REKLAMA

09229000pl.pdf

Falownik SEW Eurodrive MOVITRAC seria 31C instrukcja obsługi PL

Falownik SEW Eurodrive MOVITRAC seria 31C PL


Pobierz plik - link do postu

T

MOVITRAC® 31C

przetwornica częstotliwości

Instrukcja obsługi
Wydanie 07/2000

0922 9000 / 072000

08/198/96

C

UL
®

UL
®

Wskazówki ogólne
Należy koniecznie przestrzegać zawartych tutaj wskazówek bezpieczeństwa i
ostrzeżeń!
ostrzeżeń!
Zagrożenie elektryczne, np. przy pracach pod napięciem.
elektryczne

mechaniczne,
Zagrożenie mechaniczne np. przy pracach przy dźwignicach.

Uwaga istotna dla bezpiecznej eksploatacji bez zakłóceń.

Przestrzeganie tej instrukcji obsługi jest warunkiem eksploatacji bez zakłóceń i
spełnienia ewentualnych roszczeń gwarancyjnych. Dlatego należy najpierw przeczytać
tę instrukcję obsługi, zanim rozpocznie się pracę przy urządzeniu!
obsługi
Ta instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące serwisowania urządzenia;
urządzenia
dlatego powinna być przechowywana zawsze w jego pobliżu.
pobliżu.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem:
Przetwornice częstotliwości MOVITRAC® 31C to urządzenia do instalacji
przemysłowych służące do napędzania silników trójfazowych asynchronicznych z
wirnikiem zwartym. Silniki te muszą być odpowiednie do użytkowania z przetwornicami
częstotliwości, nie wolno podłączać innych obciążeń.
MOVITRAC® 31C- są urządzeniami do stacjonarnej zabudowy w szafach
sterowniczych. Należy koniecznie przestrzegać wszelkich danych technicznych i
dopuszczalnych warunków w miejscu zastosowania.
Uruchomienie (zapoczątkowanie zgodnego z przeznaczeniem użytkowania) zabronione
jest tak długo, dopóki nie zostanie stwierdzone, iż maszyna spełnia wytyczne dotyczące
kompatybilności elektromagnetycznej 89/336/EWG oraz dopóki nie zostanie ustalona
zgodność produktu końcowego z wytyczną maszynową 89/392/EWG (uwzględnić
EN 60204).
Jeśli urządzenie nie jest w wyraźnie do tego przewidziane, zabrania się:
• zastosowania w strefach ochrony przciwwybuchowej
• zastosowania w otoczeniu, w którym występują szkodliwe oleje, kwasy, gazy, opary,
pyły, promieniowanie itd.
• zastosowania w niestacjonarnych urządzeniach, w których występują narażenia na
drgania i uderzenia, wykraczające poza wymogi EN 50178
• zastosowania w urządzeniach, w których sama przetwornica (bez nadrzędnych
systemów bezpieczeństwa) pełni funkcje bezpieczeństwa, które muszą gwarantować
ochronę maszyn i ludzi.
Utylizacja (prosimy o przestrzeganie aktualnych ustaleń):
Utylizować zgodnie z właściwościami urządzenia i obowiązującymi przepisami np. jako:
złom elektroniczny (obwody drukowane), tworzywo sztuczne (obudowa), blacha, miedź,
itd.
Dalsze informacje techniczne oraz wskazówki dotyczące projektowania zawarte są w w
katalogu MOVITRAC
katalogu MOVITRAC® 31C przetwornice częstotliwości, zeszyt numer 0922 9108.
Dalsze informacje dotyczące opcji pracy synchronicznej, sterowania pozycjonującego
IPOS i przyłączy magistral (PROFIBUS, INTERBUS i DeviceNet) zawarte są w
odpowiednich podręcznikach.
2

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Spis treści
Strona
1

Wskazówki bezpieczeństwa ..................................................................................... 4
.....................................................................................4

2

..................................................................................................................5
Instalacja .................................................................................................................. 5
2.1 Nazwa typu, tabliczki znamionowe i etykieta opcji.......................................... 5
2.2 Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 0.............................. 6
2.3 Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 1 i 2......................... 7
2.4 Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 3 i 4......................... 8
2.5 Wskazówki dotyczące instalacji ...................................................................... 9
2.6 Instalacja zgodna z wymogami kompatybilności elektromagnetycznej......... 10
2.7 Instalacja zgodna z wymogami UL................................................................ 11
2.8 Schemat przyłączeniowy urządzenia podstawowego ................................... 12
2.9 Przyporządkowanie rezystorów hamujących, dławików, filtrów .................... 15
2.10 MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 0 z rezystorem hamującym ................... 18
2.11 Przyłącze szeregowego interfejsu RS-232 (opcja USS21A)......................... 19
2.12 Przyłącze szergowego interfejsu RS-485 (opcja USS21A)........................... 19
2.13 Montaż kart opcji ........................................................................................... 20
2.14 Podłączenie i opis zacisków opcji FEA31C................................................... 21
2.15 Podłączenie i opis zacisków opcji FIO31C.................................................... 22
2.16 Podłączenie i opis zacisków opcji FEN31C/FPI31C ..................................... 23
2.17 Podłączenie i opis zacisków opcji FIT31C .................................................... 24
2.18 Przyłączenie czujnika przyrostowego ........................................................... 25

3

.........................................................................................................26
Uruchomienie ......................................................................................................... 26
3.1 Prace przygotowawcze i środki pomocnicze................................................. 26
3.2 Uruchomienie w formie skrótowej za pomocą urządzenia
sterowniczego FBG31C ................................................................................ 27
3.3 Załączanie silnika.......................................................................................... 29
3.4 Przykłady uruchomienia ................................................................................ 32
3.5 Kompletna lista parametrów.......................................................................... 39

4

..............................................................................................47
Użytkowanie i serwis .............................................................................................. 47
4.1 Wskazania robocze....................................................................................... 47
4.2 Informacje o zakłóceniach............................................................................. 51
4.3 Komunikaty błędowe ..................................................................................... 52
4.4 Serwis elektroniki SEW ................................................................................. 55

5

.....................................................................................................56
Dane techniczne ..................................................................................................... 56
5.1 Ogólne dane techniczne ............................................................................... 56
5.2 MOVITRAC® 31C...-233 (urządzenia 230 V) ............................................... 57
5.3 MOVITRAC® 31C...-503 (urządzenia 400/500 V) ........................................ 59
5.4 MOVITRAC® 31C - dane elektroniczne........................................................ 64

6

..............................................................................................................65
Spis haseł .............................................................................................................. 65

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

3

1

Wskazówki
bezpieczeństwa
1

Wskazówki bezpieczeństwa

Instalacja i uruchomienie
• Nigdy nie instalować i nie uruchamiać urządzeń uszkodzonych Wszelkie
uszkodzonych.
uszkodzenia powinny być bezzwłocznie zgłoszone przedsiębiorstwu przewozowemu.
• Prace przy instalacji, uruchamianiu i serwisowaniu urządzenia mogą być
wykonywane tylko przez wykwalifikowanych elektryków posiadających odpowiednie
przeszkolenie z zakresu przepisów zapobiegania wypadkom i przy zachowaniu
obowiązujących przepisów (np. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160).
• Przy instalacji i uruchamianiu silnika i hamulca należy przestrzegać odpowiednich dla
nich instrukcji!
• Środki ostrożności i urządzenia ochronne muszą odpowiadać obowiązującym
przepisom (np. EN 60204 lub EN 50178).
Konieczny środek ostrożności:
uziemienie urządzenia
Konieczne urządzenie ochronne: urządzenia chroniące przed prądem nadmiarowym
(bezpieczniki)
• Urządzenie spełnia wszystkie wymogi bezpiecznego oddzielenia przyłączy mocy i
elektroniki zgodnie z EN 50178. Aby móc zagwarantować takie bezpieczne
oddzielenie, również wszystkie podłączone obwody prądowe muszą spełniać wymogi
bezpiecznego oddzielenia.
• Za pomocą odpowiednich kroków (np. poprzez zdjęcie bloku zaciskowego elektroniki)
zabezpieczyć urządzenie tak, aby podłączony silnik nie ruszył samoczynnie przy
podłączaniu przetwornicy do sieci
sieci.
Użytkowanie i serwis
• Przed zdjęciem płyty przedniej urządzenie należy odłączyć od sieci. Niebezpieczne
sieci
napięcia mogą być obecne jeszcze w 10 minut po odłączeniu od sieci
sieci.
• Gdy zdjęta jest pokrywa urządzenia ma ono klasę ochrony IP 00 na wszystkich
00,
podzespołach z wyjątkiem elektroniki sterującej występują niebezpieczne napięcia.
napięcia
Podczas pracy urządzenie musi być zamknięte.
• W stanie włączonym na zaciskach wyjściowych i na podłączonych do nich kablach i
zaciskach silnika występują niebezpieczne napięcia. Jest tak również wtedy, gdy
napięcia
urządzenie jest zablokowane a silnik nie pracuje.
• Zgaśnięcie diody LED V1, wskazującej stan pracy i innych elementów wskazań nie
oznacza, iż urządzenie jest odłączone od sieci i nie jest obecne w nim napięcie.
napięcie
• Wewnętrzne funkcje bezpieczeństwa urządzeń lub mechaniczna blokada mogą
spowodować zatrzymanie silnika. Usunięcie przyczyny usterki lub restart urządzenia
mogą prowadzić do tego, iż napęd załączy się ponownie samoczynnie. Jeśli w
samoczynnie
napędzanej maszynie z przyczyn bezpieczeństwa jest to niedopuszczalne to przed
niedopuszczalne,
usunięciem usterki urządzenie należy odłączyć od sieci. W takich przypadkach
zabronione jest używanie funkcji " Auto-Reset " (P860).
(P860)
4

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja
2

Instalacja

2.1

2

Nazwa typu, tabliczki znamionowe i etykieta opcji

Przykład nazwy typu
®

MOVITRAC 31 C 110 - 503 - 4 - 00
wykonanie
Ausführung
kwadranty
Quadranten
rodzaj przyłącza
Anschlußart
przyłączone napięcie
Anschlußspannung
zalecana moc silnika
empfohlene Motorleistung
wersja C
Version C

00 = standard

00 = Standard
4 = 4Q (z falownikiem wibracyjnym
4 = 4Qhamulca)
(mit Bremschopper)
3 = 3-fazowe

3 = 3-phasig

50 = 380 ... 500 VAC; 23 = 200 200 ... 240 VAC
50 = 380...500 VAC; 23 = 200...240 VAC
110 = 11 kW; 150 = 15 kW

110 = 11 kW; 150 = 15 kW

szereg 31 31
Typenreihe
01552ADE

Przykład tabliczki znamionowej
Z boku urządzenia umieszczona jest tabliczka znamionowa.

00593AXX

rysunek 1: Tabliczka znamionowa

Przykład etykiety opcji
Wszystkie przetwornice MOVITRAC® 31C opatrzone są w etykietę opcji, która
informuje, jakie opcje wbudowane zostały w urządzenie fabrycznie. Jeśli jakaś opcja
zostanie wbudowana później, należy zaznaczyć to na etykiecie opcji, np. MOVITRAC®
31C z FEA31C.

Opcje
Optionen

X

rysunek 2: Etykieta opcji

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

FEA
FRN
FEN
FRS
FFI
FFP
FFD
FPI
FIO
FIT

31C
31C
31C
31C
31C
31C
31C
31C
31C
31C
00596ADE

5

2

Instalacja
2.2

Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 0
3

4

5

2

1

6

7

8

9

10

11
12

13

14

rysunek 3: Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa gabarytowa 0 bez dolnej pokrywy

4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

6

Etykieta serwisowa (nie widoczna)
Etykieta znamionowa
X1: listwa zacisków mocy (nie widoczna) do podłączenia sieci i silnika;
w przypadku pracy 4-kwadrantowej podłączenia rezystora hamującego.
Przyłącze uziemiające ( )
Uchwyt blaszany dla opcjonalnego rezystora hamującego
Górna pokrywa
Śruby zamocowania górnej pokrywy; ta pokrywa musi zostać zdjęta,
aby dostać się do listwy zaciskowej zasilania X1.
X4: Gniazdo wytyku opcji sterowania
Tabliczka znamionowa
S1: przełącznik do przełączania nzad: 10 V / 20 mA; dostępny z opcją sterowania.
V1: Dioda LED, wskazująca stan pracy
X2: Listwa zaciskowa elektroniki
Przyłącze końcówek ekranowania elektroniki (nie widoczne)
X3: Listwa zaciskowa elektroniki



1
2
3

00592BXX

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja
2.3

2

Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 1 i 2
3

2

1

4

5
6
7

8

9

10
11
12
13

14

15

16

rysunek 4: Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 1 i 2 bez obudowy

14
15
16

System pamięci EPROM
V1: Dioda LED, wskazująca stan pracy
X20: Gniazdo wtyku kart opcji
X4: Gniazdo wtyku opcji sterowania
Etykieta serwisowa
X21: Gniazdo wtyku kart opcji
Etykieta opcji
S1: przełącznik do przełączania nzad: 10 V / 20 mA; dostępny z opcją sterowania.
Tabliczka znamionowa
X2: Listwa zaciskowa elektroniki
X3: Listwa zaciskowa elektroniki
X14: Listwa zaciskowa elektroniki
X1: Listwa zaciskowa zasilania (nie widoczna) do podłączenia sieci i silnika;
w przypadku pracy 4-kwadrantowej również do podłączenia rezystora hamującego.
Przyłącze uziemiające ( )
Przyłącze końcówek ekranowania elektroniki
Etykieta znamionowa



1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

00597BXX

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

7

2

Instalacja
2.4

Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 3 i 4
3

2

1

4

5
6

7

8

9
10

11
12
13

14

15

14

16
00061BXX

rysunek 5: Budowa urządzenia MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 3 i 4

16

8

System pamięci EPROM
V1: Dioda LED, wskazująca stan pracy
X20: Gniazdo wtyku kart opcji
X4: Gniazdo wtyku opcji sterowania
Etykieta opcji
X21: Gniazdo wtyku kart opcji
Etykieta serwisowa
S1: przełącznik do przełączania nzad: 10 V / 20 mA; dostępny z opcją sterowania.
Tabliczka znamionowa
Etykieta znamionowa
X2: Listwa zaciskowa elektroniki
X3: Listwa zaciskowa elektroniki
X14: Listwa zaciskowa elektroniki
X1: Przyłącze uziemiające ( )
listwa zaciskowa zasilania (nie widoczna) do podłączenia sieci i silnika; w przypadku pracy
4-kwadrantowej również do podłączenia rezystora hamującego.
Przyłącze końcówek ekranowania elektroniki



1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja

2

2.5 Wskazówki dotyczące instalacji
Podczas instalacji należy koniecznie przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
(→ Rozdz. 1, Strona 4)!
• Używać tylko oryginalnych elementów przyłączeniowych!
Uwzględnić moment dociągający dla listew zacisków mocy MOVITRAC® 31C:
klasa wielkości 0 → 1,5 Nm (13.3 lb.in) / klasa wielkości 1 → 0,6 Nm (5.3 lb.in) /
klasa wielkości 2 → 1.5 Nm (13.3 lb.in) / klasa wielkości 3 i 4 → 3,5 Nm (31 lb.in)
• Uwzględnić minimalną przestrzeń urządzeń, która powinna pozostwać wolna
(właściwe chłodzenie)! 100 mm (4 in) pod i nad urządzeniem, niekonieczna wolna
urządzeniem
przestrzeń z boku urządzenia.
• Urządzenia montować w pozycji pionowej. Niedopuszczalny jest montaż w pozycji
poziomej, skośnej lub do góry nogami!
• Urządzenie MOVITRAC® 31C przewidziane jest do pracy w sieciach napięcia z
TT).
bezpośrednio uziemionym punktem zerowym (sieci TN i TT)
Użytkowanie urządzenia w sieciach bez uziemionego punktu zerowego (przykładowo
IT)
dopuszczalne.
w sieciach IT jest dopuszczalne SEW zaleca zastosowanie w sieciach napięcia bez
uziemionego punktu zerowego (sieciach IT) czujników izolacyjnych z pomiarem kodu
modulacji impulsowej. Unika się w ten sposób zbędnego załączania się czujników
izolacyjnych na skutek pojemności doziemnej przetwornicy. Wartości graniczne
kompatybilności elektromagnetycznej nie są wyspecyfikowane dla sieci bez
uziemionego punktu zerowego (sieci IT). Skuteczność filtrów sieciowych jest silnie
ograniczona.
• W przypadku podłączenia więcej niż czterech urządzeń do stycznika sieciowego
zaplanowanego na prąd sumowany:
należy przyłączyć pomiędzy stycznikiem a urządzeniami 3 fazowe dławiki sieciowe.
sieciowe
• Przewody elektroenergetyczne i przewody elektroniczne prowadzić w oddzielnych
kanałach kablowych.
• Przewód sieciowy: zgodny ze znamionowym prądem wejściowym Isieć przy
obciążeniu znamionowym (dane → rodz. 5).
• Przyłącze sieciowe uziemiające ( EN 50178): Gdy przewody sieciowe & lt; 10 mm2
(→
(AWG8) należy rozłożyć drugi przewód uziemiający równoległy do przewodu
ochronnego, podłączony do oddzielnych zacisków lub zastosować przewód ochronny
Cu o przekroju 10 mm2 (AWG8). Gdy przewody sieciowe są ≥ 10 mm2 (AWG8)
zastosować przewód ochronny Cu o przekroju przewodów sieciowych.
Mogą wstępować robocze prądy upływowe & gt; 3,5 mA.
• Doprowadzenie prądu do silnika:zgodne ze znamionowym prądem wyjściowym IN
silnika:
(dane → Rozdz. 5).
• Bezpieczniki wejściowe zainstalować na początku przewodu sieciowego za
odgałęzieniem szyny zbiorczej (→ Rozdz. 2.8.1: F11/F12/F13). Zastosować D, DO,
NH lub wyłącznik zabezpieczenia mocowego.
• Wyłącznik zabezpieczający przed prądem uszkodzeniowym nie jest dozwolony jako
oddzielne urządzenie zabezpieczające. Przy normalnej pracy przetwornicy mogą
zabezpieczające
występować prądy upływowe & gt; 3,5 mA.
mA
• Praca dwóch silników na jednej przetwornicy na przemian: do każdego z przewodów
doprowadzających obu silników zastosować styczniki przełączające, styczniki
przełączające uruchamiać tylko wtedy, gdy urządzenie jest zablokowane!
• Na wyjściu z urządzenia dopuszczalne jest tylko omowe / indukcyjne obciążenie
(silnik),
(silnik) nie podłączać obciążenia pojemnościowego!
• Zalecenie: Dla stycznika sieciowego K11 zachować minimalny czas wyłączania 10 s.
s
• Wejścia binarne rozdzielone są potencjałowo przez optoizolator. Wyjścia binarne są
zakłócające.
odporne na zwarcia, jednak nie są odporne na napięcia zakłócające Napięcia
zakłócające mogą je uszkodzić!
• Przyłączenie rezystorów hamujących: zastosować dwa rozłożone blisko siebie
skręcone przewody lub dwużyłowy ekranowany przewód elektryczny. Przekrój
odpowiedni do prądu znamionowego przetwornicy (dane → Rozdz. 5). Rezystor
hamujący chronić za pomocą przekaźnika bimetalowego (→ Rozdz. 2.8.1: F16), prąd
załączający zgodnie z danymi technicznymi rezystorów hamujących (→ Rozdz. 2.9).
• Użytkowanie rezystorów hamujących: Przewody doprowadzające do rezystorów
hamujących powodują w trybie pracy znamionowej wysokie napięcie stałe (ok.
V).
900 V) W razie konieczności zamontować rezystory hamujące o płaskiej konstrukcji
z odpowiednią osłoną przed dotykiem. Powierzchnie rezystorów hamujących przy
obciążeniu N osiągają wysokie temperatury. Należy wybrać odpowiednie miejsce
temperatury
montażu. Rezystory hamujące montowane są zazwyczaj w szafach rozdzielczych.
MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

9

2

Instalacja
2.6 Instalacja zgodna z wymogami kompatybilności elektromagnetycznej
• Przewody sterowania musza być ekranowane.
• Ekran przyłączyć z obu stron za pomocą płaskiego styku do masy, wykorzystując
najkrótszą drogę. W celu uniknięcia pętli uziemiającej jeden koniec ekranu można
uziemić z zastosowaniem kondensatora przeciwzakłócającego (220nF/50V). W
przypadku podwójnego ekranowania zewnętrzny ekran uziemić po stronie
MOVITRAC® a ekran wewnętrzny na drugim końcu.
• Za ekranowanie uznaje się zasadniczo również oddzielne rozłożenie wszystkich
przewodów w pojedynczych, uziemionych kanałach lub rurach z blachy.
• Urządzenie MOVITRAC® i wszystkie urządzenia dodatkowe uziemić stosownie do
wysokich częstotliwości (płaski metalowy styk obudowy urządzenia z masą, np. nie
polakierowana płyta montażowa szafy sterowniczej).
• Moduł kompatybilności elektromagnetycznej EF...-503 (zawiera filtr sieciowy i dławik
wyjściowy):
- EF014/030/075-503: Moduł kompatybilności elektromagnetycznej wraz z
urządzeniem MOVITRAC® 31C zamontować na przewodzącej prąd powierzchni
montażowej w szafie sterowniczej.
- EF220/450-503: Moduł kompatybilności elektromagnetycznej zamontować za
pomocą czterech śrub na przewodzącej prąd powierzchni montażowej w szafie
sterowniczej a następnie przykręcić na nim za pomocą czterech śrub M6
urządzenie MOVITRAC® 31C.
• Filtr sieciowy NF...-...:
- Filtr sieciowy zamontować w pobliżu urządzenia MOVITRAC® poza minimalną
wolna.
przestrzenią, która musi pozostać wolna
- Przewody pomiędzy filtrem sieciowym a urządzeniem MOVITRAC® skrócić do
minimalnej koniecznej długości, dopuszczalna długość maks. wynosi 400 mm.
Skręcane, nieekranowane przewody są wystarczające. Jako przewodu sieciowego
należy użyć również przewodów nieekranowanych.
- Jeśli do jednego filtra sieciowego podłączonych będzie kilka przetwornic, to ten filtr
sieciowy musi być zamontowany albo bezpośrednio na wyjściu z szafy
sterowniczej albo w bezpośrednim pobliżu przetwornic. Wybór filtra sieciowego
następuje w zależności od sumowanego prądu przetwornic.
• Dławik wyjściowy HD...:
- Dławik wyjściowy zamontować w pobliżu urządzenia MOVITRAC® poza minimalną
wolna.
przestrzenią, która powinna pozostać wolna
- Przez dławik wyjściowy przeprowadzić tylko trzy fazy U, V i W ! Nie przeprowadzać
przez dławik wyjściowy przewodu ochronnego!
MOVIDRIVE
MOVITRAC

®

®

®

MOVIDYN

dławik wyjściowy
Ausgangsdrossel HD...
HD

U
4

V
5

W
6

n=5

U

V W PE

przewody silnika
Motorkabel
zum Motor
do silnika

rysunek 6: Podłączenie dławika wyjściowego HD...

