Mam manual PL do TEXA K610E , K610BUS , K650E , K670E . Mam nadzieje że pomogłem :)
SPIS TREŚCI
1
WSTĘP ................................................................................................................ 3
2
OPIS URZĄDZENIA ............................................................................................. 4
2.1
Użytkowanie zgodne z zamierzonym celem ........................................................4
2.2
Identyfikacja urządzenia i jego Części................................................................4
2.3
Tablica logiczna..............................................................................................6
2.4
Drukarka.......................................................................................................7
2.4.1
2.4.2
2.4.3
2.4.4
2.5
Dane Techniczne .......................................................................................... 10
2.5.1
2.5.2
3
Opis drukarki............................................................................................7
Papier .....................................................................................................7
Wiadomość drukarki ..................................................................................8
Lista drukarki ...........................................................................................9
Dane Podstawowe ................................................................................... 10
Poziom hałasu ........................................................................................ 10
BEZPIECZEŃSTWO ............................................................................................ 11
3.1
Podstawowe zasady bezpieczeństwa................................................................ 11
3.2
Wytyczne dotyczące płynów chłodzących ......................................................... 12
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
Terminy................................................................................................. 12
Środki ostrożności dotyczące przechowywania płynów chłodzących ................ 13
Stan czynnika chłodzącego oraz systemu.................................................... 13
Możliwośc recyklingu ............................................................................... 13
Uwagi ogólne ......................................................................................... 13
3.3
3.4
Przepływ niekondensujących się gazów............................................................ 14
3.5
Środowisko pracy ......................................................................................... 14
3.6
4
Urządzenia zabezpieczające ........................................................................... 14
Informacja o środowisku (dla Unii Europejskiej) ................................................ 15
UŻYTKOWANIE ................................................................................................. 16
4.1
Rozpakowanie i sprawdzenie części ................................................................. 16
4.2
Obsługa urządzenia i przechowywanie ............................................................. 16
4.3
Przygotowanie do użytkowania ....................................................................... 16
4.4
Blokowanie/Odblokowanie skali płynu chłodzącego ............................................ 16
4.5
Rozruch ...................................................................................................... 17
4.6
Zatrzymanie ................................................................................................ 17
4.7
Zatrzymanie awaryjne................................................................................... 17
4.8
Zatrzymanie pracy na dłuższy czas ................................................................. 18
4.9
Usuwanie .................................................................................................... 18
4.10
4.11
Komunikaty .............................................................................................. 19
4.12
Wewnętrzna faza napełniania ...................................................................... 21
4.13
5
Usuwanie materiału poddanego recyklingowi ................................................. 18
Wielokrotny recykling ................................................................................. 24
CYKLE ............................................................................................................... 26
5.1
5.2
6
Baza danych ................................................................................................ 27
Program zaawansowany ................................................................................ 31
WYKONANIE CYKLU.......................................................................................... 35
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
1/58
6.1
Faza recyklingu ............................................................................................ 35
6.2
Faza próżni.................................................................................................. 36
6.3
Wtrysk Oleju................................................................................................ 37
6.4
Wtrysk UV ................................................................................................... 37
6.5
Faza napełniania .......................................................................................... 37
6.6
Odśwież rezultaty ostatniego cyklu.................................................................. 39
7
KONSERWACJA ................................................................................................. 41
7.1
Standardowa konserwacja ............................................................................. 41
7.1.1
7.1.2
Wymiana filtra ........................................................................................ 41
Wymiana oleju w pompie próżniowej ......................................................... 42
7.2
Działania okresowe ....................................................................................... 42
7.3
Zasady bezpieczeństwa ................................................................................. 42
8
MENU SERWISOWE........................................................................................... 43
8.1
Kalibracja .................................................................................................... 44
8.1.1
8.1.2
8.2
Skala kalibracji ....................................................................................... 44
Kalibracja Głównego Czujnika ................................................................... 46
Liczniki ....................................................................................................... 50
8.2.1
8.2.2
Zerowanie liczników ................................................................................ 50
Widok liczników. ..................................................................................... 52
8.3
Wybór języka............................................................................................... 53
8.4
Ustawienia czasu i daty ................................................................................. 54
8.5
Parametr długości przewodów użytkowych ....................................................... 55
8.6
Zmiana danych firmy .................................................................................... 56
9
SCHEMAT PRZEPŁYWU...................................................................................... 57
10
CZĘŚCI.............................................................................................................. 58
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
2/58
1 WSTĘP
Urządzenie zaprojektowane i wyprodukowane, aby zapewnic długotrwałą i rzetelną pracę na
wysokim poziomie oraz maksimum bezpieczeństwa dla użytkownika; do końca, TEXA
wykonywała szereg rygorystycznych testów i wybierała jak najlepsze materiały i części
(włącznie z wystarczającymi czynnikami bezpieczeństwa). Co więcej, producenci gwarantują
produkt bez uszkodzeń i nieprawidłowości w funkcjonowaniu.
Dalsza, całkowita gwarancja jest poparta
przeprowadzonej na urządzeniu diagnozie.
wykonaniem
rygorystycznych
testów
oraz
Użytkownik jest jedynie odpowiedzialny za właściwe użytkowanie urządzenia w
zgodzie z instrukcjami opisanymi w niniejszym podręczniku.
Ważne jest użytkowanie w zgodzie z zamierzeniami określonymi w niniejszym podręczniku,
TEXA S.p.A. nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone ludziom, zwierzętom oraz/lub
uszkodzenia przedmiotów powstałe na skutek niewłaściwej obsługi urządzenia, inaczej niz
zostało to przedstawione w niniejszym podręczniku.
TEXA S.p.A. rezerwuje sobie prawo do wykonania technicznych i estetycznych zmian produktu
bez uprzedzenia.
Urządzenie wyprodukowane do użytkowania w celach komercyjnych oraz przemyśle lekkim.
Celem podręcznika jest:
A) dostarczenie użytkownikowi informacji potrzebnej od zakupu urządzenia do jego
usunięcia
B) zapewnienie maksimum wsparcia w zakresie użytkowania i konserwacji urządzenia.
Jednakże, w razie powstania konieczności szczególnych potrzeb dotyczących pomocy
technicznej oraz części zapasowych, prosimy o kontakt z TEXA S.p.A.
Podręcznik może zawierac błędy w druku.
TEXA S.p.A.
Via I° Maggio, 9
30150 Monastier di Treviso (TV) ITALY
Tel. +39 0422 791311
Fax +39 0422 791300
www.texa.it
© prawo autorskie i do baz danych 2005-2007. Materiał chroniony prawem
autorskim i do baz danych. Wszystkie prawa zastrzeżone na podstawie przepisów
krajowych i konwencji międzynarodowych.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
3/58
2 OPIS URZĄDZENIA
2.1
Użytkowanie zgodne z zamierzonym celem
Konfort 610E jest urządzeniem automatycznym zaprojektowanym wyłącznie do konserwacji
systemu klimatyzacji samochodowej.
Odtworzenie, recykling, próżnia, wtrysk oleju, wtrysk UV, tankowanie są to funkcje, które
Konfort 610E wykonuje z zachowaniem całkowitego bezpieczeństwa oraz wysokiej jakości w
danej kategorii.
Zabronione jest wykorzystywanie w procesie usuwania!
2.2
Identyfikacja urządzenia i jego Części
Konfort 610E jest przedstawiony na poniższych rysunkach.
Identyfikacja części odbywa się za pomocą liczb znajdujących się w tabeli.
5
6
41
39
40
1
2
3
8
4
9
42
43
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
4/58
48
46
22
47
21
23
43
Poz.
1
2
3
4
5
6
8
9
21
22
23
39
40
41
42
43
46
47
48
42
Częśc.
LP ŁĄCZNIK
HP ŁĄCZNIK
NIEBIESKI PRZEWÓD UŻYTKOWY 3000 mm
CZERWONY PRZEWÓD UŻYTKOWY 3000 mm
D80 POMIAR NISKIEGO CIŚNIENIA
D80 POMIAR WYSOKIEGO CIŚNIENIA
ZAWÓR LP
ZAWÓR HP
SZKŁO 100 cc UV
SZKLANKA OLEJU 250 cc
250 cc SZKLANKA WYSĄCZONEGO OLEJU
EKRAN
TABLICA LOGICZNA.
DRUKARKA ( OPCJONALNIE)
TYLNE KOŁO 250 mm.
KOŁO OBROTOWE Z HAMULCEM.
GŁÓWNY WŁĄCZNIK.
KABEL ELEKTRYCZNY.
ETYKIETA IDENTYFIKACYJNA.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
5/58
2.3
Tablica logiczna
Konfort 610E jest wyposażony w system Microcontroller sterujący wszystkimi funkcjami.
Poszczególne fazy lub cały cykl mogą byc ustawione za pomocą klawiatury.
Wszystkie instrukcje, parametry procesu oraz komunikaty są pokazywane za pomocą
alfanumerycznego Ekranu (4 x 20).
Dodatkowo, Faza 5 Led informuje użytkownika o stanie urządzenia:
Faza w toku: miganie diody Led.
Faza zakończona: dioda Led jest ustalona.
Diody Led Stop, Enter, Up/Down wskaż aktywowane klawisze.
POMIAR LP
POMIAR HP
EKRAN 4 x 20
UP/DOWN
STOP
ENTER
DRUKARKA
K610E_PL_00
RECYKLING
PRÓŻNIA
OLEJ/UV
WTR.
TEXA S.p.A.
NAPEŁNIANIE
CANC
INFO
6/58
2.4
Drukarka
2.4.1
Opis drukarki
Drukarka jest wyposażona w dwa klawisze oraz zieloną diodę led:
Podanie papieru
II
On line / Off line.
Zielona dioda led wskazuje na stan drukarki:
Ustal:
Miga:
Drukarka włączona.
Drukarka niewłączona lub brak papieru.
