX zastosowano rozbudowaną i zintegrowaną koncepcję ochrony przed przepięciami, w
której zabezpieczone są urządzenia zewnętrzne włącznie z blokami zasilania zgodnie z wymogami norm
EN50130-4 (kompatybilność EMC) i EN50082-2 (odporność na zakłócenia w zastosowaniach przemysłowych).
Ochronę w zakresie EMC osiągnięto przez zastosowanie następujących rozwiązań: koncepcja podziału na strefy,
transile, filtry plus szerokopasmowe odsprzęganie układów zasilania w celu ochrony układów elektronicznych.
Ogólny opis systemu· Najważniejsze funkcje i cechy użytkowe
Tak więc w przypadku eksploatacji naszych central w budynkach wyposażonych w instalację zapewniającą
ochronę podstawową (piorunochrony, odgromniki przeciwko przepięciom z sieci energetycznej) nie ma potrzeby
stosowania dodatkowych środków zabezpieczających (np. ograniczników przeciwprzepięciowych).
Koncepcja uziemienia
Integral IP MX posiada zastosowaną koncepcję ochrony z centralnym uziemieniem ochronnym zarówno dla
ochrony osób jak i elektroniki, wszystkie przewodzące komponenty, które są podłączone z przewodami ochronnymi GND podcentrali Integral IP MX, mogą być instalowane wyłącznie w obszarach lub budynkach które
zgodnie z przepisami (ÖVE i TAEV) posiadają połączenia wyrównawcze potencjałów.
Nie przestrzeganie może prowadzić do zakłócenia względnie uszkodzenia central a nawet do
zagrożenia osób!
Oprogramowanie
Integral IP MX to nowoczesny system wieloprocesorowy wyposażony w wielozadaniowy system operacyjny
przetwarzający dane w czasie rzeczywistym. Do systemu ładuje się podstawowy program obsługi funkcji CSP,
który następnie zostaje dopasowany do danego zabezpieczanego obiektu przez zaprogramowanie funkcji wg
wymagań Klienta, przy jednoczesnym uwzględnieniu wszelkich obowiązujących norm.
Niniejsza dokumentacja obowiązuje od pakietu oprogramowania Integral V7.1.
Zasadniczo zalecane jest używanie zawsze najaktualniejszej wersji oprogramowania Integral i
szczególnie zalecane jest nie używanie oprogramowania starszego niż wersja 4.3 ponieważ nie ma
już dla niego wsparcia przez nasz serwis techniczny prowadzony dla naszych klientów!
6
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Ogólny opis systemu· Najważniejsze funkcje i cechy użytkowe
2.1
-
-
-
-
-
Najważniejsze funkcje i cechy użytkowe
Mikroprocesorowa technologia sterowania i nadzoru.
Pełna redundancja (zdublowanie) całego systemu w celu zagwarantowania pełnej funkcjonalności również w
przypadku usterki lub całkowitej awarii jednej połowy systemu.
Stale wykonywane automatyczne procedury kontrolujące wszystkie składniki systemu i programy.
Łatwa instalacja podzespołów (karty elektroniki) w gniazdach rozszerzeń CSP.
Maksymalnie do 15 wyniesionych paneli obsługi na każdą podcentralę. Każdy panel: posiada nadrukowane
czytelne opisy alfanumeryczne; jest wyposażony w wyświetlacz 6-wierszowy, 40 znaków/wiersz; oferuje
możliwość wyboru wersji językowej.
Szeregowa drukarka protokołująca z zasilaniem awaryjnym i pamięcią zdarzeń oraz filtrem meldunków o
zdarzeniach w ISP.
Możliwość podłączenia i współpracy z publicznym systemem alarmowania straży pożarnej.
Możliwość podłączenia przez port szeregowy do głównego komputera lub do komputerowego stanowiska
zarządzania i wizualizacji zdarzeń z udostępnieniem pełnego zakresu swoich funkcji (dostarczanie meldunków o zdarzeniach, odbiór poleceń).
Łączenie do 16 podcentral w sieć z zachowaniem pełnej redundancji bez konieczności zastosowania centralnego komputera zarządzającego.
Możliwość połączenia niemalże dowolnej liczby CSP w sieć (przez interfejs szeregowy), również jako późniejsze uzupełnienie systemu.
Lokalna sieć kratowa z wykorzystaniem standardu TCP/IP.
Aż do 250 urządzeń na pętli i długości pętli do 3500m.
Panele wskazań i obsługi, drukarki protokołujące, tablice synoptyczne i inne składniki systemu są połączone
cyfrowymi łączami komunikacyjnymi i mogą być instalowane w dowolnych kombinacjach niezależnie od
miejsca ich podłączenia.
Z uwagi na zastosowaną w systemie Integral IP MX specjalną koncepcję redundancji wg VdS system umożliwia sterowanie więcej niż jedną strefą gaszenia.
System spełnia a niekiedy przewyższa wymogi następujących, obowiązujących norm i przepisów: norma
europejska EN 54, norma austriacka ÖNORM, norma niemiecka DIN, ÖVE, VDE, CNBOP i wielu innych.
System oraz jego komponenty posiadają zezwolenia na eksploatację wydane przez VdS (G298029, S298029,
G204087); system jest dopuszczony do stosowania w ponad 20 państwach.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
7
Ogólny opis systemu· Dane techniczne
2.2
Dane techniczne
Napięcie zasilania:
Napięcie robocze:
Akumulatory:
Wydajność prądowa akumulatorów:
Prąd alarmowy:
Temperatura otoczenia:
Rozpraszanie energii cieplnej:
Kolor obudowy:
Wilgotność względna powietrza:
Ciśnienie atmosferyczne:
Klasa ochrony:
Zabezpieczenia elektryczne:
Wymiary:
Obudowa centrali:
Zewnętrzny panel obsługi:
Zewnętrzny panel obsługi z drukarką:
Waga (centrali nierozbudowanej i bez
akumulatorów):
2.3
230 V AC
27 V zależnie od temperatury i poziomu obciążenia
2 szt. 12V/38...40Ah połączone szeregowo
72 h w trybie dozoru + 0.5 h w trybie alarmu
maks. 7A
0 do +50 °C, dla warunków konwekcji naturalnej
typ. 20W
maks. 40W (przy pełnym obciążeniu)
czerwony RAL3000
5 do 95%, bez kondensacji
80 kPa, do 2000 m n.p.m.
IP30
Zabezpieczenie EMC przez podział na strefy; transile
filtry i szerokopasmowe odsprzęganie napięcia zasilającego w celu
zabezpieczenia elementów elektronicznych.
Uziemienie ochronne zabezpieczające osoby i części elektroniczne
445 x 600 x 225 mm
445 x 230 x 35 mm
445 x 360 x 45 mm
15 kg
Przegląd parametrów technicznych systemu
Podcentrala
Pętla podcentral
Podcentrala
Panele obsługi (zewnętrzne, wewnętrzne)
--
maks. 16
maks. 8
maks. 16 x 8
Drukarki (zewnętrzne, wewnętrzne)
maks. 3
maks. 16 x 3
Panele obsługi straży pożarnej
maks. 8
maks. 16 x 8
maks. 256
maks. 16 x 256
maks. 256 każdego typu
maks. 16 x 256 każdego typu
Grupy ostrzegaczy
Wejścia, wyjścia, wskaźniki typu LED
Elementy zewnętrzne (np. inst. tryskaczowe)
maks. 256
Poziomy opóźnień
maks. 16
Teksty użytkownika
2.4
6500 dla średniej liczby 25 znaków na jeden tekst
Dane techniczne technologii X-LINE
Elementów na pętlę
maks. 250
Adresów logicznych na B5-DXI2
maks. 700
Urządzenia na linii otwartej
maks. 64
BX-SOL, BX-SBL na pętlę
maks. 32 (poz. dźwięku niski), 24 (poz. dźwięku wysoki)
BX-FOL na pętlę
maks. 32
Długość pętli
maks. 3500m
Maksymalna rezystancja pętli
8
255 Ω
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Podcentrala Integral IP MX· Konstrukcja obudowy i wymiary
3 Podcentrala Integral IP MX
3.1
Konstrukcja obudowy i wymiary
Wszystkie dostępne warianty podcentral systemu Integral IP MX różnią się od siebie jedynie wykonaniem drzwiczek. Ściana tylna, kaseta na karty elektroniczne, obudowa i inne elementy są identyczne we wszystkich typach
podcentral Integral IP MX.
wymiary w mm
3.2
Wersja podstawowa
Wersja podstawowa (tzn. nierozbudowana) każdej
podcentrali Integral IP MX zawiera:
- Obudowę do montażu na ścianie z drzwiami (zależnie od typu)
- Kasetę montażową z magistralą B5-BUS
- Główną jednostkę obliczeniową B5-MCU
- Zasilacz 7 A, B5-PSU
- Miejsce na dwa akumulatory 12 V / 38...40 Ah
- Zaciski sieciowe i przewody akumulatorowe
Wszelkie dalsze funkcje centrali są projektowane indywidualnie wg
wymagań konkretnego klienta. Odbywa się to przez zainstalowanie
odpowiednich kart w kasecie montażowej (w odpowiednich slotach) oraz wyposażenie drzwiczek w panel obsługi w żądanej wersji
językowej, a także na załadowaniu do podcentrali oprogramowania
sprzętowego przy użyciu pakietu oprogramowania Integral.
Wersja podstawowa podcentrali Integral IP MX
bez obudowy
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
9
Podcentrala Integral IP MX· Kaseta montażowa
3.3
Kaseta montażowa
Kaseta montażowa na karty elektroniczne podcentral zawiera wszystkie
podstawowe układy elektroniczne podcentrali Integral IP MX, poza
polem obsługi i drukarką protokołującą.
Kaseta przymocowana jest do tylnej ścianki obudowy Integral IP MX i
zawiera 13 slotów przeznaczonych do montażu kart elektroniki.
Zasilanie i komunikację między poszczególnymi kartami umożliwiają
magistrale zainstalowane z tyłu kasety, wyposażone w specjalne sloty
do montażu kart elektroniki.
Pusta kaseta montażowa podcentrali
z magistralami
Pozycja 1
Pozycja zarezerwowana dla karty głównego procesora B5-MCU
Pozycja 2
Do dyspozycji dla wszystkich kolejnych opisanych kart. Jest przewidziana ponadto dla kart sieciowych B5-NET2-485, B5-NET4-485 lub
B5-LAN.
Wyposażona kaseta z kartami elektronicznymi
Pozycje 3 do 8
Pozycje nr 2 do 8 można dowolnie wykorzystać i instalować w nich
wszystkie moduły opisane niżej za wyjątkiem kart sieciowych B5NET2-485, B5-NET4-485 i B5-LAN a także kart przekaźnikowych
B3-REL10, B3-REL16 i B3-REL16E.
Pozycja 9
Jeżeli konieczne jest zainstalowanie w kasecie kart przekaźnikowych
(złącza o numerach 11-13), to do prawidłowej pracy niezbędne jest
obsadzenie złącza nr 9 kartą B5-BAF, B3-LPI lub B5-MRI16, ponieważ wyłącznie te moduły nadają się do sterowania magistralą przekaźników. Jeżeli nie ma potrzeby instalowania kart przekaźników, to również złącze nr 9 można wykorzystać dowolnie.
Pozycja 10
Pozycja zarezerwowana dla zasilacza B5-PSU.
Pozycje od 11 do 13
Pozycje zarezerwowane dla kart przekaźnikowych B3-REL10, B3REL16 i B3-REL16E.
3.4
Wbudowane pole obsługi
Pole obsługi B5-CII dostępne jest w wielu wersjach językowych i może
być zamontowane w drzwiach centrali Integral IP MX typu B5-SCU-C,
B5-SCU-CP, B5-SCU-CP4L, B5-SCU-C8L, B5-SCU-CP4L-IP55, B5SCU-CP-EAT32, B5-SCU-C-EAT64.
Za pomocą przewodu wstążkowego podłączane jest do głównej jednostki
obliczeniowej B5-MCU oraz dodatkowo steruje drukarką protokołującą.
10
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Podcentrala Integral IP MX· Montaż podcentrali
3.5
Montaż podcentrali
Ścianę tylną podcentrali należy zamocować
wg planu wiercenia, używając czterech śrub
5x40 z zaokrąglonym łbem i czterech dybli o
wymiarze S8. Do montażu centrali na ścianie
gipsowo–kartonowej należy użyć kołków
rozporowych i przewidzieć ewentualne
wzmocnienie ściany.
Masa centrali Integral z akumulatorami
to ok. 50 kg !
Wprowadzić przewody i zlikwidować ich
naciągnięcie przez zastosowanie opasek mocujących.
Wstawić akumulatory i podłączyć ich przewody elektryczne.
Kasetę montażową zawiesić na tylnej ściance
i zainstalować właściwe karty w podcentrali.
Podłączyć przewody sieci zasilającej do zacisków sieciowych oraz przewody poszczególnych kart do właściwych złączy.
Założyć obudowę i przykręcić ją dwiema
śrubami mocującymi.
Plan wiercenia otworów montażowych pod każdą wersję obudowy podcentrali
Integral IP MX [wymiary podane w mm]
Wpiąć kabel taśmowy wychodzący z panelu
obsługi do B5-MCU.
Kabel masy drzwi połączyć z obudową.
Zestaw szyn dystansujących
Opcjonalna szyna dystansująca jest dostępna dla wszystkich obudów Integral pozwala na dodatkowe odsunięcie na 2cm obudowy
od ściany. Otwory montażowe wymagane do przymocowania ich
do obudowy zostały już wykonane. Ponadto należy zastosować
odpowiednio dłuższe wkręty mocujące (min. 5 x 60 mm).
Zestaw do mocowania akumulatorów
Zgodnie z przepisami VDS i EN 54-2 do mocowania akumulatorów w szafkach do dyspozycji jest obejma, która opcjonalnie w razie potrzeby może zostać zamówiona. Wymagane otwory wiercone do przymocowania obejmy do szafki są już przewidziane.
Zestaw do mocowania akumulatorów
Każda podcentrala Integral IP MX dostarczana jest z dwiema etykietami opisowymi przy czym
jedna z nich jest już przymocowana wewnątrz obudowy po jej prawej stronie powyżej akumulatorów. Druga etykieta dostarczana jest razem z panelem obsługi i musi być przyklejona zgodnie z
wymaganiami dla dostępu na poziomie 1 (wg. normy EN54) i znajdować się na zewnątrz obudowy w widocznym miejscu!
Numery katalogowe
B3 Zestaw do mocowania akumulatorów:
B3 Zestaw szyn dystansujących:
Magistrala systemowa B5-BUS (zapasowa):
B-HB-012EN
FG74108
FG74110
EG072919
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
11
Zewnętrzne panele obsługi· Wymiary zewnętrznych paneli obsługi
4 Zewnętrzne panele obsługi
4.1
Wymiary zewnętrznych paneli obsługi
B5-MMI-CIP
Zewnętrzny panel obsługi
B5-MMI-CPP
Zewnętrzny panel obsługi z drukarką
B3-MMI-FPA
Panel obsługi dla straży pożarnej
w wersji austriackiej
B5-MMI-CII
Zewnętrzny panel obsługi bez obudowy
B5-MMI-HCIP
Panel obsługi High End
B5-MMI-HCPP
Panel obsługi High End z drukarką
B3-MMI-IPEL
B3-MMI-EAT64
Zewnętrzne pole wskazań dla 8 stref gaszenia Zewnętrzne pole wskazań dla 64 grup dozorowych
B3-MMI-FAT
Panel wskazań dla straży pożarnej
wymiary w mm
12
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Zewnętrzne panele obsługi· Plan wiercenia otworów montażowych pod zewnętrzne panele obsługi
4.2 Plan wiercenia otworów montażowych pod zewnętrzne panele obsługi
min. wymagana szerokość 670
B5-MMI-CIP
B5-MMI-HCIP
B3-MMI-IPEL
B3-MMI-EAT64
B5-MMI-CPP
B5-MMI-HCPP
min. wymagana szerokość 450
B3-MMI-FAT
B3-MMI-FPA
wymiary w mm
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
13
Zewnętrzne panele obsługi· Plan wiercenia otworów montażowych pod zewnętrzne panele obsługi
183,6
160
7
Ř 3,7
330
9
350
B5-MMI-CII
wymiary w mm
14
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Zasilanie· Zasilanie awaryjne (akumulatory)
5 Zasilanie
Na potrzeby zasilania central energią elektryczną z sieci elektroenergetycznej należy przygotować wydzielony
obwód elektryczny 230 V / 50 Hz (np. wg zaleceń podanych w TRVB S 123). Obwód ten musi zawierać oznakowany na czerwono bezpiecznik samoczynny (wytrzymujący co najmniej impulsy prądowe o amplitudzie 10 A)
oraz oddzielny wyłącznik różnicowoprądowy.
Podłączenie zasilania musi zostać wykonane przez fachowców ze stosownymi uprawnieniami w
zgodzie z normami obowiązującymi w danym kraju np.: DIN, ÖNORM, VDE oraz wyłącznie w
zgodzie z miejscowymi przepisami!
CSP musi otrzymywać zasilanie sieciowe z własnego obwodu elektrycznego (wydzielonego obwodu elektrycznego). Wszelkie prace wolno przeprowadzać wyłącznie przy odłączonym napięciu
(sieć energetyczna + akumulator) i bez napięcia zewnętrznego.
W czasie dotykania kart podcentrali trzeba bezwzględnie przestrzegać zasad zabezpieczania przed
wyładowaniami elektryczności statycznej (obowiązują środki ostrożności ESD)!
5.1
Zasilanie awaryjne (akumulatory)
W celu zagwarantowania nieprzerwanej pracy systemu na wypadek wystąpienia krótkotrwałych zaników zasilania
sieciowego w każdej podcentrali Integral instaluje się dwa akumulatory połączone szeregowo, które w razie awarii zasilania sieciowego przejmą zasilanie centrali.
Do instalacji akumulatorów przewidziano miejsce znajdujące się w dolnej części obudowy podcentrali Integral.
Wolno stosować wyłącznie następujące akumulatory (nr kat. HG691017) dopuszczone przez Schrack Seconet i
posiadające świadectwa VdS, w przeciwnym razie producent nie gwarantuje bezawaryjnej pracy systemu:
Typ akumulatora
WP 45-12
CTM CT38-12i
Excide Powerfit S312/40G5
Genesis NP38-12R
Sauseng SB 40-12I
B-HB-012EN
Nr dopuszczenia VdS
G105087
G103053
G102109
G106045
G105017
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
15
Zasilanie· Podłączenie zasilania i akumulatorów
5.2 Podłączenie zasilania i akumulatorów
W prawym górnym rogu tylnej ścianki podcentrali Integral IP MX znajduje się otwór, przez który należy wprowadzić kabel sieciowy. Na
obrzeżach tego otworu znajdują się otworki umożliwiające zamocowanie kabla za pomocą opaski w celu zmniejszenia jego ewentualnego
naciągnięcia.
Podłączenie
Przewody kabla sieciowego należy wpiąć w zaciski dla niego przeznaczone, przewód ochronny PE należy podłączyć do stosownie oznakowanego zacisku śrubowego uziemienia. Wchodzący w zakres dostawy kabel akumulatorowy podłączany jest do zasilacza i akumulatorów.
L1
B5-PSU
z odzielnego pola rozdzielni
zabezpieczenie przynajmniej 10A
własny wyłącznik
N
PE
Wtyczka
zasilająca
L1
ACin: 230V
50/60Hz
N
PE
NET OK
+5V; 3,3V
Kostka zasilająca
EIN
AUS
VExt5
GndExt5
VExt4
GndExt4
VExt3
GndExt3
VExt2
GndExt2
VExt1
GndExt1
F5
F4
F3
Bezpiecznik bagnetowy 8A
F2
F1
+
50mV/A
+ VBAT
_
_
Akumulator
GNDBAT
12V-38...40 Ah
Numery katalogowe
Zasilacz B5-PSU:
Kostka zaciskowa dla zewnętrznych odbiorników:
Zapasowe bezpieczniki F1 do F5:
Kabel do podłączenia akumulatorów:
Bezpieczniki instalowane w kablu akumulatorowym:
Akumulatory:
16
+
_
Akumulator
12V-38...40 Ah
EG072918
FG74090
IS625228
FG29910
IS625040
HG691017
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Zasilanie· Zasilacz B5-PSU
5.3
Zasilacz B5-PSU
Zasilacz o wydajności prądowej 7A dostarcza do każdej podcentrali
Integral wymagane napięcia 3,3 V, 5 V i 27 V. Podłączenie do systemu
następuje poprzez wtyk znajdujący się z tyłu zasilacza włączany w
magistralę systemową B5-BUS zamontowana w kasecie montażowej
Na panelu przednim znajduje się blok 10 zacisków do podłączenia
odbiorników zewnętrznych z wykorzystaniem 5 wyjść zabezpieczonych bezpiecznikami.
Szczegółowe informacje zawarte są w dokumentacji technicznej zasilacza B5-PSU.
Interfejsy
V45
Podłączenie zasilania
Gniazdo do pomiaru prądu akumulatorów
Wtyk połączeniowy z magistralą systemową
Podłączenie zewnętrznych odbiorników
Podłączenie akumulatorów VBAT
Podłączenie akumulatorów GNDBAT
Wyłącznik zasilania sieciowego
Wskaźniki LED
A10
Bezpieczniki dla wyjść F1 do F5
X1
X3
X4
X5
X13
X14
S1
Dane techniczne
Napięcie zasilające/częstotliwość:
Pobór mocy:
Bezpiecznik sieciowy:
Bezpieczniki w zasilaczu:
Wyjścia dla wewnętrznych odbiorników:
Wyjścia dla zewnętrznych odbiorników:
Wkładki topikowe F1 do F5
Napięcie zasilające/częstotliwość:
Numery katalogowe
Zasilacz B5-PSU:
Kostka zaciskowa dla zewnętrznych odbiorników:
Zapasowe bezpieczniki F1 do F5:
230 VAC +15%/-20% 47-63 Hz
maks. 350 VA
odporny na 10A impulsy prądowe
2 x 2.0A zwłoczny
3,3V/3A, 5V/1A, 27V/7A
5 x 27 V, 2.5 A FF
2.5A bardzo szybki, szklany rurkowy 5x20 mm
230 VAC +15%/-20% 47-63 Hz
EG072918
FG74090
IS625228
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolona pozycja w kasecie:
10
Kompatybilny z kartą głównego proceso- B5-MCU od wersji EG072939-ra:
B5-MCU-P od wersji EG072901-Kompatybilny z magistralą systemową:
B3 lub B5-BUS (wszystkie wersje)
Wersja oprogramowania Integral:
Kompatybilność wstecz do V 1.0
Od wersji V 6.0 pełny zakres funkcji razem z B5-MCU (sygnalizowanie uszkodzeń napięć i bezpieczników.)
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
17
Zasilanie· Zasilacz B5-PSU
Podłączenie odbiorników zewnętrznych
Zasilacz B5-PSU do podcentral Integral ma 5 wyjść (każde zabezpieczone bezzwłocznym bezpiecznikiem 2,5 A) wyprowadzonych na listwie
zaciskowej nr X5 służących do podłączenia odbiorników zewnętrznych
np. urządzeń magistrali MMI-BUS, sygnalizatorów akustycznych, lamp
ostrzegawczych, sejfu na klucze dla straży pożarnej, konwertera interfejsów, trzymaczy elektromagnetycznych itp.
B5 - PSU
+
_
VExt5
F5
GndExt5
VExt4
F4
GndExt4
VExt3
F3
GndExt3
VExt2
F2
GndExt2
VExt1
F1
GndExt1
Tylko bezpieczniki szklane rurkowe 2,5A o charakterystyce szybkiej
mogą być stosowane - w przeciwnym wypadku nie ma gwarancji, że
obwód zostanie przerwany.
Podłączenie zewnętrznych odbiorników należy przeprowadzić tak, by spełnić wymogi wszystkich odnośnych przepisów obowiązujących w kraju, w którym instalowany jest system!
Do akumulatorów i zasilacza nie wolno podłączać urządzeń odbiorczych nienależących do instalacji!
Całkowite natężenie prądu wyjścia odbiorników zewnętrznych nie może w żadnym wypadku przekroczyć wydajności prądowej zasilacza wynoszącej 7 A, ponieważ przy wykorzystywaniu wyłącznie zasilania z sieci (tzn. bez akumulatorów) może dojść do przeciążenia zasilacza.
Ze względu na wymogi bezpieczeństwa sygnalizatory akustyczne nie powinny być podłączane do
tego samego wyjścia, co inne urządzenia. Zwarcie na tej linii sygnałowej spowodowałoby, że sygnał alarmowy nie zostanie wygenerowany.
B5-PSU
Pomiar prądu akumulatora
Podczas normalnej pracy odłączyć zasilanie sieciowe, wyjmując wtyczkę z
zasilacza B5-PSU zainstalowanego w centrali Integral, upewniwszy się
wcześniej, że na wyświetlaczu nie ma komunikatów o alarmach, ani o
odłączeniach, a akumulatory są podłączone i naładowane.
System sygnalizuje awarię zasilania sieciowego; cały system Integral bez
wyjątków zasilany jest jedynie przez akumulatory.
Włączyć urządzenie pomiarowe (miernik uniwersalny, woltomierz) i przełącznik zakresów pomiarowych ustawić na „napięcie prądu stałego‖
(przewidywana wartość pomiarowa: ok. 10÷350 mV DC.
Kabel pomiarowy prądu akumulatorów podłączyć z jednej strony do
gniazdka testowego zasilacza B5-PSU a z drugiej włączyć do używanego
DC
+
_
miernika.
~
V
A
Odczytać zmierzoną wartość i ją zanotować (= prąd spoczynkowy).
Wywołać alarm testowy, który spowoduje włączenie jak najwięcej wykonawczych urządzeń przeciwpożarowych zasilanych z CSP.
Odczytać zmierzoną wartość i zanotować ją (= prąd alarmowy).
Przeliczyć wartości zmierzone wg równania: wartość zmierzona [mV] / 50 = prąd akumulatora [A].
Naładowanie akumulatora do 80% pojemności w ciągu 24 godzin jest gwarantowane, jeżeli natężenie prądu spoczynkowego nie przekracza 5 A (=250 mV).
Czas buforowania równy 72 godziny (pracy w stanie czuwania) z akumulatora o pojemności 40 Ah jest zagwarantowany, jeżeli natężenie prądu spoczynkowego nie przekracza 0,48 A (=24mV) (przy maksymalnym możliwym
prądzie alarmowym o wartości 7 A dla czasu buforowania 0,5 godz.). Jeżeli natężenie prądu spoczynkowego
przekracza
0,48
A,
to
należy
wykonać
następujące
obliczenie:
ACin: 230V
50/60Hz
NET OK
+5V; 3,3V
VExt5
GndExt5
VExt4
GndExt4
VExt3
GndExt3
VExt2
GndExt2
VExt1
GndExt1
A
V
EIN
AUS
F5
F4
10mA
137,5
F3
F2
F1
50mV/A
VBAT
GNDBAT
AC
(prąd spoczynkowy x czas buforowania) + (prąd alarmowy x czas buforowania) & lt; efektywna pojemność akumulatora
(38 Ah).