10

00569CDE

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja
2.7

2

Instalacja zgodna z wymogami UL

W celu przeprowadzenia instalacji zgodnej z UL należy przestrzegać następujących
wskazówek:
• Jako kable przyłączeniowe stosować tylko przewody miedziane o następujących
zakresach temperaturowych:
- dla MOVITRAC® 31C005...300 zakres temperatur 60/75°C.
- dla MOVITRAC® 31C370/450 zakres temperatur 75/90°C.
• Dopuszczalny moment dociągający dla zacisków mocy MOVITRAC® 31C wynosi:
dla klasy wielkości 0 → 1,5 Nm (13.3 lb.in)
dla klasy wielkości 1 → 0,6 Nm (5.3 lb.in)
dla klasy wielkości 2 → 1,5 Nm (13.3 lb.in)
dla klasy wielkości 3 → 3,5 Nm (31 lb.in)
dla klasy wielkości 4 → 3,5 Nm (31 lb.in)
• Przetwornice częstotliwości MOVITRAC® 31C nadają się do pracy z sieciami
napięciowymi z uziemionym punktem zerowym sieci (TN i TT), które mogą
dostarczać maksymalne natężenie zgodnie z poniższymi tabelami i mają napięcie
240 VAC w przypadku MOVITRAC® 31C...-233 (urządzenia 230 V) i 500 VAC w
przypadku MOVITRAC® 31C...-503 (urządzenia 400/500 V). Moc bezpieczników nie
może przekroczyć wartości z poniższych tabel.
• Jako zewnętrzne źródło napięcia 24VDC stosować tylko sprawdzone urządzenia z
ograniczonym napięciem wyjściowym (Umaks. = 30 VDC) i ograniczonym natężeniem
wyjściowym (I ≤ 8 A).
Urządzenia 230 V:
MOVITRAC® 31C...-233

maks. natężenie

maks.
napięcie sieciowe

bezpieczniki (maks.)

005/011

(klasa wielkości 0)

5 000 AAC

240 VAC

20 A / 600 V

008/015/022

(klasa wielkości 1)

5 000 AAC

240 VAC

32 A / 600 V

037

(klasa wielkości 2)

5 000 AAC

240 VAC

63 A / 600 V

055/075

(klasa wielkości 3)

5 000 AAC

240 VAC

110 A / 600 V

maks. natężenie

maks.
napięcie sieciowe

bezpieczniki (maks.)

005/007/011/014 (klasa wielkości 0)

5 000 AAC

500 VAC

16 A / 600 V

008/015/022/030 (klasa wielkości 1)

5 000 AAC

500 VAC

30 A / 600 V

040/055/075

(klasa wielkości 2)

5 000 AAC

500 VAC

63 A / 600 V

110/150/220

(klasa wielkości 3)

5 000 AAC

500 VAC

175 A / 600 V

300/370/450

(klasa wielkości 4)

10 000 AAC

500 VAC

400 A / 600 V

Urządzenia 400/500 V:
MOVITRAC® 31C...-503

Wskazówka:
Certyfikacja UL nie dotyczy użytkowania urządzenia w sieciach bez uziemionego
punktu zerowego (sieciach IT).

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

11

2

Instalacja
2.8

Schemat przyłączeniowy urządzenia podstawowego

2.8.1

Przyłącze części zasilającej i hamulca
L1
L2
L3
PE
F11/F12/F13
K11

UAC

UAC

U V W PE L1 L2 L3
F14/F15

Opcja
Option
EF ... -503
EF...-503

F14/F15

®
MOVITRAC® 31C
MOVITRAC 31C
Część zasilająca
Leistungsteil

Modul kompatybilności
EMV-Modul
elektromagnetycznej.
X1:

1 2 3 PE 4 5 6

X3:61

X3:61

K12

K12

X3:30

X3:30
biały

1
BG 2
3
BGE 4
5

L1 L2 L3 U V W R+ R1 2 3 4 5 6 8 9 PE

weiß

czerwony
rot
niebieski
blau

1
BG 2
3
BGE 4
5

biały
weiß
czerwony
rot
niebieski
blau

MM
trójfazowy

3-phasig

wyłączanie prądem stałym wyłączanie prądem prądem
gleich- und wechselstromwechselstromseitige Abschaltung
i seitige Abschaltung
prądem zmiennym
zmiennym

rysunek 7: Schemat połączenia części zasilającej i hamulca

F 16
F16
działa
wirkt
na K11
auf K11

BW...

01553ADE

Do przyłączenia prostownika hamulca konieczne jest oddzielnie doprowadzenie prądu z
sieci, zasilanie poprzez napięcie silnika jest niedopuszczalne!
W przypadku zastosowania przy dźwignicach należy stosować zawsze wyłączanie
hamulca prądem stałym i prąden zmiennym.
W przypadku pracy z przetwornicą (napięcie wyjściowe impulsowe) przewody
zasilające hamulca muszą zostać ułożone oddzielnie od pozostałych przewodów
elektrycznych.
W przypadku gdy w szafie sterowniczej zamontowany będzie prostownik hamulca,
przewody połączeniowe pomiędzy prostownikiem hamulca a hamulcem muszą zostać
ułożone oddzielnie od pozostałych przewodów elektrycznych.
Ułożenie wspólnie z przewodami elektrycznymi o napięciu impulsowym dopuszczalne
jest tylko wtedy, gdy będą one ekranowane.
W przypadku hamulców bez prostowników należy przestrzegać odpowiednich
przepisów dotyczących ich podłączenia.
12

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja

Brak gniazd wtykowych dla opcji X20/21
Optionssteckplätze X20/X21
w przypadku klasy wielkości 0
bei BG0 (MC31C005/007/011/014)
(MC31C005/007/011/014)!
nicht vorhanden!
Brak listwy zaciskowej X14 w przypadku
Klemmleiste X14 bei
klasy wielkości BG0(MC31C005/007/011/
0 (MC31C005/007/011/014)
nicht vorhanden! Klemmen 48/49 in Klemmleiste X3
014)! Zaciski 48/49 wbudowane są w
integriert!
listwę zaciskową X3!

gniazda wtykowe
Optionssteckplätze
opcji X20/21
X20/X21

30
60
49
48

0V5 - +
RS485

S16
2)

S15
K12

X3:
1/0 1/0 = störungsfrei/ Störung*
= bez zakłóceń/ zakłócenie*
hamulec
Bremse

62
61
30
60
47
43
42

* Werkseinstellung

*ustawienie fabryczne

0V24

odniesienie 4141-47
Bezug - 47
1/0 = integrator 1/t2
0/1= Integrator t1/t2*
1/0 = udostępnienie/
1/0 = Freigabe/zatrzymanie
szybkie Schnellstop*
1/0 = Links/ Halt*
1/0= lewo/stop

1)

X2:

1/0 = prawo/stop
1/0= Rechts/ Halt

41
44
40
65

+24V
+ 24V (ekstremalnie)
+24V (extern)
częstotliwość wyjściowa*
Ausgangsfrequenz*
wyjście wartości Ausgang
Messgrößenpomiarowych
0V10
S1

+-

S11

V

Sygnał PMW TTL
PWM- Signal TTL

0

n2 (0...10V*; +/-10V;
0...20mA; 4...20mA)
+10V (3mA)

Binarne sygnaly wyjsciowe dla
Binär- Ausgangssignale
SPSfür SPS oder externes
zewnetrznego
S14 przekaznika wyjsciowego;
Ausgaberelais;
61 maks. 150 mA/3,6W
S13 zac.Kl.61: max. 150mA/3,6W
zac. 62 maks. 50 mA/1,2W
Kl.62: max. 50mA/1,2W
S12 (alternatywnie stycznik K12 do
(alternativ Schütz K12
włączania hamulca)
zum Schalten der Bremse)

35
34
31

R11

Kl.34-35

RS232

opcja: szeregowe
Option
Ser. Schnittstellen
interfejsy
USS21A
USS21A

1)

0(4)...20mA

I

X21:

X14:
0V24
odniesienie 48/49
Bezug 48/49
0/1 = n12*
n13*
0/1 = n11*

U

Q

X4:

E

X20:

Podłączenie płyty komputera
2.8.2
opcja:Bediengerät sterownicze
Option urządzenie

2

-10V...+10V

S1
prawo
rechts

lewo
links
Sygnał I
I-Signal

Sygnał U
U-Signal

Płyta komputera

Rechnerplatine

X0:

Ekran z blachy

Schirmblech
1)druty mostkujące założone fabrycznie, łącza odniesienie
Drahtbrücken werksmäßig; verbinden Bezug
wejść binarnych z wewnętrzną masą urządzenia
der Binäreingänge mit geräteinterner Masse
2)w przypadku opcji w gnieździe wtykowym X21 brak jest
bei Einbau einer Option auf Steckplatz X21ist die
rozszerzenia zacisków 48/49/60/30 imurządzeniu
Klemmenerweiterung 48/49/60/30 w Grundgerät
podstawowym
nicht vorhanden
zac.Kl. 0
0

rysunek 8: Schemat podłączenia płyty komputera

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

0V10 (potencjał odniesienia 10V, sygnały analogowe)

zac.Kl. 30
30
Listwa
Leiste

0V24 (potencjał odniesienia 24V, sygnały binarne)
0V24 (Bezugspotenzial 24V, Binärsignale)

0V10 (Bezugspotenzial 10V, Analogsignale)

przewodu ochronnego (ekran)
Schutzleiter (Schirm)

01554ADE

13

2

Instalacja
2.8.3

Opis funkcji zacisków urządzenia podstawowego

Zacisk

Funkcja

X1: 1/2/3 Przyłącze sieciowe L1, L2, L3 lub moduł kompatybilności elektromagnetycznej EF...-503 zac. 1, 2, 3
4/5/6 Przyłącze silnika U, V, W lub moduł kompatybilności elektromagnetycznej EF...-503 zac. 4, 5, 6
8 Przyłącze dla obwodu pośredniego filtra sieciowego HF... (zac. 7 dla HF...-403, zac. V5 dla
HF...-503):
Podłączyć tylko wtedy, gdy fPWM = 12 kHz lub 16 kHz i dodatkowo przy HF...-403 Usieć ≤ 400 V!
8/9 Przyłącze rezystora hamującego R+, RPE Przyłącze przewodu ochronnego
X0:

Przyłącza końców ekranów (uchwyty kablowe) przewodów sterowania elektroniki (potencjał - PE)

S1:

Przełączenie sygnału I (0...20mA, 4...20mA) lub sygnału U (0...10V, ±10V), ustawione
fabrycznie na sygnał U

X2:

31 +10V (maks. 3mA) dla potencjometru wartości zadanych
34/35 Wejście wartości zadanych n2 (wejście różnicowe, odniesienie: zac. X2:0) forma sygnału →
menu P11_ i przełącznik S1
0 Potencjał odniesienia dla sygnałów analogowych
65 Wartość pomiarowa na wyjściu: odpowiednia dla przyrządów wskazujących 5V (rodzaje
sygnałów → P634/P635), odniesienie zac. X2:0
40 Wejście zasilanie napięciem +24V- (napięcie podtrzymujące w zależności od opcji, diagnoza
urządzenia przy odłączonej sieci)
44 Wyjście napięcia pomocniczego +24V (maks. 250mA) dla zewnętrznego przełącznika
sterującego
41 Wejście binarne 1, podłączone na stałe do: prawo/ stop

X3:

42
43
47
60

Wejście binarne 2, ustawione
fabrycznie na:
lewo/stop
Wejścia binarne rozdzielone są potencjałowo
Wejście binarne 3, dostęp/szybkie zatrzymanie przez optoizolator. Możliwości wyboru
Wejście binarne 4, t1/t2
dla wejść binarnych → menu P60_
Odniesienie dla wejść binarnych X2:41 i X3:42/43/47
Włączanie wejść binarnych za pomocą
+24V z X2:44
mostek X3:60-30
Włączanie wejść binarnych za pomocą
Połączenie X3:60-zewnętrzna masa
30 napięcia zewnętrznego 24V:
z mostkiem X3:60-30 potencjałowe
61
bez mostka X3:60-30 bezpotencjałowe
62
Potencjał odniesienia dla sygnałów binarnych
Wyjście binarne 1,
podłączone na stałe do: /hamulec
obciążalność maks. 150mA
Wyjście binarne 2,
ustawione fabrycznie na: /usterka
obciążalność maks. 50mA
Możliwość wyboru → menu P611

X14: 48
49
60
30
X4:

Gniazdo wtykowe dla opcji przyrządu sterowniczego FBG31C / szeregowe interfejsy
(RS-232 i RS-485) USS21A

X20:

Gniazdo wtykowe dla opcji funkcji wejściowych i wyjściowych FEA31C / cyfrowych funkcji
wejściowych i wyjściowych FIO31C /
Karta pracy synchronicznej FES31C / interfejsy Feldbus FFP31C, FFI31C i FFD31C
W przypadku MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 0 (005/007/011/014) nieobecne.

X21:

14

Wejście binarne 5, n11/n21
dla MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 0 (005/007/011/014)
Wejście binarne 6, n12/n22
nieobecne. Zaciski 48 i 49 zintegrowane są
Odniesienie dla wejść binarnych w tych urządzeniach z X3.
X14:48/49
Potencjał odniesienia dla sygnałów binarnych

Gniazdo wtykowe dla opcji odczytu liczby obrotów FEN31C / odczytu pozycji FPI31C /
wyznaczanie wartości TF-/THFIT31C
W przypadku MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 0 (005/007/011/014) nieobecne.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja
2.9

2

Przyporządkowanie rezystorów hamujących, dławików, filtrów

2.9.1

Dla MOVITRAC® 31C...-233 (urządzenia 230V)

MOVITRAC® 31C...-233

005

Klasa wielkości

011
0

Rezystory hamujące

008

015

022

1

037

055

2

075
3

Numer
rzeczowy

BW100-003 IF = 0.5 ARMS

826 266 7

BW100-005 IF = 1.2 ARMS

826 269 1

BW100-002 IF = 1.2 ARMS

821 700 9

BW100-006 IF = 2.3 ARMS

821 701 7

BW039-003 IF = 2.0 ARMS

821 687 8

BW039-006 IF = 3.2 ARMS

821 688 6

BW039-012 IF = 5.0 ARMS

821 689 4

BW039-026 IF = 7.8 ARMS

821 690 8

BW027-006 IF = 2.5 ARMS

822 422 6

BW027-012 IF = 4.4 ARMS

822 423 4

BW012-025 IF = 10 ARMS

821 680 0

BW012-050 IF = 19 ARMS

821 681 9

BW012-100 IF = 27 ARMS

821 682 7

Modułu kompatybilności
elektromagnetycznej

Numer
rzeczowy

EF014-503

ID = 5 AAC

826 384 1

EF030-503

ID = 10 AAC

826 385 X

EF075-503

ID = 20 AAC

826 386 8

EF220-503

ID = 60 AAC

826 553 4

Dławiki sieciowe

Numer
rzeczowy

ND020-013 ΣIsieć = 20 AAC

826 012 5

A

ND045-013 ΣIsieć = 45 AAC

826 013 3

B

Filtry sieciowe

Numer
rzeczowy

NF008-443

825 721 3

A

A

825 719 1

B

B

NF016-443
NF025-443

Umaks. = 440 VAC

825 718 3

NF036-443

825 717 5

Dławiki wyjściowe

A
B

A
B

Numer
rzeczowy

HD001

dla kabli o przekrojach 1.5...16 mm2 (AWG16...6)

HD002

d = 23 mm (0.91 in) 813 557 6

dla kabli o przekrojach ≤ 1.5 mm2 (AWG16)

HD003
A
B

d = 50 mm (1.97 in) 813 325 5
d = 88 mm (4.46 in) 813 558 4

dla kabli o przekrojach ≥ 16 mm2 (AWG6)

przy pracy znamionowej (100%)
przy obciążeniu kwadratowym (125%)

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

15

2

Instalacja
2.9.2

Dla MOVITRAC® 31C...-503 (urządzenia 400/500V)

MOVITRAC® 31C...-503

005

007

Klasa wielkości

011

014

008

015

0

Rezystory hamujące

022

030

1

Numer
rzeczowy

BW200-003 IF = 0.2 ARMS

826 267 5

BW200-005 IF = 0.5 ARMS

826 270 5

BW100-003 IF = 0.4 ARMS

826 266 7

BW100-005 IF = 0.8 ARMS

826 269 1

BW100-002 IF = 0.7 ARMS

821 700 9

BW100-006 IF = 1.8 ARMS

821 701 7

BW068-002 IF = 0.8 ARMS

821 692 4

BW068-004 IF = 1.4 ARMS

821 693 2

Moduły kompatybilności
elektromagnetycznej

Numer
rzeczowy

EF014-503

ID = 5 AAC

826 384 1

EF030-503

ID = 10 AAC

826 385 X

Dławiki sieciowe

Numer
rzeczowy

ND020-013 ΣIsieć = 20 AAC
Filtry sieciowe
NF008-443
NF016-443

826 012 5
Numer
rzeczowy

Umaks. = 440 VAC

NF008-503 Umaks. = 550 VAC
Dławiki wyjściowe

825 721 3

A

825 719 1

B

825 831 7
Numer
rzeczowy

HD001

d = 50 mm (1.97 in) 813 325 5

dla kabli o przekrojach 1.5...16 mm2 (AWG16...6)

HD002

d = 23 mm (0.91 in) 813 557 6

dla kabli o przekrojach ≤ 1.5 mm2 (AWG16)

HD003

d = 88 mm (4.46 in) 813 558 4

dla kabli o przekrojach ≥ 16 mm2 (AWG6)

Filtry wyjściowe

Numer
rzeczowy

HF008-503

826 030 3

B

HF022-503

826 031 1

HF030-503

826 032 X

HF040-503

16

A

HF015-503

A
B

826 029 X

826 311 6

A
A
B

B

A
B

A
B

A
B

przy pracy znamionowej (100%)
przy obciążeniu kwadratowym (125%)

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja
MOVITRAC® 31C...-503
Klasa wielkości
Rezystory hamujące

Numer
rzeczowy
826 268 3
BW047-005 IF = 1.1 ARMS
BW147
IF = 3.5 ARMS
820 713 5
BW247
IF = 4.9 ARMS
820 714 3
BW347
IF = 7.8 ARMS
820 798 4
BW018-015 IF = 4.0 ARMS
821 684 3
BW018-035 IF = 8.1 ARMS
821 685 1
BW018-075 IF = 14 ARMS
821 686 X
BW915
IF = 28 ARMS
821 260 0
BW012-025 IF = 6.1 ARMS
821 680 0
BW012-050 IF = 12 ARMS
821 681 9
BW012-100 IF = 22 ARMS
821 682 7
Moduły kompatybilności
Numer
rzeczowy
elektromagnetycznej
EF075-503 ID = 20 AAC
826 386 8
EF220-503 ID = 60 AAC
826 553 4
EF450-503 ID = 115 AAC
826 554 2
Numer
Dławiki sieciowe
rzeczowy
ND020-013 ΣIsieć = 20 AAC
826 012 5
ND045-013 ΣIsieć = 45 AAC
826 013 3
ND085-013 ΣIsieć = 85 AAC
826 014 1
ND1503
ΣIsieć = 150 AAC
825 548 2
Numer
Filtry sieciowe
rzeczowy
825 719 1
NF016-443
NF025-443
825 718 3
NF036-443
825 717 5
Umaks. = 440 VAC
NF050-443
825 716 7
NF080-443
825 830 9
NF110-443
826 353 1
NF008-503
825 831 7
NF016-503
825 832 5
NF025-503
825 833 3
NF036-503 Umaks. = 550 VAC
825 834 1
NF050-503
825 835 X
NF080-503
826 077 X
NF110-503
826 354 X
Numer
Dławiki wyjściowe
rzeczowy
HD001
d = 50 mm (1.97 in) 813 325 5
HD003
d = 88 mm (4.46 in) 813 558 4
Filtry wyjściowe
Numer
rzeczowy
HF040-503
826 311 6
HF055-503
826 312 4
HF075-503
826 313 2
HF023-403
825 784 1
HF033-403
825 785 X
HF047-403
825 786 8
A
B
C

040

055
2

075

110

150
3

220

300

370
4

2

450

C
C
C

A
B

A
B

A
B

A
B

A
B

A
B
A
B
A
B

A
B

A
B

A
B

dla kabli o przekrojach 1.5...16 mm2 (AWG16...6)
dla kabli o przekrojach ≥ 16 mm2 (AWG6)

A
B

A
B

A
B

A
B

A
B

B/C
A

A/C
B/C

C

A/C

przy pracy znamionowej (100%)
przy obciążeniu kwadratowym (125%)
przyłączyć dwa rezystory hamujące lub filtry sieciowe równolegle!