Off:
Naciśnij II . W razie problemu, skontaktuj się z TEXA autoryzowanym
serwisem .
PODANIE PAPIERU
ON/OFF LINE.
ZIELONA
DIODA LED
2.4.2
Papier
Papier szerokośc:
Maks grubość papieru (μ):
58 mm.
80
UWAGA: Upewnij się, że używasz właściwego rodzaju papieru. Nie używaj rolek z papierem
przyklejonym, ponieważ drukarka nie wykrywa właściwie kończącego się papieru.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
7/58
2.4.3 Wiadomość drukarki
Jeśli drukarka jest zainstalowana, na początku ustawień cyklu, Ekran pokazuje:
DANE SAMOCHODU.
NR REJESTR./PODWOZIA
■
Możliwe jest wprowadzenie danych za pomocą klawiatury. Naciśnij Enter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
DANE SAMOCHODU.
KLIENT:
■
Możliwe jest wprowadzenie za pomocą klawiatury danych klienta. Naciśnij Enter aby
potwierdzic.
Uwaga: Możliwy jest wybór małej lub wielkiej litery.
UP-DOWN.
Jeśli ekran pokazuje kompletny kursor (
Naciśnij w tym samym czasie klawisze
), oznacza to dużą literę.
Jeśli ekran pokazuje podkreślenie( ─ ), jest to mała litera.
DRUK. NIE
SPRAWDZ.
ENTER ABY
PODLACZONA
KONTYNUOW.
Sprawdź papier lub zieloną diodę led. ( Capt. 2.4.1).
NaciśnijEnter aby kontynuowac.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
8/58
2.4.4 Lista drukarki
Możliwa jest zmiana pierwszych 5 linii.
Instrukcje są pokazane wRozdz. 8.6.
MOŻLIWOŚC
MODYFIKACJI
DANE
SAMOCHÓD/KLIENT
CZAS ROZPOCZĘCIA
FAZA ODTWORZENIA
FAZA PRÓŻNI
FAZA WTRYSKU OLEJU
FAZA ZNACZENIA UV
FAZA TANKOWANIA
CZAS ZAKOŃCZENIA
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
9/58
2.5
Dane Techniczne
2.5.1
Dane Podstawowe
Płyn chłodzący:
R134a
Elektroniczna skala płynu chłodzącego:
Zakres +/- 5 g
Elektroniczny próżniomierz:
Kl. 1.0
LP HP Pomiar:
D. 80 mm Kl. 1.6
Wewnętrzna objętośc zbiornika:
24,5 Lt
Stacja filtrowania (2):
Filtry łączoneHi-wilgotnośc & objętośc kwasu)
Wymiary:
1190x610x640 mm
Masa:
105 Kg
Zasilanie:
230 V / 50 Hz
Moc:
770 W
2.5.2
Poziom hałasu
Poziom hałasu urządzenia został przeanalizowany z pozycji operatora
Dane wykryte:
52.0 dB (A)
Odległośc między mikrofonem a podłożem:
1.50 m
Odległośc między mikrofonem a urządzeniem:
1.00 m
Dane Techniczne Użytych Przyrządów.
(zgodnośc z przepisami IEC 651 grupa 1).
Precyzyjny przyrząd do pomiaru hałasu:
K610E_PL_00
Delta Ohm HD 9020
TEXA S.p.A.
10/58
3 BEZPIECZEŃSTWO
Zaawansowana technologia stosowana w projektowaniu oraz wytwarzaniu Konfort 610E
sprawia, że urządzenie jest proste i solidne podczas wykonywania wszystkich procedur.
Dlatego użytkownik nie jest narażony na niebezpieczeństwo, jeśli stosuje podstawowe zasady
bezpieczeństwa podane poniżej podczas użytkowania i konserwacji urządzenia.
3.1
Podstawowe zasady bezpieczeństwa
Urządzenie przeznaczone do użytkowania przez WYKWALIFIKOWANY PERSONEL
wyłącznie. Tacy użytkownicy muszą posiadac podstawową wiedzę na temat
chłodzenia, systemów chłodzenia, płynów chłodzących oraz potencjalnego ryzyka,
jakie może spowodowac urządzenie pod wysokim ciśnieniem.
Zabroniona jest zmiana zaworu bezpieczeństwa lub ustawień systemu kontroli.
Zabronione jest wykorzystanie zewnętrznych zbiorników lub innych zbiorników,
których rodzaj nie jest akceptowany lub które nie posiadają zaworu bezpieczeństwa.
Zabronione jest korzystanie z urządzenia w pobliżu w pobliżu ognia lub gorących
powierzchni. W wysokiej temperaturze zmienia się skład płynu chłodzącego, uwalniają
się toksyny i substancje chemiczne niebezpieczne dla użytkownika i środowiska.
Konieczne jest dokładne zapoznanie się z instrukcją.
Konieczny jest pełny nadzór nad urządzeniem.
Konieczne jest korzystanie jedynie z R134a. Mieszanki płynów chłodzących innego
typu mogą poważnie uszkodzic system chłodzenia oraz samo urządzenie.
Konieczne jest założenie specjalnych ochraniaczy takich jak okulary lub rękawice kontakt z płynem chłodzącym może spowodowac ślepotę lub obrażenia innego
rodzaju.
Unikaj
wdychania oparów płynów chlodzących.
Unikaj
kontaktu płynu chłodzącego ze skórą - niska temperatura wrzenia (w
przybliżeniu –30 °C) może spowodowac oparzenia.
Unikaj pozostawiania włączonego urządzenia, chyba że ma byc ono użyte w danej
chwili. Odłącz zasilanie, jeśli urządzenie ma byc niewykorzystane przez dłuższy czas.
Uwaga: Upewnij się, że wszystkie zawory są zamknięte pomiędzy systemem A/C a
zbiornikiem zewnętrznym.
Uwaga: Upewnij się, że faza jest zakończona a wszystkie zawory zamknięte przed
odłączeniem urządzenia. Zapobiega to uwolnieniu płynu chłodzącego do atmosfery.
Uwaga: Wszystkie przewody giętkie mogą zawierac płyn chłodzący pod wysokim
ciśnieniem.
Uwaga:Upewnij się, że zawór łącznika został zamknięty (w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara) przed odniesieniem urządzenia do punktu serwisowego.
Uwaga: Urządzenie oraz systemy A/C w pojazdach zawierające R134a nie powinny
byc testowane za pomocą sprężonego powietrza. Niektóre mieszanki oraz 134a stają
Mieszanki te są potencjalnie niebezpieczne i
się palne przy wysokim ciśnieniu.
istnieje ryzyko pożaru oraz eksplozji, która może uszkodzic własnośc prywatną oraz
doprowadzic do obrażeń ciała. Dodatkowa informacja medyczna może byc uzyskana u
producenta olejów oraz płynów chłodzących.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
11/58
3.2
3.2.1
Wytyczne dotyczące płynów chłodzących
Terminy
Płyn chłodzący: Płyn chłodzący (Ex. R134a ).
A/C
System: Systemklimatyzacji w pojeździe.
Urządzenie: Konfort 610E
Zewnętrzny zbiornik: Nowy Płyn chłodzący R134a użyty do napełnienia zbiornika
wewnętrznego.
Zbiornik wewnętrzny: Zbiornik do przechowywania płynu chłodzącego.
Faza: Wykonanie poszczególnej funkcji (Ex. Próżnia).
Cykl: Wykonanie więcej faz.
Odtwarzanie: Odtworzenie płynu w każdym stanie i jego przechowanie w zbiorniku
poza systemem A/C bez konieczności przeprowadzenia analizy lub naprawy.
Recykling: Redukcja substancji powodujących skażenie w użytych płynach
chłodzących poprzez wyodrębnienie oleju, odtworzenie niekondensujących się
czynników i ich pojedyncze lub wielokrotne przejście poprzez elementy, które
umożliwiają redukcję wilgotności, kwasowości oraz cząstek.
Usuwanie: Odtworzenie płynu chłodzącego do przechowania celem późniejszego
zepsucia lub odniesienia do centrum recyklingowego.
Próżnia: Faza, w której gazy niekondensujące się oraz wilgoc uwalniają się z systemu
A/C jedynie za pomocą pompy próżniowej.
Wtrysk oleju: Wprowadzenie oleju wewnątrz systemu A/C w celu utrzymania ilości
oleju określonej przez producenta.
Wtrysk dodatku UV: Wprowadzenie dodatku UV wewnątrz systemu A/C w celu
wykrycia możliwych wycieków za pomocą lampy UV.
Napełnianie: Faza, podczas której płyn chłodzący przedostaje się do systemu A/C w
ilości określonej przez producenta.
Gazy niekondensujące się: Powietrze zgromadzone w fazie parowania płynu
chłodzącego wyodrębnione z systemu A/C oraz zbiorników.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
12/58
3.2.2
Środki ostrożności dotyczące przechowywania płynów chłodzących
Nalezy zachowac szczególną ostrożnośc podczas usuwania płynu chłodzącego z systemu, aby
zapobiec lub ograniczyc ryzyko zmieszania różnych płynów chłodzących.
Urządzenie zaprojektowane w celu R134a.
Zbiornik stosowany do przechowywania płyów chłodzących musi byc odpowiednio
zaprojektowany aby uniknąc mieszania różnych łynów.
Użyty zbiornik musi byc wolny od olejów i innych substancji chemicznych powodujących
skażenie oraz jasno oznaczony celem identyfikacji zawartego w nim płynu.
3.2.3
Stan czynnika chłodzącego oraz systemu
Historia systemu oraz jego wiek to ważne czynniki decydujące o tym, czy płyn chłodzący ma
byc poddany recyklingowi.
Instalacja oraz proces konserwacji przeprowadzone w systemie mają istotny wpływ na jakośc
płynu chłodzącego.