Jeżeli wyniki pomiarów prądu akumulatora nie odpowiadają wynikom kalkulacji bilansu prądowego (+/- 10%)
należy skontaktować się z działem pomocy technicznej Schrack Seconet.
18
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta głównego procesora B5-MCU
6 Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące
6.1
Karta głównego procesora B5-MCU
Karta głównego procesora B5-MCU przetwarza wszystkie dane innych kart
zainstalowanych w centrali, wykonuje niezbędne procesy dla działania logiki
systemu oraz zarządza danymi konfiguracyjnymi oraz czasem systemowym.
Stany systemowe pokazywane są za pomocą wskaźników LED, wszystkie operacje związane z konfiguracją i programowaniem wykonywane są poprzez
interfejs USB (X7) z wykorzystaniem komputera serwisowego PC z wersją
oprogramowania 7.1 lub wyższą.
Szczegółowe informacje zawarte są w dokumentacji technicznej zasilacza B5MCU.
Interfejsy
X1
Interfejs do podłączenia magistrali systemowej B5-BUS
X2
Gniazdo do podłączenia wbudowanego panelu obsługi
V5
Wskaźniki LED dla głównych procesorów A i B
X6
X7
Kołeczek reset do restartu systemu
Interfejs USB 1.1 (np.: komputer serwisowy PC)
X8
Interfejs USB 1.1 typu Host (obecnie niewykorzystywany)
Interfejs do podłączenia karty SD dla tekstów klienta, parametrów
projektu, itd.
X9
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu w stanie czuwania:
Napięcie zasilania:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
35 mA typ. (prąd baterii)
Napięcie baterii VL+22 V .. 30 V
Napięcie układów logicznych VCC+5,0 V ± 5%
Napięcie układów logicznych VCC+3,3V ± 5%
0° do +50°C
5 do 95 %, bez kondensacji
Temperatura otoczenia:
Wilgotność względna:
Numery katalogowe
Karta głównego procesora B5-MCU
Przewód USB 3 m dla komputera serwisowego
Przewód USB 4 m dla komputera serwisowego
Karta SD 2GB
EG072939
FG022051
FG022052
FG020325
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
1
Kompatybilny zasilacz:
B5-PSU od wersji EG072918-Wersja oprogramowania Integral:
od V 6.0
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
19
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
6.2
B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
Dla podłączenia dwóch linii pętlowych z odpowiednimi ostrzegaczami i modułami pętlowymi w technice XLINE. Alternatywnie można podłączyć jedną pętle i dwie linie otwarte lub 4 linie otwarte. Szczegółowe informacje zawarte są w dokumentacji technicznej karty B5-DXI2.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X2
Wtyczka podłączeniowa dla 2 linii pętlowych lub 4 linii
otwartych
Nr pętli
2
1
Oznaczenie
V4
G4
C4
L4
V3
G3
C3
L3
V2
G2
C2
L2
V1
G1
C1
L1
Funkcja
niedostępna
Ekran
GND na końcu pętli
+24V na końcu pętli
niedostępna
Ekran
GND na początku pętli
+24V na początku pętli
niedostępna
Ekran
GND na końcu pętli
+24V na końcu pętli
niedostępna
Ekran
GND na początku pętli
+24V na początku pętli
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu czuwania:
Temperatura otoczenia:
Podłączenie:
Izolator zwarć:
Identyfikacja elementów:
Długość pętli/linii:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
35 mA
0° do +50°C
2 pętle, na każdej maks. 250 elementów lub 4 linie otwarte
zintegrowany z ostrzegaczami i modułami
standardowo zintegrowana
maks. 3.500 m
Numery katalogowe
B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
Wtyczka połączeniowa dla pętli
Kabel dla linii pętlowych (ekranowany)
EG072912
YY970138
L198200804
20
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
2 do 9
Kompatybilna z kartą głównego procesora: B5-MCU (wszystkie wersje i warianty)
Wersja oprogramowania Integral:
od V 7.1
Podłączane elementy:
Gniazdo USB 501 do podłączenia czujek automatycznych CUBUS MTD 533X, oraz akustycznego wskaźnika zadziałania BXAPI i równoległego wskaźnika zadziałania BA-UPI
Ręczny ostrzegacz pożarowy MCP 535 i MCP 545
Moduły pętlowe X-Line BX-AIM, BX-OI3, BX-REL4, BXIOM, BX-IM4, BX-ESL, BX-RGW
Urządzenia ostrzegawcze BX-SOL i BX-FOL
Zalecany przewód dla pętli:
YnTKSY ekw 1 x 2 x 0,8 mm
Właściwości X-LINE (np. 250 elementów na pętle) mają zastosowanie tylko gdy na pętli zamontowane są wyłącznie elementy X-LINE. Ponieważ elementy X-LINE są kompatybilne wstecz,
pętla z elementami X-LINE i pętli dozorowych będzie działała poprawnie, jednak taka pętla będzie miała właściwości zwykłej pętli dozorowej.
6.2.1
Podłączenie X-LINE
Wszystkie dostępne moduły i ostrzegacze pożarowe przeznaczone do pracy w technologii linii
pętlowych X-LINE charakteryzują się całkowicie symetryczną budową, jeżeli chodzi o sposób
podłączenia do linii pętlowej (wejścia przełączane, izolatory zwarć.) Dlatego nie ma znaczenia, do
której części pętli – do „początku pętli‖ czy do „końca pętli‖ następuje ich podłączenie. Jednak
dla zachowania przejrzystości instalacji zaleca się utrzymanie raz przyjętej zasady podłączania
przewodów (w całej pętli).
6
5
4 3
MCP 545X
2
1
1
BX-OI3
1 Vext+
IN3+
IN3- Wejście 3
IN2+
Wejście 2
SHLD
IN2IN1+
Wejście 1 SHLD
IN1L2
X3
Przekaźnik
NO
COM
NC
1
SHLD 6
GND 5
L1
X1
L2
4
SHLD 3
GND
2
654 3 21
USB 501
X2
B5-DXI2
GND
X2
GND
L1 1
EKRAN
X1NC1
COM1
NO1
X2NC2
COM2
NO2
X3NC3
COM3
NO3
GND
L1 1
12 34
5678
L2
SHLD
GND
NO4
L2
GND
L1
COM4
SHLD
SHLD
GND
X4NC4
X5
SHLD
MCP 535X
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
21
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
6.2.2
Podłączenie elementów do linii otwartych
Wytyczne nie pozwalają na stosowanie na jednej linii czujek automatycznych z ręcznymi ostrzegaczami pożarowymi. Analogicznie nie jest dozwolone stosowanie na jednej linii ostrzegaczy pożarowych razem z modułami sterującymi.
Ostrzegacze podłączone do linii muszą znajdować się w tej samej strefie pożarowej.
Zgodnie z wymaganiami VdS, PN na jednej linii można zastosować maksymalnie 32 czujki pożarowe.
6.2.3
Podłączenie do gniazda USB 501
Do gniazda USB 501 (wszystkie wersje) mogą być podłączone czujki automatyczne typu CUBUS MTD 533X.
Do każdego gniada USB 501 może być podłączony akustyczny wskaźnik zadziałania BX-API lub równoległy
wskaźnik zadziałania BA-UPI.
6
SHLD
L2
GND
USB501
5
4 3
2
6
1
6 5 4 32 1
SHLD
L1
GND
USB501
5
4
3
2
6 5 4 321
SHLD
L1
GND
SHLD
L2
GND
BX-API
_
1
- +
+
SL
BA-UPI
22
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
6.2.4
Podłączenie ręcznego ostrzegacza pożarowego MCP 535X i MCP 545X
L2
L1
SHLD
GND
SHLD
GND
M P5 5
C
4 X
SHLD
GND
L2
SHLD
GND
L1
1234
5678
SL
HD
L
2
GD
N
6
5
4
3
2
1
SL
HD
L
1
GD
N
S D
HL
L
2
G
ND
MP 3 X
C 55
6.2.5
S D
HL
L
1
G
ND
Podłączenie modułu wejścia BX-AIM
Moduł linii bocznej BX-AIM (20-2100005-01) obsługuje linię stałoprądową przyłączoną do pętli X-LINE. Można go zaprojektować, by pracował jako nadzorowane wejście do odczytu stanu zestyków bezpotencjałowych
bądź jako grupa ostrzegaczy pozwalając w ten sposób na podłączenie czujek dwustanowych (adresowanie kolektywne). Za pośrednictwem modułu BX-AIM możliwe jest podłączenie poprzez barierę Zenera (iskrobezpieczność) czujek dwustanowych pracujących w strefie Ex; moduł ten ma ponadto wyjście dla wskaźnika równoległego. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej modułu BX-AIM.
Detektory konwencjonalne lub wejście
nadzorowane
Wejście gaszenia zgodnie z VdS
LS
_
L1
GND
SHLD
X2
1 P-
SHLD
SHLD
SHLD
P+
L2
X1
GND
SHLD
680 R
L1
X2
1 P-
BX-AIM
3k3
560 R
560 R
19k1
X1
GND
+
BX-AIM
SHLD
Centrala Sterowania Gaszeniem
P+
L2
L2
L
GND
L
GND
C
GND
C
GND
L Ex
L1 1
GND
L2
SHLD
L1 1
SHLD
L Ex
X1
4
560 R
19k1
560 R
1
GND
X2
1 P-
8
L1
BX-AIM
Obszar EX
SHLD
Detektory konwencjonalne w strefie zagrożonej wybuchem
SHLD
SHLD
Z787
5
P+
L2
L
GND
C
GND
L Ex
L1 1
Lokalne uziemienie bariery, dodatkowo
połączenie wyrównawcze 10mm2˛ z
z uziemieniem centrali
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
23
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
6.2.6
Podłączenie modułu wejścia/wyjścia BX-OI3
Moduł BX-OI3 (20-2100001-01) można wykorzystać jako moduł wejścia/wyjścia (1 wyjście przekaźnikowe, 2
nadzorowane wejścia, 1 wejście z optoizolatorem), a także do obsługi ostrzegaczy lub grupy ostrzegaczy, co
umożliwi podłączenie czujek specjalnych do instalacji. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji
technicznej modułu BX-OI3.
X3
niemonitorowane
Przekaźnik
X2
GND
GND
1 NC
COM
NO
SHLD
L1 1
Sterownaie urządzeniami
przeciwpożarowymi
+
+
_
L1
monitorowane
GND
180
180
1 Vext+
IN3+
IN3- Wejście 3
IN2+
Wejście 2
SHLD
IN2IN1+ Wejście1 SHLD
IN1L2
GND
Nadzorowanie zestyków
bezpotencjałowych
SHLD
BX-OI3
X1
L2
Nadzorowanie napięcia
zewnętrznego
_
zasilacz
+
_
SHLD
L2
Przekaźnik GND
GND
L1 1
zasilacz
+
Akumulator
24
L1
1 NC
COM
NO
X2
SHLD
SHLD
+
_
X3
GND
180
180
GND
Uszkodz.
Alarm
Czujka specjalna
180
180
1 Vext+
IN3+
IN3- Wejście 3
IN2+
Wejście 2
IN2IN1+ Wejście 1
IN1-
SHLD
BX-OI3
X1
L2
Podłączenie czujek specjalnych
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
+
Akumulator
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
6.2.7
Podłączenie modułu wyjścia BX-REL4
Moduł BX-REL4 (20-2100004-01) ma 4 bezpotencjałowe wyjścia przekaźnikowe o obciążalności maks. 60 W
(maks. 2A/230V lub 0,25A/24V). Wszystkie przekaźniki posiadają bistabilne zestyki przełączne z niezależnymi
zaciskami dla styku NO (normalnie otwarty) i NC (normalnie zwarty). Dla każdego wyjścia można niezależnie
zaprogramować funkcję „fail-safe‖ dla przypadku braku zasilania na pętli. Szczegółowe informacje dotyczące
BX-REL4 zawarte są w dokumentacji technicznej modułu.
NO1
X5
SHLD
COM2
SHLD
L2
NO2
Sterowanie
windą
GND
X3NC3
GND
COM3
L1 1
NO3
X4NC4
Zasilacz
zewnętrzny
+
-
SHLD
Przykład 3:
Sterowanie napięciem
zewnętrznym
np....silnik wentylatora
GND
COM1
X2NC2
Przykład 2:
Zestyk NC
np....sterowanie
elektroniką
GND
BX-REL4
L1
X1NC1
Przykład 1:
Sterowanie napięciem
zasilacza CSP
np. syreny
L2
zasilacz
SHLD
+
COM4
NO4
M
6.2.8
Podłączenie modułu wyjścia nadzorowanego BX-IOM
BX-IOM (20-2100002-01) to moduł posiadający jedno wyjście nadzorowane i jedno wejście z optoizolatorem.
Moduł służy do sterowania nadzorowanymi odbiornikami (np. sygnalizatorami akustycznymi), które otrzymują
zasilanie ze źródła zewnętrznego. Wspomniane wejście można wykorzystać do kontroli zewn. źródła zasilania.
Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej modułu BX-IOM.
L1
GND
BX-IOM
X1
SHLD
Podłączenie odbiornika z nadzorowaniem napięcia zewnętrznego źródła zasilania
20V-30V
- +
1 VEXT
X2
IM1+
IM1OM1+
OM1-
SHLD
SHLD
L2
GND
GND
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
L2
GND
SHLD
L1 1
25
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
6.2.9
Podłączenie modułu wejść BX-IM4
Moduł BX-IM4 (20-2100003-01) ma 4 wejścia nadzorowane (lub nienadzorowane) do zestyków bezpotencjałowych. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej modułu BX-IM4.
Wejścia nadzorowane
Wejścia nienadzorowane
6.2.10
Podłączenie bramki radiowej BX-RGW
BX-RGW (20-2100006-01) służy do podłączenia ostrzegaczy radiowych do centrali sygnalizacji pożarowej.
BA-RFM
L1
BX-RGW
GND
DOW 1171
SHLD
Należy koniecznie zapoznać się z dokumentacją techniczną modułu BX-RGW przed włożeniem
baterii do urządzeń BX-RGW, DOW 1171 i SMF 6120. W dokumentacji tej znajdują się również
wszelkie inne niezbędne informacje.
X2
SHLD
SHLD
L2
GND
GND
1
26
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
6.2.11
Podłączenie pętlowego sygnalizatora akustycznego BX-SOL
Poziom natężenia dźwięku może być indywidualnie nastawiany dla każdego sygnalizatora za pomocą oprogramowania Asystent Peryferii od wersji 7.1. oprogramowania centrali Integral.
GND
L1
BX-SOL
SHLD
Szczegółowe informacje dotyczące podłączenia i nastawienia pętlowego sygnalizatora akustycznego BX-SOL
znajdują się w dokumentacji technicznej.
SHLD
SHLD
Przełącznik
DIP
L2
GND
1 2
GND
GND
L2
SHLD
L1 1
Przełącznik typu DIP - nieużywany!
6.2.12
Podłączenie pętlowego sygnalizatora optycznego BX-FOL
GND
BX-FOL
GND
Częstotliwość błysku może być indywidualnie nastawiana
dla każdego sygnalizatora za pomocą oprogramowania
Asystent Peryferii od wersji 7.1. oprogramowania centrali
Integral.
SHLD
L1
SHLD
Szczegółowe informacje dotyczące podłączenia i nastawienia pętlowego sygnalizatora optycznego znajdują się w
dokumentacji technicznej.
SHLD
SHLD
Przełącznik
DIP
L2
GND
1 2
GND
L2
L1 1
Przełącznik typu DIP - nieużywany!
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
27
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
6.2.13
Podłączenie czujnika położenia końcowego BX-ESL
L1
X2
L1
L2
SHLD
GND
X4
SHLD
X3
28
GND
X1
GND
BX-ESL jest umieszczony w plastikowej obudowie.
Kabel jest doprowadzony przez przepusty kablowe
PG. Podłączenie do X-LINE następuje za pośrednictwem zacisków śrubowych X1-X4.
SHLD
BX-ESL
L2
Czujnik położenia końcowego BX-ESL (20-2100007-01) nadzoruje ruch kontrolnego popychacza wykorzystując
wiązkę światłą podczerwonego i przekazuje informacje do centrali sygnalizacji pożarowej za pomocą czterech
połączeń z Integral X-LINE. Dodatkowe informacje o BX-ESL są dostępne w odpowiedniej dokumentacji
technicznej.
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta sterująca B5-BAF
6.3
Karta sterująca B5-BAF
Karta B5-BAF pozwala na zastosowanie wyjść nadzorowanych (urządzenia alarmujące i transmisji, sygnalizatory
akustyczne, itp), paneli sterowniczych dla straży pożarnej (zgodnie z normą DIN 14661), a także do sterowania
magistralą przekaźników. Karta B5-BAF zawiera również port dla magistrali urządzeń zewnętrznych MMI-BUS,
do którego można podłączać m.in. panel obsługi i używany w Austrii panel sterowniczy dla straży pożarnej.
Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty B5-BAF.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X2
Wtyk do włączenia w magistrale przekaźnikową
X3
Blok zacisków 2 wyjść nadzorowanych, do których podłącza się urządzenie transmitujące i urządzenie alarmujące
wzgl. obwody z obciążeniem 16÷1k.
Zacisk
1
2
3
4
5
6
Oznaczenie
CFM2
OM2OM2+
CFM1
OM1OM1+
Funkcja
Potwierdzenie GND
+24V
Potwierdzenie GND
+24V
Interfejs do panelu obsługi dla straży pożarnej zgodny z
DIN 14661
X4
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
X6
Oznaczenie
FCPI2
FCPI3
24V
FCPO2
FCPO0
FCPO3
FCPO1
FCPO4
FCPI1
FCPO5
GND
FCPI0
FCPI4
Interfejs dla MMI-BUS
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Oznaczenie
MMIA+
MMIAMMIB+
MMIBGNDISA
GNDISA
GNDISB
GNDISB
X11-16
Mostki do ustawienia zakresu obciążenia obsługiwanego przez wyjścia w bloku zacisków X3.
X17,X18
Mostki do terminowania MMI-BUS
Po założeniu mostków X17 i X18 MMI-BUS jest zaterminowana.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
29
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta sterująca B5-BAF
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Podłączenie:
Interfejs magistrali przekaźnikowej:
Interfejs dla panelu obsługi dla straży pożarnej zgodny z DIN 14661:
Typ transmisji:
Odległość:
Interfejs OM1:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
35 mA typowo z włączonym sterownikiem wyjść, ale bez prądu
urządzeń peryferyjnych, bez MMI-BUS i bez panelu obsługi dla
PSP zgodnie z DIN
0° do +50°C
MMI-BUS, 2 wyjścia nadzorowane,
Panel obsługi dla straży pożarnej zgodny z DIN 14661
dla B3-REL10 lub B3-REL16(E)
Interfejs OM2:
Interfejs MMI-BUS:
Długość MMI-BUS:
12-pinowa wtyczka zaciskowa
równoległa, dwukierunkowa
maks. 5 m
Urządzenie transmisji lub
wyjście nadzorowane, 28 V/1,5 A
wyjście nadzorowane, 28 V/1,5 A
separowany galwanicznie RS 485
maks. 1.200 m
Numery katalogowe
Karta sterująca B5-BAF
Wtyczka zaciskowa MMI-BUS
Wtyczka z zaciskami lutowanymi MMI-BUS
Wtyczka dla panelu obsługi dla PSP
Wtyczka dla wejść/wyjść nadzorowanych
Kabel czerwony ekranowany MMI-BUS
Kabel czerwony nie ekranowany MMI-BUS
EG072908
FG74085
FG74086
FG74089
FG74088
L228022518
L228022516
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
9 przy sterowaniu magistrala przekaźnikową, w innym przypadku też 2 do 8
Wersja oprogramowania Integral:
od v 7.1
Podłączane elementy do MMI-BUS:
wszystkie urządzenia B3-MMI-BUS od wesji –A i B5-MMIBUS oraz pole obsługi High End B5-HCIP i B5-MMI-HCPP
Zalecane typy kabli dla MMI-BUS:
HTKSH PH90 2x2x0,5 (czerwony nieekranowany)
HTKSH ekw PH90 1x2x0,5 (czerwony ekranowany)
Jeżeli do karty B5-BAF podłączany jest panel obsługi High-End B5-MMI-HCIP lub B5-MMIHCPP na ostatnim urządzeniu podłączonym do magistrali MMI-BUS muszą być założone
mostki.
Razem z panelem High-End mogą być zastosowane urządzenia MMI-BUS od wersji -F !
Przy zastosowaniu urządzeń MMI-BUS do wersji -E mostki nie mogą być założone !
30
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta sterująca B5-BAF
6.3.1
Parametryzacja wyjść nadzorowanych za pomocą mostków X11 do X16
Standardowo mostki dla wyjść OM1 i OM2 ustawione są dla obciążenia 160-1000 .
Wyjście nadzorowane OM1
Obsługiwany zakres
obciążenia
Prąd wyjściowy
Prąd spoczynkowy
Prąd zwarciowy
Rezystancja
okablowania
160-1000
1.5A maks.
890 µA
2.17 A typ.
maks. 50
57-375
1.5A maks.
2.5 mA
2.17 A typ.
maks. 20
20-80
1.5A maks.
12.8 mA
2.17 A typ.
maks. 5
TUS
100 mA
16 mA
137 mA typ.
maks. 20
MDL-F
100 mA
890 µA
137 mA typ.
Mostki
maks. 50
Wyjście nadzorowane OM2
Obsługiwany
zakres obciążenia
Prąd wyjściowy
Prąd spoczynkowy
Prąd zwarciowy
Rezystancja
okablowania
160-1000
1.5A maks.
890 µA
2.17 A typ.
maks. 50
57-375
1.5A maks.
2.5 mA
2.17 A typ.
maks. 20
20-75
1.5A maks.
12.8 mA
2.17 A typ.
maks. 5
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
Mostki
31
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta sterująca B5-BAF
6.3.2
Podłączenie nadzorowanych urządzeń przeciwpożarowych
Obciążenia nadzorowane prądem spoczynkowym
Podłączenie z zastosowaniem sygnału
zwrotnego
B5-BAF
B5-BAF
MONITOROWANE
Urządzenie
transmitujące
MONITOROWANE
_
X3
+
„Obciążenia elektroniczne“
Obciążenie elektroniczne to urządzenie lub moduł,
który jest używany zamiast standardowego rezystora
obciążającego. Obciążenie elektroniczne obejmuje
między innymi dokładne obciążenie obwodów zasilania, testowanie akumulatora i źródła prądu stałego.
Obciążenie elektroniczne jest odbiornikiem prądu.
Ładowanie prądu ze źródła ze stałą rezystancją oznacza, że tylko niektóre prądy obciążenie z określonymi
rezystancjami mogą być załączone. Tymczasem obciążenie elektroniczne pozwala na zdefiniowanie zakresu
prądu. Ponadto obciążenie elektroniczne zapewnia że
gdy napięcie zasilające jest równe 1V to pobór prądu
wynosi 0mA.
32
X3
+
B5-BAF
WYJŚCIA
MONITOROWANE
_
+
1k
_
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
X3
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta sterująca B5-BAF
6.3.3
(TUS)
Podłączenie wielokryteryjnego urządzenia transmisji w wersji wiedeńskiej
Szczegółowe informacje odnośnie podłączenia urządzenia transmisji w wersji wiedeńskiej do systemu Integral IP
MX znajdują się w Informacji o Stosowaniu Nr 92.
B5-BAF
Nadajnik TUS
WYJŚCIA
MONITOROWANE
E 2 kluczyk sejfu
otwierany przez
straż pożarną
X3
E 1 TUS
potwierdzenie
zwrotne
1k
B5-PSU
X5
24V
Vext
GndExt
K16
(K15)
X3
(K3)
K1
Główny
ostrzegacz
6.3.4
Podłączenie urządzeń transmisji zgodnie z EN 54-1
Ze względu na różnorodność stosowanych systemów transmisji dokument ten nie zawiera opisu takiego systemu.
Należy skontaktować się z odpowiednim przedstawicielem handlowym.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
33
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta sterująca B5-BAF
6.3.5
Podłączenie panelu obsługi dla straży pożarnej typu FBF 0720 (Wiesmeier)
Przy podłączaniu panelu obsługi dla straży pożarnej w wersji niemieckiej do B5-BAF napięcie
zasilania musi być ustawione na +24 V!
B5-BAF
FBF 0720 (Wiesmeier)
X4
zgodnie z DIN 14661
-
zasilanie
zasilanie
FBF
FBF
FCPI0 12
Przycisk " BMZ zurückstellen "
z FBF, pole 6
FCPI1 9
Przycisk " Akustische Signale ab "
z FBF, pole 5
FCPI3 2
Przycisk " ÜE prüfen”
z FBF, pole 8
Przełącznik " ÜE ab”
z FBF, pole 7
Przełącznik " BFS ab "
z FBF, pole 4
Wskaźnik " Alarm erkannt "
w FBF, pole 6
Wskaźnik " ÜE ab "
w FBF, pole 7
Wskaźnik " ÜE ausgelöst”
w FBF, pole 2
Wskaźnik " Löschanlage ausgelöst”
w FBF, pole 3
Wskaźnik " Brandfall-Steuerungen ab "
w FBF, pole 4
Wskaźnik " Akustische Signale ab "
w FBF, pole 5
FCPI2
1
FCPI4
13
FCPO1
7
14
13
1
2
24
25
34
33
36
+ 24 VDC
-
1 2 3
J9
0 VDC
A B
J1
! połozenie mostka !
+
k4
E
J7
J8
35
28
27
24V
J6
12V
8
PJ 11
24 V 3
GND 11
PJ 10
FBF-D
PJ 7
FCP04 8
7
PJ 14
FCPO2 4
12
PJ 5
FCPO0 5
PJ 6
11
wszystkie pozostałe mostki są założone !
FCP05 10
FCP03 6
10
9
21
23
29
K6
F
K2
6.3.6
Podłączenie różnych wersji paneli obsługi dla straży pożarnej zgodnie z
DIN 14661
Ze względu na różnorodność stosowanych paneli obsługi dla straży pożarnej dokument ten nie zawiera opisu
takich rozwiązań. Należy skontaktować się z odpowiednim przedstawicielem handlowym.