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

17

2

Instalacja
2.10 MOVITRAC® 31C, klasa wielkości 0 z rezystorem hamującym
W urządzeniach klasy wielkości 0 (31C005/31C007/31C011/31C014) w celu pracy
4-kwadrantowej mogą zostać zamontowane rezystory hamujące BW100-003 i
BW200-003. W tym celu należy wykonać następujące kroki:
1. Wyłączyć zasilanie sieciowe i zasilanie 24 VDC.
2. Odkręcić i wyciągnąć uchwyt blaszany rezystora hamującego na górze urządzenia
(→ rysunek 9).
3. Kabel rezystora hamującego skrócić na odpowiednią długość (ok. 25 cm) i
zaopatrzyć w końcówki izolacyjne.
4. Przeprowadzić kabel rezystora hamującego przez gumową mufę i włożyć rezystor
hamujący w blaszany uchwyt (→ rysunek 9).
5. Blaszany uchwyt wraz z rezystorem hamującym włożyć z powrotem do urządzenia i
przykręcić.
6. Odkręcić górną pokrywę tak, aby dostępna była listwa zaciskowa części zasilającej
X1.
7. Kabel rezystora hamującego podłączyć do zacisków 8 i 9 zgodnie ze schematem
połączeń części zasilającej i hamulca (Rozdz. 2.8.1, Strona 12).
2.

4.

rysunek 9: Wyjąć uchwyt blaszany i włożyć rezystor hamujący

18

01786AXX

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja

2

2.11 Przyłącze szeregowego interfejsu RS-232 (opcja USS21A)
9-pinowy kabel standardowy (ekranowany!) do połączeń RS-232
®
Przyłącze do MOVITRAC® 31C (USS21A)

Przyłącze do PC (COM 1-4)

Anschluß an MOVITRAC 31C (USS21A)

Anschluß am PC (COM1-4)

5

GND (masa)
GND (Masse)

5

3
2

TxD
RxD

3
2

max. 5 m (16.5 ft)
9-pinowy Sub-D-Stecker
9-poliger wtyk Sub-D

9-pinowe gniazdo Sub-D
9-polige Sub-D-Buchse
01587BDE

rysunek 10: Kabel połączeniowy MOVITRAC® 31C - PC

2.12 Przyłącze szergowego interfejsu RS-485 (opcja USS21A)
Zalecane przyłącze interfejsu RS-485:
• zastosować 4-żyłowy kabel do przesyłu danych z plecionką miedzianą
• Przewody sygnałów skręcać parami
• 0V5 przeprowadzić z drugą parą przewodów
• Ekran przyłączyć z obu stron do potencjału uziemienia (zacisk ekranowania
elektroniki urządzenia MOVITRAC® 31C lub do odpowiedniego miejsca w szafie
sterowniczej)

USS21A

USS21A
+

- 0V5

+

Podłączenie do zacisków
USS21A

- 0V5

+
0V5







rysunek 11: RS-485 interfejs USS21A

?
?
?

+ RS-485
- RS-485
Potencjał
odniesienia



00997BXX

RS-485 interfejs według standardów EIA:
• maks. prędkość przesyłu 9600 bit/s
• maks. 32 elementy uczestniczące (każde urządzenie z USS21A uznawane jest za
dwa elementy uczestniczące)
• maks. długość kabli 200 m (660 ft) łącznie
• na stałe wbudowany dynamiczny opornik obciążenia
MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

19

2

Instalacja
2.13 Montaż kart opcji
W przypadku urządzeń klasy wielkości 0 (31C005/31C007/31C011/31C014) brak jest
gniazd wtykowych na karty opcji X20 i X21. W przypadku tych urządzeń niemożliwy jest
montaż kart opcji.
Następujące opisy dotyczą urządzeń klasy wielkości 1...4 (31C008...31C450).
Zanim rozpoczniesz:
• Przed dotknięciem karty opcji należy za pomocą odpowiednich kroków zdjąć z siebie
ładunki elektryczne (taśma odprowadzająca ładunki, buty przewodzące ładunki itp.).
• Kartę opcji przechowywać w oryginalnym opakowaniu i wyjąć bezpośrednio przed
zamontowaniem.
• Nie dotykać karty opcji bez potrzeby, łapać tylko za brzeg płytki. Nie dotykać
podzespołów.
Montaż karty opcji:
• Odłączyć napięcie od przetwornicy, tzn. odłączyć ją od sieci i od zasilania 24V.
• Zdjąć dolną pokrywę.
• Odkręcić i zdjąć obudowę (śruba pod opcją sterowania).
Opcje FEA31C, FIO31C, FES31C, FFP31C, FFI31C i FFD31C:
• Odkręcić płytkę EPROMu systemowego i wyjąć z wtyku X20.
• Kartę opcji nałożyć na wtyk X20 i przykręcić.
• Opcje FES31C, FFP31C, FFI31C i FFD31C: Wyjąć zaślepkę z obudowy i założyć
załączoną osłonę.
Opcje FEN31C, FPI31C i FIT31C:
• Odkręcić listwę zaciskową elektroniki X14 i wyjąć z wtyku X21.
• Kartę opcji nałożyć na wtyk X21 i przykręcić.
• Z powrotem założyć i przykręcić obudowę.
• Z powrotem założyć dolną pokrywę.

Opcje
Option
FEA31C
FIO31C
FES31C
X7
FFP31C
FFI31C
FFD31C X8
X7

V1

X20
X4

Urządzenie
Grundgerät
podstawowe
MO V IT RA C
MOVITRAC
31C
31C

Opcja FIT 31C
OptionFIT 31C
Opcja FPI 31C
Option FPI 31C

X21
X2

X3

X14

Opcja
Option
FEN31C
FEN 31C
X5
X5

rysunek 12: Montaż kart opcji

20

X5

X24

X6

X6

01784ADE

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja

2

2.14 Podłączenie i opis zacisków opcji FEA31C

0/1= IRef*

RS-485+
RS-485-

0/1= n11/n21*
n13/n23*
0/1= n12/n22*
zestaw parametrów
0/1= Parametersatz 1/2* 1/2*
0/1=reset*
Reset*
odniesienie 48-51
Bezug 48-51

0V10

zew. ograniczenie pradowe
ext. Strombegrenzung
częstotliwość wyjściowa*
Ausgangsfrequenz*
prąd wyjściowy *
Ausgangsstrom*

n1 (0...10V)

*ustawienie fabryczne
* Werkseinstellung

0V24
bez zaklócen/ ostrzezenie
1/0=störungsfrei/ Ixt- Warnung*Ixt*

X20:
Opcja FEA31C (Ein-/Ausgabefunktionen)wyjściowe)
(funkcje wejściowe i
Option FEA 31C

+-

+-

X7:

48
49
50
51
60
30
63
64
67
68

32
33
36
37
38
39
0

X8:

(ekran)
Schirm

1) Drahtbrücke
1) mostek druciany założony

1)

X0:

V
R12
Kl.X2:31
zac.X2:31

zac.
X2:44
Kl.X2:44
S15
S16
S17
S18

V

zac.X7:38/39
Kl. X7:38/ 39
wyjścia analogowe
Analogausgänge
poprzez
über D/A- Wandler
przetwornik D/A

R13

fabrycznie
werksmäßig

K14

Kl.X2:31
zac.X2:31
Kl.X7:32-33
zac.X7:32-33
Kl.X7:36-37
zac.X7:36-37

+
0...10V U
-

=

+
0...10V U
-

=

Binarne sygnały wyjściowe
Binär- Ausgangssignale
dla SPS zewnętrznego
für SPS oder wyjściowego;
przekaźnikaexternes
maks. 50 mA max. 50mA
Ausgaberelais;
(alternatywnie stycznik
(alternativ Kleinschütz
miniaturowy 24V;
24V; max. 1,2W)
maks.1,2W)
dla 100% IImaks zac. X7;36
für 100% max wird Kl.X7:36
mostkowany jest z zac. X2;31

mit Kl.X2:31 gebrückt.

00513ADE

rysunek 13:Schemat podłączenia FEA31C
Karta wejścia/wyjścia typu FEA31C
Opcja
Numer rzeczowy
822 297 5
Analogowe wejście
X7:32/33 n1 = 0...+10V / -10V...0...+10V
różnicowe
Zewnętrzne
X7:36/37 0...10V 0...100% Imaks. (→ P320)
ograniczenie natężenia
Wyjścia analogowe
X7:38/39 maks. długość kabli: 10m (33 ft) / rozdzielczość : 8 Bit / czas
analizowania ≤ 10ms
Forma sygnału
0...±10V, Imaks = 3mA
Funkcje sterowania
→ menu P63_
Zacisk odniesienia
X7:0 Potencjał odniesienia dla sygnałów analogowych (0V10)
Wejścia binarne
X8:48/49/50/51 Ri ≈ 3.0kΩ
kompatybilne z SPS według EN 61131-2
Czas analizowania: 5ms
IE ≈ 10mA
Poziom sygnału
+13V...+30V
“1”
bezpotencjałowy poprzez optoizolator
-3V...+5V
“0”
Funkcje sterowania
→ menu P60_
Zacisk odniesienia
X8:60 Odniesienie dla wejść binarnych X8:48/49/50/51
Zacisk odniesienia
X8:30 Potencjał odniesienia dla sygnałów binarnych (0V24)
Wyjścia binarne
X8:63/64 Ri ≈ 100Ω
kompatybilne z SPS Czas zadziałania: 5ms
Poziom sygnału
“0” = 0V
“1” = +24V
Imaks = 50mA
Funkcje sterowania
→ menu P61_
Przyłącze interfejsu
X8:67 RS-485+ według standardu EIA, 9600 bit/s,
RS-485:
68
maks. 32 przyłączone urządzenia
RS-485- wbudowany na stałe dynamiczny opornik obciążenia
maks. długość kabli: 200m (660ft)






MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

21

2

Instalacja
2.15 Podłączenie i opis zacisków opcji FIO31C
X20:

Opcja FIO31C 31C (Digitale Ein-/Ausgabefunktionen)
Option FIO (cyfrowe funkcje wejściowe i wyjściowe)
0/1= n11/n21*
n13*
0/1= n12/n22*
zestaw parametrów
0/1= Parametersatz 1/2* 1/2*
reset*
0/1= Reset*
odniesienie 48-54
Bezug 48-54
0V24
bez zakłóceń/ ostrzeżenie Ixt*
1/0=störungsfrei/ Ixt- Warnung*
0/1= IRef*

*ustawienie fabryczne

X19:

48
49
50
51
60
30
63
64
67
68

72

X8:
52
53
54
30
69
70
71

(ekran)
Schirm

RS-485+
RS-485-

1/0=pole wirujące wył.*
Drehfeld Aus*
1/0=zestaw parametrów 1/2*
Parametersatz 1/2*
1/0=ostrzeżenie silnikowe 1*
Motorwarnung 1*

bez funkcji*

0/1= Ohne Funktion*
0/1= bez funkcji*
Ohne Funktion*
bez funkcji*
0/1= Ohne Funktion*
0V24
1/0=MC gotowy/ nie gotowy*
MC bereit/nicht bereit*

* Werkseinstellung

X0:

1) mostek druciany założony
Drahtbrücke
fabrycznie
werksmäßig

1)

zac.X2:44
Kl.X2:44

S19
S20
S21

S15
S16
S17
S18

zac.X2:44
Kl.X2:44

K14
BinarneAusgangssignale für SPS oder
Binär- sygnały wyjściowe dla SPS
zewnętrznego przekaźnika wyjściowego;
externes Ausgaberelais; max. 50mA
maks. 50 mA (alternatywnie stycznik
(alternativ 24V; maks.1,2W)
miniaturowyKleinschütz 24V; max. 1,2W)

00576ADE

rysunek 14:Schemat podłączenia FIO31C
Opcja

Cyfrowa karta wejść / wyjść typu FIO31C

Numer rzeczowy

822 419 6

Poziom sygnału
Funkcje sterowania
Zacisk odniesienia
Zacisk odniesienia
Wyjścia binarne
Poziom sygnału
Funkcje sterowania
Przyłącze interfejsu
RS-485:

22

kompatybilne z SPS według EN 61131-2
X8:48/49/50/51 Ri ≈ 3.0kΩ
Czas analizowania: 5ms
X19:52/53/54 IE ≈ 10mA
+13V...+30V
“1”
bezpotencjałowy poprzez optoizolator
-3V...+5V
“0”
→ menu P60_




Wejścia binarne

X8:60 Odniesienie dla wejść binarnych X8:48/49/50/51 i X19:52/53/54
X8:30 Potencjał odniesienia dla sygnałów binarnych (0V24)
X19:69/70/71/72 Ri ≈ 100Ω kompatybilne z SPS Czas zadziałania: 5ms
“1” = +24V
Imaks = 50mA
X8:63/64 “0” = 0V
→ menu P61_
X8:67 RS-485+ według standardu EIA, 9600 bit/s,
68
maks. 32 przyłączone urządzenia
RS-485- wbudowany na stałe dynamiczny opornik obciążenia
maks. długość kabli: 200m (660ft)

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja

2

2.16 Podłączenie i opis zacisków opcji FEN31C/FPI31C

Steuerung

A

B

B

C

C

A

0V10

A

B

B

C

C

88
89
90
91
92
93
94
95
96
97

X6:
81
82
83
84
85
86
87

X5:

A

0V zasilanie czujnika
0V Geberversorgung

dla sterowania
für übergeordnete
nadrzędnego

+ 5V (300mA) zasilanie czujnika
+5V (300mA) Geberversorgung

Opcja FEN 31C
(odczytywanie liczny obrotów)
Option FEN (odczytywanie pozycji)
lub FPI 31C 31C (Drehzahlerfassung)
bzw. FPI 31C (Positionserfassung)

+ 5V Sensor
+5V czujnik
0V czujnik
0V Sensor

X21:

Schirm
(ekran)

X0:

6

ŚcieżkaC/ C konieczna
Spur C/C nur für
tylko dla wyjścia przez
Ausgabe über IPOS
zac. X5:85/86 lubKl.X5:85/86

oder IPOS erforderlich
Czujnik przyrostowy
Inkremental5V TTL
geber 5V TTL

00514ADE

rysunek 15:Schemat podłączenia FEN31C/FPI31C
Opcja

Czytnik liczby obrotów typu FEN31C / czytnik pozycji FPI31C

Numer rzeczowy
Wejścia impulsów
A/A, B/B, C/C

822 321 1 / 822 304 1
X5:81...X5:86 +5V, poziom TTL (RS-422)

Zacisk odniesienia
Wejścia impulsów
A/A, B/B, C/C
Graniczna liczba
obrotów

X5:87 Potencjał odniesienia dla sygnałów analogowych (0V10)
X6:88...X6:93 +5V, poziom TTL (RS-422) fgranica = 200 kHz
128/256/512/1024/2048 impulsów/obrót (przeważnie 1024)
12000 min-1 przy 1024 impulsach/obrót
6000 min-1 przy 2048 impulsach/obrót

CzujnikNapięcie zasilające

X6:94 +5...8V (Ub / +)
97 Potencjał odniesienia (⊥)

Przewody czujnika

X6:95 +5V
96 0V

Do pomiaru napięcia i wyregulowania
do +5V na wejściu czujnika.

Przyłączenie czujnika :
Kolejność ścieżek A → B oznacza bieg silnika w prawo z ustawieniem czujnika na
koniec wału napędowego silnika.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

23

2

Instalacja
2.17 Podłączenie i opis zacisków opcji FIT31C
X21:
Option FIT31C " TF-/TH-Auswertung "

{

przyłącze TF-/TH

0V24
TF-/TH-Anschluss
błąd wyjścia
Fehler-Ausgang

0/1 = n11*
n13*
0/1 = n12*
odniesienie 48/49
Bezug 48/49
0V24

*ustawienie fabryczne
*Werkseinstellung

Opcja FIT31C “wyznaczanie wartości TF-TH”

X24:
30
73
74

48
49
60
30

X14:

wejście binarne
Binäreingang
“ZEW. BŁĄD”

ϑ

" EXT. FEHLER "

TH

ϑ
TF
01742ADE

rysunek 16:Schemat podłączenia FIT31C
Opcja

Wyznaczanie wartości TF-/TH FIT31C

Numer rzeczowy

822 710 1

Poziom sygnału
Funkcje sterowania
Zacisk odniesienia
Zacisk odniesienia

kompatybilne z SPS według EN 61131-2
X14:48/49 Ri ≈ 3.0kΩ
Czas analizowania: 5ms
IE ≈ 10mA
+13V...+30V
“1”
bezpotencjałowy poprzez optoizolator
-3V...+5V
“0”
→ menu P60_




Wejścia binarne

X14:60 Odniesienie dla wejść binarnych X14:48/49
X14:30/X24:30 Potencjał odniesienia dla sygnałów binarnych (0V24)

Przyłącze TF-/TH

X24:73 Próg zadziałania przy RTF ≥ 2,9 kΩ ±10%

Wyjście binarne
Poziom sygnału
Funkcje sterowania

X24:74 Ri ≈ 100Ω kompatybilne z SPS Czas zadziałania: 5ms
“0” = 0V
“1” = +24V
Imaks = 50mA
“0” = Temperatura silnika zbyt wysoka lub przerwanie kabla w
przewodzie TF-/TH
“1” = Temperatura silnika w dopuszczalnym zakresie

X24:74 połączony jest z wejściem binarnym, do którego przyłączona jest funkcja “ZEW.
BŁĄD”. Jeśli X24:74 = “0”, to urządzenie wyzwala szybkie zatrzymanie.
MOVITRAC® 31C spełnia wymogi bezpiecznego odłączania przyłączy mocy i
elektroniki zgodnie z EN 50178. FIT31C znajduje się na potencjale sterującym. Jeśli do
części sterującej urządzenia podłączony zostanie obwód prądu, który nie spełnia
wymogów bezpiecznego odłączania, to zostanie w ten sposób usunięte bezpieczne
odłączanie urządzenia MOVITRAC® 31C.