System, który nie był oczyszczony lub właściwie opróżniony może charakteryzowac się
wysokim poziomem skażenia w płynie lub oleju. Jeśli historia systemu nie jest znana, usunięty
płyn chłodzący musi byc co najmniej poddany recyklingowi przed ponownym użyciem w
systemie.
Kiedy nie ma pewności co do stopnia skażenia płynu chłodzącego, należy dokonac wstępnej
diagnozy za pomocą specjalnych zestawów do mierzenia wilgotności czy kwasowości.
3.2.4
Możliwośc recyklingu
Filtr w urządzeniu do recyklingu powinien byc wymieniany regularnie, aby wydajnośc
urządzenia do recyklingu pozostała wysoka.
3.2.5
Uwagi ogólne
Przed ponownym wprowadzeniem płynu chłodzącego do systemu, należy go opróżnic i
oczyścic.
Aby upewnic się, że system jest wolny od substancji powodujących skażenie przed
wprowadzeniem płynu chłodzącego, należy postępowac zgodnie z instrukcjami zawartymi w
niniejszym podręczniku.
Należy czyścic i konserwowac urządzenie regularnie, szczególnie gdy stosowany jest czynnik
chłodzący o wysokim stopniu skażenia: niezmiernie ważne jest to, aby nie zanieczyszczac
operacji substancjami skażającymi pochodzącymi z poprzednich operacji.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
13/58
3.3
Urządzenia zabezpieczające
Konfort 610E jest wyposażony w następujące urządzenia zabezpieczające:
Bezpieczny wyłącznik ciśnienia: Zatrzymuje sprężarkę w przypadku nadmiernego
ciśnienia.
Zawory nadciśnienia.
Główny wyłącznik: Umożliwia wyłączenie zasilania w razie konieczności interwencji.
Jakiekolwiek
manipulowanie
powyżej jest zabronione.
3.4
urządzeniami
zabezpieczającymi
wymienionymi
Przepływ niekondensujących się gazów
Zawór przepływu niekondensujących się gazów jest zainstalowany w celu umożliwienia
stopniowego opróżniania niekondensujących się gazów w zbiorniku wewnętrznym.
UWAGA: Ze względu na wysokie ciśnienie lub temperaturę, tzawór przepływu
niekondensujących się gazów może generowac hałas.
NIGDY nie zbliżaj się do zaworów przepływu niekondensujących się gazów!
Niebezpieczeństwo przepływu gazów ciśnieniowych
3.5
Środowisko pracy
Urządzenie musi byc stosowane na przestrzeni otwartej lub w miejscach
wyposażonych w dobrą wentylację (co najmniej 4 wymiany powietrza na godzinę).
Urządzenie może byc stosowane na wysokości maksimum 1000 m powyżej poziomu
morza, w zakresie temperatur od +5 do +40°C oraz przy maksymalnej wilgotności
50% w +40°C.
Praca przy odpowiednim oświetleniu (Średnia wartośc oświetlenia dla warsztatów
mechanicznych i montażowych (z odpowiednimi stołami warsztatowymi) wynosi 500750-1000 luks).
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
14/58
3.6
Informacja o środowisku (dla Unii Europejskiej)
Produkt może zawierac substancje niebezpieczne dla zdrowia oraz środowiska, zwłaszcza gdy
nie jest właściwie usunięty.
Dlatego dostarczamy Państwu odpowiednich informacji, aby zapobiec uwalnianiu się tych
substancji i aby poprawic wykorzystanie zasobów naturalnych.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny nigdy nie powinien być usuwany razem z
odpadami miejskimi, ale składowany osobno w celu przetwarzania.
Symbol przekreślonego kosza, umieszczony na produkcie i na tej stronie,
przypomina o potrzebie usunięcia urządzenia w sposób zgdodny z
odpowiednimi przepisami na końcu użytkowania.
W ten sposób możliwe jest zapobieżenie sytuacji, w której niewłaściwe
obchodzenie się z substancjami zawartymi w produktach, ich niewłaściwe
użytkowanie lub niewłaściwe użytkowanie części mogą być niebezpieczne
dla środowiska lub ludzkiego zdrowia. Co więcej wspomaga to odtworzenie,
recykling lub ponowne użytkowanie wielu materiałów wykorzystanych w
tych produktach.
Dlatego producenci oraz dystrybutorzy sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego
przyczyniają się do powstania systemu zbierania oraz przetwarzania tego sprzętu.
Przy końcu użytkowania danego sprzętu skontaktuj się z dystrybutorem w celu uzyskania
informacji dotyczących punktów skupu takiego sprzętu.
Podczas zakupu nowego produktu dystrybutor udziela informacji dotyczących możliwości
zwrotu starego sprzętu, o ile jest to ekwiwalent nowego sprzętu, spełniający te same funkcje
co nowo zakupione urządzenie.
Pozbycie się produktu w sposób inny niż zostało to opisane podlega karze, jaka według
przepisów funkcjonuje w kraju, w którym usuwany jest dany produkt.
Zalecane jest również podjęcie dodatkowych kroków, mających na celu ochronę środowiska:
przetwarzanie opakowań zewnętrznych oraz wewnętrznych produktu i odpowiednie usuwanie
zużytych baterii (jeśli produkt wymaga ich stosowania).
Z twoją pomocą możliwe jest zmniejszenie ilości zasobów naturalnych wykorzystywanych do
produkcji sprzętu elektrycznego i elektronicznego, ograniczenie składowania tego rodzaju
odpadów po wyrzuceniu produktów i poprawienie jakości życia poprzez zapobieganie
pojawieniu się w środowisku potencjalnie niebezpiecznych substancji.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
15/58
4
4.1
UŻYTKOWANIE
Rozpakowanie i sprawdzenie części
Usuń opakowanie urządzenia.
Sprawdź, czy wewnątrz znajdują sie wszystkie akcesoria:
N°2 łączniki cylindra
Instrukcja użytkowania
Dane dotyczące tankowania
4.2
Obsługa urządzenia i przechowywanie
Urządzenie poruszane na czterech kołach.; koła przednie wyposażone są w hamulec.
Na nierównej powierzchni, urządzenie może być poruszane na dwóch tylnych kołach.
Pomimo faktu, że najcięższe komponenty zostały zamontowane na podstawie, po to aby
obniżyć środek ciężkości, nie wyeliminowano jednak ryzyka przewrócenia całkowicie.
4.3 Przygotowanie do użytkowania
Kiedy już urządzenie znajduje się w pobliżu systemu klimatyzacji do przeglądu,powinno
znaleźć się na czterech kołach na poziomej powierzchni, tak aby skala funkcjonowała
poprawnie.
Powinno zostać podłączone do sieci w sposób pokazany na identyfikacyjnej etykietce
urządzenia obok Głównego Włącznika, zwracając szczególną uwagę na napięcie i odpowiednią
moc.
4.4 Blokowanie/Odblokowanie skali płynu chłodzącego
Stacja Konfort wyposażona jest w system blokowania elektronicznej skali płynu chłodzącego.
Po rozpakowaniu urządzenia, wskazane jest odblokowanie skali przed rozpoczęciem
użytkowania.
Potrzeba blokowania skali jest również konieczna podczas poruszania urządzeniem iw
warsztacie razem z wewnętrznym zbiornikiem wypełnionym płynem chłodzącym.
Postępowanie zgodne z poniższymi ilustracjami:
Blokuj
Odblokuj
Blokowanie / Odblokowanie
system płynu chłodzącego
skala elektroniczna
K610E_IT_00
Wykorzystanie klucza z
sześciokątnym gniazdem 8 mm
TEXA S.p.A.
16/58
4.5
Rozruch
Ustaw Włącznik Główny w pozycji ON I (ON).
Kiedy urządzenie jest włączone, Ekran pokazuje poniższą informację przez kilka sekund.
CZEKAJ!
Na końcu, urządzenie pozostaje w stanie awaryjnym.
KONFORT 610E
CHLODZIWO
DD/MM/YY
g.XXXXX
HH:MM:SS
DATA
CZAS
UWAGA: Jeśli, w trybie awaryjnym, INFO jest wciśnięty, Ekran pokazuje:
F
D
N
I
W ver: K610_010701
ATABASE ver: XX
. xxxxxx
GG/MM/AA
T UK ES PT FR DE DK
Numer seryjny
Kod oprogramowania
Data aktywacji
Dostępne języki (kod ISO)
Pokazane dane identyfikują wersję sprzętu.
4.6
Zatrzymanie
Ustaw główny włącznik w pozycji OFF (0) aby zatrzymać urządzenie.
Nie zatrzymuj urządzenia poprzez usunięcie wtyczki.
4.7
Zatrzymanie awaryjne
Wykorzystaj Włącznik Główny w celu zatrzymania awaryjnego. Ustaw Włącznik Główny w
pozycji OFF (0).
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
17/58
4.8
Zatrzymanie pracy na dłuższy czas
Urządzenie należy ustawić w bezpiecznym miejscu, odłączyć zasilanie, chronić przed wysokimi
temperaturami i wilgocią.
Upewnij się, że zamknięte są zawory na zbiorniku wewnętrznym.
Aby użytkować ponownie,dokonaj
wewnętrznych zaworów zbiornika.
4.9
procesu
aktywacji jedynie
po
ponownym
otwarciu
Usuwanie
Pod koniec użytkowania, należy przeprowadzić poniższe procedury:
Żądanie aby Obsługa Klienta odtworzyła wszystkie R134a zawarte w urządzeniu, pod
warunkiem, że wewnętrzny zbiornik z gazem jest całkowicie opróżniony.
Dostarcz urządzenie do centrum recyklingowego.
4.10
Usuwanie materiału poddanego recyklingowi
Płyny chłodzące odzyskane z systemu, które nie mogą być ponownie użyte, muszą być oddane
dostawcom płynów w celu ich utylizacji zgodnie z wymogami.