34
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL10
6.4
Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL10
Karta zawiera 10 dwustanowych, dowolnie programowanych przekaźników 230 V / 3 A. Funkcję przekaźnika,
tzn. NO (normalnie otwarty) lub NC (normalnie zwarty), ustala się podczas projektowania przez zdefiniowanie w
oprogramowaniu. Zaprogramowanie zabezpieczeniowego stanu przekaźnika (tzw. funkcja fail-safe) pozwala
zdefiniować dla poszczególnych przekaźników karty stan, który przekaźnik przyjmuje na wypadek zaniku zasilania bądź w razie wyłączenia CSP. Do sterowania magistralą przekaźnikową musi być zastosowana karta B5-BAF
lub B5-MRI16 na pozycji nr 9 kasety. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty
B3-REL10.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę przekaźnikową (REL)
X2,X3
Wtyczki podłączeniowe (przekaźniki
230V/3A)
Wtyczka X2
Oznaczenie
Wtyczka X3
Zacisk
Przekaźnik
R10
Przekaźnik
R9
Przekaźnik
R8
Przekaźnik
R7
Przekaźnik
R6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Oznaczenie
Przekaźnik
R5
Przekaźnik
R4
Przekaźnik
R3
Przekaźnik
R2
Przekaźnik
R1
Dane techniczne
Zasilanie:
Temperatura otoczenia:
Budowa przekaźnika
Rezystancja styku:
maks. napięcie załączania:
maks. prąd załączania:
maks. moc załączana:
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
wewnętrznie poprzez magistralę systemową/- przekaźnikową
0° do +50°C
bistabilny
30 m
230 VAC / 125 VDC
3 A dwa bieguny podłączone do zacisków
300W /2500VA
Numery katalogowe
Karta przekaźników B3-REL10
2 szt. wtyczek podłączeniowych (montaż
boczny)
2 szt. wtyczek podłączeniowych (montaż
czołowy)
EG072804
FG74103
Uwaga: Wtyczki podłączeniowe nie wchodzą w zakres
dostawy karty i muszą być zamawiane oddzielnie !
FG74104
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
11 do 13
Wersja oprogramowania Integral:
wszystkie
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
35
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL10
Podłączenie zestyku normalnie otwartego (NO) lub normalnie zwartego (NC)
L
Zestyk NO
lub NC,
zależnie od
zaprogramowania
X3
odbiornik
maks. 230V~/3A
N
36
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16
6.5
Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16
Karta zawiera 16 dwustanowych, dowolnie programowanych przekaźników 30 V / 3 A do sterowania sygnalizatorów akustycznych, trzymaczy elektromagnetycznych, przekaźników, itp. Funkcję przekaźnika, tzn. NO (normalnie otwarty) lub NC (normalnie zwarty), ustala się podczas projektowania przez zdefiniowanie w oprogramowaniu. Zaprogramowanie zabezpieczeniowego stanu przekaźnika (tzw. funkcja fail-safe) pozwala zdefiniować
dla poszczególnych przekaźników karty stan, który przekaźnik przyjmuje na wypadek zaniku zasilania bądź w
razie wyłączenia CSP. Karta B3-REL16 może być zainstalowana tylko na pozycjach od 11 do 13 oraz do sterowania magistralą przekaźnikową musi być zastosowana karta B5-BAF lub B5-MRI16 na pozycji nr 9 kasety na
karty Integral IP MX. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty B3-REL16.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę przekaźnikową (REL)
X17
Mostki do parametryzacji przekaźnika R9
X2,X3
Wtyczki podłączeniowe (przekaźniki 24V/3A)
Wtyczka X2
Oznaczenie
Przekaźnik R16
Przekaźnik R15
Przekaźnik R14
Przekaźnik R13
Przekaźnik R12
Przekaźnik R11
Przekaźnik R10
Przekaźnik R9
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Budowa przekaźnika
Rezystancja styku:
maks. napięcie załączania:
maks. prąd załączania:
maks. moc załączana:
Żywotność styku:
Temperatura otoczenia:
B-HB-012EN
Wtyczka X3
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Oznaczenie
Przekaźnik R8
Przekaźnik R7
Przekaźnik R6
Przekaźnik R5
Przekaźnik R4
Przekaźnik R3
Przekaźnik R2
Przekaźnik R1
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
wewnętrznie poprzez magistralę systemową-/przekaźnikową
0 mA statyczny
9 mA przez 10 ms na przekaźnik w momencie przełączania
bistabilny
30 m maks.
30 VAC / 30 VDC
3A
60 W (2 A przy 30 V)
min. 5*107 (mechaniczna); min. 105 (elektryczna)
0° do +50°C
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
37
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16
Numery katalogowe
Karta przekaźników B3-REL16
2 szt. wtyczek podłączeniowych (montaż
boczny)
2 szt. wtyczek podłączeniowych (montaż
czołowy)
Dioda gasząca 1N4007
Rezystor 3 kΩ
Rezystor 4.7 kΩ
Rezystor 11 kΩ
Bariera ochronna
EG072807
FG74105
Uwaga: Wtyczki podłączeniowe nie wchodzą w zakres
dostawy karty i muszą być zamawiane oddzielnie !
FG74106
MM000170
niedostępny w magazynie
MM100013
MM100001
FG020430
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
11 do 13
Wersja oprogramowania Integral:
wszystkie
Podłączenie zestyku NO (normalnie rozwarty) lub NC (normalnie zwarty)
X3
Syrena
zestyk NO
X3
Trzymacz
elektromagnetyczny
zestyk NC
_
+
HM
VExt5
GndExt5
VExt4
X5
_
+
6.5.1
Przy podłączaniu
odbiorników indukcyjnych
zalecane jest użycie diod
gaszących
(np.. 1N4007).
VExt5
GndExt5
VExt4
GndExt4
VExt3
GndExt3
GndExt4
X5
VExt3
GndExt3
VExt2
GndExt2
VExt1
VExt1
GndExt1
38
VExt2
GndExt2
GndExt1
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16
6.5.2
Standardowy interfejs gaszenia zgodnie z VdS
Standardowy interfejs systemu gaszenia (zgodny z VdS) to znormalizowany interfejs umożliwiający podłączenie CSP do centrali sterowania gaszeniem. Port ten NIE służy jednak do bezpośredniego sterowania urządzeniami gaśniczymi!
Przekaźnik R9 każdej karty B3-REL16 (od wersji –A) może być zmodyfikowany i zastosowany jako interfejs
gaszenia. Aby to wykonać należy usunąć mostek X17 i dodać rezystor alarmowy R1 (680R) i rezystor nadzorujący R2 (3k3). Dodatkowo jedno wejście (dowolne z dostępnych) musi być zaprojektowane jako wejście gaszenia
na B3-MTI8 z jednoczesnym ustawieniem mostków na trybu pracy „Wejście gaszenia VdS‖.
B3-MTI8
Centrala Sterowania
Gaszeniem
X3
1
R1
X2
Standardowy interfejs
gaszenia (zgodny z VdS)
680R
System gaszenia
1
R2
3k3
usunąć X17
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
39
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16
6.5.3
Standardowy interfejs sygnałów uszkodzeniowych, zgodnie z VdS
Standardowy interfejs sygnałów uszkodzeniowych (wg standardu VdS) to znormalizowany interfejs umożliwiający podłączenie CSP do urządzenia transmitującego sygnały uszkodzeniowe. Interfejs zawiera jedno nadzorowane
wyjście i jedno nadzorowane wejście.
Przekaźnik R9 każdej karty B3-REL16(od wersji –A) może być zmodyfikowany do pracy jako interfejs sygnału
uszkodzeniowego. Aby to wykonać należy usunąć mostek X17 i dodać rezystor alarmowy R1 (680R) i rezystor
nadzorujący R2 (3k3). Dodatkowo jedno wejście (dowolne z dostępnych) musi być zaprojektowane jako wejście
gaszenia na B3-MTI8 z jednoczesnym ustawieniem mostków na trybu pracy „Wejście gaszenia VdS‖. Dla wyjścia
przekaźnikowego musi zostać spełniony warunek, że dany przekaźnik karty musi przekazać sygnał uszkodzenia
również przy braku zasilania (awaria zasilania). Przekaźnik ten musi mieć więc być zaprogramowany z aktywną
funkcją fail-safe (Active in fail safe position).
B3-MTI8
1
X13
System transmisji sygnałów
uszkodzeniowych
X3
R1
680R
1
X2
Standardowy interfejs
sygnałów uszkodzeniowych
(zgodnie z VdS)
R2
3k3
usunąć X17
40
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16E
6.6
Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16E
Karta posiada takie same funkcje i specyfikację techniczną co karta B3-REL16 ale ponadto posiada także dodatkowo zabezpieczone bezpiecznikami przekaźniki(bezpieczniki nie są monitorowane) i rezystory (rezystor nadzorujący 3k3 i rezystor alarmowy 680R) do zastosowania jako interfejs gaszenia zgodnie z VdS. Za pomocą mostków można wybrać tryb pracy jako standardowy przekaźnik lub jako interfejs VdS. Szczegółowe informacje
można znaleźć w dokumentacji technicznej karty B3-REL16E.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę przekaźnikową (REL)
BR1-16
Mostki do ustawienia trybu pracy jako „zestyk przekaźnikowy―
lub „interfejs VdS―:
X2,X3
Wtyczki podłączeniowe (przekaźniki 30V/3A)
Wtyczka X2
Oznaczenie
Zacisk
Przekaźnik R16
Przekaźnik R15
Przekaźnik R14
Przekaźnik R13
Przekaźnik R12
Przekaźnik R11
Przekaźnik R10
Przekaźnik R9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Budowa przekaźnika
Rezystancja styku:
maks. napięcie załączania:
maks. prąd załączania:
maks. moc załączana:
Żywotność styku:
Temperatura otoczenia:
Zabezpieczenie zestyku:
Wtyczka X3
Mostek
Oznaczenie
BR 16
Przekaźnik R8
BR 15
Przekaźnik R7
BR 14
Przekaźnik R6
BR 13
Przekaźnik R5
BR 12
Przekaźnik R4
BR 11
Przekaźnik R3
BR 10
Przekaźnik R2
BR 9
Przekaźnik R1
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Mostek
BR 8
BR 7
BR 6
BR 5
BR 4
BR 3
BR 2
BR 1
wewnętrznie poprzez magistralę systemową-/przekaźnikową
0 mA statyczny
9 mA przez 10 ms na przekaźnik w momencie przełączania
bistabilny
30 m maks.
30 VAC / 30 VDC
3A
60 W (2 A przy 30 V)
min. 5*107 (mechaniczna); min. 105 (elektryczna)
0° do +50°C
mikrobezpiecznik 3,15 A o charakterystyce zwłocznej
Numery katalogowe
Karta przekaźników B3-REL16 E
2 szt. wtyczek podłączeniowych (montaż boczny)
2 szt. wtyczek podłączeniowych (montaż czołowy)
EG072822
FG74105
FG74106
Dioda gasząca 1N4007
Bezpiecznik dla B3-REL 16 E
MM000170
YK140651
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
Uwaga: Wtyczki podłączeniowe nie wchodzą w zakres dostawy karty i muszą być
zamawiane oddzielnie !
41
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16E
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
11 do 13
Wersja oprogramowania Integral:
wszystkie
6.6.1
Standardowy interfejs gaszenia zgodnie z VdS
Standardowy interfejs systemu gaszenia (zgodny z VdS) to znormalizowany interfejs umożliwiający podłączenie CSP do centrali sterowania gaszeniem. Port ten NIE służy jednak do bezpośredniego sterowania urządzeniami gaśniczymi!
System gaszenia
W trybie alarmowym standardowego interfejsu gaszenia zgodnie z VdS zawiera nadzorowane wejście (B3-MTI8, B3-IM8 lub
B3-DCI6), które jest zaprogramowane i
nastawione jako interfejs VdS. Wejście to
pozwala na odbiór przez CSP sygnału wysterowania z systemu gaszenia.
Centrala Sterowania
Gaszeniem
1
Interfejs posiada dla wyjść w trybie przesyłania rozkazów rezystory nadzorujące (3k3 i
680R na B3-REL16E), z ustawionymi kryteriami sterującymi i ustawionymi za pomocą mostków BR1 do BR16 jako interfejs
VdS.
X3
1
X2
Standardowy interfejs
gaszenia (zgodny z VdS)
4
3
2
1
BRx
42
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść przekaźnikowych B3-REL16E
6.6.2
Standardowy interfejs sygnałów uszkodzeniowych, zgodnie z VdS
Standardowy interfejs sygnałów uszkodzeniowych (wg standardu VdS) to znormalizowany interfejs umożliwiający podłączenie CSP do urządzenia transmitującego sygnały uszkodzeniowe..
Interfejs posiada dla wyjść w trybie przesyłania rozkazów rezystory nadzorujące
(3k3 i 680R na B3-REL16E), z ustawionymi kryteriami przekazywania sygnałów
o uszkodzeniu i ustawionymi za pomocą
mostków BR1 do BR16 jako interfejs
VdS.
W trybie alarmowym standardowego
interfejsu gaszenia zgodnie z VdS zawiera
nadzorowane wejście (B3-MTI8, B3-IM8
lub B3-DCI6), które jest zaprogramowane i nastawione jako interfejs VdS. Wejście to pozwala na odbiór przez CSP
sygnału wysterowania z systemu gaszenia.
X3
System transmisji sygnałów
uszkodzeniowych
Ponadto właściwy styk przekaźnika musi
być ustawiony w ten sposób aby w przypadku awarii zasilania przełączył się w
pozycję bezpieczną (pozycja fail-safe).
B3-MTI8
1
1
X2
Standardowy interfejs
sygnałów uszkodzeniowych
(zgodnie z VdS)
4
3
2
1
BRx
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
43
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Interfejs przekaźnikowy B5-MRI16
6.7
Interfejs przekaźnikowy B5-MRI16
Karta zawiera 16 dwustanowych, dowolnie programowanych przekaźników 30 V / 3 A. Funkcję przekaźnika,
tzn. NO (normalnie otwarty) lub NC (normalnie zwarty), ustala się podczas projektowania przez zdefiniowanie w
oprogramowaniu. Zaprogramowanie stanu przekaźnika w stanie uszkodzenia (tzw. funkcja fail-safe) pozwala
zdefiniować dla poszczególnych przekaźników karty stan, który przekaźnik przyjmuje na wypadek zaniku zasilania bądź w razie wyłączenia CSP. Karta B5-MRI16 może być zainstalowana na pozycjach 2 do 9 kasety montażowej centrali Integral IP MX. Karta posiada interfejs do sterowania magistralą przekaźnikową Integral IP MX i
instalując ją na pozycji 9 można sterować kartami przekaźnikowymi B3-REL10, B3-REL16 i B3-REL16E. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty B5-MRI16.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X2
Wtyk do włączenia karty w szynę przekaźnikową (REL)
X2,X3
Wtyczki podłączeniowe (przekaźniki 30V/3A)
Wtyczka X4
Oznaczenie
Przekaźnik R16
Przekaźnik R15
Przekaźnik R14
Przekaźnik R13
Przekaźnik R12
Przekaźnik R11
Przekaźnik R10
Przekaźnik R9
Dane techniczne
Zasilanie:
Wtyczka X3
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Oznaczenie
Przekaźnik R8
Przekaźnik R7
Przekaźnik R6
Przekaźnik R5
Przekaźnik R4
Przekaźnik R3
Przekaźnik R2
Przekaźnik R1
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Pobór prądu:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
6 mA typ. (prąd baterii)
Temperatura otoczenia:
0° do +50°C
Budowa przekaźnika
Rezystancja styku:
maks. napięcie załączania:
maks. prąd załączania:
maks. moc załączana:
bistabilny
30 m maks.
30 VAC / 30 VDC
3A
60 W (2 A przy 30 V)
Numery katalogowe
Interfejs przekaźnikowy B5-MRI16
2 szt. wtyczek podłączeniowych (montaż boczny)
2 szt. wtyczek podłączeniowych (montaż czołowy)
Dioda gasząca 1N4007
EG072956
FG74105
FG74106
Uwaga: Wtyczki podłączeniowe nie
wchodzą w zakres dostawy karty i
muszą być zamawiane oddzielnie !
MM000170
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
9 przy sterowaniu magistrala przekaźnikową, w innym przypadku: 2 do 8
Wersja oprogramowania Integral: Od 7.1
44
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Interfejs przekaźnikowy B5-MRI16
Podłączenie zestyku NO (normalnie otwarty) lub NC (normalnie zwarty)
X3
Syrena
X3
Trzymacz
elektromagnetyczny
zestyk NO
zestyk NC
_
+
HM
VExt5
GndExt5
VExt4
GndExt4
X5
_
+
B5-PSU
Przy podłączaniu
odbiorników indukcyjnych
zalecane jest użycie diod
gaszących
(np.. 1N4007).
VExt3
GndExt3
B5-PSU
VExt5
GndExt5
VExt4
GndExt4
X5
VExt3
GndExt3
VExt2
GndExt2
VExt1
VExt1
GndExt1
B-HB-012EN
VExt2
GndExt2
GndExt1
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
45
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wejść nadzorowanych B3-IM8
6.8
Karta wejść nadzorowanych B3-IM8
Dla podłączenia maks. 8 linii otwartych, które mogą być ustawione jako grupy ostrzegaczy (ostrzegacze firmy
Hekatron serii 130 lub czujki EX firmy Hochiki) lub jak wejścia nadzorowane (np. interfejs gaszenia zgodny z
VdS, wejście główne, nadzorowanie zaworu, itp.). Tryb pracy każdej linii jest indywidualnie ustawiany za pomocą
mostków na karcie oraz oprogramowania. Szczegółowe informacje zawarte są w dokumentacji technicznej karty
B3-IM8.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X3 - X10
Mostki do ustawienia trybu pracy
X13
Wtyczka podłączeniowa dla ostrzegaczy / wejść
Wejście
Oznaczenie
Funkcja
C8
L8
C7
L7
C6
L6
C5
L5
C4
L4
C3
L3
C2
L2
C1
L1
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
8
7
6
5
4
3
2
1
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Podłączenie:
Mostek
X10
X9
X8
X7
X6
X5
X4
X3
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
9 mA typ. (prąd baterii bez peryferii)
0° do +50°C
8 grup ostrzegaczy lub 8 wejść nadzorowanych
Numery katalogowe
Karta wejść nadzorowanychB3-IM8
Wtyczka podłączeniowa dla wejść nadzorowanych
Mostek 953R dla X3 do X10 (8 szt..)
Mostek 110R dla X3 do X10 (8 szt.)
Rezystor 4K7 0.25W ± 5%
Rezystor 3K3 0.25W ± 5%
EG072855
FG74087
FG74113
FG74114
MM100013
MM100008
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
2 do 9
Wersja oprogramowania Integral:
Od v 7.1
46
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wejść nadzorowanych B3-IM8
6.8.1
Parametryzacja za pomocą mostków
Tryb pracy wejść może być ustawiony za pomocą mostków X3 do X10. Równolegle wymagane jest odpowiednie
ustawienie wejść za pomocą oprogramowania Integral (Integral Listgenerator do wersji oprogramowania 6.x,
Konfiguracja od wersji 7.1).
Dla wszystkich mostków X3 do X 10 obowiązują poniższe zasady:
Założony mostek 1-2
(ustawienie fabryczne)
Mostek otwarty
Założony mostek 2-3
6.8.2
Grupy ostrzegaczy:
Technika monologowa Integral
Grupy ostrzegaczy firmy Hekatron serii 130 i
130 Ex-i
Grupy ostrzegaczy firmy Hekatron SSD/UTD
521
Mostek 953 Ω dla linii alarmowej 10 kΩ
Jumper 110 Ω linii alarmowej 3 kΩ
Wejście nadzorowane
Linia systemu alarmowego 15kΩ
Wejście gaszenia wg VdS
Wejście główne
Monitorowanie zaworu
Czujki EX-i firmy Hochiki SLR-E-IS, DCD-1E-IS
Podłączenie gniazd czujek 143 i 143 K
3k
1
143 x
Det. końcowy
143 x
143 x
GND
L
6.8.3
Gniazda czujek 143 Ex-i z barierą Zenera Z787
Wskazówka: Połączenie to spełnia wymagania wytycznych VdS 2489!
Obszar Ex
1
8
4
3k
143Ex-i
Det. końcowy
143Ex-i
143Ex-i
1
5
X13
GND
L
maks. 10 szt. gniazd 143Ex-i
Połączenie wyrównawcze 10mm2 do uziemienia CSP
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
47
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wejść nadzorowanych B3-IM8
6.8.4
Gniazda czujek 143 Ex-i z separatorem GTW 01
Uwaga Połączenie to NIE SPEŁNIA wymagań wytycznych VdS 2489!
Obszar Ex
B3-IM8
GTW 01
4k7
143Ex-i
Det. końcowy
+
143Ex-i
+
_
143Ex-i
_
1
GND
X13
L
6.8.5
Podłączenie czujek Ex-i firmy Hochiki w obszarach EX
Obszar Ex
B3-IM8
4k7
1
1
4
4
6
5
1
2
5
YBN-R/4IS
2
6
23
13
21
2
4
11
X13
YBN-R/4IS
4k7
Obszar Ex
1
4
5
6
YBN-R/4IS
48
1
2
4
5
2
6
8
4
1
5
Połączenie
wyrównawcze
10mm2
z uziemieniem
CSP
YBN-R/4IS
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wejść nadzorowanych B3-IM8
6.8.6
Podłączenie ostrzegaczy SSD/ UTD 521 i MCP 525
Podłączenie gniazd czujek USB 501
1
6
5
4
3
2
6
1
6543 21
5
4
3
2
6
1
6543 21
5
4
3
2
1
6543 21
3k
GND
L
Det. końcowy
USB 501
USB 501
USB 501
Podłączenie ręcznych ostrzegaczy pożarowych MCP 525
R1
R3
R4
R5
R3
R2 (RE)
R1
MCP 525
Usunąć R2 (RE) !
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
R5
MCP 525
Usunąć R2 (RE) !
R2 (RE)
MCP 525
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
R4
R5
R3
R2 (RE)
R4
Nie usuwać R2 (RE) !
R1
GND
L
Przycisk końcowy
Należy zastosować wersję MCP 525-1!
6.8.7
Podłączenie wejść nadzorowanych
1
18,2 k
26,7 k
Podłączenie zestyku NO (normalnie otwarty) lub NC (normalnie zwarty)
Zestyk NO
18,2 k
26,7 k
X13
Zestyk NC
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
49
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wejść nadzorowanych B3-IM8
6.8.8
Podłączenie wejść gaszenia
Wejście gaszenia wg VdS
Nadzorowanie zaworu
1
Wejście główne
1
1
Centrala Sterowania
Gaszeniem
680 R
3k3
1k5
1k5
3k
a
1k5
3k
b
a lub b = wstępne wyster
a i b = wysterowane
50
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść nadzorowanych B3-OM8
6.9
Karta wyjść nadzorowanych B3-OM8
Dla podłączenia urządzeń peryferyjnych (sygnalizatory optyczne, akustyczne, itp.); posiada 8 wyjść sterujących
monitorowanych wykrywających zwarcie lub przerwę w obwodzie. Szczegółowe informacje zawarte są w dokumentacji technicznej karty B3-OM8.
Ze względu na wewnętrzne zabezpieczenie napięcia wyjściowego (27 V) dla urz. peryferyjnych
przez bezpieczniki 4A o szybkim działaniu, maksymalny ciągły sumaryczny prąd wyjściowy
wszystkich wyjść nadzorowanych nie może przekroczyć wartości 4 A na podcentralę.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X3-X18
Mostki do parametryzacji wyjść OM1 do OM8
X19
Kołeczek serwisowy
X2
Wtyczka podłączeniowa dla wyjść nadzorowanych
Oznaczenie
OM8 OM8+
OM7 OM7+
OM6 OM6+
OM5 OM5+
OM4 OM4+
OM3 OM3+
OM2 OM2+
OM1 OM1+
Nr wyjścia
8
7
6
5
4
3
2
1
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Mostki
X17, X18
X15, X16
X13, X14
X11, X12
Dane techniczne
Zasilanie:
X9, X10
X7, X8
X5, X6
X3, X4
Pobór prądu:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
9 mA typ.
Temperatura otoczenia:
0° do +50°C
Napięcie wyjściowe:
Prąd wyjściowy:
Prąd zwarciowy:
Zakres obciążenia:
Obszar 1
354-1000 Ω
Obszar 2
85-354 Ω
Obszar 3
16-85 Ω
22 V min / 24 V typ. / 28 V maks.
1.5 A maks.
1.77 A min. / 2.17 A typ. / 3.14 A maks.
Prąd sterujący
Rezystancja linii
1mA
maks. 50 Ω
3mA
maks. 20 Ω
15mA
maks. 5 Ω
Numery katalogowe
Karta wyjść nadzorowanych B3-OM8
Wtyczka podłączeniowa dla wyjść nadzorowanych
EG072813
FG74095
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
Wersja oprogramowania Integral:
B-HB-012EN
2 do 9
Od wersji 7.1
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
51
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść nadzorowanych B3-OM8
Kołek serwisowy
Po wyjęciu kołka serwisowego wszystkie wyjścia nadzorowane karty są blokowane („zamrażane‖). Stan fizyczny
przekaźników będzie zgodny ze stanem logicznym w momencie gdy kołek zostanie ponownie włożony. W ten
sposób można dokonywać sprawdzenia logiki działania urządzeń przeciwpożarowych, ponieważ kołek zapobiega
ich fizycznemu wysterowaniu - co jest bardzo pomocne podczas prac serwisowych.
6.9.1
Parametryzacja wyjść nadzorowanych za pomocą mostków X3 do X18
Fabryczne położenie mostków OM1 do OM8 odpowiada obszarowi obciążenia 354-1000 .
Wyjście
OM1
OM2
OM3
OM4
OM5
OM6
OM7
OM8
52
Obszar obciążenia
354-1000
85-354
16-85
354-1000
85-354
16-85
354-1000
85-354
16-85
354-1000
85-354
16-85
354-1000
85-354
16-85
354-1000
85-354
16-85
354-1000
85-354
16-85
354-1000
85-354
16-85
Rezystancja linii
Założone mostki
maks. 50
maks. 20
maks. 5
maks. 50
maks. 20
maks. 5
maks. 50
maks. 20
maks. 5
maks. 50
maks. 20
maks. 5
maks. 50
maks. 20
maks. 5
maks. 50
maks. 20
maks. 5
maks. 50
maks. 20
maks. 5
maks. 50
maks. 20
maks. 5
brak
X3
X4
brak
X5
X6
brak
X7
X8
brak
X9
X10
brak
X11
X12
brak
X13
X14
brak
X15
X16
brak
X17
X18
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty obsługi linii wejściowych i karty sterujące· Karta wyjść nadzorowanych B3-OM8
6.9.2
Podłączenie nadzorowanych urządzeń przeciwpożarowych
Obciążenia nadzorowane prądem spoczynkowym
„Obciążenia elektroniczne“
_
+
B-HB-012EN
X2
+
1k
_
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
X2
53
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki monologowej B3-MTI8
7 Karty do modernizacji systemu
Ze względu na wydane dopuszczenia, te karty mogą być stosowane tylko do celów aktualizacji
systemu.