24

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Instalacja

2

2.18 Przyłączenie czujnika przyrostowego
Dokładne informacje zawarte są w podręczniku “SEW - systemy czujników”, który
dostępny jest pod numerem zamówieniowym 0919 6404 w firmie SEW.
• Maks. długość przewodów (przetwornica - czujnik):
100 m (330 ft) przy pojemności kabla ≤ 120 nF/km (193 nF/mile)
• Przekrój żyły: 0.25 ... 0.5 mm2 (AWG24 ... AWG20)
• Stosować przewody ekranowane ze skręcanymi parami żyłami a ekran podłączyć z
obu stron (do listwy ekranowania elektroniki i do wtyku czujnika).
• Kable czujnika ułożyć oddzielnie od kabli elektrycznych.
• Dopuszczalne rozdzielczości czujnika : 256, 512, 1024, 2048 (przeważnie 1024)
Ekran przewodu czujnika przyłączyć na płasko:
• do przetwornicy

• do czujnika

rysunek 17: ekran przyłączyć
ekranowego elektroniki przetwornicy

01937AXX

do

zacisku rysunek 18: ekran przyłączyć
gwintowego PG czujnika

01948AXX

do połączenia

Do pracy z przetwornicą częstotliwości MOVITRAC® 31C SEW zaleca przyrostowy
czujnik obrotów (TTL-Encoder) ES1T, ES2T lub EV1T (dotychczas IG11 / IG5). Czujnik
należy podłączyć w następujący sposób:
max. 100 m (330 ft)

ES1T / ES2T / EV1T

UB ⊥ K1 K2 K0 K1 K2 K0
UB ⊥ A B C A B C

A (K1)
A (K1)
B (K2)
B (K2)
C (K0)
C (K0)
UB

88
89
90
91
92
93
94
95*
96*
97



*

X6:
MC31C
FEN 31C/
FPI 31C



Przewody czujnika połączyć na encoderze z UB i ⊥, nie mostkować z przetwornicą!

rysunek 19: Przyłącze encodera TTL ES1T, ES2T lub EV1T do MOVITRAC® 31C

01585BXX

Kanały K0 (C) i K0 (C) wykorzystywane są tylko do sterowania pozycji (opcja FPI31C).
W przypadku regulacji liczby obrotów (opcja FRN31C lub FEN31C) i pracy
synchronicznej (opcja FRS31C) kanały K0 (C) i K0 (C) nie są wykorzystywane.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

25

3

Uruchomienie
3

Uruchomienie

Podczas uruchamiania koniecznie przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
(→ Rozdz. 1, Strona 4)!
Warunkiem skutecznego uruchomienia jest właściwe zaprojektowanie napędu.
Wskazówki dotyczące projektowania i objaśnienia parametrów zawarte są w katalogu
MOVITRAC® 31C (nr zamówieniowy.: 0922 9108).
3.1

Prace przygotowawcze i środki pomocnicze

Prace przygotowawcze:
• Sprawdzić instalację (→ Rozdz. 2, Instalacja).
• Zapobiec niezamierzonemu uruchomieniu silnika za pomocą odpowiednich środków
(np. wyciągnięcie listwy zaciskowej elektroniki X3). Ponadto należy w zależności od
aplikacji przedsięwziąć dodatkowe środki ostrożności w celu uniknięcia zagrożenia
dla ludzi i maszyn.
• W przypadku uruchamiania z urządzeniem sterowniczym FBG31C:
Urządzenie sterownicze FBG31C nałożyć na wtyk X4.
• W przypadku uruchamiania z PC i MC_SHELL:
Nałożyć opcję USS11A na wtyk X4 i połączyć za pomocą kabla interfejsu z (RS-232)
z komputerem PC. MOVITRAC® i PC być podczas tej czynności odłączone od
napięcia, w przeciwnym razie mogą wystąpić nieokreślone zjawiska. Następnie
włączyć oba urządzenia i zainstalować w komputerze i włączyć MC_SHELL, (jeśli
jeszcze nie jest zainstalowany).
• Przyłączyć sieć i w razie potrzeby zasilanie 24V. Dioda wskazująca stan pracy LED
(V1) pali się na żółto.
W przypadku zastosowania urządzenia sterowniczego FBG31C pojawia się na około
5 s następujący komunikat:
SELFTEST

01593AXX

• Właściwe wstępne ustawienia parametrów (np. ustawienia fabryczne). Po wykonaniu
ustawień fabrycznych aktywne jest skrócone menu FBG31C, można je poznać po “/”
za numerem parametru.
• Sprawdzenie ustawionych podłączeń do zacisków (→ P60_ / P61_).
Do zaprogramowania IPOS konieczny jest MC_SHELL. Za pomocą FBG31C nie mogą
być edytowane parametry IPOS. Program IPOS przy zapisie zapamiętywany jest
również w FBG31C i przejmowany przy kopiowaniu zestawu parametrów do innego
urządzenia MOVITRAC® 31C.

26

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie
3.2
3.2.1

3

Uruchomienie w formie skrótowej za pomocą urządzenia sterowniczego FBG31C
Funkcje urządzenia sterowniczego FBG31C wykorzystywane przy
uruchamianiu

Dokładne wskazówki → Rozdz. 4.1.2
↑ -klawisz:
↓ -klawisz:
E

Q

→ -klawisz:
← -klawisz:

01406AXX

3.2.2

Q -klawisz:
E -klawisz:

następny punkt menu lub w trybie obróbki
danych zmiana wartości (zwiększenie).
poprzedni punkt menu lub w trybie obróbki
danych zmiana wartości (zmniejszenie).
jeden poziom menu w dół lub przejście do trybu
obróbki danych punktu menu.
jeden poziom menu w górę lub wyjście z trybu
obróbki danych punktu menu.
powrót do wskazania podstawowego.
W przypadku usterek klawisz reset

Ustawienie języka na FBG31C w fabrycznie aktywnym menu skróconym

• Urządzenie sterownicze ustawione jest w na
wskazaniu podstawowym na język niemiecki.

KEINE
FREIGABE
01595ADE

• Nacisnąć trzy razy na klawisz ↓, wyświetlone
zostanie P850 (język).

8 5 0/

DEUTSCH
SPRACHE
01770ADE

• Nacisnąć klawisz →, aby wejść do trybu obróbki
850/ DEUTSCH _
danych. Za pomocą klawiszy ↓ - lub ↑ wybrać
SPRACHE
żądany język i za pomocą klawisza ← - z
powrotem opuścić tryb obróbki danych.
• Nacisnąć klawisz Q, pojawi się ponownie wskazanie podstawowe.
3.2.3

01771ADE

Ustawienie języka na urządzeniu FBG31C w menu rozszerzonym

• Urządzenie sterownicze ustawione jest w na
wskazaniu podstawowym na język niemiecki.

KEINE
FREIGABE
01595ADE

• Nacisnąć raz klawisz ↓, pokazana zostanie grupa
parametrów 8..

8..

SONDERFUNKTIONEN
01767ADE

• Nacisnąć raz klawisz → i pięć razy klawisz ↑,
pokazana zostanie grupa parametrów 85.
(ustawienie języka).

85.

SPRACHENUMSCHALTUNG

• Za pomocą klawisza → wybrać parametr P850
850
DEUTSCH _
(język) i ponownie nacisnąć klawisz →, aby
SPRACHE
przejść do trybu obróbki danych. Za pomocą
klawiszy ↓ - lub ↑ wybrać żądany język i za
pomocą klawisza ← - z powrotem opuścić tryb
obróbki danych.
• Nacisnąć klawisz Q, pojawi się ponownie wskazanie podstawowe.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

01768ADE

01769ADE

27

3

Uruchomienie
3.2.4
Przebieg uruchomienia w formie skrótowej
1. Sygnał " 0 " na zacisku X3:43 ( " dostęp/szybkie
zatrzymanie " ), np. poprzez wyciągnięcie bloku
zacisków elektroniki X3.

KEINE
FREIGABE
01595ADE

2. Ustawić minimalną częstotliwość FMIN1 (P200) na
200/
5.00HZ
5 Hz a częstotliwość skrajną FSKR1 (P201) oraz
FMIN1
częstotliwość maksymalną Fmaks.1 (P202)
01597AXX
zgodnie z tabliczką znamionową silnika.
3. Za pomocą “Q” powrócić do wskazania
FREQ.
5.00 Hz
podstawowego załączyć napę za pomocą sygnału
STROM
73%
“1”na X2:41 (“prawy/stop”) lub X3:42 (“lewy/stop”) i
01772ADE
sygnału “1”na X3:43 (“dostęp/ szybkie
zatrzymanie”). Napęd obraca się z częstotliwością
FMIN1 = 5 Hz.
Uwaga: Wskazanie natężenia prądu odnosi się do znamionowego natężenia prądu
przetwornicy, a nie do znamionowego natężenia prądu silnika. Jeśli mierzona moc
silnika jest mniejsza niż moc silnika zalecana dla przetwornicy, to wskazanie natężenia
nie odpowiada znamionowemu natężeniu silnika.
Przykład: Zalecana moc silnika dla przetwornicy = 3 kW, mierzona moc silnika = 1.5 kW
→ wskazanie “natężenie 50%” 100% znamionowego natężenia silnika
W tym przypadku funkcja “pomiar silnika” (P328/P348 = “TAK”) powoduje zbyt wysoki
BOOST i zbyt wysokie I×R. Poprzez to podawane jest natężenie zbyt duże dla silnika.
4. Skontrolować kierunek obrotu silnika (korekta poprzez wyłączenie i zamianę faz).
5. Jeśli silnik obraca się we właściwym kierunku,
FREQ.
30.00 Hz
zwiększyć wartość zadaną częstotliwości do
STROM
78%
żądanej wartości napędowej.
01773ADE



6. Rampy integratora, np. T11 RAMPA PRZYSP.
(P120), i ustawić charakterystyki częstotliwości
(np. FMIN1) na żądane wartości.

120/T11
1.00 s
RAMPE AUF
01598ADE

Uwaga: Jeśli SYGNAŁ N2 KL34/35 (P110) zostanie zaprogramowany na -10...10V, to
nie będą mogły zostać wybrane wewnętrzne stałe wartości zadane (P160...P162/
P170...P172).
Funkcja “pomiar silnika” (P328/P348):
Automatyczne równoważenie BOOST'a i I×R (P328/P348 = TAK) dla pracy
jednosilnikowej z dostosowanym silnikiem (Psil = zalecana moc silnika zgodnie z
danymi technicznymi MOVITRAC® 31C). Wyznaczone wartości mogą zostać zmienione
manualnie. Jeśli funkcja “pomiar silnika” jest aktywna (P328/P348 = TAK), to BOOST i
I×R będą przy każdym udostępnieniu dostosowywane do zmienionych warunków
napędu (np. rozgrzany silnik).
I×R
Manualne ustawienie BOOST'a i I R (P328/P348 = NIE):
Ustawione wartości zostaną trwale zapisane w urządzeniu. BOOST (P321/P341) i I×R
(P322/P342) ustawiać wtedy, gdy silnik jest zimny. Ustawianie w rozgrzanym stanie
może prowadzić podczas późniejszego włączania w stanie zimnym do tego, iż silnik
zostanie przekompensowany i nie załączy się. Należy w takim przypadku tak
zmniejszać ustawienie BOOST'a i I×R, dopóki silnik nie załączy się.
Zalecenie:
• Ustawienia wartości różniące się od ustawień fabrycznych wprowadzać na listę
parametrów (→ Rozdz. 3.5).
• Przy załączaniu silnika przestrzegać wskazówek z rozdz. 3.3, Strona 29.
28

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie
3.3

3

Załączanie silnika

Praca na analogowych wartościach zadanych (unipolarna, wprowadzenie kierunku
obrotu poprzez zaciski):
Następująca tabela pokazuje, jakie sygnały w ustawieniu fabrycznym (P110 = 0...10 V)
muszą być przyłączone do listew zaciskowych X2 i X3, aby napęd pracował na
analogowym ustawieniu wartości zadanych.
X2:41
Prawo/stop

X3:42
Lewo/stop

X3:43
Dostęp/szybkie
zatrzymanie

X2:34
n2

X

X

" 0 "

X

Brak dostępu

" 0 "

" 0 "

" 1 "

X

Stop

" 1 "

" 0 "

" 1 "

5V

Bieg w prawo przy 25 Hz

" 1 "

" 0 "

" 1 "

10 V

Bieg w prawo przy 50 Hz

" 0 "

" 1 "

" 1 "

5V

Bieg w lewo przy 25 Hz

" 0 "

" 1 "

" 1 "

10 V

Bieg w lewo przy 50 Hz

Funkcja

Następująca charakterystyka dynamiczna pokazuje przykładowo jak załączany jest
silnik w przypadku podłączenia do zacisków X2/X3 i na wartościach analogowych.
Wyjście binarne X3:61 ( " /hamulec " ) używane jest do załączania stycznika hamulca K12.
" 1 "
Wejście X2:41
Eingang X2:41
prawo/stop
Rechts/Halt
" 0 "
Wejście X3:42
Eingang X3:42
lewo/stop
Links/Halt

" 1 "
" 0 "

Wejście X3:43
Eingang X3:43 " 1 "
udostępnienie/
Freigabe/
szybkie
Schnellstop
" 0 "
zatrzymanie
" 1 "
Wyjście X3:61
Ausgang X3:61
hamulec wł.
Bremse Auf
" 0 "

10V

Wejście
Sollwertwartościn2
eingang
zadanych
(Kl. X2:34)
(zac. X2:34)

5V
0V

Częstotliwość
Ausgangswyjściowa
frequenz

fA [Hz]
50

t11PRZYSP
AUF

Bieg w prawo
Rechtslauf

25
fmin

t11 ZWALN.
AB
t11PRZYSP
AUF
t11PRZYSP
AUF

fstart-stop
0

t11 AUF

25
50

t11 ZWALN.
AB
Rampa szybkiego t13
Schnellstop-Rampe zatrzymania t13

PRZYSP.

Bieg w lewo
Linkslauf

rysunek 20: Charakterystyka dynamiczna na wartościach analogowych

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Rampa
Schnellstopszybkiego
Rampe t13
zatrzymania t13

01599ADE

29

3

Uruchomienie
Praca na stałych wartościach zadanych (wprowadzanie kierunku obrotu poprzez
zaciski):
Następująca tabela pokazuje, jakie sygnały w ustawieniu fabrycznym (P110 = 0...10 V) i
z zamontowaną karta opcji FEA31C muszą być przyłączone do listew zaciskowych
X312 3i X8 aby napęd pracował na ustawieniu stałych wartości danych.
X2:41
Prawo/stop

X3:42
Lewo/stop

X3:43
Dostęp/szybkie
zatrzymanie

X8:48
n11/n21

X8:49
n12/n22

X

X

“0”

X

X

Brak dostępu

" 0 "

" 0 "

" 1 "

X

X

Stop

" 1 "

" 0 "

" 1 "

" 1 "

" 0 "

Bieg w prawo przy n11

" 1 "

" 0 "

" 1 "

" 0 "

" 1 "

Bieg w prawo przy n12

" 1 "

" 0 "

" 1 "

" 1 "

" 1 "

Bieg w prawo przy n13

" 0 "

" 1 "

" 1 "

" 1 "

" 0 "

Bieg w lewo przy n11

Funkcja

Następująca charakterystyka dynamiczna pokazuje przykładowo jak załączany jest
silnik w przypadku podłączenia do zacisków X2/X3/X 8 i na wewnętrznych stałych
wartościach zadanych. Wyjście binarne X3:61 ( " /hamulec " ) używane jest do załączania
stycznika hamulca K12.
Wejście X2:41
Eingang X2:41
prawo/stop
Rechts/Halt

" 1 "
" 0 "

Wejście X3:42
Eingang X3:42
lewo/stop
Links/Halt

" 1 "
" 0 "

Wejście X3:43 " 1 "
Eingang X3:43
udostępnienie/
Freigabe/
szybkie
Schnellstop
" 0 "
zatrzymanie
" 1 "
Wejście X8:48
Eingang X8:48
n11/n21
n11/n21
" 0 "
Wejście X8:48
Eingang X8:49
n11/n21
n12/n22

" 1 "
" 0 "

Wejście X8:49
Ausgang X3:61
n11/n22 Auf
Bremse

" 1 "
" 0 "

fA [Hz]
50 Bieg w prawo
Rechtslauf
Częstotliwość
Ausgangs25
wyjściowa
frequenz
5
0
5
25
50

Bieg w lewo
Linkslauf

PRZYSP.

t11 AUF
t11PRZYSP
AUF
t11PRZYSP
AUF

t11 AB
ZWALN.

t11 AUF

PRZYSP.

rysunek 21: Charakterystyka dynamiczna na wewnętrznych stałych wartościach zadanych

30

Rampa szybkiego
Schnellstopzatrzymania t13

Rampe t13

01602ADE

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie

3

Praca ręczna:
Za pomocą funkcji pracy ręcznej możliwe jest ręczne sterowanie przetwornicy poprzez
wejścia binarne za pomocą urządzenia sterowniczego FBG31C. Na czas trwania
sterowania ręcznego wejścia binarne nie pracują.
Kierunek obrotu nie jest określany poprzez wejścia binarne " prawo/stop " lub " lewo/
stop " , lesz poprzez wybór kierunku obrotu z urządzenia sterowniczego (→ rysunek 22).
Praca ręczna pozostaje aktywna nawet po wyłączeniu i włączeniu do sieci, jednak
przetwornica jest w takim przypadku zablokowana. Polecenie kierunku obrotu za
pomocą klawisza → lub ← powoduje udostępnienie i załączenie przy fmin w wybranym
kierunku obrotu. Za pomocą klawisza ↑ i ↓ zmniejszana i zwiększana jest liczba
obrotów. Zmiana prędkości wynosi 150 min-1 na sekundę.
87 0
PRACA RĘCZNA
HANDBETRIEB

←-Klawisz
←-Taste

NIE
N
EIN

Klawisz
→-Taste

NIE
870
N EIN
PRACA RĘCZNA
HANDBETRIEB

E-Taste
Klawisz E

↑-Klawisz lub ↓oder ↓-Taste
Klawisz Q
Q-Taste

KIERUNEK OBROTU
DREHRICHTUNG
E = EXIT
L
PR
L
E = EXIT

Klawisz Q
Q-Taste
Klawisz
←-Taste
68 %In
Q = STOP
Q = HALT

2.00 Hz
PR

Klawisz
→-Taste
Klawisz
→-Taste

Klawisz
←-Taste
Klawisz : zwiększanie liczby
↑-Taste: Drehzahl erhöhen
Klawisz : zmniejszanie
↓-Taste: Drehzahl verringernliczby

rysunek 22: Praca ręczna za pomocą FBG31C

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

68 %In
L
L

2.00 Hz
QQ = HALT
= STOP

01798ADE

31

3

Uruchomienie
3.4
3.4.1

Przykłady uruchomienia
Wskazówki i wstępne ustawienia do przykładów

Wskazówki:
• Wszelkie dane odnoszą się do ustawienia fabrycznego i zestawu parametrów 1.
• Oznaczenia i funkcje zacisków odnoszą się do schematu połączeń urządzenia
podstawowego (→ Rozdz. 2.8, Strona 12).
• Dane silnika powinny być następujące: sil = zalecana dla przetwornicy moc silnika
• Wartość zadana n2 (zac. 34/35) fabrycznie ustawiona jest unipolarne na sygnał U
(P110 = 0...10V).
W przeciwieństwie do ego można ustawić:
- sygnał U bipolarny (P110 = -10...+10V)
- sygnał I 0...20 mA (P110 = 0...20mA i przełącznik S1 na sygnał I = w lewo)
- sygnał I 4...20mA (P110 = 4...20mA i przełącznik S1 na sygnał I = w lewo)
Ustawienia wstępne:
• Sygnał “0” podać na wszystkie wejścia binarne i wejścia wartości zadanych.
• Ustawić P802 “Menu skrócone” = WYŁ, aby mogły być wybierane wszystkie
parametry.
• Czasy integratora P120 “t11 rampa wł.” i P121 “t11 rampa wył.” ustawić zgodnie z
projektowaniem. bez danych projektowania ustawić P120 i P121 ustawić na 5...1 s
(zacząć od większej wartości).
• W przypadku dostosowanego silnika (sil = zalecana dla przetwornicy moc silnika)
ustawić P320 “Imaks.1” = 150% (ustawienie fabryczne).
• P324 ustawić “liczbę par biegunów 1” podłączonego silnika:
w przypadku silnika 2-biegunowego P324 = 1
w przypadku silnika 4-biegunowego P324 = 2 (ustawienie fabryczne) itd.
Tylko wtedy w P004 “Liczba obrotów” wskazywana będzie właściwa wartość.
• Sprawdzić P329 “Napięcie silnika 1” (tabliczka znamionowa silnika) i, jeśli to
konieczne, ustawić właściwą wartość.
• W przypadku dostosowanego silnika P328 “pomiar silnika 1” = TAK (ustawienie
fabryczne).
sil = zalecana dla przetwornicy moc silnika P328 = NIE i P321 “BOOST” i P322 “I×R”
ustawić manualnie.
• Kontrola zachowania roboczego: Prąd jałowy zimnego silnika = 70...80%. Jeśli
wymagany jest duży moment rozruchowy, można na krótki czas ustawić 100%.
Skorygować zbyt mały prąd jałowy lub przekompensowany silnik za pomocą P321
“BOOST 1” i P322 “I×R1”.