Smary pochodzące z systemu muszą byc dostarczone do punktu skupu zużytego oleju.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
18/58
4.11
Komunikaty
Poniższe Komunikaty pojawiają się w razie pojawienia się alarmu, nieprawidłowości bądź
konieczności konserwacji.
Pojawieniu się jednego z komunikatów o błędzie/ nieprawidłowym funkcjonowaniu
towarzyszy brzęczyk.
UWAGA!
NADCISNIENIE
ZBIORNIKA
WEWN.
Komunikat pojawia się podczas fazy recyklingu w przypadku wysokiej temperatury
lub/iograniczonej pojemności zbiornika wewnętrznego. Czekaj 30 min., jeśli problem nie jest
rozwiązany, skontaktuj się z TEXA SpA lub autoryzowanym sprzedawcą.
Naciśnij ENTER przez trzy sekundy aby wyjść.
U
N
Z
P
W
A
B
L
A
D
I
E
G
C
O
A
A
I
R
S
!
SNIENIE
NIKA
E WAIT-
WEWN.
Komunikaty pojawiają się podczas fazy recyklingu. Zmniejsz ilość płynu chłodzącego w
zbiorniku wewnętrznym.
Naciśnij ENTER przez trzy sekundy aby wyjść.
U
C
S
P
W
I
Y
O
A
S
S
C
G
N
T
Z
A
I
E
A
!
ENIE WEWN.
MU AC.
TEK RECYKLINGU.
Komunikat pojawia się na początku lub podczas fazy próżn, jeśli wewnątrz systemu A/C
wykryte jest ciśnienie.
WYCIEK!
ENTER ABY
KONTYNUOW.
mB. xxx
Komunikat pojawia się podczas testowej fazy wycieku. Zweryfikuj system A/C.
Dodatkowo, Ekran pokazuje wartość próżni.
Naciśnij Enter aby kontynuować lub Stop aby wyjść.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
19/58
ZA MALA PROZNIA
ENTER ABY KONTYNUOW.
mB. xxx
Komunikat pojawia się po 10 czasie próżni min jeśli ciśnienie wewnątrz systemu A/C nie spada
poniżej 50 mB.
Naciśnij Enter aby kontynuować lub Stop aby wyjść.
UWAGA!
ZA MALA PROZNIA
DLA WTRYSKU OLEJU/UV
Komunikat pojawia się na początku lub podczas fazy wtrysku dodatku olej/UV.
Niewystarczająca próżnia do wykonania fazy.
Naciśnij Stop aby wyjść.
ZA
MALO CHLODZIWA.
CHLODZIWO
DODAJ.
Niewystarczające ilości, aby wykonać wybraną fazę.
Wykonaj fazę “Napełnianie zbiornika wewnętrznego” (Rozdz. 4.11).
ZMIEN FILTR SUSZARKI
URZADZENIA.
ENTER ABY KONTYNUOW.
Komunikaty pojawiają się, kiedy urządzenie jest włączone i konieczna jest konserwacja.
Naciśnij ENTER przez trzy sekundy aby wyjść. (Rozdz. 7.1).
ZMIEN OLEJ W POMPIE
PROZNIOWEJ.
ENTER ABY KONTYNUOW.
Komunikaty pojawiają się, kiedy urządzenie jest włączone i konieczna jest konserwacja.
Naciśnij ENTER przez trzy sekundy aby wyjść. (Rozdz. 7.1).
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
20/58
4.12
Wewnętrzna faza napełniania
POSTĘPUJ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI PODANYMI PONIŻEJ ABY ZAPOBIEC
WYDOBYCIU SIĘ CZYNNIKA CHŁODZĄCEGO DO ATMOSFERY.
KONIECZNE JEST WYSSANIE CZYNNIKA CHŁODZĄCEGO W “PŁYNIE”.
PROSIMY O WYBRANIE TYPU UJŚCIA ZBIORNIKA ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
Kiedy urządzenie jest włączone po raz pierwszy, Ekran może pokazywać niską wartość ilości
płynu chłodzącego.
W celu uzyskania jak największej wydajności urządzenia,zawsze co najmniej 4 kg
czynnika chłodzącego powinny znajdować się wewnątrz wewnętrznego zbiornika.
Kiedy urządzenie znajduje się w trybie awaryjnym naciśnij UP lub DOWN.
Ekran pokazuje:
B
Z
I
D
A
A
N
D
Z
A
N
/
A DA
WANS
E ME
MM/Y
NYCH
. PROGRAM
NU
◄
Y
HH:MM:SS
Naciśnij UP o DOWN aby wybrać Inne menu. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
W
N
S
D
Y
A
E
D
B
P
R
/
I
E
W
M
E
L
I
M
RZ MENU
NIANIE BUTLI
◄
S
/YY
HH:MM:SS
Naciśnij UP o DOWN aby wybrać Napełnianie zbiornika. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
P
Z
Z
D
O
E
A
D
D
W
W
/
L
N
O
M
ACZ WAZ HP DO
. ZBIORN. OTWORZ
R ZBIORNIKA
M/YY
HH:MM:SS
Za pomocą adapterów zbiornika, podłącz przewód użytkowy HP (Czerwony) do zbiornika
zewnętrznego.
Zbiornik z ujściem płynu: Zazwyczaj, zbiornik ma dwa zawory. Zbiornik musi stać prosto,
aby płyn chłodzący mógł być przelany. Połącz przewód użytkowy HP z ujściem płynu.
Zbiornik bez ujścia płynu: Zbiornik ma jedynie jeden zawór. Dlatego musi być przewrócony,
aby płyn chłodzący mógł być przelany .
Wykonaj instrukcje. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
21/58
Ekran pokazuje:
WPROWADZ WYMAGANA
ILOSC, POTEM
POTWIERDZ
g. xxxxx
Wykonaj instrukcje. Naciśnij Enter aby potwierdzić. Min. g. 1000 jest konieczne do wejścia.
UWAGA: Zalecane wejście g. 5000obniż wartość maksymalną.
Ekran pokazuje:
N
C
I
■
A
I
L
■
P
S
O
■
E
N
S
■
LN. ZBIORNIKA
IENIE
mB. xxxx
C
g. xxxx
■■■■■■
LINIA PRACUJĄCA
Ekran pokazuje ciśnienie odtwarzania i ilość napełnioną w zbiorniku.
“Linia pracująca” informuje użytkownika, że faza jest w toku.
UWAGA: Nie jest możliwe zatrzymanie fazy.
Kiedy Ekran pokazuje:
WYMAGANA ILOSC OK
ZAMKNIJ ZAWOR
ZBIORNIKA ZEWN.
Wykonaj instrukcje ! Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Faza w toku.
WYMAGANA ILOSC OK
ZAMKNIJ ZAWOR
ZBIORNIKA ZEWN.
KONTROLA
CZAS
K610E_PL_00
OLEJU
Sek.xxx
TEXA S.p.A.
22/58
Urządzenie wykonuje fazę odprowadzania Oleju ( 40 Sek.).
Na końcu, Ekran pokazuje:
CZEKAJ! ODZYSK
CHLODZIWA Z WEZY.
KONIEC NAPELNIANIA
ZBIORNIKA
g. XXXX
KONFORT 610E
CHLODZIWO
DD/MM/YY
g.XXXXX
HH:MM:SS
Odłącz przewód użytkowy HP od zbiornika zewnętrznego.
Zamknij zawory LP/HP.
Urządzenie jest gotowe do użytkowania.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
23/58
4.13
Wielokrotny recykling
Aby przyspieszyć recykling płynu chłodzącego zawartego w zbiorniku, program Konfort 605E
daje użytkownikowi możliwość przeprowadzenia wielokrotnego recyklingu. Jest to funkcja
dodatkowa do regularnej fazy recyklingu wykonywanej podczas odtwarzania.
Cele tej funkcji to :
Aby doprowadzić płyn chłodzący do najwyższego poziomu czystości. (Szczególnie, jeśli
istnieją wątpliwości dotyczące jakości płynu chłodzącego zawartego w wewnętrznym
zbiorniku urządzenia)
Aby wytworzyć wysokie ciśnienie wewnątrz zbiornika urządzenia (Aż do 9 barów) aby
zwiększyć fazę ładowania. (Dla systemów o większej objętości, kiedy system A/C jest
wysoko ciśnieniowy ze względu na zwiększoną temperaturę otoczenia )
Funkcja opisana poniżej:
Kiedy urządzenie znajduje się w trybie awaryjnym naciśnij UP lub DOWN.
Ekran pokazuje:
B
Z
I
D
A
A
N
D
Z
A
N
/
A DA
WANS
E ME
MM/Y
NYCH
. PROGRAM
NU
◄
Y
HH:MM:SS
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać Inne menu. Naciśnij Enter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
W
N
S
D
Y
A
E
D
B
P
R
/
I
E
W
M
E
L
I
M
RZ MENU
NIANIE BUTLI
◄
S
/YY
HH:MM:SS
Naciśnij UP lub DOWN aby przewinąć ekran i wybrać Multi-Recykling.
Ekran pokazuje:
W
D
R
D
Y
a
e
D
B
n
c
/
IERZ MENU
e ostatnieg cykl
ykling wewnętrzn◄
MM/YY
HH:MM:SS
Naciśnij Enteraby potwierdzić.
1¬Ekran pokazuje:
ZAMKNIJ
ZAWORY
LP/HP
Naciśnij Enter aby potwierdzic.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
24/58
Ekran pokazuje:
PROSZE
CZEKAC.
W tym momencie urządzenie weryfikuje ilość i ciśnienie
płynu chłodzącego w urządzeniu:
Jeśli nie ma wystarczającej ilości płynu chłodzącego (mniej niż 5 kg), zatrzyma się
automatycznie
i pokaże komunikat “Niewystarczająca ilość płynu, dodaj”
W przypadku zbyt wysokiego ciśnienia w urządzeniu (więcej niż 9 barów), zatrzyma się
automatycznie
i
pokaże
komunikat
“Ostrzeżenie!