7.1
Karta techniki monologowej B3-MTI8
Dla podłączenia maks. 8 linii otwartych, które mogą być ustawione za pomocą mostków na karcie i odpowiednio
zaprogramowane jako grupy ostrzegaczy lub wejścia nadzorowane. Ze względu na wydane dopuszczenia, karta
może być stosowana tylko do podłączenia elementów w przypadku wymiany central na Integral Evolution lub
Integral IP. Ponieważ na jednej karcie nie można stosować różnych typów dla wejść zalecane jest stosowanie w
to miejsce karty B3-IM8 w przypadku gdy nie jest wykorzystywany tryb pracy jako technika monologowa. Szczegółowe informacje zawarte są w dokumentacji technicznej karty B3-MTI8.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X3-X10
Mostki do wyboru trybu pracy
X13
Blok zacisków do podłączenia grup ostrzegaczy/wejść
Nr wejścia
Oznaczenie
Funkcja
C8
L8
C7
L7
C6
L6
C5
L5
C4
L4
C3
L3
C2
L2
C1
L1
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
8
7
6
5
4
3
2
1
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Nr mostka
X10
X9
X8
X7
X6
X5
X4
X3
Grupy ostrzegaczy:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
9 mA
0° do +50°C
8 (maks. 62 ostrzegacze na grupę)
Identyfikacja ostrzegaczy:
Średnica przewodu:
Długość linii:
standardowo zintegrowana
0,6 lub 0,8 mm
maks. 1000 m
54
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki monologowej B3-MTI8
Numery katalogowe
Karta techniki monologowejB3-MTI8
Zapasowa wtyczka podłączeniowa:
Kabel pożarowy czerwony 2 x 0,6 LF-XYY
Kabel pożarowy czerwony 2 x 0,8 J-Y(ST)Y ekranowany
Rezystor nadzorujący 26k7/0,25W (MBK4)
Rezystor alarmowy 18k2/0,25W (MBK2)
EG072809
FG74087
L198200607
L198200804
FG74014
FG74012
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
2 do 9
Wersja oprogramowania Integral:
Technika monologowa Integral i wejścia nadzorowane od V 1.0
Wejście gaszenia od V 4.0
Ostrzegacze firmy Hekatron serii 130 i 521 od V 5.0
Czujki EX-i firmy Hochiki od V 6.0
B3-MTI8 od wersji -A
Wejście gaszenia (interfejs gaszenia VdS, wejście główne, nadzorowanie zaworu, etc.)
Ostrzegacze firmy Hekatron serii 130 i 521
B3-MTI8 OD WERSJI -B
Elementy podłączane w trybie pracy:
technika monologowa:
Elementy podłączane w trybie pracy:
ostrzegacze firmy Hekatron serii 130 i
521:
Elementy podłączane w trybie pracy:
czujki EX firmy Hochiki
Elementy podłączane w trybie pracy:
wejście nadzorowane
Elementy podłączane w trybie pracy:
wejście główne, nadzorowanie zaworu,
interfejs gaszenia VdS
Zalecany typ kabla:
Parametry kabla (dla wszystkich trybów
pracy)
Długość linii:
B-HB-012EN
Gniazdo czujki BSI i TMI dla podłączenia czujek automatycznych
SLK-EN, DCC-1E, DFE-60E, DFE-90E, HF-24E wzgl. wskaźnika równoległego BA-UPI
Ręczny ostrzegacz pożarowy MBM i MTM
Moduły BSS i TMS dla podłączenia czujek specjalnych
Gniazdo czujki USB 501 dla podłączenia czujek automatycznych
SSD 521 i UTD 521
Ręczny ostrzegacz pożarowy MCP 525
Gniazdo czujki 143, 143 K i 143 Ex-i dla podłączenia czujek automatycznych firmy Hekatron serii 130 i 130 Ex-i: ORM 130AY,
A/K, WDM 215A, WMM 216 A, UFM 840, jak też czujek EX
ORM 130 Ex-i, WDM 215 Ex-i, WMM 216 Ex-i
Ręczny ostrzegacz pożarowy DFM 435 Wx
Gniazdo czujki YBN-R/4IS dla podłączenia czujek automatycznych SLR-E-IS i DCD-1E-IS
Styki bezpotencjałowe, rezystor nadzorujący 26k7,
rezystor alarmowy 18k2
Styki bezpotencjałowe, rezystor nadzorujący 3k3,
rezystor alarmowy 680R do 1k5
Kabel pożarowy czerwony 2 x 0,8 J-Y(ST)Y ekranowany
Kabel pożarowy czerwony 2 x 0,6 LF-XYY
maks. rezystancja kabla:
50Ω
maks. pojemność kabla:
120nF
dla średnicy kabla 0,6 mm:
maks. 400 m
dla średnicy kabla 0,8 mm:
maks. 720 m
dla średnicy kabla 1,0 mm:
maks. 1100 m
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
55
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki monologowej B3-MTI8
7.1.1
Konfiguracja funkcji wejść karty za pomocą mostków
Za pomocą mostków X3 do X10 można ustawić tryb pracy każdego wejścia Wybrana funkcja musi zostać ponadto zaprojektowana w karcie za pomocą oprogramowania Integral (Integral Listgenerator do wersji oprogramowania 6.x, Konfiguracja od wersji 7.1).
Obowiązuje dla wszystkich mostków od X3 do X 10:
1
2
3
1
2
Grupy ostrzegaczy
Technika monologowa Integral
Czujki firmy Hekatron serii 130/130 Ex-i
Czujki firmy Hekatron SSD/UTD 521
3
Mostek 1-2 założony
(ustawienie fabryczne)
Wejście nadzorowane
Mostek otwarty
1
2
3
Mostek 2-3 założony
7.1.2
Wejście gaszenia VdS
Wejście główne
Nadzorowanie zaworu
Czujki EX-i firmy Hochiki
Podłączenie grupy ostrzegaczy w technice monologowej
Technologia monologowa umożliwia podłączenie do centrali konwencjonalnych grup ostrzegaczy, oferuje przy
tym jednak dodatkowo możliwość identyfikacji / adresowania ostrzegaczy. Każde łącze z grupą ostrzegaczy musi
być zakończone gniazdem końcowym TMI lub modułem końcowym TMS. Do każdej grupy ostrzegaczy mogą
zostać podłączone maks. 62 ostrzegacze konwencjonalne z wbudowaną identyfikacją każdego z nich, a także
czujki specjalne choć te ostatnie za pośrednictwem odpowiedniego modułu. Z uwagi na obowiązujące przepisy
nie wolno na jednym łączu instalować czujek automatycznych i ręcznych ostrzegaczy pożarowych.
Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty B3-MTI8.
Adresowanie
Adresowanie ostrzegaczy i modułów realizuje się za pomocą mostków kodu binarnego gdzie poprzez przecinanie mostków nadawane są adresy w zakresie od 1
do 62.
Przykład dla adresu 42:
M o ste k N r
1 2 3 4 5 6 (7 )
1
1
BSI/TMI
1 2 4 8 1 6 3 2(-)
Waga
1
MBM/MTM
BSS/TMS
2(2) + 8(4) + 32(6) = 42
Mostki znajdują się w gniazdach czujek automatycznych i na płytce elektroniki
ręcznych ostrzegaczy pożarowych i modułów (mostek nr 7 jest używany tylko dla
niektórych czujek specjalnych).
56
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki monologowej B3-MTI8
Podłączenie gniazd BSI i TMI w wersji z i bez wskaźnika równoległego
1
L2 L1
S
L2 L1
S
C
L2 L1
1
C
S
C
PIN
X13
2
TMI
BSI
BSI
Podłączenie gniazd BSI i TMI ze wskaźnikiem indywidualnym i zbiorczym
1
1
PIN 1 PIN
2
2
1
L2 L1
S
PIN
1
L2 L1
2
S
C
L2 L1
2
S
C
BSI
Dioda
Dioda
Dioda
TMI
PIN
C
X13
BSI
Dioda odsprzęgająca: 1N4007
Podłączenie gniazd BSI i TMI ze wskaźnikiem zbiorczym
1
1
PIN
L2 L1
S
L2 L1
S
C
L2 L1
S
C
C
X13
2
TMI
BSI
BSI
W przypadku zastosowania wskaźnika zbiorczego nie jest konieczne włączenie w obwód diody odsprzęgającej.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
57
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki monologowej B3-MTI8
Podłączenie ręcznych ostrzegaczy pożarowych MBM i MTM
L1
L2
L2
C
1
L1
C
MBM
MTM
7.1.3
Podłączenie czujek specjalnych do techniki monologowej
Czujki specjalne podłącza się do łączy monologowych wg przedstawionej poniżej zasady. Szczegółowe informacje odnośnie sposobu podłączenia zawarte są w dokumentacjach odnośnych czujek specjalnych.
1
B5-PSU
VExt5
X2
GndExt5
VExt4
GndExt4
X5
VExt3
GndExt3
VExt2
B3-MTI8
1
GndExt2
zasilanie
VExt1
GndExt1
Czujka specjalna
Uszkodzenie
X13
CL
Linia
Alarm
Zestyk
alarmowy
TMS
58
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki monologowej B3-MTI8
7.1.4
Podłączenie gniazd czujek 143 i 143 K
Dokładny opis oraz dane techniczne techniki HX firmy Hekatron został zawarty w dokumentacji technicznej
firmy Hekatron.
3k
1
143 x
Det. końcowy
143 x
143 x
GND
L
GND
L
7.1.5
Podłączenie gniazd czujek 143 Ex-i w obszarach EX
Podłączenie poprzez barierę EX Z787
Obszar Ex
1
8
4
3k
143Ex-i
Det. końcowy
1
143Ex-i
143Ex-i
5
GND
L
maks. 10 szt gniazd 143Ex-i
Połączenie wyrównawcze 10mm˛ do
uziemienia CSP
Wskazówka: podłączenie spełnia wymagania wytycznych VdS 2489!
Podłączenie poprzez separator GTW 01
Obszar Ex
1
GTW 01
+
4k7
143Ex-i
Det. końcowy
143Ex-i
+
_
_
143Ex-i
GND
L
max. 10 szt. gniazd 143Ex-i
Uwaga ! podłączenie to NIE SPEŁNIA wymagań wytycznych VdS 2489!
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
59
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki monologowej B3-MTI8
7.1.6
Podłączenie ostrzegaczy serii SSD/UTD 521 i MCP 525
Dokładny opis, dane techniczne i schematy podłączeń znajdują się w dokumentacji technicznej firmy Hekatron.
Podłączenie gniazda czujki USB 501
USB 501
USB 501
USB 501
1
6
4
5
3
2
4
5
6
1
6543 21
3
2
5
6
1
6543 21
4
3
2
1
6543 21
3k
GND
L
Det. końcowy
Podłączenie ręcznego ostrzegacza pożarowego MCP 525
R1
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
R5
R3
R4
R5
R3
R2 (RE)
R4
R1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
R2 (RE)
R2 (RE) usunąć !
R2 (RE) usunąć !
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
R5
R3
R4
R2 (RE)
R2 (RE) nie usuwać !
R1
GND
L
MCP 525
MCP 525
Przycisk końcowy
MCP 525
Należy zastosować wersję MCP 525-1!
7.1.7
Podłączenie czujek EX firmy Hochiki w obszarach Ex
Obszar Ex
1
8
4
4k7
1
4
5
2
6
1
4
5
2
1
5
X13
6
GND
L
YBN-R/4IS
YBN-R/4IS
Połączenie wyrównawcze 10mm˛ do
uziemienia CSP
60
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki monologowej B3-MTI8
7.1.8
Podłączenie wejść nadzorowanych
Aby zdefiniować dane wejście karty do pracy jako wejście nadzorowane, trzeba zdjąć mostek konfiguracyjny tego
wejścia. Ponadto w aplikacji Integral Listengenerator trzeba zaprogramować je jako wejście, zaś w zestyku, którego stan ma być nadzorowany należy zainstalować opornik nadzorujący i alarmowy:
Rezystor nadzorujący:
26k7/0,25W=MBK4 (Nr kat.: FG74014)
Rezystor alarmowy:
18k2/0,25W=MBK2 (Nr kat.: FG74012)
Podłączenie zestyku NO (normalnie otwarty) lub NC (normalnie zwarty)
Zestyk NO
18k2
26k7
18k2
26k7
1
Zestyk NC
7.1.9
Podłączenie wejść gaśniczych
Nadzorowanie zaworu
Wejście gaszenia VdS
B3-MTI8
Wejście główne
B3-MTI8
B3-MTI8
1
1
1
Centrala Sterowania
Gaszeniem
1k5
1k5
3k
a
680 R
X13
X13
3k3
1k5
X13
3k
b
a lub b = wstępne wyster.
a i b = wysterowanie
O podłączeniu interfejsów standardowych VdS ―Gaszenie‖ wzgl. ―Uszkodzenie‖ czytaj w podrozdziale 6.6.1 i
6.6.2
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
61
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki stałoprądowej B3-DCI6
7.2
Karta techniki stałoprądowej B3-DCI6
Karta B3-DCI6 ma 6 wejść, które można wykorzystać do podłączenia grupy ostrzegaczy konwencjonalnych
(działających w technologii stałoprądowej), jako wejścia nadzorowane oraz jako wejścia systemu gaszącego VdS,
(np. wejścia główne, interfejs gaszenia VdS, wejścia nadzorowania zaworu, itp.). Zastosowanie przewodu 3żyłowego (wymóg opcjonalny) umożliwia rozróżnienie maks. 10 adresów. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty B3-DCI6.
Interfejsy
X1
X2
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
Wtyczka podłączeniowa dla grup ostrzegaczy/wejść
Nr wejścia
Oznaczenie
Funkcja
Z6
C6
+24V MBK
GND
L6
+24V Alarm
Z5
+24V MBK
C5
GND
6
5
L5
4
+24V Alarm
Z4
+24V MBK
C4
GND
L4
GND
+24V Alarm
Z2
+24V MBK
C2
GND
L2
+24V Alarm
Z1
2
+24V MBK
C3
L3
3
+24V Alarm
Z3
+24V MBK
C1
GND
L1
1
+24V Alarm
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
maks. 30 mA – ograniczenie prądowe
0° do +50°C
6 konwencjonalnych grup ostrzegaczy lub wejść nadzorowanych
Podłączenie:
Rezystor nadzorujący:
Rezystor alarmujący:
Rezystancja przewodu:
Identyfikacja ostrzegaczy:
Wyjście na wskaźnik równoległy:
11k8
560 R
maks. 71,5 na żyłę
opcjonalnie adresowanie w zakresie od 0-9
Napięcie świecenia +48V; Napięcie zasilania 22V do 30V
Prąd wyjściowy 200 mA; Prąd zwarciowy & lt; 310 mA
Numery katalogowe
Karta wejść stałoprądowych B3-DCI6
Zapasowa wtyczka podłączeniowa:
Kabel pożarowy czerwony 3 x 0,6 LF-XYY 3X06
62
EG072811
FG74099
L198300607
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki stałoprądowej B3-DCI6
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
2 do 9
Wersja oprogramowania Integral:
od V 2.0
Gniazdo czujki YBF-RL/4H3H dla podłączenia czujek automaElementy podłączane w trybie pracy:
tycznych SLK-EN, DCC-1E, DFE-60E, DFE-90E, HF-24E
technika stałoprądowa
wzgl. wskaźnika równoległego PIN
Ręczny ostrzegacz pożarowy DKM DCI i 1702
3 sztuki wskaźników równoległych na czujkę z żarówkami
24V/2W; 50 sztuk na czujkę z wskaźnikami PIN
Elementy podłączane w trybie pracy:
Styki bezpotencjałowe, rezystor nadzorujący 11k8,
wejście nadzorowane
rezystor alarmowy 560 R
Elementy podłączane w trybie pracy:
Styki bezpotencjałowe, rezystor nadzorujący 3k3,
wejście główne, nadzorowanie zaworu,
rezystor alarmowy 680R do 1k5
interfejs gaszenia VdS
Kabel pożarowy czerwony 3 x 0,6 LF-XYY
Zalecany typ kabla:
Kabel pożarowy czerwony 2 x 0,6 LF-XYY
Długość linii:
dla średnicy kabla 0,6 mm:
maks. 700 m
dla średnicy kabla 0,8 mm:
maks. 2.000 m
7.2.1
Podłączenie grup ostrzegaczy
Ostrzegacze instalowane na linii stałoprądowej obsługiwanej przez kartę B3-DCI6 podłącza się jeden za drugim,
równolegle; opornik końcowy (11,8 k) umieszczony w ostatnim gnieździe umożliwia nadzorowanie łącza przez
pomiar prądu spoczynkowego. Powstanie alarmu sygnalizowane jest karcie wzrostem natężenia prądu w ostrzegaczu, dzięki wbudowaniu w każdym gnieździe czujki YBF opornika alarmowego (560 ). Do opcjonalnego
adresowania poszczególnych ostrzegaczy przewidziano dodatkową (trzecią) żyłę łącza (żyła ―Z‖), która służy do
identyfikacji pojedynczych ostrzegaczy (za pomocą modułów identyfikacji adresów tzw. MBK).
Podłączenie czujek – 2 żyły bez adresowania
L2 L1
L2 L1
S
C
X2
C
11k8
S
YBF
B-HB-012EN
YBF
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
63
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki stałoprądowej B3-DCI6
Podłączenie czujek – 3 żyły z adresowaniem
L2 L1
L2 L1
S
C
C
11k8
S
X2
YBF
MBK
MBK
YBF
Podłączenie czujek – 3 żyły z adresowaniem, wskaźnikami indywidualnymi i zbiorczym
11k8
L2 L1
X2
S3
S4
1
1 2
MBK
4
L2 L1
L2 L1
3
H8
H7
C
2
PIN
SUM
S3
S4
1 2
MBK
4
PIN= wskaźnik indywidualny
H7
C
YBF
1
H8
3
2
PIN
1
S3
1 2
MBK
4
S4
H8
3
H7
C
YBF
2
PIN
YBF
PIN SUM= wskaźnik zbiorczy
Podłączenie ręcznych ostrzegaczy pożarowych
3x0,8 bzw. 3x0,6
MBK 1
MBK 2
MBK x
11k8
X2
123
4 5 6 78 9
1702
64
123
4 5 6 78 9
1702
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
123
4 5 6 78 9
1702
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki stałoprądowej B3-DCI6
7.2.2
Podłączenie czujek EX firmy Hochiki w obszarach Ex
7.2.3
Podłączenie wejść nadzorowanych
560 R
11k8
Zestyk NO
560 R
11k8
X2
Zestyk NC
7.2.4
Podłączenie wejść gaśniczych
Nadzorowanie zaworu
Wejście gaszenia VdS
Wejście główne
Centrala Sterowania
Gaszeniem
1k5
1k5
3k
680 R
X2
X2
3k3
a
1k5
X2
3k
b
a lub b = wstępne wyster.
a i b = wysterowanie
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
65
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki dialogowej B3-DTI2
7.3
Karta techniki dialogowej B3-DTI2
Kartę B3-DTI2 wykorzystuje się do podłączenia do podcentrali dwóch pętli dozorowych lub czterech linii
otwartych z zainstalowanymi na nich ostrzegaczami i modułami kompatybilnymi z technologią łączy dialogowych BMZ Maxima. Ze względu na obowiązujące normy karta B3-DTI2 może być wykorzystywana wyłącznie
do celów modernizacji instalacji. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty B3DTI2.
Interfejsy
X1
X2
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
Wtyczka podłączeniowa dla 2 pętli
Nr pętli
2
1
Oznaczenie
SGND
SGND
C4
L4
SGND
SGND
C3
L3
SGND
SGND
C2
L2
SGND
SGND
C1
L1
Funkcja
Ekran
Ekran
GND koniec pętli
+24V koniec pętli
Ekran
Ekran
GND początek pętli
+24V początek pętli
Ekran
Ekran
GND koniec pętli
+24V koniec pętli
Ekran
Ekran
GND początek pętli
+24V początek pętli
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Podłączenie:
Identyfikacja ostrzegaczy:
Długość pętli/linii:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
52 mA
0° do +50°C
2 pętle, na każdej po 127 elementów lub 4 linie otwarte
standardowo zintegrowana
maks. 1100 m
Numery katalogowe
Karta techniki dialogowej B3-DTI2
Zapasowa wtyczka podłączeniowa
Kabel dla pętli (ekranowany)
EG072853
YY970138
L198200804
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
2 do 9 (maks. 5 B3-DTI2 na podcentralę Integral IP MX)
Kompatybilna karta głównego procesora:
B3-MCU32E2 od wersji EG072839-B5-MCU (wszystkie wersje i warianty)
Wersja oprogramowania Integral:
od V 5.0
Podłączane elementy:
Gniazdo czujki DBA dla podłączenia czujek automatycznych
SLK-EN, DCC-1E, DFE-60E, DFE-90E, HF-24E wzgl.
wskaźnika równoległego BA-UPI
Ręczny ostrzegacz pożarowy DBM
Moduły pętlowe B2-DOI2, B2-DI2, B2-DOM, B2-DIM
Zalecane typy kabli dla pętli:
YnTKSY ekw 1 x 2 x 0,8 mm czerwony, 1-parowy, skrętka
66
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki dialogowej B3-DTI2
7.3.1
Przegląd podłączeń
Obszary Ex
Dozorowanie obszarów EX z wykorzystaniem instalacji w technologii dialogowej jest niedozwolone!
L2
S3
S4
L1
L1
L2
C
H
H8
L2
S3
S4
H7
C5 C6
L1
H7
C5 C6
DBM
DBA
H8
DBA
X2
.. zacisk pomocniczy
H C L2 L1
W2
R2
R1
A1
W1
O1
C
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
A2
B2-DOI2
B2-DI2
O2
P-
P+
DCL -
B2-DIM
DCL+
NC
GND
OUT
SW
IN
B2-DOM
B-HB-012EN
H C L2 L1
H C L2 L1
C
H C L2 L1
67
Karty do modernizacji systemu· Karta techniki dialogowej B3-DTI2
19k1
GND
L1
560 R
Podłączenie linii otwartej do modułu B2-DIM
560 R
7.3.2
H C L2 L1
DCL+
DCL P+
LS
L2
_
GND
P-
+
B2-DIM
BA-UPI
H C L2 L1
Trzymacz
elektromagnetyczny
W1
A1
+
R1
_
HM
GND
Podłączenie urządzeń przeciwpożarowych do modułu B2-DOI2
L1
7.3.3
L2
R2
W2
GND
A2
B2-DOI2
Syrena
+
+
_
7.3.4
_
Zasilacz
Podłączenie wejść do modułu B2-DI2
C
O2
C
O1
L2
Wejście 1
GND
H C L2 L1
Wejście 2
GND
L1
maks. 10m
B2-DI2
68
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta B3-LEE23 do podłączenia ostrzegaczy z serii 140
7.4
Karta B3-LEE23 do podłączenia ostrzegaczy z serii 140
Karta B3-LEE23 ma za zadanie zasilanie i nadzór maks. 8 linii otwartych, każde z maks. 30 ostrzegaczami z serii
140. Przeznaczeniem karty jest zastąpienie CSP w istniejących instalacjach wykorzystujących ostrzegacze z serii
140 centralami Integral w ten sposób, by można było podłączyć urządzenia zewnętrzne bez dodatkowych zmian.
Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty B3-LEE23.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X2
Wtyczka podłączeniowa dla grup ostrzegaczy
Nr wejścia
Oznaczenie
Funkcja
L8 L8 +
L7 L7+
L6 L6+
L5 L5+
L4 L4+
L3 L3+
L2 L2+
L1 L1+
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
8
7
6
5
4
3
2
1
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
22 mA
Temperatura otoczenia:
Podłączenie:
Adresowanie:
0° do +50°C
8 linii otwartych z maks. 30 czujkami na grupę
adres sprzętowy przypisany do ostrzegacza może być powiązany z adresem logicznym za pomocą oprogramowania
maks. 1000 m
Długość linii:
Numery katalogowe
Karta ostrzegczy serii 140 B3-LEE23
Zapasowa wtyczka podłączeniowa
EG072851
YY970138
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
2 do 9 (maks. 5 B3-LEE23 na podcentralę Integral IP MX!)
Wersja oprogramowania Integral:
od V 4.3
Podłączane elementy:
Gniazdo czujki 143 i 143k dla podłączenia czujek automatycznych ORM 140 i ORM 140K, WDM 240, WMM 241, UFM
840 i IFM 841
Ręczny ostrzegacz pożarowy DFM 155
Moduł adresowalny ADX 156
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
69
Karty do modernizacji systemu· Karta B3-LEE23 do podłączenia ostrzegaczy z serii 140
7.4.1
Podłączenie gniazd czujek 143 i 143k
143x
143x
143x
143x
7.4.2
X2
143x
Podłączenie ręcznego ostrzegacza pożarowego DFM 155
DFM 155
DFM 155
3
1
3
1
4
2
4
2
X2
DFM 155
DFM 155
3
1
3
1
4
2
4
2
70
DFM 155
3
4
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
1
2
B-HB-012EN
Karty do modernizacji systemu· Karta B3-LEE24 do podłączenia ostrzegaczy z serii 150
7.5
Karta B3-LEE24 do podłączenia ostrzegaczy z serii 150
Karta B3-LEE24 ma za zadanie zasilanie i nadzór 4-ech łączy pętlowych (pętle dozorowe), każde z maks. 127
ostrzegaczami z serii 150. Przeznaczeniem karty jest zastąpienie CSP w istniejących instalacjach, w których zastosowano ostrzegacze z serii 150 centralami Integral IP MX w ten sposób, by można było podłączyć urządzenia
zewnętrzne bez dodatkowych zmian. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej karty
B3-LEE24.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X2
Wtyczka podłączeniowa dla pętli
Nr wejścia
8
7
6
5
4
3
2
1
Oznaczenie
Funkcja
L4B L4B +
L4A L4A +
L3B L3B +
L3A L3A +
L2B L2B +
L2A L2A +
L1B L1B +
L1A L1A +
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
GND
+24V
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Podłączenie:
Adresowanie:
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
27 mA
0° do +50°C
4 pętle, na każdej maks. 127 elementów
adres sprzętowy przypisany do ostrzegacza może być powiązany z adresem logicznym za pomocą oprogramowania
maks. 1000 m
Długość:
Numery katalogowe
Karta ostrzegczy serii 150 B3-LEE24
Zapasowa wtyczka podłączeniowa
Notes about compatibility
Dozwolone pozycje w kasecie:
Kompatybilna z kartą głównego procesora:
Wersja oprogramowania Integral:
Podłączane elementy:
B-HB-012EN
EG072852
YY970138
2 do 9 (maks. 5 szt. B3-LEE24 na podcentralę Integral! IP MX)
B3-MCU32E2 od wersji EG072839-B5-MCU (wszystkie wersje i warianty)
od V 5.0
Gniazdo czujki 158A i 158K dla podłączenia czujek automatycznych ORM 150, ORM 150K, WDM 152, WMM 153
Ręczny ostrzegacz pożarowy DFM155
Moduły sterujące /adresujące ADX 156, SBS 157, UAS 159
moduł sprzęgnięcia pętli dozorowych RKM150
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
71
Karty do modernizacji systemu· Karta B3-LEE24 do podłączenia ostrzegaczy z serii 150
7.5.1
Podłączenie gniazd czujek 158A i 158K
158x
L4B -
158x
L4B +
L4A -
Moduł do podłączenia
ręcznych ostrzegaczy
pożarowych, syren, itp.