32

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie
3.4.2

3

Wartości przykładowe dla BOOST'a i I×R
I R

Jeśli użyty został silnik dostosowany (sil = zalecana dla przetwornicy moc silnika ± 1
skok typowy), to można za pomocą P328 “pomiar silnika 1” = TAK (ustawienie
fabryczne) automatycznie ustalić wartości BOOST 1 (P322) i I×R 1 (P322). Przy
zakłócającym wpływie na przykład zbyt dużych przekrojów przewodów silnika lub złym
styku zacisków funkcja ta może spowodować zbyt wysokie ustawienia BOOST'a i I×R.
Skutkiem będzie to, iż przetwornica podczas przyspieszania bardzo szybko osiągnie
ograniczenie prądowe a poprzez to napęd nie uzyska żądanej liczby obrotów.
Poniższe tabele pokazują przykładowo, jakie wartości BOOST'a i I×R ustalane są za
pomocą funkcji " pomiar silnika " w przypadku podłączenia 4-biegunowych silników na
prąd zmienny firmy SEW (wykonanie IEC i NEMA). Należy pamiętać, że chodzi tu o
wartości orientacyjne. Wartości BOOST'a i I×R podlegają wpływowi różnych czynników,
jak na przykład temperatura przewodów silnika czy też uzwojenia silnika.
Warunki:
• Długość przewodów silnika 100 m (330 ft)
• Jako przewody silnika stosowane są wielożyłowe przewody miedziane z izolacją
PCW.
• Temperatura przewodów silnika i uzwojenia silnika wynosi ok. 20°C. Jeśli
temperatura uzwojenia silnika wynosi ok. 100°C, to wymienione wartości BOOST'a i
I×R muszą być zwiększone o ok. 30%.

Dane dla silników IEC, napięcie silnika (P329) = 400 V
Połączenie gwiazdowe, fskr (P201, P211) = 50 Hz:
MOVITRAC®
31C...-503

Przekrój przewodów silnika [mm2]

BOOST [%]

I×R [%]
R

DT71D4

31C005

1.5

101

76

DT80K4

31C005

1.5

56

42

DT80N4

31C007 / 31C008

1.5

50

38

DT90S4

31C011

1.5

49

37

DT90L4

31C014 / 31C015

1.5

42

31

DT100LS4

31C022

1.5

46

35

DT100L4

31C030

1.5

48

29

DV112M4

31C040

1.5

54

40

DV132S4

31C055

1.5

54

30

DV132M4

31C075

2.5

44

25

DV160M4

31C110

6

34

19

DV160L4

31C150

6

36

20

DV180L4

31C220

10

30

17

DV200L4

31C300

16

26

14

DV225S4

31C370

25

23

13

DV225M4

31C450

35

18

10

Typ silnika

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

33

3

Uruchomienie
Połączenie trójkątowe, fskr (P201, P211) = 87 Hz:
MOVITRAC®
31C...-503

Przekrój przewodów silnika [mm2]

BOOST [%]

I×R [%]
R

DT71D4

31C005

1.5

37

28

DT80K4

31C007 / 31C008

1.5

27

20

DT80N4

31C011

1.5

26

20

DT90S4

31C014 / 31C015

1.5

26

20

DT90L4

31C022

1.5

28

21

DT100LS4

31C030

1.5

33

20

DT100L4

31C040

1.5

40

30

DV112M4

31C055

1.5

43

24

DV132S4

31C075

2.5

35

20

DV132ML4

31C110

6

23

13

DV160M4

31C150

6

30

17

DV180M4

31C220

10

24

13

DV180L4

31C300

16

20

11

DV200L4

31C370

25

16

9

DV225S4

31C450

35

15

8

Typ silnika

Dane dla silników NEMA, napięcie silnika (P329) = 460 V
Połączenie gwiazdowe, fskr (P201, P211) = 60 Hz:
MOVITRAC®
31C...-503

Przekrój przewodów silnika [AWG]

BOOST [%]

I×R [%]
R

DT71D4

31C005

14

87

65

DT80K4

31C005

14

48

36

DT80N4

31C007 / 31C008

14

42

32

DT90S4

31C011

14

39

29

DT90L4

31C014 / 31C015

14

34

26

DT100LS4

31C022

14

37

28

DT100L4

31C030

14

37

22

DV112M4

31C040

12

35

26

DV132S4

31C055

10

31

17

DV132M4

31C075

10

29

16

DV160M4

31C110

8

26

14

DV160L4

31C150

6

21

12

DV180L4

31C220

4

19

11

DV200L4

31C300

3

22

12

DV225S4

31C370

2

20

11

DV225M4

31C450

2

22

12

Typ silnika

34

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie

3

Połączenie w podwójną gwiazdę fskr (P201, P211) = 120 Hz:
MOVITRAC®
31C...-503

Przekrój przewodów silnika [AWG]

BOOST [%]

I×R [%]
R

DT71D4

31C005

14

24

18

DT80K4

31C007 / 31C008

14

17

13

DT80N4

31C011

14

17

13

DT90S4

31C014 / 31C015

14

16

12

DT90L4

31C022

14

18

14

DT100LS4

31C030

14

21

13

DT100L4

31C040

12

20

15

DV112M4

31C055

10

16

9

DV132S4

31C075

10

18

10

DV132ML4

31C110

8

15

9

DV160M4

31C150

6

14

8

DV180M4

31C220

4

12

7

DV180L4

31C300

3

12

6

DV200L4

31C370

2

12

7

DV225S4

31C450

2

13

7

Typ silnika

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

35

3

Uruchomienie
3.4.3

Napęd jezdny, napęd grupowy, napęd pomp- lub wentylatorów

Przestrzegać wskazówki i wstępne ustawienia z rozdz. 3.4.1!
1. Ustawić P200 “fmin1” = 2...6 Hz.
2. Ustawić P201 “fskr1” i P202 “fmaks.1” zgodnie z zaprojektowaniem.
3. W przypadku dostosowanego silnika P328 “pomiar silnika 1” = TAK i dalej od 12.
Jeśli sil & lt; zalecana dla przetwornicy moc silnika i w przypadku napędu grupowego o
wspólnym obciążeniu P328 = NIE i dalej od 4.
Te ustawienia przeprowadzać, gdy silnik jest zimny.
4. Ustawić P321 “BOOST 1” = 0%
Ustawić P322 “I×R” = 0%
Ustawić P323 “poślizg 1” = 0 Hz
Ponownie wybrać P321 “BOOST 1”
5. Sygnał “1”na zac. 43 “dostęp/szybkie zatrzymanie” i sygnał “1”na zac. 41 “prawo/
stop” lub zac. 42 “lewo/stop”. Skontrolować kierunek obrotu silnika, i w razie
konieczności zamienić fazy.
→ przetwornica daje fmin1 i napęd stoi lub obraca się bardzo powoli.
6. Zwiększać P321 “BOOST 1”, póki napęd na fmin nie przyspieszy i nie pokaże się
wskazanie 80%IN.
7. Zwiększać P322 “I×R”, dopóki nie będzie przeływu Imaks., tzn. dopóki nie zostanie
wskazane 150%IN.
8. P321 “BOOST1” ustawić z powrotem na zero.
9. Zmniejszyć z powrotem P322 “I×R”, dopóki natężenie nie wyjdzie z ograniczenia
prądu ( 150%IN).



10. Z powrotem zwiększyć P321 “BOOST 1”, dopóki nie zostanie wskazane 80%IN.
11. Z powrotem ustawić sygnał “0” na zac. 43 “dostęp/szybkie zatrzymanie ” i sygnał “0”
na zac. 41 “prawo/stop” lub zac. 42 “lewo/stop”.
12. P200 “fmin1” ustawić na zaprojektowaną wartość.
13. P323 “poślizg 1” ustawić na znamionowy poślizg silnika sN.
Liczba par
biegunów

Znamionowa liczba obrotów [min-1] zgodnie z tabliczką znamionową
Znamionowa częstotliwość silnika 50 Hz Znamionowa częstotliwość silnika 60 Hz

1 (2-biegunowa)

2700

2760

2820

2880

2940

3300

3360

3420

3480

3540

2 (4-biegunowa)

1350

1380

1410

1440

1470

1650

1680

1710

1740

1770

Poślizg
znamionowy sN

5 Hz

4 Hz

3 Hz

2 Hz

1 Hz

5 Hz

4 Hz

3 Hz

2 Hz

1 Hz

14. Zewnętrzne wprowadzanie wartości żądanych (np. potencjometr wartości żądanych
przyłączyć do zac. 32/33 “n1” (tylko z FEA31C) lub zac. 34/35 “n2” (urządzenie
podstawowe).
15. Załączyć silnik (→ Rozdz. 3.3).
Uwaga:
W przypadku napędów grupowych bez wspólnego obciążenia ustawić P328 “pomiar
silnika 1” = NIE i nie wykonywać kroków 7...10. Ustawiany jest tylko BOOST, I×R
pozostaje na zero.
Dla pomp i filtrów (w pracy 1Q):
Ustawić długie rampy przyspieszania i zwalniania (t11, t21) (≈ czas opóźnienia
napędów) a zac. X3:43 (“dostęp/szybkie zatrzymanie”) zmostkować z zac. X2:44
(+24V) lub zac. X3:43 zaprogramować na “brak funkcji”.
36

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie
3.4.4

3

Dźwignice z i bez przeciwwagi

Przestrzegać wskazówki i wstępne ustawienia z rozdz. 3.4.1!
1. Dźwignica znajduje się w najniższym położeniu.
2. Wykonać następujące przyporządkowanie:
sygnał “1” na zac. 41 “prawo/stop” = kierunek suwu w GÓRĘ
sygnał “1” na zac. 42 “lewo/stop” = kierunek suwu w DÓŁ
3. W przypadku dźwignic z przeciwwagą: P710 “funkcja dźwignicy 1” = NIE
W przypadku dźwignic bez przeciwwagi: P710 “funkcja dźwignicy 1” = TAK
4. Ustawić P326 “Czas wstępnego magnetyzowania 1” = 200 ms.
Uwaga: W przypadku zbyt krótkiego czasu wstępnego magnetyzowania dźwignica
może opaść w dół.
5. Ustawić P200 “fmin1” = 10 Hz.
6. Ustawić P201 “fskr1” = 50 Hz i P202 “fmaks.1” = 70 Hz.
7. Ustawić P260 “Rekord 1 częst. START-/STOP.” na wartość 1,5×sN (poślizg
znamionowy silnika).
Liczba par
biegunów

Znamionowa liczba obrotów [min-1] zgodnie z tabliczką znamionową
Znamionowa częstotliwość silnika 50 Hz Znamionowa częstotliwość silnika 60 Hz

1 (2-biegunowa)

2700

2760

2820

2880

2940

3300

3360

3420

3480

3540

2 (4-biegunowa)

1350

1380

1410

1440

1470

1650

1680

1710

1740

1770

Poślizg
znamionowy sN

5 Hz

4 Hz

3 Hz

2 Hz

1 Hz

5 Hz

4 Hz

3 Hz

2 Hz

1 Hz

8. W przypadku dostosowanego silnika P328 “pomiar silnika 1” = TAK i dalej od 13.
Jeśli sil & lt; zalecana dla przetwornicy moc silnika P328 = NIE i dalej od 9.
Te ustawienia przeprowadzać, gdy silnik jest zimny.
9. Ustawić P321 “BOOST 1” = 100%
Ustawić P322 “I×R” = 0%
Ustawić P323 “poślizg 1” = 0 Hz
Ponownie wybrać P321 “BOOST 1”
10. Sygnał “1”na zac. 43 “dostęp/szybkie zatrzymanie” i sygnał “1”na zac. 41 “prawo/
stop” lub zac. 42 “lewo/stop”. Skontrolować kierunek obrotu silnika, i w razie
konieczności zamienić fazy.
→ Przetwornica pracuje na granicy prądu (IN = 140...150%).
W przypadku komunikatu błędu “PRĄD PRZECIĄŻENIOWY” zmniejszyć BOOST i
ponownie uruchomić napęd.
11. Zwiększać P321 “BOOST 1”, póki napęd na fmin nie przyspieszy i nie pokaże się
wskazanie 100%IN.
12. Ustawić sygnał “0” na zac. 43 a następnie P322 “I×R” na 75% wartości BOOST'a.
Przykład: ustalona wartość BOOST'a = 40 % → ustawi I×R = 30%.
13. Ustawić P200 “fmin1” na zaprojektowaną wartość, jednak na minimum 6 Hz.
14. P323 “poślizg 1” ustawić na znamionowy poślizg silnika sN.
15. Ustawić P510 “kontrola siln. n 1” i P520 “kontrola gen n 1” = TAK.
16. Zewnętrzne wprowadzanie wartości żądanych (np. potencjometr wartości żądanych
przyłączyć do zac. 32/33 “n1” (tylko z FEA31C) lub zac. 34/35 “n2” (urządzenie
podstawowe).
17. Załączyć silnik (→ Rozdz. 3.3) i przetestować suw w górę i w dół. Jeśli napęd nie
osiąga liczby obrotów (wskazanie PRĄD 150%), zmniejszyć nieznacznie I×R. Przy
małych obrotach wskazanie PRĄD musi wynosić & lt; 150%.
MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

37

3

Uruchomienie
3.4.5
Regulator liczby obrotów FRN31C / FEN31C
Przestrzegać wskazówki i wstępne ustawienia z rozdz. 3.4.1!
1. Sprawdzić przyłączenie czujnika przyrostowego (→ Rozdz. 2.18).
2. Uruchomienie bez regulatora obrotów (P770 = sterowanie U/f) przeprowadzić
zgodnie z rozdz. 3.4.3.
3. Sprawdzić kierunek obrotu silnika, ważne dla przyporządkowania ścieżek czujnika
przyrostowego. Sygnał “1”na zac. 41 i 43 “prawo/stop”: Ustawienie w kierunku
strony B silnika → obroty w lewo (Strona A = koniec wału, strona B = wentylator)
Ustawienie w kierunku strony A silnika → obroty w prawo
W przypadku niewłaściwego kierunku obrotów zamienić fazy silnika.
4. P260 “Rekord 1 częst. START-/STOP.” ustawić na zaprojektowaną wartość np.
0,5 Hz.
5. P323 “poślizg 1” ustawić na znamionowy poślizg silnika sN.
Liczba par
biegunów

Znamionowa liczba obrotów [min-1] zgodnie z tabliczką znamionową

Znamionowa częstotliwość silnika 50 Hz Znamionowa częstotliwość silnika 60 Hz

1 (2-biegunowa)

2700

2760

2820

2880

2940

3300

3360

3420

3480

3540

2 (4-biegunowa)

1350

1380

1410

1440

1470

1650

1680

1710

1740

1770

Poślizg
znamionowy sN

5 Hz

4 Hz

3 Hz

2 Hz

1 Hz

5 Hz

4 Hz

3 Hz

2 Hz

1 Hz

Uwaga: P323 musi być ustawione na właściwą wartość, w każdym razie ≠ 0.
6. P324 ustawić “liczbę par biegunów 1” podłączonego silnika:
w przypadku 2-biegunowego silnika P324 = 1
w przypadku 4-biegunowego silnika P324 = 2 (ustawienie fabryczne) itd.
7. Ustawić P510 “kontrola siln. n 1” i P520 “kontrola gen n 1” = TAK.
8. Ustawić P511 i P521 “czas zadziałania 1”. Uwzględnić czas rozbiegu i przeciążenia.
9. Ustawić P770 “tryb pracy” = regulacja liczby obrotów.
10. Ustawić P773 “rozdzielczość IGEB” (ustawienie fabryczne 1024).
11. Ustawić P774 “wstępny wybór s×R” = TAK. Na podany zostanie prąd do silnika 500
ms i ustawione zostaną P321 “BOOST1” i P322 “I×R”. Jeśli P774 pozostanie
ustawione na = NIE, to ustawić P322 manualnie.
12. Załączyć napęd zgodnie z rozdz. 3.3.
Uwaga:
W przypadku zbyt małej ustawionej rozdzielczości IGEB (P773) i/ lub zbyt dużej
ustawionej liczby par biegunów 1 (P324) po załączeniu (zac. 43 = “1”) napęd
przyspiesza bez regulacji do fmaks.. Tylko w przypadku, gdy kontrola siln. n 1 (P510 =
TAK) i kontrola gen n 1 (P520 = TAK) są aktywne, rozpoznany zostanie błąd i
uruchomione zostanie szybkie zatrzymanie. Jeśli P510 i P520 nie są aktywne, należy
wyłączyć napę poprzez odłączenie od sieci. Jeśli wejście binarne jest zaprogramowane
na “/BLOKADA REGULATORA”, to napęd zostanie wyłączony również poprzez sygnał
“0”na tym wejściu binarnym.
Optymalizacja regulatora obrotów
1. Ustawić P120 “t11 rampa przyspieszenia” P121 “t11 rampa zwolnienia” na
dopuszczalną wartość minimalną i włączyć napęd.
2. Ustawić P772 “stała czasowa regulatora” & gt; 200 ms i zwiększać P771 “wzmocnienie
P”, póki napęd nie zacznie drgać.
3. Zmniejszać P771 do momentu, aż napęd nie przestanie drgać. Przejechać przez
zakres liczby obrotów.
4. Stopniowo zmniejszać P772. Przetestować za pomocą skoku wartość zadanej,
właściwe ustawienie przy oscylacji odpowiedzi skokowej 1-2.
5. P777 “wstępne sterowanie P” zapobiega zbyt silnym przeskokom. P777 = 0
oznacza wstępne sterowanie P = WYŁ. Im większy ustawiony zostanie P777, tym
większy musi zostać ustawiony również P778 “filtr wartości zadanej”.
38

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie
3.5

3

Kompletna lista parametrów

(→
Parametry menu skróconego ( Rozdz. 4.1.3) oznaczone są za pomocą / . Menu
skrócone włączane i wyłączane jest za pomocą P802/.
Parametry oznaczone • są niedostępne w przypadku klasy wielkości 0
(MC31C005/007/011/014)!
Par. Nazwa

Zakres wartości

WARTOŚCI WSKAZYWANE
/

001 Temperatura

06_ Zapis błędów
060/ ERROR t-0
061

ERROR t-1

0...200%/0...400 Hz

062

ERROR t-2

-20...+100°C

063

ERROR t-3

002 Aktualny zestaw
parametrów

1/2

064

ERROR t-4

003• Zew. wart. graniczna
prądu zac. 36/37

0...100%

004 Liczba obrotów

0...9999 min-1

01_ Napięcia
010 Napięcie obwodu
pośredniego

Menu podrzędne
błędów 0...4:
wartości
pomiarowe w chwili
wystąpienia błędu:
UZK/temperatur
elementów
chłodzących /IPOZ/I×t/zaciski/
zest. param./
Wykorzystanie
silnika

07_• Monitor Feldbus (tylko z opcjami FFP, FFI lub
FFD)
070• Konfiguracja PD

0...1000 V

1PD+Par./1PD
2PD+Par./2PD

UZK

3PD+Par./3PD

011 Napięcie silnika U-SIL 0...1000 V
i częstotliwość

Zakres wartości

WARTOŚCI WSKAZYWANE

Wskazanie podstawowe
0...400 Hz / 0...200%
Częstotliwość / prąd

00_ Wartości procesowe
000 Prąd / częstotliwość

Par. Nazwa

071• Typ Feldbus

0...400 Hz

PROFIBUS/
INTERBUS/
DeviceNet

072• Szybkość przesyłu
Feldbus

02_ Natężenie/Moc

0...1500 kbit/s

020 Natężenie pozorne
I-POZ

0...200%

073• Adres Feldbus

0...255

021/ Wykorzystanie
urządzenia

0...125%

074• Wartość zadana PA1

0000...FFFFhex

022/ Wykorzystanie silnika 1 0...200%
023• Wykorzystanie silnika 2 0...200%

075• Wartość rzeczywista PE1 0000...FFFFhex
076• Wartość zadana PA2

0000...FFFFhex

03_ Status wejść binarnych
030/ zac. 41/42/43/47
0/1

077• Wartość rzeczywista PE2 0000...FFFFhex

031/ zac. 48/49

079• Wartość rzeczywista PE3 0000...FFFFhex

0/1

078• Wartość zadana PA3

0000...FFFFhex

zac. 50/51 (z FEA/FIO)
032 zac. 52/53/54 (z FIO)

0/1

04_ Status wejść binarnych
040 zac. 61/62
0/1
zac. 63/64 (z FEA/FIO)
043 zac. 69/70/71/72 (z
FIO)
05_• Opcje
050• Opcja 1 (X20)
051• Opcja 2 (X21)

0/1

BRAK/FEA/FF../FES/
FIO
BRAK/KARTA OPCJI 2/
FEN/FPI/FIT

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

39

3

Uruchomienie

Par.