Nadciśnienie
w
zbiorniku
wewnętrznym”
W przypadku niewykrycia problemów, program będzie kontynuował Multi-Recykling
a ekran pokaże:
R
C
I
C
e
I
L
Z
c
S
O
A
ykling
NIENIE
SC
S
wewnęzny
mB. xxxx
g. xxxx
min. xxxx
W tej fazie urządzenie Konfort wykonuje recykling wielokrotny
w czasie maksimum 10 minut a ekran wskazuje:
Ciśnienie płynu chłodzącego
wariant płynu chłodzącego w zbiorniku
Czas liczony jest w sekundach.
Możesz poczekać do końca liczenia lub nacisnąć Stop aby skrócić proces.
Obecnie urządzenie dokonuje czyszczenia aby odtworzyć wszystkie
rodzaje płynu chłodzącego w zbiorniku.
Ekran pokazuje:
PROSZE
CZEKAC.
Na końcu, urządzenie automatycznie przechodzi w stan czuwania:
CHLODZIWO
DD/MM/YY
K610E_PL_00
g.XXXXX
HH:MM:SS
TEXA S.p.A.
25/58
5
CYKLE
UWAGA: Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
Kiedy urządzenie znajduje się w trybie awaryjnym naciśnij UP lub DOWN.
Ekran pokazuje:
B
Z
I
D
A
A
N
D
Z
A
N
/
A DA
WANS
E ME
MM/Y
NYCH
◄
. PROGRAM
NU
Y
HH:MM:SS
Możliwe jest postępowanie na dwa sposoby:
Baza danych: Baza danych Konfort 610E zawiera większą część modeli samochodów
obecnych na rynku
Wystarczy wybrać model samochodu i potwierdzić.
Urządzenie wykonuje ciąg wszystkich faz.
UWAGA: Czas próżni jest wyliczony automatycznie przez urządzenie.
UWAGA: Wtrysk 10 cc oleju oraz UV.
Program zaawansowany: pozwala na zaprogramowanie wybranych faz jedna po drugiej.
Ciąg operacji jest następujący:
Faza Odtwarzanie/Recykling.
Faza Próżni.
Wtrysk Oleju.
Wtrysk UV.
Faza Napełniania.
UWAGA: Aby wykonać fazę Wtrysku Oleju/UV, należy wykonać fazę Próżni.
Jeśli wybrana jest faza Wtrysku Oleju/UV, należy wykonać fazę Napełniania.
UWAGA: Jeśli wybrana jest faza Napełniania, urządzenie wymaga wyboru rodzaju systemu
A/C:
Trzy rodzaje wyboru są możliwe:
LP/HP Port:
HP Port:
LP Port:
K610E_PL_00
Urządzenie napełnia system A/C przez oba porty LP/HP.
Urządzenie napełnia system A/C przez port HP.
Urządzenie napełnia system A/C przez port LP.
TEXA S.p.A.
26/58
5.1
Baza danych
UWAGA: UŻYTKOWANIE BAZY DANYCH OGRANICZONE JEST DO WŁAŚCIWEJ
IDENTYFIKACJI POJAZDU ORAZ ZAINSTALOWANEGO SYSTEMU A/C, KTÓRY MUSISZ
SPRAWDZIĆ.
PODANE DANE ODNOSZĄ SIĘ DO ORYGINALNEGO SYSTEMU A/C ( O.E.M.) A NIE DO
SYSTEMU A/C ZAINSTALOWANEGO W PÓŹNIEJSZYM CZASIE.
W PRZYPADKU BRAKU ORYGINALNEGO SYSTEMU, PROSIMY O ZAREJESTROWANIE
SIĘ W DANYCH TECHNICZNYCH PRODUCENTA SYSTEMU A/C.
TEXA S.P.A. NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY POWSTAŁE NA SKUTEK
NIEWŁAŚCIWEGO UŻYTKOWANIA INFORMACJI PODANEJ W BAZIE DANYCH LUB
IDENTYFIKACJI NIEWŁAŚCIWEGO, NAPRAWIANEGO POJAZDU
Podłącz łączniki LP/HP (lub pojedyncze połączenie) do systemu A/C.
Przekręć łączniki zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Pomiar LP/HP wskazuje ciśnienie w
systemie A/C.
Kiedy urządzenie znajduje się w trybie awaryjnym naciśnij UP lub DOWN.
Ekran pokazuje:
B
Z
I
D
A
A
N
D
Z
A
N
/
A DA
WANS
E ME
MM/Y
NYCH
◄
. PROGRAM
NU
Y
HH:MM:SS
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać Baza danych. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
A
A
B
C
L
U
M
H
FA ROMEO
DI
W
RYSLER
◄
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać markę.
Co więcej, aby przyspieszyć wybór, naciśnij klawisz odpowiadający pierwszej literze wybieranej
marki (EX: naciśnij " 6 " aby wybrać marki zaczynające się na literę " M " ). Naciśnij Enter aby
potwierdzić.
(EX: AUDI) Ekran pokazuje:
A
A
A
A
6
6
6
6
2,0/3,0
V8 Allroad
-
◄
-
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać model pojazdu (EX: A6 2,0/3,0).
NaciśnijEnteraby potwierdzic.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
27/58
(EX: AUDI A6 2,0/3,0)
A
2
C
C
STRZAŁKA
OZNACZA
DODATKOWĄ
WERSJĘ
TEGO SAMEGO MODELU.
Ekran pokazuje:
6 2,0/3,0 001-04
omp. Zexel
ond - 18mm
UWAGI DODATKOWE
WYBRANY MODEL
ROK
PRODUKCJI
LUB
NUMER POJAZDU (VIN)
g.
575
MODEL SPRĘŻARKI
R134a WARTOŚĆ
NAPEŁNIANIA
Poprzez UP lub DOWN możliwy jest wybór różnych wersji wybranego pojazdu.
Ekran pokazuje dane w celu pewnej identyfikacji modelu pojazdu w serwisie. Szczegółowo:
3¬ROK PRODUKCJI LUB NUMER POJAZDU (VIN): zazwyczaj podany jest rok produkcji, w
innym przypadku, numer pojazdu (VIN lub V).
SPRĘŻARKA: niektóre pojazdy mają różne wartości napełniania w funkcji sprężarki.
DRUKOWANIE SPEC POJAZDU: Jeśli urządzenie posiada drukarkę, można wydrukować
specyfikacje danego pojazdu poprzez naciśnięcie 7 klawisza.
-------------------ALFA ROMEO
145/146 1,3/1,7
Przykładowy pojazd
wydruk specyfikacji
g. 700
PAG ISO 46
SP10
UWAGI DODATKOWE: W tym polu pojawiają sie uwagi dotyczące kondensatora, silnika,
kraju produkcji, itp. Patrz tabela poniżej.
Kond - 16mm
Kond - 18mm
Kond - 20mm
Kond – Awg
Kond – Showa
Kond – Płaski
Cond – Okrągły
Sil./Mot. EW
Sil./Mot. XU
Sil./Mot.20V
Sil./Mot.4Cy
Sil./Mot.6Cy
Sil./Mot.D4D
F3P 670/674
F4R
GA16DE
N7Q
QG16DE
K610E_PL_00
16 mm. kondensator.
18 mm. kondensator.
20 mm. kondensator.
kondensator Awg.
kondensator Showa.
Kondensator Płaska rura.
Kondensator okrągła rura.
Silnik EW
Silnik XU
Silnik 20V
Silnik 4 cyk.
Silnik 6 cyk.
Silnik D4D
Silnik F3P 670/674
Silnik F4R
Silnik GA16DE
Silnik N7Q
Silnik QG16DE
TEXA S.p.A.
28/58
Japoński
UK
RHD
LHD
Nowy zawór
Stary zawór
Tylne AC
Produkcji japońskiej.
Produkcji UK.
Napęd po prawej stronie.
Napęd po lewej stronie.
Zawór rozprężny nowego typu.
Zawór rozprężny starego typu.
Z tylnym A/C.
Jeśli “INFO” jest wciśnięte, Ekran pokazuje:
(EX: AUDI A6 2,0/3,0)
PAG ISO 46
G052 154 A2
PAG OLEJ DANE
KOD
PRODUCENTA,JEŚLI
DOSTĘPNY
Użyj danych producenta w każdym przypadku, o ile są dostępne.
Naciśnij Enter aby potwierdzić. Naciśnij Stop aby wrócić do poprzedniej maski.
PROGRAMOWANIE WTRYSKU OLEJ / UV
Po identyfikacji danego pojazdu
Naciśnij Enteraby potwierdzić. NaciśnijStop aby wrócić do poprzednich komunikatów.
Jeśli wciśniesz Enter ekran pokaże:
FAZA OLEJOWA
RECZNIE
AUTOMATYCZNIE
◄
Dwa rodzaje wyboru są możliwe:
Ręczny: Na końcu fazy testu Wycieku, możliwy jest wtrysk wybranej ilości.
Automatyczny: Urządzenie wtryskuje wybraną ilość Oleju.
Wybór: Automatyczna faza Oleju.
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
ILOSC
OLEJU
poj.
10
Ostrzeżenie ! Sprawdź ilość Oleju. Olej musi napełnić rurkę wewnątrz szklanego
naczynia. Minimalna ilość: 10 cc. Wyżej niż ustalona ilość.
Naciśnij Enter aby potwierdzić wybraną wartość.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
29/58
Ekran pokazuje:
FAZA
UV
NaciśnijEnter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
ILOSC
UV
poj.
10
Ostrzeżenie ! Sprawdź ilość UV. UV musi napełnić rurkę wewnątrz szklanego
naczynia. Minimalna ilość: 10 cc. wyżej niż ustalona ilość.