L4A +
L3B L3B +
ON
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
L3A -
X2
L3A +
L2B L2B +
L2A L2A +
158x
L1B L1B +
L1A L1A +
72
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Karta B3-LEE24 do podłączenia ostrzegaczy z serii 150
8 Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS
MMI-BUS to szeregowa magistrala danych, na której pracują urządzenia zewnętrzne oraz panele obsługi podłączone do CSP za pośrednictwem karty B5-BAF. Na każdej magistrali MMI-BUS może pracować maks. 15 urządzeń w maksymalnym oddaleniu 1200 m od podcentrali. W celu podwyższenia niezawodności działania magistrali łącze danych oraz przewody zasilania są zdublowane i powinny być prowadzone osobno.
Każdy element na magistrali MMI-BUS musi mieć ustawiony (specjalnym przełącznikiem)
swój adres sprzętowy (zakres adresów: 1 do F), który wcześniej przyporządkowano podczas
projektowania instalacji za pomocą oprogramowania. Kolejność podłączenia elementów na
magistrali jest dowolna, jednak dany adres wolno przydzielić tylko jeden raz (tzn. jednemu
urządzeniu).
W szczególności należy zauważyć, że urządzenia MMI-BUS mogą być adresowane tylko adresem
w zakresie 1-8, aż do wersji 7.1 oprogramowania Integral!
Należy wziąć pod uwagę graniczne parametry techniczne systemu (np.: maks. 8 paneli obsługi, 3
drukarki, itp. na jedną podcentralę). Maksymalna odległość do ostatniego urządzenia na magistrali
MMI-BUS obliczana jest na podstawie sumarycznego poboru prądu podłączonych urządzeń oraz
średnicy kabla zasilającego urządzenia. Każde urządzenie musi być odseparowane galwanicznie i
lokalnie uziemione.
Pierwsza wersja urządzeń MMI-BUS nie są wspierane przez pakiet oprogramowania 7.1!
Schemat organizacji magistrali MMI-BUS
Dane techniczne MMI-BUS
Długość:
maks. 1200 m
Liczba urządzeń:
maks. 8
Typ transmisji:
RS 485 dwukierunkowa, 38.4 kBd i 96 kBd dla B5-CIE
Zabezpieczenie:
Charakterystyka mechaniczna:
Kabel MMI-Bus:
EMC i ESD dzięki diodom typu transil
Wtyczka 9-pinowa Sub-D, metalizowana obudowa (połączenie ekranowane)
2 x HTKSH ekw PH90 1x2x0,8
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
73
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Podłączenie urządzeń do magistrali MMI-BUS
8.1
8.1.1
Podłączenie urządzeń do magistrali MMI-BUS
Ustawienia mostków do zaterminowania MMI-BUS
Karta B5-BAF jak tez każde urządzenie magistrali MMI-BUS posiada 2 mostki do zatermniowania MMI-BUS.
MMI-BUS może pracować bez terminatorów magistrali przy standardowej prędkości pracy (38.4 kBd), jednak
dla urządzeń z szybką transmisją danych (96 kBd) magistrala MMI-BUS MUSI BYĆ zaterminowana na początku (karta B5-BAF, mostki X17 i X18) i na końcu (ostatnie urządzenie na MMI-BUS) z wykorzystaniem rezystorów 121 Ω które są zintegrowane na płytce elektroniki.
Jeśli do karty B5-BAF podłączony jest zewnętrzny panel obsługi Integral MAP B5-MMI-CIP,
B5-MMI-CPP lub High-End typu B5-MMI-HCIP lub B5-MMI-HCPP, mostki na karcie B5-BAF
oraz na ostatnim urządzeniu magistrali MMI-BUS muszą być założone.
Tylko urządzenia wersji –F i wyższej mogą być podłączone do MMI-BUS razem z panelami Integral MAP B5-MMI-CIP, B5-MMI-CPP lub High-End B5-MMI-HCIP lub B5-MMI-HCPP !
Jeśli do karty B5-BAF podłączone są urządzenia wersji -E lub niższej, to mostki muszą być zdjęte !
8.1.2
Podłączenie Integral MAP do zaterminowanej (zamkniętej) magistrali
MMI-BUS
B5-MMI-CII-T
B3-MMI-FPA
MMIBUSA+
MMIBUSABUSGNDA
MMIBUSA+
MMIBUSABUSGNDA
MMIBUSB+
MMIBUSBBUSGNDB
MMIBUSB+
MMIBUSBBUSGNDB 1
MMI +24VA
MMI-BUS linie danych A
B5-BAF
dla wersji -F
X6
MMI-BUS linie danych B
zasilanie A
MMI GNDA
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
MMI-BUS line danych B
1
9
8
MMI-BUS line danych A
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
6
MMI GNDA
3
2
1
MMI-BUS
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
MMI +24VA
7
5
4
MMI +24VB
MMI GNDB
MMI +24VB
MMI GNDB
EPI-BUS
N.v.
FCPI4 1
FCPI2
FCPI3
FCP+12V
FCPO2
FCPO0
FCPO3
FCPO1
FCPO4
FCPI1
FCPO5
FCPGND
FCPI0 1
MMI GNDB
zasilanie B
1
MMI +24VB
MMI GNDB
zasilanie B
B5-PSU
MMI +24VB
MMI GNDA
VExt5
GndExt5
MMI +24VA
VExt4
zasilanie A
MMI GNDA
MMI +24VA
GndExt4
X5
VExt3
GndExt3
VExt2
GndExt2
VExt1
GndExt1
Jeśli do karty B5-BAF podłączony jest zewnętrzny panel obsługi Integral MAP B5-MMI-CIP lub
B5-MMI-CPP mostki na karcie B5-BAF oraz na ostatnim urządzeniu magistrali MMI-BUS muszą być założone.
Tylko urządzenia wersji –F i wyższych mogą być podłączone do MMI-BUS razem panelami Integral MAP B5-MMI-CIP lub B5-MMI-CPP !
74
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Podłączenie urządzeń do magistrali MMI-BUS
8.1.3
Podłączenie panelu operacyjnego Integral High End do zaterminowanej
(zamkniętej) magistrali MMI-BUS
B3-MMI-FPA
MMIBUSA+
MMIBUSABUSGNDA
MMIBUSA+
MMIBUSABUSGNDA
MMIBUSB+
MMIBUSBBUSGNDB
MMIBUSB+
MMIBUSBBUSGNDB 1
MMI +24VA
MMI GNDA
MMI-BUS line danych A
B5-BAF
dla wersji -F
X6
MMI-BUS linie danych B
zasilanie A
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
MMI-BUS line danych B
1
9
8
MMI-BUS line danych A
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
6
MMI GNDA
MMI +24VB
4
3
2
1
MMI-BUS
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
MMI +24VA
7
5
MMI GNDB
MMI +24VB
MMI GNDB
N.v.
FCPI4 1
FCPI2
FCPI3
FCP+12V
FCPO2
FCPO0
FCPO3
FCPO1
FCPO4
FCPI1
FCPO5
FCPGND
FCPI0 1
MMI GNDB
zasilanie B
1
MMI +24VB
MMI GNDB
zasilanie B
B5-PSU
MMI +24VB
MMI GNDA
VExt5
GndExt5
MMI +24VA
VExt4
zasilanie A
MMI GNDA
MMI +24VA
GndExt4
X5
VExt3
GndExt3
VExt2
GndExt2
VExt1
GndExt1
Jeśli do karty B5-BAF podłączony jest panel High-End typu B5-MMI-HCIP lub B5-MMI-HCPP,
mostki na karcie B5-BAF oraz na ostatnim urządzeniu magistrali MMI-BUS muszą być założone.
Tylko urządzenia od wersji –F mogą być podłączone do MMI-BUS razem panelami High-End
B5-MMI-HCIP lub B5-MMI-HCPP !
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
75
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Podłączenie urządzeń do magistrali MMI-BUS
8.1.4
Podłączenie urządzeń MMI-BUS z zasilaniem w układzie gwiazdy
Aby zapewnić możliwie najdłuższy zasięg dla zastosowanego przekroju kabla dla urządzeń MMI-BUS o wysokim poborze prądu (np. panele obsługi z drukarką) dopuszczalne jest poprowadzenie linii zasilających z zasilacza
B5-PSU w układzie gwiazdy. Dane techniczne dotyczące odległości dla pojedynczych urządzeń odpowiadają
wtedy maksymalnym zasięgom dla urządzeń. Jako, że magistrale danych MMI-BUS są zawsze połączone szeregowo to zasilanie prowadzone w układzie gwiazdy nie ma wpływu na maksymalną dopuszczalną długość MMIBUS (maks. 1200 m).
Zasilanie może być także dostarczone lokalnie z wykorzystaniem zasilaczy zewnętrznych spełniających wymagania EN 54-2.
B5-MMI-CII-T
B3-MMI-FPA
from version -F
MMIBUSA+
MMIBUSABUSGNDA
MMIBUSA+
MMIBUSABUSGNDA
MMIBUSB+
MMIBUSBBUSGNDB
MMIBUSB+
MMIBUSBBUSGNDB 1
MMI +24VA
MMI GNDA
X6
MMI-BUS line danych B
MMI +24VB
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
zasilanie A
zasilanie B
MMI-BUS line danych B
1
9
8
MMI-BUS line danych A
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
MMI +24VA
MMI GNDA
B5-BAF
MMI-BUS line danych A
7
6
5
4
3
2
1
MMI-BUS
MMI GNDB
MMI +24VB
MMI GNDB
EPI-BUS
N.v.
FCPI4 1
FCPI2
FCPI3
FCP+12V
FCPO2
FCPO0
FCPO3
FCPO1
FCPO4
FCPI1
FCPO5
FCPGND
FCPI0 1
MMI GNDB
1
MMI +24VB
MMI GNDB
MMI +24VB
MMI GNDA
zasilanie B
B5-PSU
MMI +24VA
MMI GNDA
VExt5
GndExt5
zasilanie A
MMI +24VA
VExt4
GndExt4
X5
VExt3
GndExt3
VExt2
GndExt2
VExt1
GndExt1
76
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Podłączenie urządzeń do magistrali MMI-BUS
8.1.5
Podłączenie urządzeń do otwartej magistrali MMI-BUS
B3-CIE-T
MMIBUSA+
MMIBUSABUSGNDA
MMIBUSA+
MMIBUSABUSGNDA
MMIBUSB+
MMIBUSBBUSGNDB
MMIBUSB+
MMIBUSBBUSGNDB 1
MMI-BUS linia danych A
X6
MMI-BUS linia danych B
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
MMI-BUS linie danych B
1
9
8
MMI-BUS line danych A
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
MMI GNDB
MMI +24VB
B5-BAF
B3-MMI-FPA
zasilanie B
MMI GNDB
MMI +24VB
7
6
5
4
3
2
1
MMI-BUS
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
MMI GNDA
MMI +24VA
MMI GNDA
MMI +24VA
N.v.
FCPI4 1
FCPI2
FCPI3
FCP+12V
FCPO2
FCPO0
FCPO3
FCPO1
FCPO4
FCPI1
FCPO5
FCPGND
FCPI0 1
zasilanie A
MMI GNDB
1
MMI +24VB
MMI GNDB
zasilanie B
B5-PSU
MMI +24VB
MMI GNDA
VExt5
GndExt5
MMI +24VA
VExt4
zasilanie A
MMI GNDA
MMI +24VA
GndExt4
X5
VExt3
GndExt3
VExt2
GndExt2
VExt1
GndExt1
Jeśli do karty B5-BAF podłączone są urządzenia wersji -E lub niższej to mostki muszą być zdjęte ! Połączenie w układzie otwartym nie jest zalecane dla nowych projektów !
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
77
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· B5-MMI-CIP i B5-MMI-CPP zewnętrzne panele obsługi MAP
8.2
B5-MMI-CIP i B5-MMI-CPP zewnętrzne panele obsługi MAP
Obydwa zewnętrzne panele obsługi MAP typu B5-MMI-CIP i B5-MMI-CPP zawierają moduł B5-MMI-CII-T
służący do połączenia z magistralą MMI BUS, jak też moduł B5-MMI-CII do którego, jest podłączona drukarka
panelu obsługi B5-MMI-CPP. Moduł B5-MMI-CII-T jest zamocowany do płyty montażowej z modułem B5MMI-CII, drukarka natomiast jest zamontowana w usuwalnej obudowie. Panel sterowania straży pożarnej może
być także połączony z obydwoma zewnętrznymi panelami obsługi, zgodnie z DIN 14661. Ze względów bezpieczeństwa (awaria systemu) przewody A i B muszą być podłączone oddzielnie do zewnętrznych paneli obsługi.
Interfejsy modułu B5-MMI-CII
X1
Złącze do B5-MMI-CII-T
X3
Złącze LCD
X4
Złącze drukarki protokołującej
X5
Mostek do resetowania panelu obsługi –
NIGDY NIE ZAKŁADAĆ!
X6
Mostek dla sygnalizatora akustycznego panelu obsługi
Gdy mostek jest założony, wtedy sygnalizator
akustyczny jest wyłączony (dozwolone tylko
podczas prac serwisowych!)
X31
Złącze podświetlenia wyświetlacza LCD
S1
Obrotowy przełącznik adresu MMI-BUS
Interfejsy modułu B5-MMI-CII-T
X1
Złącze MMI-BUS
X2
Złącze obwodu zasilania
X3
Interfejs panelu obsługi straży pożarnej
zgodny z DIN 14661
X4
Złącze do B5-MMI-CII
X5
Złącze do EPI-BUS
X6, X7
Mostki terminujące MMI-BUS. Kiedy mostki
są założone, wtedy magistrala MMI-BUS jest
zaterminowana (ustawienie fabryczne =
mostki nie założone)
78
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· B5-MMI-CIP i B5-MMI-CPP zewnętrzne panele obsługi MAP
Dane Techniczne
Napięcie pracy:
Prąd spoczynkowy:
Transmisja danych:
Elektryczna:
Protokół:
Odległość od podcentrali:
Klasa ochrony:
Temperatura otoczenia:
B5-MMI-CIP wymiary:
B5-MMI-CPP wymiary:
Kolor obudowy:
10 to 30 V
20 mA
MMI-BUS
separowany galwanicznie RS 485
szeregowy, DIN 19244-3
maks. 1200 m
IP 30
0° to +50°C
230 x 445 x 35 mm (W x Sz x G)
360 x 445 x 45 mm (W x Sz x G)
czerwony RAL 3000
Numery katalogowe
Zewnętrzny panel obsługi B5-MMI-CIP *)
Zewnętrzny panel obsługi z drukarką B5-MMI-CPP *)
Moduł B5-MMI-CII dla zewnętrznego panelu obsługi
Moduł B5-MMI-CII-T dla zewnętrznego panelu obsługi
*) wersja niemiecka
Informacje dotyczące kompatybilności
B5-MMI-CIP i -CPP
od wersji -B5-MMI-CIP i -CPP
B5-MMI-CII-T
od wersji --
FG052200
FG052300
FG91600A9
EG072926
od wersji V 7.1 oprogramowania Integral
od wersji V 6.2 oprogramowania Integral
tylko z B5-BAF
nie jest kompatybilny z B3-CIE-T
Jeżeli jeden z dwóch paneli obsługi Integral MAP jest podłączony jako ostatnie urządzenie na
magistrali MMI-BUS, obydwa mostki X6 i X7 muszą być zamknięte, na module łączącym B5MMI-CII-T
Tylko wersja –F urządzeń MMI-BUS może być sterowana na magistrali MMI-BUS razem z
Integral MAP!
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
79
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Panele obsługi High-end B5-MMI-HCIP i B5-MMI-HCPP
8.3
Panele obsługi High-end B5-MMI-HCIP i B5-MMI-HCPP
Każdy z paneli obsługi High-end typu B5-MMI-HCIP i B5-MMI-HCPP zawiera moduł podłączeniowy B3-CIET i moduł B5-CIE. Moduł B3-CIE-T znajduje się na płycie montażowej (na tylnej ściance) i posiada zaciski do
podłączenia magistrali MMI-BUS i zgodnego z normą DIN 14661 panelu obsługi dla straży pożarnej. Moduł
B5-CIE znajduje się w zdejmowanej obudowie i zawiera oprócz innych elementów połączenia z klawiaturą
membranową, wyświetlaczem i drukarką protokołującą. Ze względów bezpieczeństwa (awaria systemu) przewody A i B muszą być podłączone oddzielnie do zewnętrznych paneli obsługi.
Interfejsy modułu B5-CIE
X1
Złącze do B3-CIE-T
X2
Złącze klawiatury membranowej
X4
Złącze drukarki protokołującej
X5
Mostek do resetowania panelu obsługi –
NIGDY NIE ZAKŁADAĆ!
X6
Mostek dla akustyki panelu obsługi
Gdy mostek jest założony, wtedy sygnalizator
akustyczny jest wyłączony (dozwolone tylko
podczas prac serwisowych!)
X3
Złącze LCD
X8
Złącze podświetlenia LCD
S1
Obrotowy przełącznik adresu MMI-BUS
Interfejsy modułu B3-CIE-T
X1
Złącze MMI-BUS
X2
Złącze obwodu zasilania
X3
Interfejs panelu obsługi straży pożarnej
zgodny z DIN 14661
X4
Złącze do B5-CIE
X6, X7
Mostki terminujące MMI-BUS. Kiedy mostki
są założone, wtedy magistrala MMI-BUS jest
zaterminowana (ustawienie fabryczne =
mostki nie założone)
Dane Techniczne
Napięcie pracy:
Prąd spoczynkowy:
Transmisja danych:
Elektryczna:
Protokół:
Odległość od podcentrali:
Klasa ochrony:
Temperatura otoczenia:
B5-MMI-HCIP wymiary:
B5-MMI-HCPP wymiary:
Kolor obudowy:
80
10 to 30 V
97 mA
MMI-BUS
separowany galwanicznie RS 485
szeregowy, DIN 19244-3
maks. 1200 m
IP 30
0° to +50°C
230 x 445 x 35 mm (W x Sz x G)
360 x 445 x 45 mm (W x Sz x G)
czerwony RAL 3000
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Panele obsługi High-end B5-MMI-HCIP i B5-MMI-HCPP
Numery katalogowe
Panel obsługi High End B5-MMI-HCIP
Panel obsługi High End B5-MMI-HCPP
Moduł panelu obsługi High End B5-CIE
Moduł zewnętrznego panelu obsługi
B3-CIE-T
FG052500
FG052501
EG072916
EG072826
Informacje dotyczące kompatybilności
Wersja oprogramowania Integral:
Od wersji 5.1
B5-MMI-HCIP i B5-MMI-HCPP
Od B5-BAF
Jeżeli jeden z dwóch paneli obsługi High End jest podłączony jako ostatnie urządzenie na magistrali MMI-BUS, obydwa mostki X6 i X7 muszą być zamknięte, na module łączącym B3-CIE-T!
Tylko wersja –F urządzeń MMI-BUS może być stosowana na magistrali MMI-BUS razem z
panelem obsługi High End!
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
81
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Uniwersalna karta wejść/wyjść B3-MMI-UIO
8.4
Uniwersalna karta wejść/wyjść B3-MMI-UIO
Do sterowania tablicami synoptyczną i sygnalizacji równoległej lub jako wyniesiona karta we/wy odczytująca
stan zestyków bezpotencjałowych (systemy tryskaczowe), lub także do sterowania nienadzorowanymi sygnalizatorami akustycznymi, optycznymi, przekaźnikami itd. Karta wbudowywana jest albo bezpośrednio do odnośnych
paneli albo do puszki rozdzielczej jeśli to wymagane. Karta podłączona jest do systemu poprzez magistralę
MMI-BUS.
Jeżeli wyjścia LED (typu wskaźnik) dostępne z jednej karty B3-UIO w liczbie 64 nie wystarczają do sterowania
tablicą synoptyczną lub tablicą sygnalizacji równoległej, to do obsługi tak dużej tablicy można wykorzystać nawet
15 kart B3-MMI-UIO pamiętając o ograniczeniu do max. 256 wyjść na jedną CSP Integral. Przy takim rozwiązaniu wszystkie karty B3-UIO muszą być zainstalowane na tej samej magistrali MMI-BUS. Szczegółowe informacje
dotyczące tego rozwiązania znajdują się w dokumentacji technicznej karty.
Interfejsy
X1
Podłączenie do MMI-BUS
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X2
Oznaczenie
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
Zasilanie
Zacisk
Oznaczenie
1
MMIGNDB
MMI+24VB
MMIGNDB
MMI+24VB
MMIGNDA
MMI+24VA
MMIGNDA
MMI+24VA
2
3
4
5
6
11
12
Podłączenie do tablicy synoptycznej / sygnalizacji równoległej (wskaźniki 2mA) za pomocą przewodu
wstążkowego 34/40 pinowego
X3/X4
Gniazdo X3
Oznaczenie
LED32LED34LED36LED38LED40LED42LED44LED46LED48LED50LED52LED54LED56LED58LED60LED6282
Zacisk
Zacisk
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
31
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
Gniazdo X4
Oznaczenie
LED33LED35LED37LED39LED41LED43LED45LED47LED49LED51LED53LED55LED57LED59LED61LED63-
Oznaczenie
LED0LED2LED4LED6LED8LED10LED12LED14LED16LED18LED20LED22LED24LED26LED28LED30-
Zacisk
Zacisk
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
31
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
Oznaczenie
LED1LED3LED5LED7LED9LED11LED13LED15LED17LED19LED21LED23LED25LED27LED29LED31-
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Uniwersalna karta wejść/wyjść B3-MMI-UIO
X5
Wyjścia tranzystorowe
Open Collector 30V/100mA
X6
Wejście optoizolatora
5V/3.3mA
Blok zacisków X6
Blok zacisków X5
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Zacisk
Oznaczenie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
SYNOUTGND
+5V
OUT0-/TMZ0OUT1-/TMZ1OUT2-/TMZ2OUT3-/TMZ3OUT4-/TMZ4OUT5-/TMZ5OUT6-/TMZ6-/FLACOUT7-/TMZ7-/ALAC-
Oznaczenie
SYNINGND
+5V
IN0-/TMS0-/ACOFFIN1-/TMS1IN2-/TMS2IN3-/TMS3IN4-/TMS4IN5-/TMS5IN6-/TMS6IN7-/TMS7-
X7/X8
Mostki do terminowania magistrali MMI-BUS (jeśli mostki są założone magistrala jest zaterminowana)
X10
Mostek wyciszenia sygnalizacji akustycznej(założony mostek umożliwia zresetowanie wejściem IN0 opcjonalnie
programowanych wyjść akustycznej sygnalizacji alarmów i uszkodzeń: OUT6, OUT7, LED56 i LED57).
S1
Przełącznik wyboru adresu na magistrali MMI-BUS
Dane techniczne
Napięcie pracy:
Prąd spoczynkowy:
Transmisja danych:
elektryczna:
protokół:
Odległość od podcentrali:
Podłączenie::
10 do 30 V
14 mA
MMI-BUS
separowany galwanicznie RS 485
szeregowy,, DIN 19244-3
maks. 1200 m
tablice synoptyczne, tablice sygnalizacji równoległej, sygnalizatory
optyczne i akustyczne, systemy tryskaczowe i inne.
64 wyjścia do wskaźników LED 2 mA
256 wyjść LED B5-BAF
Maks. 8 wyjść OC 100 mA
Maks. napięcie wyjściowe +30 V
8 wejść i 8 wyjść które przy połączeniu tworzą matrycę 8x8
Napięcie wejściowe +5 V
Maks. prąd wejściowy3.3 mA
0° do +50°C
160 x 105 x 20 mm
G200116
Dane dotyczące podłączenia:
Temperatura otoczenia:
Wymiary:
Dopuszczenie VdS:
Numery katalogowe
Karta B3-MMI-UIO
Obudowa z tworzywa dla B3-MMI-UIO
Płyta nośna dla B3-MMI-UIO
Blok zacisków dla diod do UIO
Przewód wstążkowy 34-pinowy z wtyczką
Przewód wstążkowy 40-pinowy z wtyczką
EG072827
FG69041
FG05203
FG020980
FG81725
FG81726
Informacje dotyczące kompatybilności
Wersja oprogramowania Integral
od V 4.3
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
83
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Panel obsługi dla straży pożarnej,
wersja austriacka B3-MMI-FPA
Wersja sprzętowa
od B3-BAF wersja –A i B5-BAF
8.5 Panel obsługi dla straży pożarnej,
wersja austriacka B3-MMI-FPA
Panel obsługi dla straży pożarnej B3-MMI-FPA jest zgodny z normą
austriacką ÖNORM F 3031 i służy do całościowej prezentacji najważniejszych stanów roboczych CSP.
Moduł B3-FPA jest przykręcony z tyłu płyty czołowej i razem z nią
mocuje się go w obudowie 6 śrubami. Podłączany jest do systemu
przez magistralę MMI-BUS.
Interfejsy
X1
Blok zacisków dla MMI-BUS
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X5/X6
S1
Oznaczenie
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
Zasilanie
X2
Zacisk
1
2
3
4
5
6
11
12
Oznaczenie
MMIGNDB
MMI+24VB
MMIGNDB
MMI+24VB
MMIGNDA
MMI+24VA
MMIGNDA
MMI+24VA
Mostki do terminowania magistrali MMI-BUS (jeśli mostki są
założone magistrala jest zaterminowana)
przełącznik wyboru adresu na magistrali MMI-BUS (strona tylna)
Dane techniczne
Napięcie pracy:
Prąd spoczynkowy:
Transmisja danych:
elektryczna:
protokół:
Odległość od podcentrali
Klasa ochrony:
Temperatura otoczenia:
Wymiary:
Kolor obudowy:
10 do 30 V
14 mA
MMI-BUS
separowany galwanicznie RS 485
szeregowy,, DIN 19244-3
maks. 1200 m
IP 30
0° do +50°C
300 x 200 x 55 mm (WxSzxG)
czerwony RAL 3000
Numery katalogowe
Panel obsługi dla PSP (Austria) B3-MMIFPA
Moduł dla panelu obsługi dla PSP B3-FPA
FG050400
EG072825
Informacje dotyczące kompatybilności
Wersja oprogramowania Integral
od V 4.3
B3-MMI-FPA wersja -tylko z B3-BAF w wersji -B3-MMI-FPA od wersji –A
B3-BAF od wersji –A i B5-BAF
84
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Tablica wskazań dla straży pożarnej B3-MMI-FAT
8.6
Tablica wskazań dla straży pożarnej B3-MMI-FAT
Tablica wskazań dla straży pożarnej B3-MMI-FAT (nr kat. FG050403) jest zgodna z normą DIN 14662 i służy
do wizualnej prezentacji najważniejszych stanów roboczych CSP. Moduł B3-FAT przykręcany jest od tyłu do
płyty czołowej tablicy i razem z nią umieszczany w obudowie B3-MMI-FAT. Tablicę podłącza się do systemu
przez magistralę MMI-BUS, przy czym zasilanie prowadzone jest z CSP. Do tablicy wskazań dla straży pożarnej
B3-MMI-FAT można podłączyć panel sterowniczy straży pożarnej zgodnie z DIN 14661.