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Par.
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Par. nastawne
Zestaw parametrów 1

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Zestaw parametrów 2

1__

WARTOŚCI ZADANE / INTEGRATORY

10_

wartość zadana n1 zacisk 32/33 (tylko z FEA)

100• Charakterystyka n1

rozprężanie/ściskanie
rozprężanie

101• n1 współczynnik
rozprężania

0.1...1...10
1

102• n1 współczynnik
ściskania

0.1...1...9
1

11_

Wartość zadana n2 zacisk 34/35 (urządzenie
podstawowe)

110/ n2 sygnał zac. 34/35 0...10 V / -10..10V /
(uwzględnić S1!)
0...20mA / 4...20mA
111

Offset wartości
zadanej

12_

1. Integrator

120/ t11 rampa
przyspieszania

-500...0...500 mV
0

0.0...1...2000 s
1

123•

t21 rampa
przyspieszania

121/ t11 rampa zwalniania 0.0...1...2000 s
1

124•

t21 rampa zwalniania 0.0...1...2000 s
1

122

t11 Wygładzanie -S

125•

t21 Wygładzanie -S

0/1/2/3

13_

2. Integrator
131•

t22 rampa pszysp. =
zw.

0.0...5...2000 s
5

141•

t23 rampa
zatrzymania

0.0...1...9.95
1

0/1/2/3

130/ t12 rampa pszysp. = 0.0...5...2000 s
5
zw.
14_

0.0...1...2000 s
1

Rampa szybkiego zatrzymania

140/ t13 rampa
zatrzymania

0.0...1...9.95
1

15_

Potencjometry silnika

150

Potencjometry silnika TAK/NIE
NIE

151

t4 rampa
przyspieszania

1...10
10...60 s
10

152

t4 rampa zwalniania

1...10
10...60 s
10

153

Zapamiętać poz.

TAK/NIE
NIE

154

Potenc. silnika+zew. NIE
NIE/SUMA
WZ

16_

1. rekord wartości zadanych

17_

2. rekord wartości zadanych

160/ n11

0...5...400 Hz
5

170•

n21

0...5...400 Hz
5

161/ n12

0...25
25...400 Hz
25

171•

n22

0...25
25...400 Hz
25

162/ n13

0...50
50...400 Hz
50

172•

n23

0...50
50...400 Hz
50

163• Poł. 1. rekord + n1

NIE/SUMA/
NIE
ILOCZYN

173•

Poł. 2. rekord + n1

NIE/SUMA/
NIE
ILOCZYN

18_

Funkcja stopu wartości zadanej

180

Fun. stop wart.zad 1 TAK/NIE
NIE

183•

Fun. stop wart. zad 2 TAK/NIE
NIE

181

Stop wart. zad.. 1

0...2...25 Hz / ... mV
2

184•

Stop wart. zad. 2

0...2...25 Hz / ... mV
2

182

Histereza startu 1

0.1...2...5 Hz / ... mV
2

185•

Histereza startu 2

0.1...2...5 Hz / ... mV
2

19_

Polecenie sterowania zacisków

190• Polecenie sterowania STANDARD/
STANDARD
3-WIRE-CTRL

40

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie
Par.

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Par.
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Par. nastawne
Zestaw parametrów 1

Nazwa

3

Po
Zakres ustawień
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Zestaw parametrów 2

2__

Charakterystyki częstotliwości

20_

Charakterystyka 1 stopniowa

21_

Charakterystyka 2 stopniowa

200/ fmin1

0...2...40 Hz
2

210•

fmin2

0...2...40 Hz
2

201/ fskr1 stopniowa

50/60/87/104/120 Hz
50

211•

fskr2 stopniowa

50/60/87/104/120 Hz
50

202/ fmaks.1

5...50
50...150 Hz
50

212•

fmaks.2

5...50
50...150 Hz
50

251•

Charakterystyka
2/3
Zestaw parametrów 2

261•

Zestaw 2
0...2...10 Hz
2
częstotliwość START/
STOP

22_

Charakterystyka 3 bezstopniowa

220

fmin3

0...2...150 Hz
2

221

fskr3 bezstopniowa

5...50
50...400 Hz
50

222

fmaks.3

5...50
50...400 Hz
50

23_

1. częstotliwość - maskowanie

230• 1. Maskowanie cz.

TAK/NIE
NIE

231• Środek okna

5...50
50...150 Hz
50

232• Szerokość okna

± 2...9 Hz

25_

Wybór charakterystyk

250

Charakterystyka
1/3
Zestaw parametrów 1

26_

Częstotliwość - START/STOP

260/ Zestaw 1
0...2...10 Hz
2
częstotliwość START/
STOP
3__

PARAMETRY SILNIKA

31_

Manualne zrównoważenie 1/1

33_

Manualne zrównoważenie 2/1

310

Prąd znamionowy
silnika 1

20...90
90...200%
90

330•

Prąd znamionowy
silnika 2

20...90
90...200%
90

311

PWM na stałe 1

TAK/NIE
NIE

TAK/NIE
NIE

32_

Manualne zrównoważenie 1/2

331•

PWM na stałe 2

34_

Manualne zrównoważenie 2/2

320/ Imaks.1

20...150
150%
150

340•

Imaks.2

20...150
150%
150

321/ BOOST 1

0...200%

341•

BOOST 2

0...200%

322/ I×R 1

0...200%

342•

I×R 2

0...200%

323/ Poślizg 1

0...10 Hz

343•

Poślizg 2

0...10 Hz

344•

Liczba par biegunów 2 1/2/3/4/5/6
2

325/ Częstotliwość - PWM 1 4/8/12/16 kHz

345•

Częstotliwość - PWM 2 4/8/12/16 kHz

326/ Wstępne
0...100
100...300 ms
100
magnesowanie. Czas 1

346•

Wstępne
0...100
100...300 ms
100
magnesowanie. Czas 2

327

347•

Powtórne
0...100
100...300 ms
100
magnesowanie. Czas 2

324

Liczba par biegunów 1 1/2/3/4/5/6
2

Powtórne
0...100
100...300 ms
100
magnesowanie. Czas 1

328/ Pomiar silnika 1

TAK/NIE
TAK

348•

Pomiar silnika 2

TAK/NIE
TAK

329/ Napięcie silnika 1

200...400
400...600 V
400

349•

Napięcie silnika 2

200...400
400...600 V
400

35_

Przełączanie parametrów

350• Dostępność
przełączania
parametrów

TAK/NIE
NIE

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

41

3

Uruchomienie
Par.

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Par.
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Par. nastawne
Zestaw parametrów 1

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Zestaw parametrów 2

4__

KOMUNIKATY ODNIESIENIA

40_

1. częstotliwość - wartość odniesienia

400

1. odniesienie
częstotliwości

401

1. histereza

1...2...9 Hz
2

402

1. opóźnienie

0...9 s

403

1. komunikat = “1“
przy

f & gt; fodn1 / f & lt; fodn1

41_

2. częstotliwość - wartość odniesienia

410• 2. odniesienie
częstotliwości

2...50
50...150 Hz
50

2...50
50...150 Hz
50

411• 2. histereza

1...2...9 Hz
2

412• 2. opóźnienie

0...9 s

413• 2. komunikat = “1“
przy

f & gt; fodn2 / f & lt; fodn2

43_

Porównanie wart. zad. / rzecz.

430• Histereza

± 1...2...9 Hz
2

431• komunikat = “1“ przy WART.
ZAD./
RZECZ.=WART. ZAD.
WART.
RZECZ. & lt; & gt; WART. ZAD.
45_

1. prąd - wartość odniesienia

450• 1. odniesienie prądu

10...100
100...150%
100

451• 1. histereza

± 1...9%

452• 1. opóźnienie

0...9 s

453• 1. komunikat = “1“
przy

I & lt; Iodn1 / I & gt; Iodn1

46_

2. prąd - wartość odniesienia

460• 2. odniesienie prądu

10...100
100...150%
100

461• 2. histereza

± 1...9%

462• 2. opóźnienie

0...9 s

463• 2. komunikat = “1“
przy

I & lt; Iodn2 / I & gt; Iodn2

47_

Imaks. komunikat

470• komunikat = “1“ przy I = Imaks. / I & lt; Imaks.
471• Opóźnienie

42

0...9 s

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie
Par.

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Par.
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Par. nastawne
Zestaw parametrów 1

Nazwa

3

Po
Zakres ustawień
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Zestaw parametrów 2

5__

FUNKCJE KONTROLNE

50_

Kontrola opóźnienia

500

Kontrola opóźn.

TAK/NIE
NIE

501

fodn3

10...99 Hz
10

51_

Silnikowa kontrola n

510

Siln.
kontrola n 1

TAK/NIE
NIE

512•

Siln.
kontrola n 2

TAK/NIE
NIE

0.1...1...9 s
1

513•

Czas zadziałania 2

0.1...1...9 s
1

511

Czas zadziałania 1

52_

Generatorowa kontrola n

520

Gen.
kontrola n 1

TAK/NIE
NIE

522•

Gen.
kontrola n 2

TAK/NIE
NIE

521

Czas zadziałania 1

0.1...1...9 s
1

523•

Czas zadziałania 2

0.1...1...9 s
1

53_

Kontrola napięcia sieci

530

Kontrola Usieć

54_

Kontrola silnika

TAK/NIE
TAK

541

Ochrona silnika 1

WYŁ/OSTRZEŻENIE/
WYŁ
WYŁĄCZENIE

543•

Ochrona silnika 2

WYŁ/OSTRZEŻENIE/
WYŁ
WYŁĄCZENIE

542

Rodzaj chłodzenia 1

WENTYLACJA
WŁASNA/
WŁASNA
WENTYLACJA
ZEWNĘTRZNA

544•

Rodzaj chłodzenia 2

WENTYLACJA
WŁASNA/
WŁASNA
WENTYLACJA
ZEWNĘTRZNA

55_

Kontrola biegu synchronicznego (tylko z FRS)

550• Ostrzeżenie FRS

50...99 999 999
50

551• Błąd propagowany
FRS

100...4000
4000...
4000
99 999 999

552• Czas maskowania

1...99 s

553• Reakcja na błąd

0/1/
SYGNAŁ 0/1
BEZWŁADNE
ZATRZYMANIE/
ZATRZYMANIE/
SZYBKIE
ZATRZYMANIE

554• Poz.-tolerancjia Slave 10...25
25...32 768
25
555• Licznik LED V11

10...100
100...32 768
100

556• Stała czasowa. poz.komun.

5...10
10...2000 ms
10

557• Przerwanie przewodu TAK
TAK/NIE
Master-Slave
56_

Opis PD Feldbus

560• Wart. zad. Opis. PA1 Polecenie sterowania 1
561• Wart. rzecz.Opis. PE1 Słowo stanu 1
562• Wart. zad. Opis. PA2 Liczba obrotów
563• Wart. rzecz. Opis. PE2 Liczba obrotów
564• Wart. zad. Opis. PA3 Bez funkcji
565• Wart. rzecz. Opis. PE3 Bez funkcji
57_

Parametr Feldbus

570• Dostępność wartości TAK/
TAK/NIE
zadanych
571• Feldbus timeout

0.01...0.5
0.5...650 s
0.5

572• Reakcja na timeout

Szybkie zatrzymanie z
ostrz.

573• CAN-Sync. ID

0...1...2047
1

574• DeviceNet
Konfiguracja PD

1PD+Par./1PD
2PD+Par./2PD
3PD+Par./3PD

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

43

3

Uruchomienie
Par.

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Par.
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Par. nastawne
Zestaw parametrów 1

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Zestaw parametrów 2

6__

PRZYŁĄCZENIE DO ZACISKÓW

60_

Wejścia binarne 42-54

-

urządzenie
podłączone na stałe do:
podstawowe zac. 41 PRAWO/STOP

600

urządzenie
LEWO/STOP
podstawowe zac. 42

601

urządzenie
UDOSTĘPNIENIE
podstawowe zac. 43

602

urządzenie
PRZEŁ. INTEG. t2/t1
podstawowe zac. 47

603

urządzenie
n11 (n21)
podstawowe zac. 48

604

urządzenie
n12 (n22)
podstawowe zac. 49

605• z FEA/FIO zac. 50

PRZEŁ PARAM.

606• z FEA/FIO zac. 51

RESET

607• z FIO zac. 52

Bez funkcji

608• z FIO zac. 53

Bez funkcji

609• z FIO zac. 54

Mogą zostać zaprogramowane następujące funkcje:
BEZ FUNKCJI. • PRAWO/STOP • LEWO/STOP •
UDOSTĘPNIENIE • PARAM. PRZEŁ. • n11(n21) • n12(n22) •
RESET • POT. SILN. PRZYSP. • POT. SILN. ZWOLN. •
/KONTR. OPÓč. • INTEG. PRZEŁ. • /BLOKADA REGULATORA
• /ZEW. BŁĄD • FRS PKT. ZERO. • FRS CONTROL • SLAVE
START • RUCH SWOB. SLAVE. • /REGULATOR ZATRZ. •
/ES PRAWO • /ES LEWO • KRZYWKA ODN. • RUCH ODN •
FRS TEACH IN • PRZEŁ WART. ZAD. CZĘST • AKTYWNE
WART. ZAD. • CHARAKTERYSTYKA

Bez funkcji

61_

Wyjścia binarne 62-64/69-72

-

urządzenie
podłączone na stałe do:
podstawowe zac. 61 /HAMULEC

611

urządzenie
/USTERKA
podstawowe zac. 62

612• z FEA/FIO zac. 63

I×T OSTRZEŻENIE
T

613• z FEA/FIO zac. 64

1. ODNIESIENIE I

614• z FIO zac. 69

BRAK FUNKCJI

615• z FIO zac. 70

BRAK FUNKCJI

616• z FIO zac. 71

BRAK FUNKCJI

617• z FIO zac. 72

BRAK FUNKCJI

63_

Mogą zostać zaprogramowane następujące komunikaty
BEZ FUNKCJI. • MC GOTÓW • POLE WIRUJĄCE WŁ •
POLE WIRUJĄCE WYŁ • HAMULEC WŁ • PRACA RĘCZNA•
ZESTAWPARAM • I× OSTRZEŻENIE T • 1. ODNIESIENIE CZ.•
2. ODNIESIENIE CZ • WART RZECZ. = WART ZAD. • 1.
ODNIESIENIE I • 2. ODNIESIENIE I • I-maks. • /BŁĄD OPÓčN.•
/USTERKA • /BŁĄD ZEW. • /PRĄD & gt; & gt; • UZ & gt; & gt; • /I×T & gt; & gt; •
/TEMP. & gt; & gt; • MASKOWANIE CZ. • /OSTRZEŻ. FRS • /BŁ.
PROPAG. FRS • SLAVE NA POZ. • /BŁĄD BRC • HAMULEC
WŁ. • LICZBA OBR. ZERO • OSTRZEŻ. SILN. 1 • OSTRZEŻ.
SILN. 2 • NA POZYCJI • WYJŚ. IPOS. 1 • WYJŚ. IPOS. 2 •
WYJŚ. IPOS. 3 • WYJŚ. IPOS. 4 • WYJŚ. IPOS. 5 • WYJŚ.
IPOS. 6 • WYJŚ. IPOS. 7 • WYJŚ. IPOS. 8 • ODN. POZ. DEF.

Wyjścia analogowe 38, 39, 65

630• Wyjście analogowe 1 CZĘSTOTLIWOŚĆ
(zac. 38 tylko z FEA) RZECZYW.
631• Współczynnik wyjścia 0.1...1...3
1
1

Mogą zostać zaprogramowane następujące funkcje:
CZĘSTOTLIWOŚĆ RZECZYW. • RZECZYW. LICZBA
OBROTÓW • INTEGRATOR • U SILNIKA • I× WARTOŚĆ T •
PRĄD POZORNY • CZĘSTOTLIWOŚĆ ZADANA

632• Wyjście analogowe 2 PRĄD POZORNY
(zac. 39 tylko z FEA)
633• Współczynnik wyjścia 0.1...1...3
1
1
634

Wielkości pomiarowe CZĘSTOTLIWOŚĆ
wyjścia
RZECZYW.
(zac. 65 urządzenie
podstawowe)

635

Współczynnik wyjścia 0.1...1...3
1
wielk. pom.

64_

Wejścia analogowe 32-33, 36-37 (tylko z FEA)

640• Wej. analog. 32/33
(tylko z FEA)
641• Wej. analog. 36/37
(tylko z FEA)

44

N1/
WART. ZAD. N1
BEZ FUNK..
FUNKCJI./
BEZ FUNKCJI.
ZEW. I GRAN.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Uruchomienie
Par.

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Par.
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Par. nastawne
Zestaw parametrów 1

Nazwa

3

Po
Zakres ustawień
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Zestaw parametrów 2

7__

FUNKCJE STEROWANIA

71_

Funkcja dźwignicy

710/ Funkcja dźwignicy 1

TAK/NIE
NIE

712•

Funkcja dźwignicy 2

TAK/NIE
NIE

TAK/NIE
NIE

723•

Szybki start 2

TAK/NIE
NIE

10...35
35...50%
35

724•

Prąd wzbudzenia 2

10...35
35...50%
35

3...180 s

725•

Czas trwania 2

3...180 s

733•

Hamowanie DC 2

TAK/NIE
NIE

734•

Czas hamowania DC 2 0.1...3...30 s
3

Prąd zatrzymania DC 1 0...25
25...50%
25

735•

Prąd zatrzymania DC 2 0...25
25...50%
25

740

Prąd grzejny DC 1

TAK/NIE
NIE

742•

Prąd grzejny DC 2

TAK/NIE
NIE

741

Prąd grzejny DC 1

0...50%

743•

Prąd grzejny DC 2

0...50%

76_

Bieg synchroniczny

72_

Funkcja szybkiego startu

720

Szybki start 1

721

Prąd wzbudzenia 1

722

Czas trwania 1

73_

Hamowanie prądem stałym

730

Hamowanie DC 1

731

Czas hamowania DC 1 0.1...3...30 s
3

732

TAK/NIE
NIE

74_

760• Bieg synchroniczny

TAK/NIE
NIE

761• MOVITRAC jest

Bieg synchroniczny możliwy jest tylko w zestawie
parametrów 1.

MASTER/SLAVE
MASTER

762• Funkcja mechanizmu 1...3 999 999 999
Master.
763• Funkcja mechanizmu. 1...3 999 999 999
764• Tryb

1...8

765• Licznik Slave

-99 999 999...10
10...
10
99 999 999

766• Offset 1

-32 767...10
10...32 767
10

767• Offset 2

-32 767...10
10...32 767
10

768• Offset 3

-32 767...10
10...32 767
10

769• Regulator
współczynnika KP

1...10
10...200
10

77_

Regulacja liczby obrotów

770• Rodzaj pracy

REGULACJA U/f /
REG. LICZ. OBR./
POZYCJON.