Naciśnij Enter aby potwierdzić wybraną wartość.
Ekran pokazuje:
N
W
W
W
A
E
E
E
P
J
J
J
E
S
S
S
L
C
C
C
N
I
I
I
IANIE AC
E LP/HP
E HP
E LP
PRZEZ
◄
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać rodzaj wyboru.
Naciśnij Enter aby potwierdzic.
Jeśli HP/LP Port (lub HP Port) jest wybrany, Ekran pokazuje:
OTWORZ ZAWORY LP/HP
ENTER ABY POTWIERDZ.
Jeśli LP Port jest wybrany, Ekran pokazuje:
OTWORZ ZAWOR LP
ENTER ABY POTWIERDZ.
Wykonaj instrukcje. Naciśnij Enteraby potwierdzić.
(Naciśnij Stop aby wyjść.)
Urządzenie wykonuje cykl ( Patrz Rozdz. 6.)
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
30/58
5.2
Program zaawansowany
Podłącz łączniki LP/HP (lub pojedyncze połączenie) do systemu A/C.
Przekręć łączniki zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Pomiar LP/HP wskazuje ciśnienie w
systemie A/C.
Kiedy urządzenie znajduje się w trybie awaryjnym naciśnij UP lub DOWN.
Ekran pokazuje:
S
Z
I
D
K
A
N
D
O
A
N
/
DYIKOWANY PROGR
WANS. PROGRAM
◄
E MENU
MM/YY
HH:MM:SS
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać Program
potwierdzić.
Zaawansowany. Naciśnij Enter aby
Il Ekran pokazuje:
FAZA
RECYKLINGU
Poprzez UP lub DOWNmożliwy jest wybór fazy.
Naciśnij Enter aby potwierdzić wybraną fazę.
Dioda Led “Rec, Vac, Inj, Ref” wskazuje na wybór danej fazy.
Ustawienia cyklu:
FAZA
Naciśnij
RECYKLINGU
Enter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
TEST ZWIEKSZENIA
CISNIENIA
min.
1
Wartość dopuszczalna: 1÷15 min.
UWAGA: Pod koniec fazy recyklingu sprężarka zatrzymuje się, następnie zaczyna się “Test
Wzrostu Ciśnienia”. Jeśli ciśnienie przekroczy 0,6 BARÓW, urządzenie ponownie uruchamia
fazę Odtwarzanie/Recykling. Naciśnij Enteraby potwierdzić wybraną wartość.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
31/58
Ekran pokazuje:
FAZA
PROZNI
Naciśnij Enter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
PROZNIA
min.
20
TEST
min.
4
SZCZELN
NaciśnijUPlubDOWNaby wybrać parametr.
Czas próżni: Wartość dopuszczalna 1÷999 min.
Czas testu Wycieku: Wartość dopuszczalna 1÷99 min.
UWAGA: Jeśli wartość czasu próżni wynosi “0”min, pompa próżniowa działa bez ograniczeń a
Ekran pokazuje czas pracy pompy próżniowej. Naciśnij Stop aby zatrzymać czas próżni,
urządzenie wykona Test Wycieku. Do tego końca, naciśnij “C” na parametrze czasu Próżni.
Naciśnij Enter aby potwierdzić wybrane wartości.
Ekran pokazuje:
FAZA OLEJOWA
RECZNIE
AUTOMATYCZNIE
◄
Dwa rodzaje wyboru są możliwe:
Ręczny: Na końcu fazy testu Wycieku, możliwy jest wtrysk wybranej ilości.
Automatyczny: Urządzenie wtryskuje wybraną ilość Oleju.
Wybór: Automatyczna faza Oleju.
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
LOSC
OLEJU
poj.
10
Ostrzeżenie ! Sprawdź ilość Oleju. Olej musi napełnić rurkę wewnątrz szklanego
naczynia. Minimalna ilość: 10 cc. Wyżej niż ustalona ilość.
Naciśnij Enter aby potwierdzić wybraną wartość.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
32/58
Ekran pokazuje:
FAZA
UV
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
ILOSC
UV
poj.
10
Ostrzeżenie !Sprawdź ilość UV. UV musi napełnić rurkę wewnątrz szklanego
naczynia. Minimalna ilość: 10 cc. wyżej niż ustalona ilość.
Naciśnij Enter aby potwierdzić wybraną wartość.
Ekran pokazuje:
FAZA
NAPELNIANIA
NaciśnijEnter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
WPROWADZ ILOSC
NAPELNIENIA
g.
700
Naciśnij Enter aby potwierdzić wybraną wartość.
Ekran pokazuje:
N
W
W
W
A
E
E
E
P
J
J
J
E
S
S
S
L
C
C
C
N
I
I
I
IANIE AC
E LP/HP
E HP
E LP
PRZEZ
◄
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać rodzaj wyboru.
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
33/58
Jeśli HP/LP Port (lub HP Port) jest wybrany, Ekran pokazuje:
OTWORZ ZAWORY LP/HP
ENTER ABY POTWIERDZ.
Jeśli LP Port jest wybrany, Ekran pokazuje:
OTWORZ ZAWOR LP
ENTER ABY POTWIERDZ.
UWAGA: Jeśli wybrane są jedynie faza Napełniania i port HP,
Ekran pokazuje:
OTWORZ ZAWOR HP
ENTER ABY POTWIERDZ.
Naciśnij Enter aby potwierdzić. (Naciśnij Stop aby wyjść)
Urządzenie wykonuje cykl ( Patrz Rozdz. 6.)
UWAGA: Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
34/58
6 WYKONANIE CYKLU
6.1
Faza recyklingu
Ekran pokazuje:
CZEKAJ!
■■■■■■■■■■
Faza czyszczenia (15 Sek.) następnie urządzenie zaczyna odtwarzać płyn chłodzący z systemu
A/C.
O
C
I
■
D
I
L
■
Z
S
O
■
Y
N
S
■
SK/RECYKLING
IENIE
mB. xxxx
C
g. xxxx
■■■■■■
Ekran pokazuje ciśnienie odtwarzania i ilość płynu chłodzącego.
Na końcu, urządzenie wykonuje “Test Wzrostu Ciśnienia”.
Ekran pokazuje:
TEST ZWIEKSZENIA
CISNIENIA
mB.
Sek.
■■■■■■■■■■
Jeśli ciśnienie przekroczy 0,6 BARÓW,
Odtwarzanie/Recykling.
Na końcu, urządzenie odsącza odtworzony Olej.
xxx
xxx
urządzenie
ponownie
wchodzi
w
fazę
Ekran pokazuje:
KONTROLA OLEJU
SPUSTOWEGO
CZAS
Sek.xxx
Kiedy czas kończy się, Ekran pokazuje:
KONIEC ODZYSKU
ODZYSKANA ILOSC
g.
K610E_PL_00
xxxx
TEXA S.p.A.
35/58
6.2
Faza próżni
Ekran pokazuje:
PROZNIA
CZAS
00:00:00
mB.xxxx
■■■■■■■■■■
UWAGA: Wykazane ciśnienie jest ABSOLUTNE.
Kiedy czas się kończy, urządzenie wykonuje Test Wycieku A/C.
UWAGA: Jeśli wartość czasu próżni wynosi “0”min, Ekran pokazuje czas pracy pompy
próżniowej. Naciśnij Stop aby wykonać Test Wycieku
Ekran pokazuje:
TEST
SZCZELNOSCI
Sek.xxxx
mB.xxxx
Kiedy czas kończy się, Ekran pokazuje:
KONIEC
PROZNI
mB.xxxx
Jeśli HP Port jest wybrany, Ekran pokazuje:
ZAMKNIJ
ZAWOR
LP!
Zamknij zawór LP (8) potem wciśnij Enter aby potwierdzić.
Patrz Rozdz. 6.3.
Jeśli LP/HP Port lub LP Port jest wybrany, patrz Rozdz 6.3.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
36/58
6.3 Wtrysk Oleju
Wybór: Automatyczna faza Oleju.
Ekran pokazuje:
WTRYSK
OLEJU
ILOSC
■■■■■■■■■■
poj.xxx
Urządzenie wtryskuje wybraną ilość Oleju.
Wybór: Ręczna faza Oleju.
Ekran pokazuje:
W
N
A
E
T
A
B
N
RYSK
CISN.
Y WYK
TER A
O
U
O
B
LEJU
P LUB DOWN
NAC
Y KONTYNUOW.
Naciśnij UP lub DOWN aby wykonać Wtrysk Oleju, potem naciśnij Enter.
6.4 Wtrysk UV
Ekran pokazuje:
WTRYSK
UV
ILOSC
■■■■■■■■■■
poj.xxx
Urządzenie wtryskuje wybraną ilość UV.
6.5 Faza napełniania
Ekran pokazuje:
F
S
I
■
A
Y
L
■
Z
S
O
■
A NAPELNIANIA
TEMU AC
SC
g.xxxxx
■■■■■■■
Urządzenie napełnia wybraną ilość.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
37/58
Na końcu Ekran pokazuje:
KONIEC FAZY
NAPELNIANIA
ILOSC
g.xxxxx
Potem Ekran pokazuje:
ZAMKNIJ
SPRAWDZ
SYSTEMU
ZAWORY LP/HP
DZIALANIE
AC.
Uruchom System A/C. Sprawdź ciśnienie LP/HP oraz funkcjonowanie. Na końcu naciśnij Stop.
Ekran pokazuje:
ODLACZ WEZE USLUGOWE
OD SYSTEMU AC
Wykonaj instrukcje. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
OTWORZ ZAWORY LP/HP
ENTER ABY POTWIERDZ.
2¬Wykonuje instrukcje. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
CZEKAJ! ODZYSK
CHLODZIWA Z WEZY.