Interfejsy
X1
Blok zacisków dla MMI-BUS
Zacisk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X2
Oznaczenie
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDB
MMIBUSBMMIBUSB+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
BUSGNDA
MMIBUSAMMIBUSA+
Zasilanie
Zacisk
Oznaczenie
1
MMIGNDB
MMI+24VB
MMIGNDB
MMI+24VB
MMIGNDA
MMI+24VA
MMIGNDA
MMI+24VA
2
3
4
5
6
11
12
X6/X7
Podłączenie do panelu obsługi dla straży pożarnej zgodnie z DIN 14661
Blok zacisków X6
Zacisk
Oznaczenie Funkcja
1
FCPI0
Przycisk „BMZ-reset― (reset panelu)
2
FCPGND
Masa zasilania tablicy wskazań dla straży pożarnej
3
FCPO5
Wskaźnik ―local acoustic signal off‖ (wyłączenie akustyki lokalnej)
4
FCPI1
Przycisk ―acoustic signal off‖ (wyciszenie akustyki)
5
FCPO4
Wskaźnik―TE-OFF‖ (blokada systemu transmisji)
6
FCPO1
Wskaźnik ―BMZ reset ‖ (reset CSP)
7
FCPO3
Wskaźnik ―acoustic signal off‖ (wyłączenie sygnalizacji akustycznej)
8
FCPO0
Wskaźnik„Extinguishing system triggered―(wysterowanie systemu gaszenia)
9
FCPO2
Wskaźnik„TE triggered― (wysterowanie systemu transmisji)
10
FCP+12V
Zasilanie +12V
11
FCPI3
Przycisk„TE check― (sprawdzenie systemu transmisji)
12
FCPI2
Przycisk ―TE-OFF‖ (wyłączenie systemu transmisji)
Blok zacisków X7
Zacisk
Oznaczenie Funkcja
1
FCPI4
Przełącznik stacyjkowy ―LOCAL ACOUSTIC OFF‖ (wyłączenie sygnalizacji lokalnej)
2
FCPO6
Wyjście rezerwowe
X5
Podłączenie do klawiatury membranowej
X10
X11/X12
Mostek dla akustyki wewnętrznej panelu. Przy założonym mostku akustyka jest wyłączona (dozwolone
tylko podczas prac serwisowych !)
Mostki do terminowania magistrali MMI-BUS (jeśli mostki są założone magistrala jest zaterminowana)
R134
Potencjometr do ustawiania kontrastu wyświetlacza LCD
S1
Przełącznik wyboru adresu na magistrali MMI-BUS (tylko adresy 1-8 !)
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
85
Urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS· Tablica wskazań dla straży pożarnej B3-MMI-FAT
Dane techniczne
Napięcie pracy:
Prąd spoczynkowy:
Transmisja danych:
elektryczna:
protokół:
Odległość od podcentrali:
Klasa ochrony:
Temperatura otoczenia:
Wymiary:
Wymiary bez obudowy:
Kolor obudowy:
Dopuszczenie VdS:
22 do 30 V
14 mA
MMI-BUS
separowany galwanicznie RS 485
szeregowy, DIN 19244-3
maks. 1200 m
IP 30
0° do +50°C
185 x 255 x 65 mm (WxSzxG)
180 x 240 x 40 mm (WxSzxG)
szary RAL 7032
G206116
Numery katalogowe
Tablica wskazań dla straży pożarnej B3-MMI-FAT
B3-MMI-FAT bez obudowy
FG050403
FG050405
Informacje dotyczące kompatybilności
Wersja oprogramowania Integral
od V 4.3
B3-MMI-FAT
B3-BAF od wersji –A i B5-BAF
86
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Karta sieciowa B5-NET4-485
9 Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2
9.1
Karta sieciowa B5-NET4-485
Karta służy do połączenia podcentral systemu Integral IP w zdublowaną sieć lub do połączenia z aplikacjami PC.
Karta ma cztery interfejsy sieciowe, które wykorzystują standard RS 485 i dwa interfejsy 100 Base TX. Moduł
może być zamontowany wyłącznie na pozycji 2 kasety montażowej modułów.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową BUS
X2
Interfejs LAN (Switch A/Switch B) (RJ45-gniazdo)
X4
Interfejs RS485 (Switch A) (RJ45-gniazdo)
X8
Interfejs RS485 (Switch B) (RJ45-gniazdo)
X2 Interfejs LAN
Gniazdo X2 Port 0 Switch A
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Oznaczenie
TX+
TXRX+
Terminacja
Terminacja
RXTerminacja
Terminacja
Gniazdo X2 Port 0 Switch B
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Oznaczenie
TX+
TXRX+
Terminacja
Terminacja
RXTerminacja
Terminacja
Gniazdo RJ45
X8 / X4 Interfejs RS485
Gniazdo X8 Port 5 Switch A
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Gniazdo X4 Port 5 Switch B
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
B-HB-012EN
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Gniazdo X8 Port 5 Switch A okablowanie redundantne
Pin
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Gniazdo X4 Port 5 Switch B okablowanie redundantne
Pin
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
87
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Karta sieciowa B5-NET4-485
Gniazdo X4 Port 6 Switch B
Pin
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Gniazdo X4 Port 6 Switch B okablowanie redundantne
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Pin
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Główne dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Charakterystyka mechaniczna:
Wewnętrznie poprzez magistralę systemową
127 mA
0° do +50°C
8 – pinowe gniazdo RJ-45
Dane techniczne interfejsu LAN
Połączenie:
Typ protokołu:
Tryb transmisji:
Prędkość:
Zasięg:
Ethernet 100 Base TX
TCP/IP
dwukierunkowa, pełen dupleks
maks. 100 Mbit/s
maks. 100m
Dane techniczne interfejsu RS 485
Połączenie:
Typ transmisji:
Tryb transmisji:
Prędkość:
Zasięg:
RS 485 bez separacji galwanicznej
Asynchroniczna
dwukierunkowa, półdupleks
maks. 1,25 Mbit/s
maks. 1200 m
Numery katalogowe
Karta sieciowa B5-NET4-485
Narzędzie do zarabiania końcówek
Wtyczka RJ 45
Kabel do przesyłu danych Integral LAN
(UTP 100 FRH)
Kabel połączeniowy LAN (F-UTP)
EG072915
MM010001
MM010008
20-4100000-01
Kabel w standardzie Cat5 (ekranowany)
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie montażowej:
2
Wersja oprogramowania Integral:
Od wersji 7.1
Na jedną podcentralę Integral IP MX:
maks. 1 szt. B5-NET4-485
88
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Karta sieciowa B5-NET2-485
9.2
Karta sieciowa B5-NET2-485
Karta służy do połączenia podcentral systemu Integral IP w zdublowaną sieć lub do połączenia z aplikacjami PC.
Karta ma dwa interfejsy sieciowe, które wykorzystują standard RS 485 i dwa interfejsy 100 Base TX. Karta może
być zamontowana wyłącznie na pozycji 2 kasety montażowej CSP.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową BUS
X2
Interfejs LAN (Switch A / Switch B) (Gniazdo RJ45)
X4
Interfejs RS485 (Switch A) (Gniazdo RJ45)
X8
Interfejs RS485 (Switch B) (Gniazdo RJ45)
X2 Interfejs LAN
Gniazdo X2 Port 0 Switch A
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Oznaczenie
TX+
TXRX+
Terminacja
Terminacja
RXTerminacja
Terminacja
Gniazdo X2 Port 0 Switch B
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Oznaczenie
TX+
TXRX+
Terminacja
Terminacja
RXTerminacja
Terminacja
Gniazdo RJ45
X8 / X4 Interfejs RS485
Gniazdo X8 Port 5 Switch A
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Gniazdo X4 Port 5 Switch B
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
B-HB-012EN
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Gniazdo X8 Port 5 Switch A okablowanie redundantne
Pin
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Gniazdo X4 Port 5 Switch B okablowanie redundantne
Pin
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
89
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Karta sieciowa B5-NET2-485
Główne dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Charakterystyka mechaniczna:
Wewnętrznie poprzez magistralę systemową
127 mA
0° do +50°C
8 – pinowe gniazdo RJ-45
Dane techniczne interfejsu LAN
Połączenie:
Typ protokołu:
Tryb transmisji:
Prędkość:
Zasięg:
Ethernet 100 Base TX
TCP/IP
dwukierunkowa, pełen dupleks
maks. 100 Mbit/s
maks. 100m
Dane techniczne interfejsu RS 485
Połączenie:
Typ transmisji:
Tryb transmisji:
Prędkość:
Zasięg:
RS 485 bez separacji galwanicznej
Asynchroniczna
dwukierunkowa, półdupleks
maks. 1,25 Mbit/s
maks. 1200 m
Numery katalogowe
Karta sieciowa B5-NET2-485
Narzędzie do zarabiania końcówek
Wtyczka RJ-45
Kabel transmisji danych Integral LAN (UTP 100 FRH)
Kabel połączeniowy LAN (F-UTP)
EG072910
MM010001
MM010008
20-4100000-01
Kabel w standardzie Cat5 (ekranowany)
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie montażowej:
2
Wersja oprogramowania Integral:
Od wersji 7.1
Na jedną podcentralę Integral IP MX:
maks. 1 szt. B5-NET2-485
90
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Karta sieciowa B5-LAN
9.3
Karta sieciowa B5-LAN
Karta służy do nie dublowanego połączenia aplikacji PC z panelami sterującymi Integral IP. Karta ma dwa interfejsy sieciowe, które wykorzystują standard RS 485 oraz dwa interfejsy 100 Base TX. Moduł może być zamontowany wyłącznie na pozycji 2 kasety montażowej CSP.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową BUS
X2
Interfejs LAN (Gniazdo RJ45)
X3
Interfejs LAN (Gniazdo RJ45)
X4
Mostek
X2/X3 Interfejs LAN
Gniazdo X2/X3
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Gniazdo RJ45
Oznaczenie
TX+
TXRX+
Terminacja
Terminacja
RXTerminacja
Terminacja
X4 Mostek
Mostek zamknięty
Mostek otwarty
Aktywny procesor ma dostęp do sieci LAN poprzez gniazdo X2, gniazdo X3 nie jest
aktywne (normalna praca).
Procesor A ma bezpośredni dostęp do sieci LAN poprzez gniazdo X2. Procesor B ma
bezpośredni dostęp do sieci LAN poprzez gniazdo X3 ( do użytku wyłącznie w celach
testowania i rozwoju).
Mostek X4 musi być zawsze zamknięty!
Główne dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Charakterystyka mechaniczna:
Wewnętrznie poprzez magistralę systemową
& lt; 1 mA
0° do +50°C
8 – pinowe gniazdo RJ-45
Dane techniczne interfejsu LAN
Połączenie:
Typ protokołu:
Tryb komunikacji:
Prędkość:
Zasięg:
Ethernet 100 Base TX
TCP/IP
dwukierunkowa, pełen dupleks
maks. 100 Mbit/s
maks. 100 m
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
91
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Karty sieciowe, światłowodowe
B5-NET2-FXS oraz B5-NET2-FXM
Numery katalogowe
Karta sieciowa B5-LAN
Narzędzie do zarabiania końcówek
Wtyczka RJ-45
Kabel połączeniowy LAN (F-UTP)
EG072903
MM010001
MM010008
Kabel w standardzie Cat5 (ekranowany)
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone sloty w kasecie montażowej:
2
Wersja oprogramowania Integral:
Od wersji 7.1
Na jedną podcentralę Integral IP MX:
maks. 1 szt. B5-LAN
9.4
Karty sieciowe, światłowodowe
B5-NET2-FXS oraz B5-NET2-FXM
Karty służą do połączenia podcentral systemu Integral IP w zdublowaną sieć lub do połączenia z aplikacjami PC.
Karta posiada dwa interfejsy sieciowe które jako podstawę do komunikacji wykorzystują interfejs RS485, dwa
interfejsy światłowodowe (wersja wielodomowa FXM o maksymalnym zasięgu działania 2km lub wersja jednomodowa FXS o maksymalnym zasięgu do 10km) oraz dwa interfejsy 100 Base TX. Karta może być zamontowana wyłącznie na pozycji 2 kasety montażowej CSP.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową BUS
X2
Interfejs LAN (Switch A / Switch B)
X3
Interfejs LAN (gniazdo MTRJ (FXM),
gniazdo LC 2x5 (FXS), Switch B)
X4
Interfejs RS485 (Switch B)
X5
Interfejs LAN (MTRJ gniazdo (FXM),
gniazdo LC 2x5 (FXS), Switch A)
X8
Interfejs RS485 (Switch A)
X2 Interfejs LAN
Gniazdo X2 Port 0
Switch A
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Oznaczenie
TX+
TXRX+
Terminacja
Terminacja
RXTerminacja
Terminacja
Gniazdo X2 Port 0
Switch B
Pin
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
Oznaczenie
TX+
TXRX+
Terminacja
Terminacja
RXTerminacja
Terminacja
Gniazdo RJ45
92
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Karty sieciowe, światłowodowe
B5-NET2-FXS oraz B5-NET2-FXM
X5/X3 Światłowodowe interfejsy sieciowe
Gniazdo X5 Port 1 Switch A
Pin
A1
A2
Gniazdo X3 Port 1 Switch B
Oznaczenie
Pin
B1
B2
RX
TX
Oznaczenie
RX
TX
X8 / X4 Interfejs RS485
Gniazdo X8 Port 5 Switch A
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Gniazdo X8 Port 5 Switch A okablowanie redundantne
Oznaczenie
Pin
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Gniazdo X4 Port 5 Switch B
z separacją galwaniczną
Pin
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Gniazdo X4 Port 5 Switch B okablowanie redundantne
z separacją galwaniczną
Oznaczenie
Pin
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Podstawowe dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Typ złącza:
Oznaczenie
NC
NC
NC
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
Wewnętrznie poprzez magistralę systemową
B5-NET2-FXS: 179,5 mA / B5-NET2-FXM: 205,0 mA
-5° do +50°C
8-mio stykowe gniazdo RJ-45
Dane techniczne interfejsu sieciowego LAN
Połączenie:
Ethernet 100 Base TX
Typ protokołu:
TCP/IP
Tryb transmisji:
Dwukierunkowa, pełny dupleks
Prędkość:
max. 100 Mbit/s
Zasięg:
max. 100m
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
93
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Karty sieciowe, światłowodowe
B5-NET2-FXS oraz B5-NET2-FXM
Dane techniczne interfejsu sieciowego LAN (światłowodowego)
Połączenie:
Ethernet 100 Base FX
Typ protokołu:
TCP/IP
Tryb transmisji:
Dwukierunkowa, pełny dupleks
Prędkość:
maks. 100 Mbit/s
Zasięg:
FXM max. 2.000m, FXS max. 10.000m
Typ światłowodu:
FXM 62,5/125 μm lub 50/125 μm, FXS 9/125 μm
Typ złącza:
FXM: MTRJ, FXS: LC 2x5
Parametry techniczne interfejsu RS 485
Połączenie:
Typ transmisji:
Tryb transmisji:
Prędkość:
Zasięg:
RS 485 bez oraz z separacją galwaniczną
Sygnał różnicowy
Dwukierunkowa, pełny dupleks
max. 1,25 Mbit/s
max. 1200 m
Numery katalogowe
Karta sieciowa B5-NET2-FXS
Karta sieciowa B5-NET2-FXM
Narzędzie do zarabiania końcówek
Wtyczka RJ 45
Kabel do przesyłu danych LAN (UTP 100 FRH)
Kabel połączeniowy LAN
Informacja o kompatybilnośći
Dozwolone pozycje w kasecie montażowej:
Wersja oprogramowania Integral:
Na jedną podcentralę Integral IP MX:
94
20-1000000-01
20-1000001-01
MM010001
MM010008
20-4100000-01
Skrętka Cat5 (ekranowana)
2
Od wersji V 7.2
maks. 1szt. B5-NET2-FXS lub B5-NET2-FXM
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenia w sieci Integral LAN
9.5
Połączenia w sieci Integral LAN
Sieć Integral LAN składa się z maksymalnie 16 podcentral (Integral IP MX lub Integral IP CX), które są ze sobą
połączone w sieć o budowie pierścienia. Przynajmniej jedna linia łączy dwie podcentrale ze sobą.
Odpowiednia karta dla sieci Integral LAN (B5-NET2-485, B5-NET4-485, B5-NET2-FXS, B5NET2-FXM, B5-LAN) musi być zamontowana w każdej centrali Integral IP MX. Nie da się
zmieniać nastaw na samej karcie.
Okablowanie połączeń sieci LAN jest omówione w aneksie.
Poniżej są opisane typowe przykłady zastosowań. Szczegóły można znaleźć w dokumentacji technicznej ―Integral LAN‖.
9.5.1
Typy połączeń
Typ łącza jest używany w celu zdefiniowania typu połączenia. Dla tworzenia lokalnych sieci, aktualnie dostępne
są następujące typy połączeń:
Typ
Typ połączenia
RS 485
Połączenie fizyczne
FXS/FXM
Połączenie fizyczne
10/100TX
Połączenie fizyczne
LAN
Połączenie logiczne
Opis
RS 485; bezpośrednie połączenie pomiędzy dwoma podcentralami; maks. 1200 m (przy wysokiej prędkości maks.
600 m)
10/100 Base TX; bezpośrednie połączenie pomiędzy
dwoma podcentralami; maks. 10.000 m (FXM max. 2.000
m)
10/100 Base TX; bezpośrednie połączenie pomiędzy
dwoma podcentralami;
maks. 100 m
10/100 Base TX; połączenie według standardu LAN,
maks. 100 m do następnego węzła sieci.
Redundantną pętlę podcentral, jako standard, tworzy się zazwyczaj, wykorzystując dwa interfejsy RS 485, ponieważ ten interfejs jest zalecany przez stosowne przepisy i normy (np. przez austriacką normę (ÖNORM)). Poza
tym rozwiązaniem, w sieci Integral LAN możliwe są następujące połączenia, zależnie od rodzaju zastosowanych
kart i interfejsu:
-
RS 485 & lt; 600m wysoka prędkość
10/100TX bez redundancji
LAN bez redundancji
Te opcje mogą być wybrane oddzielnie dla każdej pętli i muszą być zaprogramowane przy użyciu oprogramowania konfiguracyjnego. W praktyce istnieje dużo możliwych wariantów okablowania.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
95
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenia w sieci Integral LAN
9.5.2
Połączenia sieci Integral LAN przy użyciu interfejsów RS 485
W celu osiągnięcia wyższego poziomu niezawodności, przy tworzeniu sieci podcentral Integral IP, stosuje się
redundancję połączeń (pokazano za pomocą kropkowanych linii). W tym przykładzie połączenia (RS 485) pomiędzy portami są zdublowane. Jeżeli nastąpi uszkodzenia kabla, to sygnał jest transferowany przez drugi tor
komunikacyjny. Redundancja okablowania jest realizowana przy użyciu następujących kart: B5-NET4-485, B5NET2-485, B5-NET2-FX, B6-NET2-FX i B6-NET2-485.
Karta
Użyty interfejs
B5-NET4-485
X4 [5B] lub X4[6B] lub
X8 [5A] lub X8 [6A]
B5-NET2-485
X4 [5B] lub X8 [5A]
B6-NET2-485
X4 [5] lub X4[6]
B5-NET2-FX
X4[5B] lub X3[1B] lub
X8[5A] lub X6[1A]
B6-NET2-FX
X4 [5] lub X5[1A] lub
X3[1B]
B5-LAN
-
B6-LAN
-
Gdy stosuje się redundancję połączenia, wtedy zawsze X musi być połączony z X a Y z Y. Nie
wolno wykonywać krzyżowania X/Y (patrz rysunek)!
W sieci Integral LAN, centrale mogą być nie tylko łączone w formie pętli, ale również mogą być łączone w układzie sieci kratowej. Nie ma obowiązkowego typu połączeń i topologia może być swobodnie wybierana. Jedynym
warunkiem jest to, że maksymalnie 4 porty w karcie sieciowej mogą być wykorzystywane dla połączenia sieciowego podcentral. Ten typ tworzenia sieci może być realizowany wyłącznie przy użyciu modułów B5-NET4-485.
96
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenia w sieci Integral LAN
9.5.3
Połączenia sieci Integral LAN przy użyciu interfejsów 10/100TX
Odległość pomiędzy dwoma podcentralami, przy bezpośrednim połączeniu, używając interfejsu 10/100TX, bez
zastosowania dodatkowych urządzeń jest limitowana do 100 m.
Karta
Używane interfejsy
B5-NET4-485
X2 [0B] lub X2 [0A]
B5-NET2-485
X2 [0B] lub X2 [0A]
B6-NET2-485
X2
B5-NET2-FX
X2 [0B] lub X2 [0A]
B6-NET2-FX
X2
B5-LAN
X2
B6-LAN
X2
Połączenie redundantne możliwe jest z kartą B5-NET4-485, B5-NET2-485 i B5-NET2-FX!
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
97
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenia w sieci Integral LAN
9.5.4
Połączenie sieci Integral LAN przy użyciu interfejsu LAN
(połączenie logiczne)
Połączenie aplikacji PC jest możliwe przy zastosowaniu standardu Ethernet. Co więcej, podcentrale systemu
Integral IP mogą być również łączone w sieć, przy zastosowaniu standardu Ethernet. Ten sposób łączenia w sieć
może być stosowany wyłącznie bez redundancji.
Karta
Używane interfejsy
B5-NET4-485
X2 [0B] lub X2 [0A]
B5-NET2-485
X2 [0B] lub X2 [0A]
B6-NET2-485
X2
B5-NET2-FX
X2 [0B] lub X2 [0A]
B6-NET2-FX
X2
B5-LAN
X2
B6-LAN
X2
Ten typ połączenia nie jest zgodny ze standardami dla podcentral i dlatego jest wyłącznie dopuszczalny dla aplikacji PC. Komponenty, które go wykorzystują, nie posiadają aprobaty VdS!
9.5.5
Połączenie sieci Integral LAN za pomocą światłowodów
W przypadku gdy odległość miedzy podcentralami jest większa niż 1200 m można zastosować połączenia światłowodowe. Dla światłowodu wielomodowego (FXM) odległość do 2.000 m a dla światłowodu jednomodowego
(FXS) do 10.000 m.
Połączenie to jest dostępne przy zastosowaniu kart: B5-NET2-FX i B6-NET2-FX.
98
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenia w sieci Integral LAN
Moduł
Używane interfejsy
B5-NET4-485
X4 [5B] lub X4[6B] lub
X8 [5A] lub X8 [6A]
B5-NET2-485
X4 [5B] lub X8 [5A]
B6-NET2-485
X4 [5] lub X4[6]
B5-NET2-FX
X4[5B] lub X3[1B] lub
X8[5A] lub X6[1A]
B6-NET2-FX
X4 [5] lub X5[1A] lub
X3[1B]
B5-LAN
-
B6-LAN
-
W zależności od zastosowanego połączenia (jedno- lub wielomodowe), stosowane są różne światłowody i typy
złącz. Szczegółowe informacje zawarte są w dokumentacji technicznej ―Integral LAN i karty sieciowe‖.
Ze względu na różnorodne opcje zastosowań łącz światłowodowych należy w każdym przypadku
postępować zgodnie z wymaganiami norm!
9.5.6
Połączenie sieci Integral LAN z modemem, konwerterem itd.
Jeżeli odległość pomiędzy podcentralami jest większa niż 1200 m, wtedy fizyczne interfejsy muszą być przedłużone lub wzmocnione przy zastosowaniu wzmacniaczy, modemów lub transmisji światłowodowej. Z uwagi na
to, że parametrem krytycznym w procesie transmisji danych jest czas, mogą być zastosowane wyłącznie produkty, które zostały przetestowane i dopuszczone do sprzedaży. W przeciwnym razie, nie można zagwarantować
bezawaryjnego funkcjonowania. Prosimy o skontaktowanie się z jednym z naszych oddziałów w celu zasięgnięcia
dodatkowych informacji.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
99
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenia w sieci Integral LAN
9.5.7
Przykład łączenia sieci Integral LAN
Połączenie 1 nie jest zgodne ze standardami przemysłowymi, ponieważ zostały użyte niedozwolone urządzenia połączeniowe (np. switche)!
Linia nr :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
100
Parametry
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Łączy
z
Parametry transmisji
Wartość
Podcentrala 2, Pozycja 2, B5-NET4-485, Złącze 0A
Podcentrala 5, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 0B
Połączenie logiczne, wymagany switch
Podcentrala 2, Pozycja 2, B5-NET4-485, Złącze 5B
Podcentrala 1, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5A
Standardowa prędkość RS 485 redundancja
Podcentrala 2, Pozycja 2, B5-NET4-485, Złącze 5A
Podcentrala 4, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5B
Standardowa prędkość RS 485 redundancja
Podcentrala 4, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5A
Podcentrala 3, Pozycja 2, B5-NET4-485, Złącze 5B
Standardowa prędkość RS 485 redundancja
Podcentrala 3, Pozycja 2, B5-NET4-485, Złącze 5A
Podcentrala 1, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5B
Standardowa prędkość RS 485 redundancja
Podcentrala 3, Pozycja 2, B5-NET4-485, Złącze 6A
Podcentrala 2, Pozycja 2, B5-NET4-485, Złącze 6B
Standardowa prędkość RS 485 redundancja
Podcentrala 5, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5A
Podcentrala 8, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5A
Standardowa prędkość RS 485 redundancja
Podcentrala 8, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 6A
Podcentrala 6, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5B
Standardowa prędkość RS 485 redundancja
Podcentrala 5, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5B
Podcentrala 6, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 5A
Standardowa prędkość RS 485 bez redundancji
Podcentrala 6, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 0A
Podcentrala 7, Pozycja 2, B5-NET2-485, Złącze 0B
Standardowa prędkość bez redundancji Ethernet
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenie sieci Integral LAN z siecią SecoNET
9.6
Połączenie sieci Integral LAN z siecią SecoNET
Sieć SecoNET zawiera do 62 central (Integral LAN z Integral IP MX i/lub Integral IP CX), które są połączone
w sieć SUBNET w formie pętli lub sieci kratowej. Do 63 sieci SUBNET może być połączonych jako sieć SecoNET. Każdy karta komunikacyjna sieci SecoNET jest określana jako węzeł. Pomiędzy każdym węzłem jest obwód sieci SecoNET, który swoją konstrukcją i okablowaniem odpowiada dokładnie obwodom w module B3USI4.
W sieci systemu sygnalizacji pożarowej SecoNET, wszystkie połączone centrale sygnalizacji pożarowej (Integral IP MX, Integral IP CX, Integral LAN itd.) są konfigurowane oddzielnie. Dla konfiguracji interfejsów SecoNET, wymagane jest specjalne oprogramowanie (pełna wersja oprogramowania SecoNET ) łącznie z SecoNET Dongle.
Każda aplikacja SecoNET musi być zaprogramowana na odpowiedniej karcie (B3-USI4, B4-USI,
w każdym przypadku od wersji –A wzwyż). Aplikacje SecoNET to ―N3-Connection‖ i ―N3Repeater‖.
Należy pamiętać, że połączenie SecoNET zawsze zawiera interfejs nadrzędny i podrzędny. Interfejsem nadrzędnym jest zawsze interfejs A (np. B3-USI4, Złącze 0A, 1A) a interfejsem podrzędnym jest zawsze interfejs B (np. B3-USI4, złącze 0B, 1B).