771• Wzmocnienie P

0.1...2...60
2

772• Stała czasowa

1...30
30...500 ms
30

773• Rozdzielczość

128/256/512/
1024/2048
1024

774• S×R

Regulacja liczby obrotów i pozycjonowanie
możliwe tylko w zestawie parametrów 1.

TAK/NIE
NIE

777• wstępne sterowanie P 0...60
778• Filtr wartości
zadanych

0...5...100 ms
5

779• Regulator
zatrzymania P

0...60

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

45

3

Uruchomienie
Par.

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Par.
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Par. nastawne
Zestaw parametrów 1

Nazwa

Po
Zakres ustawień
Ustawienie fabryczne uruchomieniu

Zestaw parametrów 2

8__

FUNKCJE SPECJALNE

80_

Menu parametrów

800/ Blokada parametrów TAK/NIE
NIE
801

Zapisać

WŁ./WYŁ
WŁ.

802/ Menu skrócone

WŁ./WYŁ
WŁ.

81_
810

System
oprogramowania

822 XXX X.XX

811

Sterowanie EPROM

821 XXX X.XX

tylko z urządzeniem sterowniczym FBG31.

Informacje serwisowe

812• EPROM Feldbus
813

Tel. do serwisu

0171-7210791

82_

Kopiowanie parametrów

820

Kopiowanie z

MOVITRAC/EEPROM
MOVITRAC

822

Kopiowanie

TAK/NIE
NIE

83_

Te parametry mogą być tylko odczytywane.

821 XXX X.XX

Ustawienie fabryczne

830/ Ustawienie fabryczne TAK/NIE
NIE
831/ Wybór

STANDARD/USA/
STANDARD
BRASIL

84_
841

Tryb sterowania

STANDARD/
STANDARD
REMOTE-SOLL/
REMOTE-CNTRL/
FELDBUS

842

Adres przetwornicy

0...63

843

Czas odpowiedzi

0...300 ms

85_

Wybór " BRASIL " w przypadku klasy wielkości 0 nie jest możliwy.

Interfejsy trybów

Ustawienie języka

850/ Język

Tylko za pomocą MC_SHELL dla interfejsu RS-485.

NIEMIECKI/
NIEMIECKI
ANGIELSKI/
FRANCUSKI

86_

Tryb reset

860

Tryb auto-reset

TAK/NIE
NIE

861

Czas restartu

3...30 s

862/ Reset z klawiatury
87_

TAK/NIE
NIE

Praca ręczna

870

Praca ręczna

88_

Tryb Master-Slave

TAK/NIE
NIE

880• Master-Slave

TAK/NIE
NIE

881• MOVITRAC jest

MASTER/SLAVE
SLAVE

882• Współczynnik oceny 0.1...1...10
1
89_

Tryb hamowania

890/ 4-kwadranty 1

46

TAK/NIE
TAK

891•

4-kwadranty 2

TAK/NIE
TAK

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Użytkowanie i serwis
4

Użytkowanie i serwis

4.1

4

Wskazania robocze

4.1.1

Wskazanie LED

Kolor LED V1

Wskazówka / znaczenie

żółty

Napięcie sieciowe włączone, przetwornica gotowa do pracy.

zielony

POLE WIROWANIA WŁ.

czerwony

Zakłócenie zbiorowe

żółty migający

Faza autotestu (czas maks. 5 s) / pracuje ustawienie fabryczne (P830 = TAK) / napięcie
sieciowe poniżej dopuszczalnego zakresu / praca na napięciu podtrzymującym +24 VDC
i brak napięcia sieciowego

czerwono-żółty
migający

Aktywny wyłącznik krańcowy

czerwonozielony
migający

Aktywna regulacja położenia (IPOS)

Urządzenie sterownicze FBG31C
4.1.2
Wskazania podstawowe:
REGLERSPERRE
01795ADE

KEINE
FREIGABE
01595ADE

KEINE
FREIGABE
01595ADE

FREQ.
STROM

30.00 Hz
78%

Wskazanie w przypadku, gdy sieć jest wyłączona i
urządzenie pracuje w trybie podtrzymującym 24 VDClub
zaprogramowane jest wejście binarne “/BLOKADA
REGULATORA” = " 0 " .
Wskazanie w przypadku X3:43 ( " dostęp/szybkie
zatrzymanie " ) = " 0 " .

Wskazanie w przypadku X2:41 ( " prawo/stop " ) i X3:42
(“lewo/stop”) = " 0 " .

Wskazanie w przypadku, gdy przetwornica udostępniona.
01773ADE

HINWEIS XX

Komunikat wskazówek
01781ADE

FEHLER
XX
XXXXXXXXXXXXXXXX

Wskazanie błędu
01782ADE

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

47

4

Użytkowanie i serwis
Funkcja:
Za pomocą urządzenia sterowniczego FBG31C można kopiować kompletne zestawy
parametrów z urządzenia MOVITRAC® 31C do innych urządzeń MOVITRAC® 31C. W
tym celu ustawić P820 “Kopiowanie z” = MOVITRAC i za pomocą P822 “kopiowanie” =
TAK zestaw parametrów skopiować na urządzenie sterownicze. Urządzenie
sterownicze podłączyć do innego urządzenia MOVITRAC® 31C, ustawić P820 =
EEPROM i skopiować zestaw parametrów za pomocą P822 = TAK do urządzenia
MOVITRAC® 31C. Urządzenie sterownicze może być podłączane i odłączane podczas
pracy.
Jeśli po podłączeniu sieci lub przyłączeniu zasilania 24 V lub podłączeniu urządzenia
FBG31C nie wytworzy się połączenie z przetwornicą, to na wyświetlaczu pojawi się
komunikat COMMUNIC. ERROR NO SERIAL LINK. Należy spróbować uzyskać
połączenie poprzez ponowne podłączenie urządzenia FBG31C.
Możliwe do wyboru poprzez menu:
1. Menüebene
Hauptmenü

[↑] [↓]
_

KEINE
FREIGABE

0.. ANZEIGEWERTE
1.. SOLLWERTE/
INTEGRATOREN
2.. FREQUENZKENNLINIEN

[ →]
[←]

3.. MOTORPARAMETER
4.. REFERENZMELDUNGEN
5.. KONTROLLFUNKTIONEN
6.. KLEMMENBELEGUNG
7.. STEUERFUNKTIONEN
8.. SONDERFUNKTIONEN

2. Menüebene
Untermenü

[↑] [↓]
10. SOLLWERT N1
KLEMME 32/33
11. SOLLWERT N2
KLEMME 34/35
12.
1. INTEGRATOR
13.
2. INTEGRATOR
14. SCHNELLSTOPRAMPE

[→]
[←]

3. Menüebene
Parameter

[↑] [↓]
110 N2
SIGNAL

0 . . . 10 V
KL 34/35

Bearbeitungsmodus
111
0 mV [→] 111
_0 mV
SOLLWERT-OFFSET
[←] SOLLWERT-OFFSET

15. MOTORPOTENTIOMETER
16. 1. SATZ
FESTSOLLWERTE
17. 2. SATZ
FESTSOLLWERTE
18. SOLLWERTHALT-FUNKTION

rysunek 23: Schemat menu

01783ADE

[←] [→] zmiana poziomu menu, na 3. poziomie menu (parametry) wejście ([→]) lub
wyjście ([←]) z trybu obróbki. Parametr może być zmieniony tylko w trybie
obróbki.
[↑] [↓]

[Q]

powrót do wskazania podstawowego, w trybie ręcznym (P870 = TAK)
polecenie stop.

[E]

48

wybór punktu menu, w trybie obróbki zwiększanie lub zmniejszanie wartości.
Po puszczeniu klawisza [↑] lub [↓] w trybie obróbki aktywna staje się nowa
wartość.

Tryb ręczny:
Opuszczenie trybu ręcznego
W przypadku usterki: klawisz reset, zapytanie RESET z KLAWIATURY TAK/NIE.
MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Użytkowanie i serwis

4

Menu skrócone urządzenia FBG31C
4.1.3
Urządzenie sterownicze FBG31C posiada obszerne menu parametrów oraz menu
skrócone z najczęściej używanymi parametrami. Wyboru między tymi menu można
dokonywać w każdym stanie pracy za pomocą P802 (“menu skrócone”). Fabrycznie
jako aktywne ustawione jest menu skrócone. Menu skrócone wskazywane jest na
wyświetlaczu za pomocą “/” za numerem parametru. W liście parametrów (→ Rozdz.
3.5) parametry menu skróconego oznaczone są za pomocą “/”.
/
[↑]
Grundanzeige

[↓]
Frequenz
Strom

0..400 Hz
0..200 %
Geräteauslastung

0..125 %

022 /

Motorauslastung

0..200 %

030 /

41:1
43:1

42:1
47:0

0/1

031 /

48:1
50:1

49:1
51:0

0/1

060 /

Error t-0

Kein Fehler

11_ Sollwert n2

110 /

n-Signal Kl. 34/45

0..10 V

12_ 1. Integrator

120 /

t11 Rampe Auf

0,0..1..2000 s

121 /

t11 Rampe Ab

0,0..1..2000 s

13_ 2. Integrator

130 /

t12 Rampe Auf = Ab

0,0..5..2000 s

14_ Schnellstoprampe

140 /

t13 Rampe Stop

0,0..1,0..9,95 s

16_ Festsollwerte

160 /

n 11

0..5..400 Hz

161 /

n 12

0..25..400 Hz

162 /

n 13

0..50..400 Hz

200 /

f min 1

0..2..40 Hz

201 /

f Eck 1

50/60/87/104/120 Hz

202 /

f max 1

5..50..150 Hz

26_ START-/STOP-Freq.

260 /

START-/STOP-Frequenz

0..2..10 Hz

32_ Motor-Abgleich

320 /

I max 1

20..150 %

321 /

BOOST 1

0..100 %

322 /

IxR1

0..100 %

323 /

Schlupf 1

0..10 Hz

325 /

PWM-Frequenz 1

4/8/12/16 kHz

326 /

Vormagnetisierungszeit 1

0...100...300 ms

328 /

Motor ausmessen 1

Ja / Nein

329 /

Motorspannung 1

200..400..600 V

71_ Hubwerk-Fkt.

710 /

Hubwerk-Funktion 1

Ja / Nein

80_ Sonderfunktionen

800 /

Parametersperre

Ja / Nein

802 /

Kurzmenü

Ein / Aus

830 /

Werkseinstellung

Ja / Nein

831 /

Auswahl

STANDARD/USA/BRASIL

850 /

Sprache

DEUTSCH/ENGLISH/FRANCAIS

862 /

Tasten-Reset

Ja / Nein

890 /

4 Quadranten

Ja / Nein

021 /

20_ Kennlinie 1 (Stufig)

rysunek 24: FBG31C menu skrócone
MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

00508ADE

49

4

Użytkowanie i serwis
4.1.4

MOVITRAC® 31C - wskazówki

Komunikaty wskazówek na urządzeniu FBG31C (przez ok. 2 s ) lub MC_SHELL
(komunikat możliwy do skasowania):
Wskazówka: Znaczenie
16

Niedozwolony indeks.*)

17

Funkcja/parametr niepełny.*)

18

Dozwolony tylko wgląd.

19

Blokada parametrów (P800 = TAK) jest aktywna.

20

Pracuje ustawienie fabryczne (P830 = TAK).

21

Za duża wartość dla parametru.

22

Za mała wartość dla parametru.

23

Brak opcji koniecznej dla parametru funkcji.

24

Błąd w systemie oprogramowania.

25

Dostęp do parametrów poprzez interfejs szeregowy niedozwolony.

27

Dostęp nieautoryzowany.*)

28

Dostęp do wybranych parametrów możliwy tylko wtedy, gdy przetwornica jest zablokowana,
→ należy podać zac. 43 = “0” lun polecenie kierunku obrotu = “0”.

34

Funkcja dźwignicy zestaw 1 (P710) możliwa tylko podczas pracy 4-kwadrantowej,
→ uaktywnić pracę 4-kwadrantową (P890 = TAK).

35

Funkcja dźwignicy zestaw 2 (P712) możliwa tylko podczas pracy 4-kwadrantowej,
→ uaktywnić pracę 4-kwadrantową (P891 = TAK).

38

Funkcja dźwignicy zestaw 1 (P710) tylko podczas pracy 4-kwadrantowej,
→ nie wolno wyłączać pracy 4-kwadrantowej 1 (P890).

39

Funkcja dźwignicy zestaw 2 (P712) tylko podczas pracy 4-kwadrantowej,
→ nie wolno wyłączać pracy 4-kwadrantowej 2 (P891).

41

Dostęp do parametrów możliwy tylko poprzez wtyk X4 (z FBG31C/USS11A/UST11A), jeśli
- tryb ręczny (P870 = TAK) jest aktywny
- lub jeśli aktywny jest tryb Master-Slave (P880 = TAK).

42

Uaktywnić regulację liczby obrotów (P770 = reg. liczby obrotów.).

44

Nie można jednocześnie uaktywnić pomiaru silnika 1 (P328) i funkcji szybkiego startu 1
(P720).

45

Nie można jednocześnie uaktywnić pomiaru silnika 2 (P348) i funkcji szybkiego startu 2
(P723).

46

Brak koniecznej karty opcji (FEA31C/FIO31C).

47

Nie można jednocześnie uaktywnić trybu pracy 4-kwadrantowej 1 (P890) i hamowania DC 1
(P730).

48

Nie można jednocześnie uaktywnić trybu pracy 4-kwadrantowej 2 (P891) i hamowania DC 2
(P733).

49

Aktywna blokada regulatora, funkcja możliwa do uaktywnienia tylko przy włączonym
napięciu.

50

Należy najpierw uaktywnić bieg synchroniczny (P760 = TAK).

51

Bieg synchroniczny Slave (P761) jest jeszcze włączony, niemożliwa zmiana.

53

3-WIRE-CTRL jest aktywny, REMOTE-CTRL nie może zostać włączony.

54

REMOTE-CTRL jest aktywny, 3-WIRE-CTRL nie może zostać włączony.

*)

komunikat nie powinien wystąpić przy zastosowaniu oprogramowania sterowniczego SEW, w razie
potrzeby zasięgnąć porady serwisu elektronicznego SEW.

50

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Użytkowanie i serwis
4.2

4

Informacje o zakłóceniach

W przypadku wystąpienia zakłócenia dioda LED V1 pali się na czerwono. Szczegółowe
wskazanie błędu następuje na urządzeniu sterowniczym FBG31C lub w programie
MC_SHELL. Pamięć błędów (P060...P064) przechowuje pięć ostatnich komunikatów
błędowych (błąd t-0...t-4). Po wystąpieniu pięciu błędów kasowany jest każdorazowo
najstarszy komunikat błędowy. W chwili wystąpienia zakłócenia zapisywane są
następujące informacje:
napięcie obwodu pośredniego • I×t (obciążenie) • temperatura elementów chłodzących •
stan zacisków (wejścia binarne) • częstotliwość • zestaw parametrów 1/2 • prąd pozorny
• wykorzystanie silnika.
W zależności od zakłócenia istnieją dwie reakcje wyłączające; przetwornica jest w
stanie zakłócenia zablokowana
• Wyłączenie natychmiastowe:
Urządzenie nie może już hamować napędu; stopień wyjściowy staje się w przypadku
wystąpienia błędu wielkooporowy i hamulec opada (zac. X3:61 " /hamulec " = " 0 " ).
Silniki bez hamulca obracają się bezwładnie aż do zatrzymania.
• Szybkie zatrzymanie:
Następuje hamowanie napędu na rampie zatrzymania t13/t23. Po osiągnięciu
częstotliwości zatrzymania stopień wyjściowy staje się wielkooporowy i hamulec
opada (zac. X3:61 " /hamulec " = " 0 " ).
RESET: Komunikat błędowy daje się skasować poprzez:
• Wyłączenie z sieci i ponowne włączenie.
Zalecenie: Dla stycznika sieciowego K11 zachować minimalny czas wyłączania 10 s.
• Reset poprzez zaciski wejściowe, tzn. poprzez odpowiednio połączone wejście
binarne (P60_).
• Reset manualny w MC_SHELL (P862 = " TAK " lub [parametr] / [Reset manualny])
• Reset manualny za pomocą FBG31C (poprzez naciśnięcie na klawisz & lt; E & gt; w
przypadku wystąpienia błędu dociera się bezpośrednio do parametru P862).
• Autoreset przeprowadza przy ustawionym czasie restartu maksymalnie trzykrotny
restart urządzenia. Nie stosować w urządzeniach, których samoczynny rozruch może
oznaczać zagrożenie dla ludzi lub maszyn.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

51

4

Użytkowanie i serwis
4.3

Komunikaty błędowe

Występujące błędy kasować za pomocą RESET (→ Rozdz. 4.2).
Nr. Nazwa

Możliwa przyczyna

Środki zaradcze

Prąd
przeciążeniowy

natychmiastowe
wyłączenie

- zwarcie/ zwarcie doziemne na wyjściu
- zbyt duży silnik
- uszkodzony stopień wyjściowy

- usunąć zwarcie/ zwarcie doziemne
- podłączyć mniejszy silnik
- jeśli błąd nie daje się skasować,
zasięgnąć porady serwisu SEW.

2

Obwód pośredni U natychmiastowe
wyłączenie

Napięcie obwodu pośredniego zbyt wysokie - Przedłużyć rampy opóźnienia

3

Falownik
hamujący

natychmiastowe
wyłączenie

-

4

Czas przeciąż

Wyłączenie
natychmiastowe

I× obciążenie t zbyt wysokie ( & gt; 125%)

zmniejszyć obciążenie

5

Przeciąż. gen.

natychmiastowe
wyłączenie

Przy kontroli gen. n (P520/P522)= TAK
i regulacji liczby obrotów (P770):
- błędny sygnał czujnika przyrostowego
- ustawiona błędna liczba par biegunów
(P324/P344)
- ustawiona błędna rozdzielczość czujnika
(P773)

- sprawdzić czujnik przyrostowy
- sprawdzić przyłączenie czujnika
przyrostowego
- ustawić właściwie liczbę par biegunów
- ustawić właściwie rozdzielczość
czujnika

6

Nadmierna
temperatura

Szybkie
zatrzymanie

Przeciążenie termiczne przetwornicy

Zmniejszyć obciążenie i / lub zapewnić
wystarczające chłodzenie.

7

Awaria fazy

natychmiastowe
wyłączenie

Przy kontroli napięcia sieciowego (P530)
= TAK: Na zac. X1:1/2/3 brak jednej fazy.

Sprawdzić przyłączenie do sieci.

10 Kierunek obrotu

natychmiastowe
wyłączenie

Tylko przy regulacji liczby obrotów (P770): - sprawdzić przyłączenie czujnika
- ścieżki czujnika A/A i B/B zamieniono
przyrostowego
- zamienić 2 fazy na przyłączu silnika.
parami.
- Silnik obraca się w niewłaściwym kierunku. - zmniejszyć obciążenie lub zwiększyć
wartość BOOST'a.
- przeciążenie generatorowe (np. przy
opadającej dźwignicy) poprzez zbyt duże
obciążenie lub za małą wartość BOOST'a
(P321/P341).

11 Ustalanie n

natychmiastowe
wyłączenie

Tylko przy regulacji liczby obrotów (P770):
- zakłócenia na przewodach czujnika
- brak opcji FEN31C/FPI31C

- sprawdzić przyłączenie czujnika
przyrostowego
- zastosować właściwą opcję (FEN31C
lub FPI31C).