Na końcu, zamknij zawory LP/HP.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
38/58
6.6
Odśwież rezultaty ostatniego cyklu
Po użytkowaniu bazy danych lub zaawansowanego programu, użytkownik ma możliwość
odświeżenia rezultatów wykonanej fazy. Rezultaty są przechowywane w pamięci do
momentu wykonania nowej fazy lub cyklu, automatycznie usuwając poprzednie dane.
Aby odświeżyć dane ostatniego cyklu postępuj zgodnie z:
Z trybu awaryjnego naciśnij UP lub DOWN
CHLODZIWO
DD/MM/YY
g.XXXXX
HH:MM:SS
Ekran pokazuje:
B
Z
I
D
A
A
N
D
Z
A
N
/
A DA
WANS
E ME
MM/Y
NYCH
. PROGRAM
NU
◄
Y
HH:MM:SS
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
W
N
S
D
Y
A
E
D
B
P
R
/
I
E
W
M
E
L
I
M
RZ MENU
NIANIE BUTLI
S
◄
/YY
HH:MM:SS
NaciśnijUP lub DOWN aby przewinąć ekran i wybrać Ostatni cykl danych
Ekran pokazuje:
W
D
R
D
Y
a
e
D
B
n
c
/
IERZ MENU
e ostatnieg cykl
ykling wewnętrzn◄
MM/YY
HH:MM:SS
Naciśnij Enter aby potwierdzić lub Stop aby wyjść i wrócić do trybu awaryjnego
Ekran pokazuje:
FAZA RECYKLINGU
chłodz.
g.
olej
cc.
↕
xxxx
xxxx
Naciśnij UP lub DOWN aby przewinąć ekran
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
39/58
Ekran pokazuje
FAZA PRÓŻNI
próznia
min.
ciśnien
mbar.
↕
xxx
xxx
Naciśnij UP lub DOWN aby przewinąć ekran
Ekran pokazuje
FAZA
olej
uv
WTRYSKU
cc.
cc.
↕
xxxxx
xxxxx
Naciśnij UPlub DOWN aby przewinąć ekran
Ekran pokazuje
FAZA ŁADOWANIA
chłodziwo
g.
↕
xxxxx
Naciśnij Stop aby wyjść i wrócić do stanu awaryjnego
Ekran pokazuje
CHLODZIWO
DD/MM/YY
g.XXXXX
HH:MM:SS
UWAGA: Powyższe przykłady, sa powiązane z sytuacją, w której użytkownik
wykonał wszystkie fazy. (Odtwarzanie, próżnia, wtrysk Olej/UV,wymianapłynu chłodzącego)
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
40/58
7
KONSERWACJA
7.1
Standardowa konserwacja
Standardowa konserwacja urządzenia ogranicza się do okresowych działań, które są wykazane
na Ekranie, kiedy osiągnięte są przewidywane limity, to jest:
Wymiana filtra: co 150 kg. odzyskanego płynu.
Wymiana oleju w pompie próżniowej: co 90 godzin czasu pracy
7.1.1
Wymiana filtra
DOKŁADNIE WYKONAJ NASTĘPUJĄCE INSTRUKCJE ABY UNIKNĄĆ PRZENIKNIĘCIA
PŁYNU DO ATMOSFERY.
Wybierz fazę recyklingu i postępuj zgodnie z instrukcjami.
Kiedy pomiar wskazuje, że w przewodach użytkowych nie ma płynu, wyłącz jeden z
automatycznych łączników (bez różnicy czy jest to LP czy HP).
Po około minucie, zatrzymaj fazę i urządzenie. Odłącz urządzenie z zasilania.
Wyjmij 4 śruby z panelu przedniego i wyjmij 2 nakrętki z połączenia filtra. Zastosuj dwa
przyrządy do usunięcia filtra, aby uniknąc momentów obrotowych na miedzianych rurach.
Umocuj nowy filtr, smarując i lokując odpowiednio pierścienie O, Strzałka musi pokazuje
kierunek w dół. Zakręć nakrętki Filtra. Ponownie umocuj panel przedni.
Ponownie zainstaluj automatyczne łączniki.
Wykonaj zerowanie Licznika: “Płyn chłodzący_ Z A/C Systemu” (Rozdział 8.2.1)
NAKRĘTKA
Przepływ
strzałka
NAKRĘTKA
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
41/58
7.1.2
Wymiana oleju w pompie próżniowej
Odłącz urządzenie z zasilania. Usuń panel przedni urządzenia.
Odkręć nakrętkę wymiany oleju i czekaj na całkowite wylanie oleju z pompy, .
Zakręć nakrętkę wymiany oleju o odkręć górną część kurka.
Nalej świeżego oleju. Poziom oleju w pompie właściwej wynosi około połowę oraz
całkowita objętość wynosi 370 ml.
Zakręć górną nakrętkę.
Wykonaj zerowanie Licznika: “ Licznik pompy próżniowej.” (Rozdział 8.2.1)
Nakrętka
dooleju(czerwona)
Poziom oleu
Odprowadzenie
oleju-nakrętka
(pod po mpą)
7.2
Działania okresowe
Aby zagwarantować odpowiednią pracę urządzenia, prosimy o okresowa weryfikację części
najbardziej narażonych na zużycie.
Sugeruje sie weryfikację:
Przewód użytkowy: bez nacięć, zatarć czy pęknięć
Automatyczne łączniki :bez śladów zużycia, stwardnień podczas obsługi i musi być sztywno
podłączony do przewodów.
Zbiorniki oleju i UV: zweryfikuj integralnośc i przejrzystość.
Koła: zweryfikujpracę hamulców.
7.3
Zasady bezpieczeństwa
Aby zagwarantować odpowiednią pracę urządzenia, konieczna jest okresowa weryfikacja
przyrządów zabezpieczających. Okres weryfikacji jest zalecany po 24 miesiącach od daty
pierwszej aktywacji.
Działanie może byc wykonane wyłacznie przez TEXA i/lub autoryzowane Centrum Serwisowe
TEXA.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
42/58
8 MENU SERWISOWE
Z urządzeniem w trybie Awaryjnym (Rozdział. 4.4), naciśnij UP lub DOWN.
Ekran pokazuje:
B
Z
I
D
A
A
N
D
Z
A
N
/
A DA
WANS
E ME
MM/Y
NYCH
. PROGRAM
NU
◄
Y
HH:MM:SS
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać Inne menu. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
W
N
S
D
Y
A
E
D
B
P
R
/
I
E
W
M
E
L
I
M
RZ MENU
NIANIE BUTLI
S
◄
/YY
HH:MM:SS
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać Serwis. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Typ wymaganego kodu. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
43/58
8.1
Kalibracja
Zaleca się weryfikację odpowiedniej skali oraz pracy czujnika ciśnienia co najmniej raz do roku.
Kalibracja tych dwóch składników jest nieodłączna, i z tej przyczyny specyficzny program
został opracowany dla ułatwienia pracy użytkownika.
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Wykręć kod “2358”. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
WYBIERZ MENU
KALIBRACJA SKALI
KALIBRACJA CZUJN.
◄
Wybierz wymagane Menu.
8.1.1 Skala kalibracji
Jesli wybramo skalę kalibracji, Ekran pokazuje:
CHLODZIWO
SKALA PUSTA?
Wybierz zawór zbiornika
Wybierz zawór zamontowany na przewodzie łączącym.
Wyjmij zacisk mocujący pas nagrzewania
Wyjmij śrubę i skrzynkę zbiornika.
Wyjmij zbiornik z płyty skali.
Sprawdź, czy nic nie przeszkadza płycie skali.
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
CHLODZIWO
PRZYKLADOWA
SKALI
K610E_PL_00
WAGA
TEXA S.p.A.
NA
44/58
Połóż znany ciężarek na skalę (minimum 2kg.)
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
CHLODZIWO
WPISZ WARTOSC PRZYKL
AD. WAGI
g.
Zapisz wartość ciężarka. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
KALIBRACJA
OK!
WYBIERZ MENU
KALIBRACJA SKALI
KALIBRACJA CZUJN.
◄
Koniec operacji. Naciśnij Stop aby wyjść.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
45/58
8.1.2 Kalibracja Głównego Czujnika
Co najmniej raz do roku jest wymagana aby zweryfikować odpowiednia operację
tego głównego przetwornika ciśnienia. Główny czujnik wykorzystany jest do wykonania
testów pozostałego płynu chłodzącego i próżni.
W INNYM MENU wybierz Serwis i naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Wprowadź Kod “2358”. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
WYBIERZ MENU
KALIBRACJA SKALI
KALIBRACJA CZUJN.
◄
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać CZUJNIK KALIBRACJI.
Naciśnij Enter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
Czujnik Główny
Niskie Ciśnienie
Wysokie Ciśnienie
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
◄
46/58
GŁÓWNY CZUJNIK KALIBRACJA NISKIEGO CIŚNIENIA:
Wybierz Niskie Ciśnienie i naciśnij Enter aby potwierdzic
Ekran pokazuje:
PODLACZYC SZYBKO
LP/HP ZLACZKI
Postępuj zgodnie z wyświetlonymi instrukcjami. Naciśnij Enter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
ZAMKNIJ
ZAWORY
LP/HP
Wykonaj pokazane instrukcje. Naciśnij Enter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
PROSZE
CZEKAC.
Sek.
xx
Pompa próżniowa pracuje 99 sek. odliczanie
Poczekaj aż Ekran pokaże:
OTWORZ ZAWORY LP/HP
ENTER ABY POTWIERDZ.
Wykonaj pokazane instrukcje. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
ABSOLUTE
PRESSURE
mb.1000
Zmień wartość ciśnienia mb. Jeśli nie znasz wartości ciśnienia atmosferycznego, weź pod
uwagę to, że przeciętna wartość na poziomie morza wynosi w przybliżeniu 1000 mb, i wartość
ta spada o 10 mb co sto metrów powyżej poziomu morza.
tj.: Na wys 800 m powyżej poziomu morza wynosi 920 mb. (1000 – 80).