Z powodu oddzielnego programowania, musi być pewność, że obydwa węzły są zaprogramowane przy zastosowaniu tych samych parametrów transmisji (interfejs, szybkość, redundancja).
Tak jak poprzednio z pętlą podcentral, tak również do 16 central może być połączonych ze sobą w sieci Integral
LAN. Te różne technologie budowania sieci nie mogą pracować w konfiguracji mieszanej, jednakże mogą być ze
sobą połączone poprzez SecoNET.
Następujące punkty muszą być spełnione:
-
Integral LAN muszą pracować przy zastosowaniu wersji oprogramowania 7.x
-
Centrala główna (master) musi pracować przy zastosowaniu wersji oprogramowania 7.x
-
Centrala, która stanowi punkt przejścia z sieci Integral LAN do sieci SecoNET, musi
zawierać B3-USI, a zatem być centralą Integral IP MX.
-
B-HB-012EN
Pętle podcentral muszą pracować przy zastosowaniu wersji oprogramowania 6.x
Wyjścia pomiędzy podcentralą a siecią Integral LAN, które obejmują obie sieci mogą
być realizowane przy zastosowaniu centrali głównej (master).
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
101
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenie sieci Integral LAN z siecią SecoNET
9.6.1
Połączenia sieci SecoNET przy użyciu interfejsu RS 485
Wszystkie możliwe kombinacje połączeń są podane poniżej, ale w przypadku połączenia bez redundancji z wykorzystaniem RS 485, należy pominąć trzy dolne połączenia (Y+, Y+, GND). Dodatnia i ujemna strona obwodów danych RS 485 (np. AX+, AX-) muszą zawsze być połączone przy użyciu skrętki.
Okablowanie połączeń sieci SecoNET jest objaśnione w rozdziale 10.1.
9.6.2
Przykład połączeń w sieci SecoNET
Szczegóły można znaleźć w dokumentacji technicznej ―SecoNET‖.
102
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Przystosowanie pętli podcentral do sieci Integral LAN
9.7
Przystosowanie pętli podcentral do sieci Integral LAN
Istniejące centrale Integral, które mają zostać połączone w sieć Integral LAN muszą spełniać następujące wymagania:
Centrale Integral muszą być zmodernizowane do wersji platformy B5 (tj. B5-MCU, B5-PSU i B5-BUS)
Centrale Integral C muszą być zmodernizowane do wersji platformy B6 (tj. B6-BCU-X2 i B6-PSU)
Centrala musi pracować w oparciu o wersję oprogramowania 7.x.
W centrali B5 pozycja 2 musi być wolna dla karty sieciowej.
Gniazdo rozszerzeń w B6-BCU-X2 musi być wolne dla karty sieciowej.
Konfiguracja danego projekt musi być zaktualizowana.
Istniejące okablowanie można nadal używać. Jednakże musi być zastosowany adapter pomiędzy Sub-D a RJ 45,
tak więc jest możliwe wykonanie połączenia z modułem sieciowym.
Możliwość 1:
Od Sub-D 9 pin do RJ45
B3-USI4 X3/X5
Możliwość 2:
Od Sub-D 15 pin do RJ45
B3-USI4 X2/X4
Musi być pewność, że X jest zawsze połączony z X a Y z Y. X/Y nie mogą być krzyżowane.
Po wzroście zużycia energii może się okazać, że centrale są przekonfigurowane, kalkulacja bilansu prądowego musi być wykonana!
Numery katalogowe
Złączka 9-Sub-D RJ45
Złączka 15-Sub-D RJ45
B-HB-012EN
20-1400000-01
20-1400001-01
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
103
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenie Zdalnego Dostępu Integral (System Zdalnego Diagnozowania)
9.8 Połączenie Zdalnego Dostępu Integral (System Zdalnego
Diagnozowania)
Zdalny Dostęp Integral jest połączony z Integral IP MX przy zastosowaniu kart B5-MCU, B5NET2-485, B5-NET4-485, B5-NET2-FX lub B5-LAN. Interfejs nie musi być zaprogramowany.
Użytkownicy Zdalnego Dostępu muszą być ustawiani w każdym przypadku.
Z zasady lokalny i zewnętrzny dostęp musi być zróżnicowany.
9.8.1
Połączenie Zdalnego Dostępu Integral - Lokalne
Istnieją dwie możliwości lokalnego dostępu:
-
Dostęp poprzez port USB jednostki głównego procesora (ograniczony zakres).
Dostęp przez Intranet (CSP i PC w tej samej sieci Subnet).
Dostęp poprzez USB
To połączenie realizowane za pomocą kabla. Przy
połączeniu serwera Zdalnego Dostępu Integral
(PC), przy zastosowaniu portu USB, do B5-MCU,
maksymalna odległość pomiędzy B5-MCU a PC
wynosi 4,5m.
Numery katalogowe
Kabel USB 3m
Kabel USB 4,5m
104
FG022051
FG022052
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Moduły Komunikacyjne. Pozycja 2· Połączenie Zdalnego Dostępu Integral (System Zdalnego Diagnozowania)
Dostęp poprzez Intranet
To połączenie musi być odpowiednio skonfigurowane. W przypadku połączenia ze Zdalnego Dostępu Integral (PC), przy użyciu portu USB do B5NETx-485 lub B5-LAN, maksymalna odległość
pomiędzy centralą a PC wynosi 100m.
Numery katalogowe
Kabel połączeniowy LAN (F-UTP)
Kabel standardu Cat5 (ekranowany)
Użytkownicy Zdalnego Dostępu nie muszą być ustawieni dla trybu lokalnego Zdalnego Dostępu.
Użytkownicy Zdalnego Dostępu muszą być ustawieni dla Zdalnego Panelu Obsługi.
Szczegóły można znaleźć w dokumentacji technicznej ―RemoteAccess‖.
9.8.2
Połączenie Zdalnego Dostępu Integral - zewnętrzne
Istnieją dwie możliwości zewnętrznego dostępu:
-
Dostęp poprzez oddzielną linię DSL i kartę sieciową (B5-NET2-485, B5-NET4-485, B5-NET2-FX lub
B5-LAN).
Dostęp poprzez Internet (B5-NET2-485, B5-NET4-485, B5-NET2-FX lub B5-LAN).
Użytkownicy Zdalnego Dostępu muszą być ustawieni dla zewnętrznego Zdalnego Dostępu i
Zdalnego Panelu Obsługi.
Szczegóły można znaleźć w dokumentacji technicznej ―Zdalny Dostęp‖.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
105
Pozostałe karty komunikacyjne· Uniwersalna karta portów komunikacyjnych B3-USI4
10 Pozostałe karty komunikacyjne
10.1 Uniwersalna karta portów komunikacyjnych B3-USI4
Karta służy do podłączenia podcentrali Integral IP MX do systemu zarządzania i wizualizacji, sterowania urządzeniami zewnętrznymi (drukarki, pagery, serwery telefoniczne itp.) oraz do łączenia ze sobą podcentral Integral
IP MX(układ pierścienia, każde połączenie redundantne). Karta posiada w sumie 4 redundantne, szeregowe,
porty asynchroniczne, które można wykorzystać albo do utworzenia redundantnych łącz RS485 z transmisją typu
PÓŁDUPLEKS (Pętla) albo do utworzenia łącz nieredundantnych RS422 z transmisją typu DUPLEKS (Linia).
Ponadto dwa z czterech portów można również wykorzystać do utworzenia łącza RS232 z transmisją typu DUPLEKS i na każdym z nich po 2 łącza sterujące. Tryb pracy poszczególnych portów należy wprowadzić w oprogramowaniu oraz ustawić odpowiednimi mostkami na karcie do wyboru trybu pracy: połączenie central w sieć,
połączenie redundantne lub nieredundantne do systemu zarządzania.
Interfejsy
X1
Wtyk do włączenia karty w szynę systemową (BUS)
X2
Połączenie LINE/LOOP 0A (RS 485, RS 422 lub RS 232)
RS 422
Tryb
RS 485
TxD0A+
TxD0ARxD0A+
RxD0A-
L0AX+
L0AXL0AY+
L0AY-
Pin
Pin
Oznacz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
GND0A
TXD0ARTS0A+
RXD0ACTS0A+
X2
RS 232
Tryb
RS 485
TxD0B+
TxD0BRxD0B+
RxD0B-
L0BX+
L0BXL0BY+
L0BY-
RS 232
Pin
Pin
TXD0BRTS0B+
RXD0BCTS0B+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Oznacz.
GND0B
GND0B
GND0B
Połączenie LINE/LOOP 1A (RS 485 lub RS 422)
RS 422
Tryb
RS 485
TxD1A+ L1AX+
TxD1A- L1AXxD1A+ L1AY+
RxD1A- L1AYX5
GND0A
Połączenie LINE/LOOP 0A (RS 485, RS 422 lub RS 232
RS 422
X3
GND0A
Pin
Pin
Label
1
2
3
4
6
7
8
9
5
GND1A
GND1A
Połączenie LINE/LOOP 1B (RS 485 lub RS 422)
RS 422
106
Pin
Pin
Oznacz.
TxD1B+
TxD1B+
RxD1B+
RxD1B-
X6-X10
Tryb
RS 485
L1BX+
L1BXL1BY+
L1BY-
1
2
3
4
6
7
8
9
5
GND1B
GND1B
Mostki do nastawiania trybu pracy interfejsów od X2 do X5
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Pozostałe karty komunikacyjne· Uniwersalna karta portów komunikacyjnych B3-USI4
Dane techniczne
Zasilanie:
Pobór prądu:
Temperatura otoczenia:
Interfejsy:
Interfejsy Line/Loop 0A/0B (X2/X4)
Elektryczny:
Zasięg:
Typ transmisji:
Prędkość:
Charakterystyka mechaniczna:
Interfejsy Line/Loop 1A/1B (X3/X5)
Elektryczny:
Zasięg:
Typ transmisji:
Prędkość:
Charakterystyka mechaniczna:
Numery katalogowe
Karta portów komunikacyjnych B3-USI4
9-pinowa wtyczka lutowana dla B3-USI4
15-pinowa wtyczka lutowana dla B3-USI4
wewnętrznie poprzez magistralę systemową
20 mA
0° do +50°C
2x2 redundantne interfejsy półdupleks RS 485, także tryb
pracy jako dupleks, separowane galwanicznie,
2 redundantne interfejsy RS232, separowane galwanicznie
RS 485, RS 422 lub RS 232
RS 485, RS 422 maks. 1200 m
RS 232 maks. 15 m
szeregowa asynchroniczna
57,6 kBd
15-pinowa wtyczka podłączeniowa typu Sub D, metalizowana
obudowa (połączona z ekranem)
RS 485, RS 422
maks. 1200 m
szeregowa asynchroniczna
57,6 kBd
9-pinowa wtyczka podłączeniowa typu Sub D, metalizowana
obudowa (połączona z ekranem)
EG072815
FG74097
FG74098
Informacje dotyczące kompatybilności
Dozwolone pozycje w kasecie:
2 do 8
Wersja oprogramowania Integral:
od V 4.3
na jedną podcentralę Integral IP MX:
maks. 5 szt. B3-USI4
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
107
Pozostałe karty komunikacyjne· Uniwersalna karta portów komunikacyjnych B3-USI4
10.1.1
Sprzętowa konfiguracja portów za pomocą mostków X6 – X10
Mostki X6 do X10 służą do ustawienia żądanego trybu pracy dla portów 0A/0B bądź 1A / 1B, które trzeba
skonfigurować jako LOOP (łącze pętlowe) albo LINE (linia) zgodnie z funkcją ustawioną w oprogramowaniu.
Tryb LINE (linia) umożliwia połączenie NIEREDUNDANTNE nad- i podrzędnych urządzeń zewnętrznych
(stanowiska zarządzania i wizualizacji, drukarki, BMZ Maxima itp.).
Tryb LOOP (pętla) wykorzystuje się do połączenia podcentral w sieć, do obsługi łączy w sieci SecoNET oraz do
redundantnego podłączenia urządzeń zewnętrznych (stanowiska zarządzania i wizualizacji, BMZ Maxima
itp.).
Mostki dla gniazd 0A/0B
Realizowana funkcja
RS 485/RS 422
Pętla podcentral
SecoNET (N3) – połączenie elementów sieci
SecoNET (N3) – regenerator (repeater)
sygnału
Protokół ZZK z połączeniem redundantnym
Protokół ISP z połączeniem redundantnym
Protokół ISP z połączeniem bez redundancji
RS 232
Mostki dla gniazd 1A/1B
RS 485/RS 422
LOOP
LOOP
X6,X7,X9 brak
X8,X10 brak
LINE
LINE
Protokół ZZK z połączeniem bez redundancji
Protokół SSI
Drukarka
Sterownik SPP
108
LINE
X7,X9 założony,
X7,X9 założony,
X6 założony,
X6 brak
X6 brak
X7,X9 brak
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
Nie można
B-HB-012EN
Pozostałe karty komunikacyjne· Uniwersalna karta portów komunikacyjnych B3-USI4
10.1.2
Końcówki sygnałowe wtyczek podłączane przewodami
nieekranowanymi
Wtyczka 15-pinowa X2/X4 (0A/0B)
Połączenie RS 485 z redundancją wzgl.
Połączenie RS 485 bez redundancji
połączenie RS 422 bez redundancji
Wtyczka 9-pinowa X3/X5 (1A/1B)
Połączenie RS 485 z redundancją wzgl.
RS 485 bez redundancji
połączenie RS 422 bez redundancji
Wtyczka 15-pinowa X2/X4 (0A/0B)
Połączenie RS 232 bez redundancji
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
109
Pozostałe karty komunikacyjne· Uniwersalna karta portów komunikacyjnych B3-USI4
10.1.3
Końcówki sygnałowe wtyczek podłączane przewodami ekranowanymi
Wtyczka 15-pinowa X2/X4 (0A/0B)
Połączenie RS 485 z redundancją wzgl.
Połączenie RS 485 bez redundancji
połączenie RS 422 bez redundancji
Wtyczka 9-pinowa X3/X5 (1A/1B)
Połączenie RS 485 z redundancją wzgl.
Połączenie RS 485 bez redundancji
połączenie RS 422 bez redundancji
Wtyczka 15-pinowa X2/X4 (0A/0B)
Połączenie RS 232 bez redundancji
110
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Pozostałe karty komunikacyjne· Podłączenie systemu zarządzania i wizualizacji SecoLOG
10.2 Podłączenie systemu zarządzania i wizualizacji SecoLOG
SecoLOG podłączany jest do systemu Integral IP MX przez złącza karty B3-USI4. Dla tworzonego połączenia trzeba zaprogramować pracę w protokole Integral Standard Protocol (ISP).
10.2.1
Podłączenie systemu SecoLOG przez interfejs RS232
Łącze to realizowane jest za pomocą gotowego kabla (nr kat.
FG022047). Przy podłączaniu SecoLOGa (do PC) przez port RS232
karty B3-USI4 maks. odległość między PC a B3-USI4 wynosi 15 m.
10.2.2
B-HB-012EN
Podłączenie systemu SecoLOG poprzez konwerter ADAM 4520
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
111
Pozostałe karty komunikacyjne· Podłączanie stanowisk zarządzania i systemów zewnętrznych (łącze redundatne)
10.3 Podłączanie stanowisk zarządzania i systemów zewnętrznych
(łącze redundatne)
SecoLOG podłączany jest do systemu Integral IP MX przez złącza karty B3-USI4. Dla tworzonego połączenia trzeba zaprogramować pracę w protokole Integral Standard Protocol (ISP).
Nie redundantne połączenie systemu zarządzania PC łączy się tak jak SecoLOG (zobacz rozdział
10.2) lub zgodnie z odpowiednią dokumentacją.
10.3.1 Podłączenie stanowiska zarządzania przez interfejs RS232 (łącze redundantne)
Sys. zarządz./PC
B3-USI4
COM x
Złącze 0A
Złącze Db9
TXD0A- 5
2 RxD
RXD0A- 7
3 TxD
GND0A 13
5 GND
COM y
B3-USI4
Złącze Db9
Złącze 0B
TXD0B- 5
3 TxD
GND0B 13
10.3.2
2 RxD
RXD0B- 7
5 GND
Podłączenie stanowiska zarządzania przez interfejs RS422
(łącze redundantne)
DATA +
DATA N.C.
TX +
1A
1
2
3
4
6
0A
1
2
3
4
9
TX RX +
RX -
1
Złącze Db9
3
ADAM 4520
SW1
1 2
3
2
RS 422 (SW 2/10 on)
11 Databit (SW 1/2 on)
2
5
Ustawiony na :
N.C.
+ Vs
GND
COM x
10
SW2
5
DB9
RS232
System
zarządzania
(PC)
1B
1
2
3
4
6
0B
1
2
3
4
9
B5-PSU
VExt
GNDExt
112
DATA +
DATA N.C.
TX +
TX RX +
RX -
1
Złącze Db9
3
ADAM 4520
SW1
1 2
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
3 TxD
2
RS 422 (SW 2/10 on)
11 Databit (SW 1/2 on)
2 RxD
5
Ustawiony na:
N.C.
+ Vs
GND
COM y
10
SW2
5 GND
DB9
RS232
B-HB-012EN
Pozostałe karty komunikacyjne· Podłączenie Integral IP MX do sieci MaxNet
10.4 Podłączenie Integral IP MX do sieci MaxNet
System Integral IP MX włącza się do sieci MaxNet albo wykorzystując złącza karty B3-USI4.
Konieczne jest zaprogramowanie pracy w trybie LINE z protokołem ZZK.
System Integral IP MX może współpracować z MaxNet tylko z pozycji podrzędnej czyli jako
―slave‖.
Ustawienia wprowadzone w centrali Integral IP MX muszą pokrywać się z konfiguracją zaprogramowaną dla złącza karty B2-SIO ZZK w centrali BMZ Maxima.
10.4.1
Podłączenie do sieci MaxNet przez kartę B3-USI4 i interfejs RS232
Maxima
B3-USI4
Złącze 0A
X2
7
13
5
SIO-ZZK
IOT
3
4
5
Przedstawione na rysunku połączenie dotyczy połączenia redundantnego.
13
14
15
Złącze 0B
X4
7
13
5
23
24
25
33
34
35
Połączenie może być zrealizowane tylko jako redundantne !
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
113
Pozostałe karty komunikacyjne· Podłączenie Integral IP MX do sieci MaxNet
10.4.2
Podłączenie do sieci MaxNet przez kartę B3-USI4, interfejs RS422 i konwerter (połączenie bez redundancji)
10.4.3
Podłączenie do sieci MaxNet przez kartę B3-USI4, interfejs RS422 i konwerter (połączenie z redundancją)
114
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Pozostałe karty komunikacyjne· Podłączenie ComBOX
10.5 Podłączenie ComBOX
Połączenie szeregowe przystawki ComBOX z systemem Integral IP MX wykonywane jest wyłącznie za pomocą
karty B3-USI4. Przy zastosowaniu konwertera interfejsów ADAM 4520 możliwe jest zwiększenie zasięgu do
1200m. Szczegółowe informacje znajdują się w dokumentacji technicznej przystawki ComBOX lub w informacji
o stosowaniu B-AI 2006/100.
10.5.1
Szeregowe połączenie przystawki ComBOX z B3-USI4
B3-USI4
Złącze 0A
COM 1
RS 232
maks.15 m
5
2
6
X2
6
8
Zestyk kasujący
Wymiana
bezpiecznika
na 2,5A !
10.5.2
7
13
5
B5-PSU
GNDExt
VExt
B3-REL10
B3-REL16
1
2
RX
RX
Szeregowe połączenie przystawki ComBOX poprzez ADAM 4520
B3-USI4
Złącze 0A
X2
3
4
1
2
Wymiana
bezpiecznika
na 2,5A !
B5-PSU
GNDExt
DATA +
DATA -
maks. 1200 m.
1
N.C.
TX +
TX RX +
RX N.C.
+ Vs
GND
maks. 15 m.
10
COM 1
RS 232
SW2
2
RS 422 (SW 2/10 on)
11 Databit (SW 1/2 on)
ADAM 4520
VExt
2
3
Ustawiony na:
6
5
SW1
1 2
DB9
RS232
7
5
COM 2
RS 232
7
GNDExt
Zestyk kasujący
VExt
B-HB-012EN
B3-REL10
B3-REL16
1
2
RX
RX
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
115
Pozostałe karty komunikacyjne· Podłączenie ComBOX
10.5.3 Połączenie przystawki ComBOX z systemem Integral z wykorzystaniem
zestyków
zestyki
przekaźników
Integral IP MX
B3-REL10
B3-REL16
RX
RX
RX
zestyk resetu
RX
RX
RX
WEJŚCIE
1-8
1
2
3
4
5
6
7
8
WEJŚCIE
1-8
Wymiana
bezpiecznika
na 2,5A !
B5-PSU
1
2
3
4
5
6
7
8
GNDExt
zasilanie
VExt
12-30V =/~
1
2
116
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Pozostałe karty komunikacyjne· Podłączenie zewnętrznych drukarek
10.6 Podłączenie zewnętrznych drukarek
Drukarki zewnętrzne można podłączać do centrali Integral IP MX wyłącznie do gniazd 0A i 0B
karty B3-USI4, które muszą być zaprogramowane do pracy jako Drukarka. Drukarka musi być
wyposażona w port RS232 !
10.6.1
Drukarka zewnętrzna podłączona przez port RS232
B - S4
3U I
D k rk
ru a a
Cmx
o
Z c e0
łą z A
mk .1 m
as 5
T DA 5
X0-
Łącze RS232 podłączone do karty B3-USI4 nie może być dłuższe
niż 15 m, mierząc od drukarki do karty B3-USI4.
X
3 TD
CSA 8
T0+
2 DR
0 T
G DA 1
N0
3
N
7 GD
ms k
o te
X =z ło o y
6 a żn
10.6.2
Drukarka zewnętrzna podłączona przez port RS422 i konwerter
W przypadku podłączania łącza RS422 zawierającego konwerter danych ADAM 4520 do karty B3-USI4 długość
łącza od B3-USI4 do konwertera może wynosić maks. 1200 m, a długość łącza od konwertera do drukarki maks.
15 m.
Mostki X7 i X9 = założone
B3-USI4
Złącze 0A
RxD0A+ 3
RxD0A-
4
TxD0A+ 1
TxD0A-
2
GND0A
9
B3-USI4
Złącze 0B
RxD0B+
DATA +
DATA N.C.
TX +
TX RX +
RX -
1
maks. 15m
SW2
1 2
20 DTR
5
SW1
3 TXD
2
RS 422 (SW 2/10 on)
11 Databit (SW 1/2 on)
ADAM 4520
Złącze Db25
3
Ustawione na:
N.C.
+ Vs
GND
Drukarka
10
7 GND
DB9
RS232
3
RxD0B-
maks. 1200m
4
1
TxD0B+
TxD0B-
2
GND0B
9
B5-PSU
VExt
GNDExt
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
117
Uruchamianie systemu, oprogramowanie i dane projektowe· Podłączenie zewnętrznych drukarek
11 Uruchamianie systemu, oprogramowanie i dane
projektowe
Integral IP MX to nowoczesny, mikroprocesorowy system sygnalizacji pożarowej z
wielozadaniowym systemem operacyjnym przetwarzającym dane w czasie rzeczywistym. Do systemu tego ładuje się podstawowy program sterowania funkcjami centrali,
który następnie zostaje dopasowany do zabezpieczanego obiektu przez zaprogramowanie funkcji wymaganych/zamówionych przez konkretnego Klienta.
Wszystkie przynależne składniki oprogramowania wczytuje się najpierw do karty komputera głównego B5-MCU.
Podczas ładowania się systemu operacyjnego składniki te zostają rozesłane do jednostek obliczeniowych obecnych w kartach podcentrali. Po zakończeniu tej operacji moduły centrali funkcjonują niezależnie od siebie choć
pod nadzorem jednostki B5-MCU. Całość niezbędnego oprogramowania i programowych składników systemowych jest dostępna w pakiecie oprogramowania Integral, w którym znajdują się programy do: projektowania,
uruchomienia, konserwacji i diagnostyki central Integral IP MX. Pakiet zawiera przede wszystkim aplikację Integral ApplicationCenter, która posiada następujące funkcje:
-
Konfiguracja
Program Ładujący
Asystent Peryferii
Monitor systemu
Asystent Serwisanta
Zdalny Panel Obsługi
Integral Tekst
Zalecane jest używanie zawsze najaktualniejszej wersji oprogramowania Integral. Tak długo jak w
informacjach serwisowych pojawiających się razem z nową wersją oprogramowania nie będzie
informacji wymagającej aktualizację oprogramowania procedura aktualizacji oprogramowania
przeprowadzana jest tylko przy dokonywaniu modyfikacji w systemie.
Jednakże szczególnie zalecane jest nie używanie oprogramowania starszego niż wersja 4.3 ponieważ nie ma już dla niego wsparcia przez nasz serwis techniczny prowadzony dla naszych klientów !
Szczegółowe informacje dotyczące pakietu oprogramowania Integral zawarte są w dokumentacji oprogramowania.
118
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Załącznik· Zalecanie typy kabli
12 Załącznik
12.1 Zalecanie typy kabli
12.1.1
Kable danych do sieci - kable nieekranowane
nr kat 20-4100000-01
-
12.1.2
Kat.5+
nieekranowane
bezhalogenowe
4x2xAWG 24/1
CU-Factor 17.00kg/km
Kable danych do magistrali systemowej MMI-BUS i połączeń między
podcentralami - kable nieekranowane, nr kat L228022516
-
12.1.3
Kable danych do magistrali systemowej MMI-BUS
i połączeń między podcentralami – kable ekranowane
-
12.1.4
Skrętka
Kabel z ekranem w postaci plecionki lub folii z żyłą prowadzącą
1 para
AWG 22 do AWG 24
Pojemność:
żyła/żyła & lt; 60 pF/m
żyła/ekran & lt; 100pF
Impedancja falowa: 100 & lt; Z & lt; 150 dla f 1 MHz
Średnica zewnętrzna: & lt; 7 mm
Kabel ekranowany dla linii pętlowej (nr kat L198200804)
-
B-HB-012EN
Skrętka
2 pary
AWG 22 do AWG 24
Pojemność: żyła/żyła & lt; 60pF/m
Impedancja falowa: 100 & lt; Z & lt; 150 dla f 1 MHz
Średnica zewnętrzna: & lt; 7 mm
skrętka (minimalna liczba skrętek = 17/m)
Kabel z ekranem w postaci plecionki lub folii z żyłą prowadzącą
1 para
Średnica:
0,8 mm (Standard)
Pojemność:
żyła/żyła ≤ 100pF
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
119
Załącznik· Zalecanie typy kabli
12.1.5
Inne kable pożarowe
Nazwa
Kabel pożarowy czerwony (pętla) J-Y(ST)Y 1x2x0,8 ekranowany
Kabel pożarowy czerwony 2x0,6 LF-XYY
Kabel pożarowy czerwony 3x0,6 LF-XYY
Kabel pożarowy czerwony 4x0,6 LF-XYY
Kabel pożarowy czerwony 10x2x0,6 F-YAY
Kabel pożarowy czerwony 20x2x0,6 F-YAY
Kabel pożarowy czerwony 30x2x0,6 F-YAY
Kabel pożarowy 2x0,8 YBM
Kabel J-Y(ST)Y 10x2x0,8
Kabel czerwony J-Y(ST)Y 20x2x0,8
Kabel czerwony J-Y(ST)Y 30x2x0,8
Kabel dla urządzeń przeciwpożarowych YMM-J 3x1,5 czerwony bez nadruku
Kabel dla urządzeń przeciwpożarowych YMM-J 3x2,5 czerwony bez nadruku
Kabel do transmisji danych (modem) F-VYAY skrętka 2x2x0,5
120
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
Art no.:
L198200804
L198200607
L198300607
L198400607
L225010267
L225020267
L225030267
ZZS00399
ZZS00400
ZZS00401
ZZS00402
MM000113
MM000114
MM000117
B-HB-012EN
Załącznik· Zalecanie typy kabli
12.1.6
Zasilanie urządzeń podłączonych do magistrali MMI-BUS
Ogólnie zalecany jest minimalny przekrój przewodu 0,5 mm² (średnica 0,8 mm) dla kabla zasilającego urządzenia magistrali MMI-BUS oraz minimalny przekrój przewodu 1,5 mm² w sytuacji gdy
urządzenia pracujące na magistrali MMI-BUS są wyposażone w drukarki !