Naciśnij Enter aby potwierdzić tę wartość.
Ekran pokazujes:
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
47/58
PROSZE
CZEKAC.
■■■■■■■■■■
Urządzenie automatycznie przeprowadza ostatnią fazę kalibracji.
Poczekaj aż Ekran pokaże.
KALIBRACJA
OK!
Kalibracja dokonana a ekran pokazuje:
WYBIERZ MENU
KALIBRACJA SKALI
KALIBRACJA CZUJN.
◄
Operacja zakończona.
Zamknij zawory LP/HP
Ponownie zainstaluj łącze na przewodach, z uwzględnieniem kodowania za pomocą
kolorów.
GŁÓWNY CZUJNIK KALIBRACJA WYSOKIEGO CIŚNIENIA
OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że łącza serwisowe są zainstalowane na przewodach.
Upewnij się, że zawory LP/HP są otwarte.
WYBIERZ MENU
KALIBRACJA SKALI
KALIBRACJA CZUJN.
◄
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać CZUJNIK KALIBRACJI.
NaciśnijEnter aby potwierdzic.
Ekran pokazuje:
Czujnik Główny
Niskie Ciśnienie
Wysokie Ciśnienie
◄
Wybierz Wysokie Ciśnienie i naciśnij Enter aby potwierdzić
Ekran pokazuje:
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
48/58
PROSZE
CZEKAC.
■■■■■■■■■■
Sprężarka opróżnia przewody,a po próżni
Działa przez krótki czas.
Po napełnieniu urządzenia płynem chłodzącem.
Ekran pokazuje:
RELATIVE
PRESSURE
mb.xxxx
Wartość XXXX reprezentuje ciśnienie płynu chłodzącego w przewodach. Zalecane jest
odpowiednie wskazanie na ekranie z ciśnieniem mierzonym LP analogowym manometrem
(pozycja 5). Po wprowadzeniu nowej wartości cisnienia, naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
KALIBRACJA
OK!
Po tym jak urzadzenie wykona odtworzenie płynu do opróżnienia przewodóws
ekran pokazuje:
PROSZE
CZEKAC.
■■■■■■■■■■
Program wraca do Menu Wyboru kalibracji
Ekran pokazuje
WYBIERZ MENU
KALIBRACJA SKALI
KALIBRACJA CZUJN.
◄
Zamknij zawory LP/HP i naciśnij Stop aby wyjść.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
49/58
8.2
Liczniki
Urzadzenie ma specyficzne liczniki dla każdej fazy.
Liczniki są podzielone na dwie kategorie:
Do anulowania: może być wyzerowane po zakończeniu operacji.
Suma:
nie może być wyzerowane. Aby umożliwić poznanie historii urządzenia.
8.2.1
Zerowanie liczników
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Wykręć kod “7373”. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
WYBIERZ
LICZNIK
LICZNIK
Wybierz
LICZNIK
CHLODZIWA
◄
POMPY PROZN
wymagany licznik. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Liczniki płynów chłodzących.
Ekran pokazuje:
CHLODZIWO
Z SYSTEMU AC.
Z ZEWN. ZBIORN.
CHLODZIWO
NAPELN. DO
AC.
◄
◄
Naciśnij UP lubDownaby wybrać licznik. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
UWAGA: Instrukcja taka sama dla wszystkich liczników.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
50/58
Ekran pokazuje:
CHLODZIWO
g.
ZEROWANIE
RAZEM.
xxxxx
LICZNIKA ?
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
NACISNIJ ENTER
3 SEKUNDY !
PRZEZ
3¬4¬Wykonaj pokazane instrukcje. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
ZEROW.
LICZNIKA
OK!
Koniec operacji.
Licznik pompy
Ekran pokazuje:
CZAS PRACY POMPY.
min.
xxxxx
ZEROWANIE LICZNIKA ?
Naciśnij Enteraby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
NACISNIJ ENTER
3 SEKUNDY !
PRZEZ
Wykonaj instrukcje. Naciśnij Enteraby potwierdzic.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
51/58
Ekran pokazuje:
ZEROW.
LICZNIKA
OK!
Operacja zakończona.
8.2.2 Widok liczników.
Możliwe jest sparwdzenie wszystkich liczników (Do anulowania lub Suma).
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Wpisz kod “2686”. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
WYBIERZ LICZNIK
ANULOWALNE
RAZEM
◄
Naciśnij UP lubDOWNaby wybrać liczniki. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Liczniki do anulowania. Ekran pokazuje:
CZAS
PRACY
DD/MM/YY
Ostatnie da nere
POMPY.
min.xxxxxx
Wartość progresywna.
Naciśnij UP lub DOWN aby przejrzeć liczniki.
Naciśnij Stop aby wyjść.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
52/58
Suma liczników. Ekran pokazuje:
CZAS
PRACY
POMPY.
min.
xxxxxx
Naciśnij UP lub DOWN aby przejrzeć liczniki.
Naciśnij Stop aby wyjść.
8.3
Wybór języka
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Wpisz kod “3428”. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
LANGUAGE
SELECTION
Italiano
Naciśnij UP lubDOWNaby wybrać język. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Naciśnij Stop aby wyjść.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
53/58
8.4
Ustawienia czasu i daty
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Wykręć kod “2562”. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
CHANGE
CHANGE
TIME
DATE /
◄
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać CZAS lub DATA.
Naciśnij Enter aby potwierdzić. Ekran pokazuje:
CHANGE TIME
HOURS
MINUTES
XX
XX
◄
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać GODZINY lub MINUTY. Naciśnij Enter aby zmienić.
Wprowadź poprawną wartość. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Naciśnij Stop aby wyjść.
C
D
M
Y
H
A
O
E
ANGE
Y
NTH
AR
DATE
XX
XX
XX
◄
NciśnijUP lub DOWN aby wybrać DZIEŃ, MIESIĄC lub ROK. Naciśnij Enter aby zmienić.
Wprowadź poprawną wartość. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Naciśnij Stop aby wyjść.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
54/58
8.5
Parametr długości przewodów użytkowych
Urządzenie ustawione do pracy z przewodami 3000 mm.
Konieczne jest zwiększenie długości przewodów użytkowych, aby zapewnić dokładność
wartości napełniania, możliwa jest zmiana “Parametr długości przewodów użytkowych”.
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Wpisz kod “8823”. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
SERVICE HOSES
LENGTH PARAMETER
g.
30
Wartość “30” gwarantuje dokładność z przewodami użytkowymi 3000 mm.
Jeśli konieczne jest zwiększenie długości, konieczne jest również zwiększenie“Parametr
długości przewodów użytkowych”.
UWAGA: Normalnie, dla każdego metra HP przewodu użytkowego, konieczne jest
powiększenie o 30 g. parametr długości przewodów użytkowych. Na przykład:
Dodatkowe 2000 mm przewodu użytkowego HP. 2 x 30 + 30 = 90 g.
Wykręć wybraną wartość. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
55/58
8.6
Zmiana danych firmy
UWAGA: Tylko dla zainstalowanej Drukarki.
W sprawozdaniu serwisu, możliwa jest zmiana pierwszych 5 linijek.
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
HASLO
---Wpisz kod “8737”. Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Ekran pokazuje:
WPROWADZ
TEXA
DANE
FIRMY
1
S.p.A.
NUMER LINII
TEKST (20 crt)
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać linię (1 do 5)
Naciśnij Enter aby potwierdzić.
Za pomocą klawiatury, wprowadź tekst.
Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać pozycję.
Uwaga: Możliwy jest wybór małej lub wielkiej litery.
UP-DOWN.
Jeśli ekran pokazuje kompletny kursor (
Naciśnij w tym samym czasie klawisze
), oznacza to dużą literę.
Jeśli ekran pokazuje podkreślenie( ─ ), jest to mała litera.
Naciśnij Enter aby potwierdzić zmodyfikowaną linię.
NaciśnijUPlub DOWNaby wybrać linię.
Na koniec, naciśnij Stop aby wyjść.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
56/58
9
SCHEMAT PRZEPŁYWU
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
57/58
10 CZĘŚCI
Poz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
39
40
41
42
43
46
47
48
49
50
Opis
LP ŁĄCZNIK
HP ŁĄCZNIK
LP PRZEWÓD UŻYTKOWY
HP PRZEWÓD UŻYTKOWY
D/80 LP POMIAR
D/80 HP POMIAR
PRZETWORNIK CIŚNIENIA
ZAWÓR LP.
ZAWÓR HP.
POMPA PRÓŻNIOWA
CAŁY PRZEWÓD
KOMÓRKA ŁADOWANIA
FILTR MECHANICZNY
FILTR GŁÓWNY
ZABEZPIECZAJĄCY WŁĄCZNIK WYSOKIEGO CIŚNIENIA
ZAWÓR WYCIEKU OLEJU
GRUPA CAŁKOWITEGO ODTWORZENIA
ZBIORNIK CAŁKOWITY
100 cc UV-BUTLA
250 cc BUTLA OLEJU
250 cc BUTLA ZUŻYTEGO OLEJU
500 mm PRZEWÓ Z ZAWOREM
600 mm PRZEWÓD Z ZAWOREM
6/4 PA11 PRZEWÓD
ZAWÓR ZABEZPIECZAJĄCY
ZAWÓR SPALIN
ZAWÓR KONTROLNY
EKRAN
KOMPLETNA PŁYTA PC
DRUKARKA ( OPCJONALNIE)
250 mm. TYLNE KOŁO
PRZEDNIE KOŁO Z HAMULCEM.
GŁÓWNY WŁĄCZNIK
KABEL ZASILANIA
KABEL IDENTYFIKACYJNY
Wymagaj “Części zamiennych” od TEXA oraz/lub autoryzowanych Centrów Serwisowych TEXA.
K610E_PL_00
TEXA S.p.A.
58/58