Dla uruchomienia urządzeń na magistrali MMI-BUS wymagany jest znacznie większy prąd rozruchowy. Z tego
względu przy dobieraniu przekroju kabla zasilającego należy wziąć pod uwagę nie tylko pobór prądu urządzeń
ale także prąd rozruchowy i prąd wymagany dla prawidłowej pracy drukarek.
Ponieważ obliczenie tych parametrów jest dość skomplikowane i zależy od typu, liczby, odległości między urządzeniami i ich kolejności na magistrali zalecane jest przestrzeganie poniższych wskazówek co zagwarantuje bezawaryjną pracę urządzeń na magistrali MMI-BUS:
a) kable zasilające o przekroju 0,5 mm² (średnica 0,8 mm)
- maks. 4 szt. urządzeń MMI-BUS bez drukarek
- maks. długość kabla do ostatniego urządzenia wynosi 400 m
- maks. jeden panel obsługi (bez drukarki)
b) kable zasilające o przekroju 1,5 mm²
- maks. 8 szt. urządzeń MMI-BUS bez drukarek
- maks. długość kabla do ostatniego urządzenia wynosi 800 m *)
- maks. trzy panele obsługi (bez drukarki)
*) Jeśli
do magistrali MMI-BUS został podłączony panel z drukarką to maksymalna dopuszczalna długość
wynosi 200 m !
c) kable zasilające o przekroju 2,5 mm²
- maks. 8 szt. urządzeń MMI-BUS bez drukarek
- maks. długość kabla do ostatniego urządzenia wynosi 1200 m *)
*) Jeśli
do magistrali MMI-BUS został podłączony panel z drukarką to maksymalna dopuszczalna długość
wynosi 350 m,
*) Jeśli do magistrali MMI-BUS zostały podłączone dwa panele z drukarką to maksymalna dopuszczalna
długość wynosi 200 m !
d) Równoległe kable zasilające
W przypadku podłączania więcej niż jednego panelu z drukarką zalecane jest stosowanie wielu dedykowanych kabli zasilających prowadzonych równolegle do urządzeń.
Tabela odległości obowiązuje dla pojedynczych urządzeń:
maks. odległość w m
Opis
B3-MMI-FPA
B3-MMI-FPS
B3-MMI-FAT
B3-MMI-UIO
B5-MMI-CIP
B5-MMI-HCIP
B5-MMI-CPP
B5-MMI-HCPP
B-HB-012EN
maks. rezystancja linii
[Om]
Kabel
ø = 0,8 mm
A = 0,5 mm²
Kabel
A = 1,5 mm²
Kabel
A = 2,5 mm²
94.5
1200
1200
1200
75.6
30
6.3
5.5
1058
420
88
77
1200
1200
265
231
1200
1200
441
350
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
121
Załącznik· Specyfikacja kabli Integral LAN
12.2 Specyfikacja kabli Integral LAN
W celu połączenia w sieć kart Integral LAN, zależnie od typu zastosowania, zarówno F-UTP Cat5e jak UTP
Cat5e (kabel transmisji danych w czerwonej powłoce) muszą być użyte.
F-UTP (Foliowany – nieekranowana podwójna skrętka) Cat5e
Kabel składa się z 8 żył, foliowej osłony i przewodu osłaniającego.
Pary żył są skręcone, kolorami jak niżej:
niebieski-biały / niebieski
zielony-biały / zielony
pomarańczowy -biały / pomarańczowy
brązowy-biały / brązowy
Ten kabel jest używany do połączeń 10/100
BaseTX .
UTP (nieekranowana podwójna skrętka) Cat5e
Kabel składa się z 8 żył i nie jest ekranowany.
Pary żył są skręcone, kolorami jak niżej:
niebieski-biały / niebieski
zielony-biały / zielony
pomarańczowy -biały / pomarańczowy
brązowy-biały / brązowy
Tego kabla używa się do połączeń RS 485.
Do połączeń między centralami może być zastosowany również kabel pożarowy HTKSH ekw
PH90 1x2x0,8 wraz z adapterem komunikacyjnym RJ-45. Połączenie redundantne wymaga zastosowania 2 przewodów HTKSH ekw PH90 1x2x0,8 na każde łącze międzycentralowe.
122
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Załącznik· Zarabianie wtyczki RJ45
12.3 Zarabianie wtyczki RJ45
Podłączenie wtyczki RJ 45
Istnieje tzw. wkład do gniazda RJ45. W tym wypadku jest to kawałek plastiku, przez który są przeprowadzone 4
pary żył. Następnie wkład z 8 przewodami jest montowany razem z wtyczką RJ45 i zarabiany przy użyciu odpowiedniego narzędzia do końcówek jak niżej:
Góra
Wkład
Dół
Widok boczny
Wtyczka
Strona kontaktu
Układ wtyczki RJ 45 i pinów (zgodnie z EIA/TIA – 568A):
PIN
Kolor przewodu
1
2
biały / zielony
Zielony
biały
/pomarańczowy
niebieski
biały/ niebieski
pomarańczowy
biały /brązowy
brązowy
3
4
5
6
7
8
Sygnał
RS485
NC
NC
Sygnał
Ethernet
TX+
TX-
NC
RX+
GNDG
GNDG
NC
TX/RX+
TX/RX-
NC
NC
RXNC
NC
Zaciskanie wtyczki
Osadzanie kabla F-UTP Cat5e jest wyjaśnione poniżej. Niniejsza instrukcja ma również zastosowanie do kabla
UTP Kat5e. Jedyną różnicą jest brak folii ochronnej.
Usuń przynajmniej 3cm izolacji z kabla, uważając przy tym
by nie uszkodzić foli i drutu
osłaniającego.
Odwiń folię i drut do tyłu na
kabel.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
123
Załącznik· Zarabianie wtyczki RJ45
Skręć przewody w 4 pary.
Oddziel przewody jeden od
drugiego i przygotuj je jak
pokazano na obrazku.
Przetnij przewody pod kątem
ok. 30°, by ułatwić zamontowanie ich we wkładzie.
Popchnij wkład skierowany
główką do dołu, najbliżej
izolacji jak to możliwe.
Odetnij wystające z wkładu
przewody.
Obróć kabel razem z wkładem o 180° wzdłuż jego długości i wciśnij złącze.
124
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Załącznik· Obliczanie bilansu prądowego
Wciśnij kabel wraz z wkładem
do wtyczki do oporu.
Dociśnij złącze do kabla.
Osadź wtyczkę za pomocą
narzędzia do końcówek –
wtyczka RJ45 jest gotowa do
użytku.
12.4 Obliczanie bilansu prądowego
W celu umożliwienia wyliczenia poboru prądu przez podzespoły tworzące system SSP i współpracujące z nim
urządzenia zewnętrzne przygotowano aplikację w formie arkusza kalkulacyjnego Microsoft Excel, który na życzenie otrzymacie Państwo w naszych filiach lub z naszej strony internetowej www.schrack-seconet.pl (Kącik
Projektanta).
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
125
Załącznik· Podłączenie sejfu na klucze dla straży pożarnej, FSS 800-1
12.5 Podłączenie sejfu na klucze dla straży pożarnej, FSS 800-1
Pierwsze uruchomienie sejfu i jego adaptera przeprowadzić wg instrukcji podanych w dokumencie Sejf na klucze
dla straży pożarnej, FSS 800-1 — instrukcja montażu i uruchomienia.
Przed uruchomieniem muszą być dostarczone wszystkie cylindry i towarzyszące im klucze. Jeżeli
do chwili rozruchu tak się nie stanie, to trzeba zainstalować odpowiednie cylindry zapasowe, które zostaną później zastąpione przez cylindry docelowe.
Znajdujący się w zestawie z sejfem stożkowy trzpień zderzakowy do pokrywy zamka straży pożarnej wolno zamontować dopiero po uzyskaniu gotowości eksploatacyjnej przez sejf FSS 800-1 i
adapter AD 800-1.
Zabezpieczenie zapadki zamka w zamku użytkownika jest zrobione z zetownika z tworzywa
sztucznego, który jest włożony w drzwi. Wolno go wyjąć dopiero w chwili, gdy sejf FSS 800-1 i
adapter AD 800-1 uzyskały gotowość eksploatacyjną.
Schemat połączeń
AD 800-1
FSS 800-1
zasilanie
4x0,6
2
15
3
16
17
B3-REL16
18
19
20
RX
X3
RX
21
sygnał
alarmowy
22
23
24
YSCH 10x0,6
or 5x2x0,6
1
2
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
12
Sejf na klucze dla
straży pożarnej
X5
VExt
GNDExt
1
14
Adapter sejfu
na klucze dla
straży pożarnej
13
B5-PSU
11
12
Ustawienia zwór w adapterze AD 800-1
JP1
JP2
JP3
126
Zworę JP1 założyć na piny 1-2 (=ustawienie fabryczne). Zworą JP1 można wybrać, czy zestyk
wyzwalający w CSP ma być zwarty (pozycja 1-2) czy rozwarty (pozycja 2-3), gdyby doszło do
wyzwolenia. Zawsze trzeba wybrać którąś z tych pozycji — zwory nie wolno zdjąć.
Zworę JP2 założyć (=ustawienie fabryczne). Zworą JP2 można wybrać, czy wyzwolenie ma
zachodzić przez zestyk bezpotencjałowy (zwora założona) czy przez podanie napięcia 11÷30
V pr. st. (zwora zdjęta).
Zworę JP2 zdjąć. Założenie zwory JP3 spowoduje, że sygnalizacja napięcia żarzenia jest
uwzględniana przy ocenie uszkodzeń.
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Załącznik· Drukarka protokołująca
12.6 Drukarka protokołująca
12.6.1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Odedrzyj nadrukowany pasek papieru.
Naciśnij górną krawędź obudowy drukarki i pociągnij ją w dół.
Wpisz kod dostępu (dla poziomu 3).
Lekko unieś uchwyt rolki ze starą rolką papieru i wyciągnij ją.
Ostrożnie usuń pozostały papier.
Włóż uchwyt rolki do nowej rolki papieru i włóż uchwyt do drukarki.
Wsunąć pasek papieru z rolki do szczeliny prowadzącej.
Naciśnij przycisk Kolejne elementy, wybierz " Drukarka " , wpisz numer drukarki i naciśnij " Enter "
Naciśnij przycisk Kolejne rozkazy wybierz " Wysuw załączony " i zaczekaj aż drukarka wysunie resztkę papieru
Powtórz czynność 8 I wybierz ―Wysuw odłączony‖ i wciśnij ―Enter‖
Wysunąć papier przez szczelinę w pokrywie
Założyć pokrywę drukarki.
12.6.2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Wymiana papieru w drukarce
Wymiana kasety z taśmą barwiącą
Naciśnij górną krawędź obudowy drukarki i pociągnij ją w dół.
Odedrzeć pasek papieru i wyciągnąć ok. 3÷5 cm.
Wyjąć zużytą kasetę.
Wsunąć papier pomiędzy nową kasetę a taśmę barwiącą.
Napiąć taśmę za pomocą pokrętła, obracając nim w kierunku wskazanym przez strzałkę.
Wyprowadzić papier przez szczelinę w obudowie drukarki.
Założyć pokrywę drukarki.
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
127
Załącznik· Uproszczone wyszukiwanie i usuwanie uszkodzeń
12.7 Uproszczone wyszukiwanie i usuwanie uszkodzeń
Projektowanie systemów sygnalizacji pożarowej (SSP) podobnie jak montaż, rozruch i utrzymywanie sprawności (konserwacja) naszych produktów oraz SSP z nich zbudowanych wymagają
konkretnej wiedzy specjalistycznej i dlatego wolno je wykonywać wyłącznie przeszkolonym do
tego fachowcom. Szkolenie specjalistów pod kątem konkretnego produktu musi być przeprowadzone przez firmę Schrack Seconet bądź przez osoby wyraźnie do tego przez nią upoważnione.
12.7.1
Uwagi ogólne
Uszkodzenia są sygnalizowane na panelu sterowniczym centrali Integral IP MX zarówno wizualnie (zaświeceniem się kontrolki LED „Uszkodzenie‖) jak akustycznie (ostrzegawczym dźwiękiem brzęczyka). Ponadto na
wyświetlaczu w specjalnym wykazie uszkodzeń wyświetlane są: rodzaj uszkodzenia oraz liczba uszkodzeń.
Po naciśnięciu przycisku USZKODZENIA użytkownik przyciskami SCROLL przegląda kolejne strony ww.
wykazu uszkodzeń. Gdy trzeba wyświetlić dodatkowe informacje o konkretnym uszkodzeniu, należy przyciskami
SCROLL przewinąć jego komunikat tak, by znalazł się w pierwszym wierszu wyświetlacza, po czym wcisnąć
przycisk DODATKOWE INFORMACJE. Informacje pokazane teraz na wyświetlaczu można przewinąć w dół
przyciskami SCROLL aż do wiersza, w którym rodzaj uszkodzenia opisany jest prostym tekstem.
12.7.2
Zanieczyszczone czujki
Zanieczyszczenie czujki jest sygnalizowane wskazaniem optycznym tzn. kontrolką LED opisaną PRZYWOŁAĆ
SERWIS oraz komunikatem w wykazie zanieczyszczonych czujek, który można wyświetlić na wyświetlaczu panelu obsługi Integral IP MX odpowiednim przyciskiem. Gdy wystąpi zanieczyszczenie czujki, zaleca się następujące postępowanie:
Nacisnąć przycisk MENU, wybrać pozycję ZANIECZYSZCZENIE CZUJKI i wcisnąć ENTER.
Na wyświetlaczu centrali wyświetla się wykaz zanieczyszczonych czujek, który można przeglądać w przód i w
tył przyciskami SCROLL. Można go też wydrukować na wewnętrznej drukarce protokołującej, naciskając
przycisk POWTÓRZ WYDRUK.
Zanieczyszczone czujki muszą zostać bezwarunkowo zastąpione nowymi lub wyczyszczonymi czujkami.
Komunikat o zanieczyszczeniu czujki/czujek może skasować (zatwierdzić) użytkownik zarejestrowany w
systemie na poziomie nr 3 (musi podać stosowne hasło).
12.7.3
Możliwe przyczyny uszkodzeń
System (uszkodzenie modułów, kart)
niewłaściwa struktura/konfiguracja, uszkodzony moduł/karta,
inne. Dokładniejsze informacje pokazuje Monitor Systemu!
Ostrzegacze / grupy ostrzegaczy
Zwarcie w układzie; przerwanie przewodu; na linii brak gniazda
końcowego (dotyczy łącz monologowych); brak zgodności ustawienia zwór (konfigurujących wejścia) z grupami ostrzegaczy
zaprogramowanymi w systemie; inne.
Wejścia
Zwarcie w układzie; przerwanie przewodu; brak zgodności ustawienia zwór (konfigurujących wejścia) z grupami ostrzegaczy
zaprogramowanymi w systemie; inne.
Linie sterujące
Zwarcie w układzie; przerwanie przewodu; podłączono złe obciążenie lub ustawiono zworami zły zakres obciążenia dla wejścia;
inne.
Połączenie złym (pomylonym) łączem danych; źle ustawiony
adres/y elementu/ów magistrali; niesprawne bezpieczniki karty
zasilacza B5-PSU; inne.
Wskazówka: Z wyświetlonego kodu błędu można odczytać nr
złącza, w którym zainstalowana jest karta B5-BAF stwarzająca
problem oraz nr elementu magistrali MMI-BUS.
Elementy (urządzenia) magistrali MMIBUS
Linia pętlowa
128
Błędy logiczne (INIT, CONFIG, ADDR), błędy fizyczne (przerwanie przewodu, zwarcie, zwarcie doziemne).
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-012EN
Załącznik· Numery katalogowe
12.8 Numery katalogowe
Zamieszczona poniżej tabela zawiera jedynie najważniejsze podzespoły i części zapasowe centrali sygnalizacji
pożarowej Integral IP MX. Numery katalogowe: ostrzegaczy, czujek specjalnych, urządzeń zewnętrznych,
osprzętu dodatkowego i innych produktów znajdziecie Państwo w naszym Katalogu Produktów systemów sygnalizacji pożarowej.
Podcentrale Integral
Typ
Nr kat.
Centrala Integral z drzwiami pełnymi
Centrala Integral z wycięciem na panel obsługi
Centrala Integral z wycięciem na panel obsługi i drukarką
Centrala Integral z drukarką, panelem wskazań dla 4 stref gaszenia i wycięciem
na panel obsługi
Centrala Integral IP55 z drukarką, panelem wskazań dla 4 stref gaszenia i wycięciem na panel obsługi
Centrala Integral z drukarką, panelem wskazań dla 32 grup i wycięciem na
panel obsługi
Obudowa centrali Integral z drzwiami pełnymi
B5-SCU
B5-SCU-C
B5-SCU-CP
B5-SCU-CP4L
FG052100
FG052101
FG052102
FG052103
B5-SCU-CP4L-IP55
FG052105
B5-SCU-CP-EAT32
FG052107
B3-SCU LEER
FG69037
Karty elektroniczne Integral
Typ
Nr kat.
B5-DXI2 karta pętlowa X-LINE
Karta sterująca B5-BAF
Karta techniki monologowej B3-MTI8
Karta techniki stałoprądowejB3-DCI6
Karta techniki dialogowej B3-DTI2
Karta dla ostrzegaczy serii 140 B3-LEE23
Karta dla ostrzegaczy serii 150 B3-LEE24
Karta przekaźnikowa B3-REL10
Karta przekaźnikowa B3-REL16
Karta przekaźnikowa B3-REL16E
Karta przekaźnikowa B5-MRI16
Karta wejść nadzorowanych B3-IM8
Karta wyjść nadzorowanych B3-OM8
Karta uniwersalnych interfejsów szeregowych B3-USI4
Karta sieciowa B5-LAN
Karta sieciowa B5-NET2-485
Karta sieciowa B5-NET4-485
Uniwersalny moduł wejść /wyjść B3-MMI-UIO
B5-DXI2
B5-BAF
B3-MTI8
B3-DCI6
B3-DTI2
B3-LEE23
B3-LEE24
B3-REL10
B3-REL16
B3-REL16E
B5-MRI16
B3-IM8
B3-OM8
B3-USI4
B5-LAN
B5-NET2-485
B5-NET4-485
B3-MMI-UIO
EG072912
EG072908
EG072809
EG072811
EG072853
EG072851
EG072852
EG072804
EG072807
EG072822
EG072956
EG072855
EG072813
EG072815
EG072903
EG072910
EG072915
EG072827
Panele obsługi Integral
Typ
Nr kat.
Wewnętrzny panel obsługi dla Integral IP MX
Zewnętrzny panel obsługi bez drukarki
Zewnętrzny panel obsługi z drukarką
Panel obsługi B5 High End bez drukarki
Panel obsługi B5 High End z drukarką
B5-SUB-CIP-x*)
B5-MMI-CPP-x*)
B5-MMI-HCIP
B5-MMI-HCPP
FG916x*)
FG0522x*)
FG0523x*)
FG052500
FG052501
Technika pętli dozorowych Integral X-LINE
Typ
Nr kat.
BX-OI3 moduł wejścia/wyjścia
BX-IOM moduł wyjścia/wyjścia
BX-IM4 moduł wejść
BX-REL4 moduł wyjść
BX-AIM moduł wejścia
BX-RGW moduł wejścia
BX-ESL czujnik położenia końcowego
BX-SOL sygnalizator akustyczny pętlowy
BX-FOL sygnalizator optyczny pętlowy
BX-OI3
BX-IOM
BX-IM4
BX-REL4
BX-AIM
BX-RGW
BX-ESL
BX-SOL
BX-FOL
20-2100001-01
20-2100002-01
20-2100003-01
20-2100004-01
20-2100005-01
20-2100006-01
20-2100007-01
20-2100008-01
20-2100009-01
*) x
B5-MMI-CIP-x*)
. . . wersje językowe
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
129
Załącznik· Numery katalogowe
Panele obsługi dla straży pożarnej Integral
Typ
Nr kat.
Panel obsługi dla straży pożarnej w wersji austriackiej zgodny z ÖNORM
F3031
Panel wskazań dla straży pożarnej zgodny z DIN 14662
Panel obsługi dla straży pożarnej w wersji szwedzkiej
B3-MMI-FPA
FG050400
B3-MMI-FAT
B3-MMI-FPS
FG050403
FG050402
Akcesoria systemu Integral
Typ
Nr kat.
Konwerter interfejsów ADAM 4520
Konwerter danych dla połączeń światłowodowych
Obudowa z tworzywa sztucznego dla B3-MMI-UIO
Płyta montażowa dla B3-MMI-UIO w FG69041
Przewód wstążkowy 34-pinowy o długości 1m dla B3-MMI-UIO
Przewód wstążkowy 40-pinowy o długości 1m dla B3-MMI-UIO
Kabel USB 3m
Kabel do pomiaru prądu akumulatorów
Akumulator 12V/40Ah
Rezystor nadzorujący 26k7
Rezystor alarmowy 18k2
ADAM 4520
OZDV 2471G
UIO GEH
UIO STP
UIO KAB34
UIO KAB40
KAB USB 3
KUP 9RJ45
KUP 15RJ45
PSU5 KABEL
AKKU 40
MBK 4
MBK 2
FG020212
FG020211
FG69041
FG05203
FG81725
FG81726
FG022051
20-1400000-01
20-1400001-01
FG81720
HG691017
FG74014
FG74012
Części zapasowe Integral
Typ
Nr kat.
Karta głównego procesora B5-MCU
Karta głównego procesora B5-MCU-P
Zasilacz B5-PSU
Bezpiecznik szklany rurkowy 2,5 A szybki 5x20 dla B5-PSU
Maskownica dla kasety montażowej
Rolka papieru dla drukarki protokołującej
Taśma barwiąca dla drukarki protokołującej
Interfejs drukarki B5-PIF
Interfejs drukarki dla zew. panelu obsługi B5-PIEA
Interfejs drukarki dla panelu obsługi High End B5-PIEAH
Mechanizm drukarki B5
Kołek serwisowy
Kabel do podłączenia akumulatorów
Bezpieczniki bagnetowe dla kabli akumulatorowych
B5-MCU
B5-MCU-P
B5-PSU
ZUB SICH 2.5FF
INT BLIND
B3 PPR
PD FRB
B5-PIF
B5-PIEA
B5-PIEAH
B5-PDR-DW
B3 SERV ST
B3 BATKAB1
ZUB SICH8
EG072939
EG072901
EG072918
IS625228
FG06240
PPF-519057
HG694076
EG072906
EG072914
EG072924
FG030550
FG78801
FG29910
IS625040
Kabel
Typ
Nr kat.
Kabel czerwony nieekranowany MMI-BUS Kabel, LF-2YY 2x2x0,5
Kabel pożarowy dla linii pętlowej rot J-Y(ST)Y 1x2x0,8 ekranowany
Kabel pozarowy czerwony 2x0,6 LF-XYY
Kabel pozarowy czerwony 3x0,6 LF-XYY
Kabel pozarowy czerwony 4x0,6 LF-XYY
Kabel pozarowy czerwony 10x2x0,6 F-YAY
Kabel pozarowy czerwony 20x2x0,6 F-YAY
Kabel pozarowy czerwony 30x2x0,6 F-YAY
Kabel pozarowy 2x0,8 YBM
Kabel J-Y(ST)Y 10x2x0,8
Kabel czerwony J-Y(ST)Y 20x2x0,8
Kabel czerwony J-Y(ST)Y 30x2x0,8
Kabel czerwony YMM-J 3x1,5 bez nadruku
Kabel YMM-J czerwony 3x2,5 bez nadruku
Kabel F-VYAY skrętka 2x2x0,5 (transmisja danych/modem)
Kabel danych Integral LAN UTP-100 4x2xAWG24/1 Kat 5+ FRH
Narzędzie do końcówek RJ45
Wtyczka RJ45 Kat5e
KAB MMI RT
KAB 1*2*0,8 S
KAB 2*0,6
KAB 3*0,6 RT
KAB 4*0,6 RT
KAB 10*2*0,6 RT
KAB 20*2*0,6 RT
KAB 30*2*0,6 RT
KAB 2*0,8
KAB 10*2*0,8
KAB 20*2*0,8
KAB 30*2*0,8
KAB 3*1,5
KAB 3*2,5
KAB 2*2*0,5
UTP 100 FRH
CRIMP-IP
RJ45-IP
L228022516
L198200804
L198200607
L198300607
L198400607
L225010267
L225020267
L225030267
ZZS00399
ZZS00400
ZZS00401
ZZS00402
MM000113
MM000114
MM000117
20-4100000-01
Materiały drukowane
Typ
Nr kat.
B-HB-010DE
B-HB-010EN
Złączka 9-Sub-D RJ45
Złączka 15-Sub-D RJ45
Systemy sygnalizacji pożarowej katalog produktów 2010
Systemy sygnalizacji pożarowej katalog produktów 2010
130
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
MM010001
MM010008
B-HB-012EN
Załącznik· Numery katalogowe
Integral MAP podręcznik montażu i instalacji
Integral MAP podręcznik montażu i instalacji
Integral MAP skrócony podręcznik montażu i instalacji
Integral MAP skrócony podręcznik montażu i instalacji
Integral MX podręcznik montażu i instalacji
Integral CX podręcznik montażu i instalacji
Integral MX opis systemu
Integral CX opis systemu
B-HB-012EN
Integral IP MX – Instrukcja montażu i instalacji – V 1.1
B-HB-020DE
B-HB-020EN
B-HB-021EN
B-HB-021EN
B-HB-012EN
B-HB-013EN
B-HB-014EN
B-HB-015EN
131