12 Siln. gen.

natychmiastowe
wyłączenie

Przy silnikowej . kontroli n (P510/P512)=TAK
i regulacji obrotów (P770):
- błędny sygnał czujnika przyrostowego
- ustawiona błędna liczba par biegunów
(P324/P344)
- ustawiona błędna rozdzielczość czujnika
(P773)

- sprawdzić czujnik przyrostowy
- sprawdzić przyłączenie czujnika
przyrostowego
- ustawić właściwie liczbę par biegunów
- ustawić właściwie rozdzielczość
czujnika

13 Warunek startu

natychmiastowe
wyłączenie

Przy funkcji dźwignicy (P710/P712) = TAK:
Prąd podczas czasu wstępnego
- sprawdzić dane uruchomienia w razie
magnetyzownia nie mógł być przesyłany do
konieczności ponowne uruchomienie.
silnika wymaganej wysokości:
- sprawdzić połączenie przetwornicy i
- moc znamionowa silnika zbyt mała w
silnika.
stosunku do mocy znamionowej
- sprawdzić przekrój przewodów silnika,
przetwornicy.
w razie konieczności zwiększyć.
- zbyt mały przekrój przewodów silnika

14 Wyjście otwarte

52

Reakcja

1

natychmiastowe
wyłączenie

Przy funkcji dźwignicy (P710/P712) = TAK:
- przerwane dwie lub wszystkie fazy
wyjściowe.
- moc znamionowa silnika zbyt mała w
stosunku do mocy znamionowej
przetwornicy.

moc generatorowa zbyt duża
- przedłużyć rampy opóźnienia
przerwany obwód rezystora hamującego - sprawdzić zasilanie rezystora
zwarcie w obwodzie rezystora hamującego hamującego
rezystor hamujący zbyt wielkooporowy
- sprawdzić dane techniczne
falownik hamujący uszkodzony
rezystora hamującego
- wymienić MOVITRAC® 31C

- sprawdzić połączenie przetwornicy i
silnika.
- sprawdzić dane uruchomienia w razie
konieczności ponowne uruchomienie.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Użytkowanie i serwis
Nr. Nazwa

Reakcja

Możliwa przyczyna

17 Stack overflow

natychmiastowe
wyłączenie

4

zakłócenia elektroniki urządzenia, np. przez Przestrzegać wskazówek dot.
oddziaływania elektromagnetyczne.
kompatybilności elektromagnetycznej.
W przypadku błędu 25 reset obejmuje
kilka kroków:
1. ustawienie fabryczne (P830 = TAK)
2. parametry dostosowane ustawić
ponownie
3. przeprowadzić reset

18 Stack underflow
19 NMI Trap
20 Undefined Opcode
21 Protected Instr.
22 Word op. access

Środki zaradcze

W przypadku ponownego wystąpienia
zasięgnąć porady w serwisie elektroniki
SEW.

23 Instruct. access
24 Zew. bus access
25 EEPROM
26 brak
połączenia

Szybkie
zatrzymanie

27 Zew. Zacisk

Szybkie
zatrzymanie

28 Błąd
INTERBUS

możliwa do
FFI31C i tryb sterowania (P841) = Feldbus: Sprawdzić podłączenie bus
zaprogramowania Sygnały kontroli błędów

32 Kopiowanie

brak
wyłączenia

Tylko przy kopiowaniu parametrów (P820):
zakłócenie na połączeniu z PC z FBG31C.

Sprawdzić połączenie PC, wyjąć
FBG31C i wetknąć ponownie.

33 Master-Slave

Szybkie
zatrzymanie

- przerwane połączenie Master-Slave
- brak połączenia 0V5 (RS-485)
- błędne ustawienie Master i Slave
w P880

- sprawdzić połączenie Master-Slave
- wykonać połączenie 0V5 pomiędzy
Master i Slave.
- ustawić właściwe przyporządkowanie w
P880.

34 Feldbus
timeout

natychmiastowe
wyłączenie

Podczas zaprojektowanej kontroli
zadziałania nie odbyła się komunikacja
pomiędzy Master i Slave.

- sprawdzić program komunikacyjny
Master'a
- przedłużyć czas - Feldbus Timeout
(P571) /wyłączyć kontrolę

35 Połączenie
czujnik - FRS

natychmiastowe
wyłączenie

- zakłócenie przewodów czujnika
- zasilanie czujnika uszkodzone

- sprawdzić przyłącze czujnika
przyrostowego
- sprawdzić napięcie zasilające silnika

36 Połączenie
Master-Slave

natychmiastowe
wyłączenie

Przy FRS i przerwaniu przewodu MasterSlave (P557) = TAK:
- przerwane połączenie wartości zadanych
Slave (zac. 98-101).
- przerwane Master “liczba obrotów 0” →
Slave “FRS CTRL”.
- żadne wejście Slave nie połączone z
“FRS CTRL”.
- żadne wyjście Master nie połączone z
liczba obrotów 0”.
- nieobecny Master.
- użyty typ czujnika & lt; 512 imp./obr.

- sprawdzić instalację .
- sprawdzić zaprogramowanie
wejść i wyjść binarnych.
- sprawdzić typ czujnika.

37 Błąd RAM FRS

natychmiastowe
wyłączenie

Zakłócenie wewnętrzne.

W przypadku wielokrotnego wystąpienia
zasięgnąć porady w serwisie elektroniki
SEW.

38 Błąd danych
natychmiastowe
procesowych FRS wyłączenie

Zakłócenie na połączeniu urządzenie
podstawowe-opcja FRS.

W przypadku wielokrotnego wystąpienia
zasięgnąć porady w serwisie elektroniki
SEW.

39 Błąd danych FRS Szybkie
zatrzymanie

Niedozwolony zakres wartości
parametrów FRS (P55_).

Sprawdzić ustawienie parametrów.

Wczytany zewnętrzny sygnał poprzez
zaprogramowane wejście binarne.

41 Błąd propagowany możliwa do
- Błędne ustawienie biegunowości selsynu
FRS
zaprogramowania nadawczego.
(P553)
- zbyt krótkie rampy przyspieszenia
- zbyt mała część P regulatora
pozycjonującego
- źle ustawione parametry regulatora liczby
obrotów
- zbyt mała tolerancja na błędy
propagowane

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Usunąć daną przyczynę błędu, w razie
konieczności przeprogramować wejście
binarne.

- zamienić biegunowość selsynu
nadawczego
- przedłużyć rampy
- ustawić większą część P
- ustawić na nowo regulator liczby
obrotów
- zwiększyć tolerancję (P551)
na błędy propagowane
- sprawdzić okablowanie czujnika, silnika
i fazy sieci.
- sprawdzić, czy mechanika nie pracuje
za ciężko, nie dojechała do zblocza.

53

4

Użytkowanie i serwis
Nr. Nazwa

Możliwa przyczyna

Środki zaradcze

43 Błąd
natychmiastowe
wyjścia binarnego wyłączenie

- obciążenie na zac. X3:61 & gt; 150 mA
- obciążenie na innych
wyjściach binarnych & gt; 50 mA
- zwarcie na wyjściu binarnym
- obciążenie pojemnościowe na wyjściu
binarnym

Sprawdzić instalację na wyjściach
binarnych.

44 Statyczna RAM

natychmiastowe
wyłączenie

zakłócenia elektroniki urządzenia, np. przez Przestrzegać wskazówek dot.
oddziaływania elektromagnetyczne.
kompatybilności elektromagnetycznej. W
przypadku ponownego wystąpienia
zasięgnąć porady w serwisie elektroniki
SEW.

natychmiastowe
wyłączenie

Nie dotyczy klasy wielkości 0:
Przerwanie przewodu / brak obu
wyłączników krańcowych.

45 Czas
sterowania PC
50 Brak
wyłącznika
krańcowego

Reakcja

Sprawdzić okablowanie wyłączników
krańcowych

51 Brak
natychmiastowe
impulsu zerowego wyłączenie

Tylko z IPOS:
Uszkodzony czujnik lub przerwany kabel lub - sprawdzić okablowanie czujnika
ścieżka K0/K0 (=C/C) nie podłączona.
- sprawdzić działanie czujnika

52 Zamienione
wyłączniki
krańcowe

natychmiastowe
wyłączenie

Nie dotyczy klasy wielkości 0:
Wyłączniki krańcowe zostały zamienione w
odniesieniu do kierunku obrotu silnika

53 Krzywki
odniesienia

natychmiastowe
wyłączenie

Tylko z IPOS:
Brak krzywek odniesienia

54 Przeciążenie
silnika

Szybkie
zatrzymanie

Zbyt wysokie wykorzystanie silnika.

- zmniejszyć obciążenie.
- przedłużyć rampy.
- zachować długie okresy przerw.

55 Nieważne
polecenie IPOS

Szybkie
zatrzymanie

Tylko z IPOS: Brak programu lub błędny
program (np. po ustawieniu fabrycznym).

Sprawdzić zawartość pamięci
programowej.

56 Użytk. Watchdog
(w pr. pozyc.)

Szybkie
zatrzymanie

Tylko z IPOS:
Błąd instalacji lub niewłaściwe
ustawienie czasu.

Sprawdzić użycie Watchdog.

57 Błąd podczas
nauki

Szybkie
zatrzymanie

Tylko z IPOS:
Niewłaściwy przebieg nauki.

58 Nieważne
polecenie
sterujące

Szybkie
zatrzymanie

Tylko z IPOS: Próbowano ustawić nieważny Sprawdzić połączenie szeregowe i
tryb automatyki.
ustawioną wartość sterowania
zewnętrznego.

59 Wyłącznik
krańcowy
oprogramowania

Szybkie
zatrzymanie

Tylko z IPOS:
Pozycja docelowa znajduje się poza
Sprawdzić wyłącznik krańcowy
wyłącznikiem krańcowym oprogramowania. oprogramowania i program przesuwania.

- sprawdzić okablowanie wyłączników
krańcowych
- zamienić przyłącza wyłączników
krańcowych
- przeprogramować zaciski
Sprawdzić instalację

Sprawdzić przebieg nauki.

60 Błąd propagowany Szybkie
zatrzymanie

61 Błąd przy
przesunięciu
odniesienia

natychmiastowe
wyłączenie

Tylko z IPOS:
- brak krzywki odniesienia.
- błędne podłączenie wyłącznika
krańcowego.
- podczas przesunięcia odniesienia zmieniono
typ odniesienia

62 Przepełnienie
indeksu

natychmiastowe
wyłączenie

Tylko z IPOS:
Błąd programowania

Sprawdzić i skorygować program.

63 Błąd przy
poleceniu
przeskoku

Szybkie
zatrzymanie

Tylko z IPOS:
Skok na nieważny zakres.

Ponownie załadować program
pozycjonowania.

64 Prawy wyłącznik Szybkie
krańcowy aktywny zatrzymanie

Nie doytczy klasy wielkości 0:
Prawy wyłącznik krańcowy aktywny lub
przerwanie przewodów.

Sprawdzić wyłącznik krańcowy i program
przesuwania.

65 Lewy wyłącznik
Szybkie
krańcowy aktywny zatrzymanie

Nie doytczy klasy wielkości 0:
Lewy wyłącznik krańcowy aktywny lub
przerwanie przewodów.

Sprawdzić wyłącznik krańcowy i program
przesuwania.

66 Konfiguracja
sprzętu

natychmiastowe
wyłączenie

Brak oprogramowania systemowego

Klasa wielkości 0: zasięgnąć porady w
serwisie SEW
Klasa wielkości 1-4: na X20 założyć
właściwą kartę wtykową

67 HW WatchdogTimer

54

Tylko z IPOS:
- błąd instalacji.
- zbyt mała ustawiona wartość.
- nieoptymalne ustawienie regulatora.

natychmiastowe
wyłączenie

Zakłócenie wewnętrzne.

Przeprowadzić reset.
W przypadku ponownego wystąpienia
zasięgnąć porady w serwisie elektroniki
SEW.

Sprawdzić ustawioną wartość i
ustawienie regulatora.

Sprawdzić typ odniesienia i
odpowiednich warunków.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Użytkowanie i serwis
4.4

4

Serwis elektroniki SEW

usunięcia,
Jeśli jakiś błąd byłby niemożliwy do usunięcia prosimy zwrócić się do serwisu
elektroniki SEW
(→ numer tel. 07251/75-1780 lub " obsługa klienta / serwis części zamiennych " ).
Jeśli urządzenie zostanie wysłane do naprawy, należy podać następujące informacje:
- numer seryjny (→ tabliczka znamionowa)
- nazwę typu
- cyfry kodu serwisowego
- krótki opis aplikacji (rodzaj napędu, sterowanie poprzez zaciski czy szeregowe)

- wbudowane opcje



- przyłączony silnik (napięcie silnika, połączenie

czy ∆)

- rodzaj błędu
- zjawiska towarzyszące
- własne przypuszczenia
- uprzednie niezwykłe zachowania itd.
Urządzenia MOVITRAC® 31C opatrzone są w etykietę serwisową, która umieszczona
jest z boku przy tabliczce znamionowej i etykiecie opcji.
Przykład:
Beispiel:

1

2

3

4

5

13

15

13

14

10

kod serwisowy
Servicecode
podzespół// część
Baugruppe Teil

rysunek 25: Etykieta serwisowa

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

31C110-503-4-00

oznaczenie typu
Typenbezeichnung

00591ADE

55

5

Dane techniczne
5

Dane techniczne

5.1

Ogólne dane techniczne

W poniższych tabelach przedstawiono dane techniczne, które dotyczą wszystkich
przetwornic częstotliwości MOVITRAC® 31C, niezależnie od klasy wielkości i mocy.
MOVITRAC® 31C

wszystkie klasy wielkości

Odporność na zakłócenia

spełnia wymogi EN 61800-3

Emisja zakłóceń w przypadku instalacji
zgodnej z wymogami kompatybilności
elektromagnetycznej

zgodnie z klasą wartości granicznych B według EN 55011 i
EN 55014 spełnia wymogi EN 61800-3

Temperatura otoczenia*)
Derating
Temperatura otoczenia

ϑU

0°...+45°C
Redukcja PN: 3.0% IN na K do maks. 60°C
EN 60721-3-3, Klasa 3K3

Temperatura składowania**)

ϑL

-25°C...+70°C (EN 60721-3-3, Klasa 3K3)
Urządzenie sterownicze FBG: -20°C...+60°C

Klasa ochrony

IP20 (EN 60529 / NEMA1)

Rodzaj pracy

DB (EN 60149-1-1 i 1-3)

Wysokość ustawienia

h ≤ 1000m (redukcja IN: 1% na 100m od 1000m do maks.
2000m)

*) urządzenia do ϑU & lt; 0°C na żądanie.
**) Przy wieloletnim magazynowaniu co 2 lata włączać na co najmniej 5 min do sieci, gdyż w przeciwnym
razie może się zmniejszyć żywotność urządzenia.

Rodzina urządzeń MOVITRAC® 31C

rysunek 26: Rodzina urządzeń MOVITRAC® 31C

56

00578EXX

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Dane techniczne
5.2

5

MOVITRAC® 31C...-233 (urządzenia 230 V)

5.2.1

Urządzenia podstawowe klasy wielkości 0 i 1 (230 V)

MOVITRAC® 31C

005-233-4-00 011-233-4-00 008-233-4-00 015-233-4-00 022-233-4-00

Numer rzeczowy

826 321 3

Klasa wielkości

826 322 1

826 323 X

826 324 8

0

826 325 6

1

WEJŚCIE
Napięcie przyłączeniowe
Dopuszczalny zakres

Usieć
fsieć

Częstotliwość sieciowa

3 x 230 VAC
Usieć = 200VAC-10%...240VAC+10%
50 Hz ... 60 Hz ± 5%

Prąd znamionowy sieci Isieć 100%
(przy Usieć = 3×230VAC)
125%

2.8 AAC
3.5 AAC

4.0 AAC
5.0 AAC

3.3 AAC
4.1 AAC

6.7 AAC
8.4 AAC

7.8 AAC
9.8 AAC

Znamionowa moc wyjścia
PN
(przy Usieć = 3×200...240VAC)

1.3 kVA

2.0 kVA

1.6 kVA

2.7 kVA

3.4 kVA

Znamionowy prąd wyjściowy
(przy Usieć = 3×230VAC)

3.2 AAC

4.9 AAC

4.0 AAC

7.3 AAC

8.6 AAC

ID

4.0 AAC

6.1 AAC

5.0 AAC

9.1 AAC

10.8 AAC

sil

0.55 kW
(0.75 HP)

1.1 kW
(1.5 HP)

0.75 kW
(1.0 HP)

1.5 kW
(2.0 HP)

2.2 kW
(3.0 HP)

WYJŚCIE

Prąd wyjściowy ciągły
= 125% IN*)
(przy Usieć = 3×230VAC)
Stałe obciążenie
zalecana moc silnika

IN

Obciążenie kwadratowe i
obciążenie stałe bez przeciążenia
zalecana moc silnika
sil
Ograniczenie prądu

Imaks.

M

n
M

0.75 kW
(1.0 HP)

1.5 kW
(2.0 HP)

silnikowe: 150% IN
generatorowe: 150% IN

Wewnętrzne ograniczenie prądu

1.1 kW
(1.5 HP)

2.2 kW
(3.0 HP)

3.0 kW
(4.0 HP)

n

Czas trwania zależny od obciążenia

Imaks. = 20...150% ustawiane z menu (P320 / P340)

minimalny dopuszczalny
RBW
rezystor hamowania przy pracy
4-kwadrantowej

68 Ω -10%

Napięcie wyjściowe

UA

Wartość regulowana P329/P349, jednak maks. Usieć

Częstotliwość wyjściowa
Rozdzielczość
Zakres osłabienia pola

fA
∆fA
fskr

0...400 Hz, fmin = 0...40 Hz, fmaks. = 5...400 Hz
0.05 Hz przez cały zakres
w stopniach 50/60/87/104/120 Hz oraz ciągle 5...400 Hz

Częstotliwość PWM

fPWM

33 Ω -10%

regulowana: 4/8/12/16 kHz (P325/P345)

OGÓLNE
Strata mocy przy PN

PSmaks.

Rodzaj chłodzenia (DIN 41751)
Chłodzenie własne
Chłodzenie zewnętrzne/
Zapotrzebowanie na powietrze
chłodzące
Masa
Wymiary

54 W

40 m3/h (24 ft3/min)
2.4 kg
(5.3 lb)

SZER.×WYS.×GŁ.

75 W

2.5 kg
(5.5 lb)

105 × 188 × 189 mm
(4.13 × 7.40 × 7.44 in)

70 W



110 W

126 W

25 m3/h (15 ft3/min)
4.5 kg (9.9 lb)
184 × 281 × 170 mm
(7.24 × 11.06 × 6.69 in)

*) dotyczy fPWM = 4 kHz
Aby chłodzenie odbywało się nienagannie należy pozostawić nad i pod urządzeniem minimalną wolną
przestrzeń 100 mm (4 in)!
Dane dotyczący moce odnoszą się do fabrycznego ustawienia częstotliwości PWM fPWM = 4 kHz (P325/
P345).

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

57

5

Dane techniczne
5.2.2

Urządzenia podstawowe klasy wielkości 2 i 3 (230 V)

MOVITRAC® 31C

037-233-4-00

055-233-4-00

075-233-4-00

Numer rzeczowy

826 326 4

826 327 2

826 328 0

Klasa wielkości

2

3

WEJŚCIE
Usieć

Częstotliwość sieciowa

3 x 230 VAC
Usieć = 200VAC-10%...240VAC+10%

fsieć

Napięcie przyłączeniowe
Dopuszczalny zakres

50 Hz ... 60 Hz ± 5%
14.2 AAC
17.8 AAC

19.5 AAC
24.4 AAC

27.4 AAC
34.3 AAC

Znamionowa moc wyjścia
PN
(przy Usieć = 3×200...240VAC)

6.4 kVA

8.8 kVA

11.6 kVA

Znamionowy prąd wyjściowy
(przy Usieć = 3×230VAC)

16 AAC

22 AAC

29 AAC

ID

20 AAC

27.5 AAC

36.3 AAC

sil

3.7 kW (5.0 HP)

5.5 kW (7.5 HP)

7.5 kW (10 HP)

Obciążenie kwadratowe i
obciążenie stałe bez przeciążenia
zalecana moc silnika
sil

5.5 kW (7.5 HP)

7.5 kW (10 HP)

11 kW (15 HP)

Prąd znamionowy sieci Isieć 100%
125%
(przy Usieć = 3×230VAC)
WYJŚCIE

IN

Prąd wyjściowy ciągły
= 125% IN*)
(przy Usieć = 3×230VAC)
M

n
M

n

Stałe obciążenie
zalecana moc silnika

Ograniczenie prądu

silnikowe: 150% IN
Imaks.
generatorowe: 150% IN

Wewnętrzne ograniczenie prądu
minimalny dopuszczalny
RBW
rezystor hamowania przy pracy
4-kwadrantowej

Czas trwania zależny od obciążenia

Imaks. = 20...150% ustawiane z menu (P320 / P340)
27 Ω -10%

11 Ω -10%

Napięcie wyjściowe

UA

Wartość regulowana P329/P349, jednak maks. Usieć

Częstotliwość wyjściowa
Rozdzielczość
Zakres osłabienia pola

fA
∆fA
fskr

0...400 Hz, fmin = 0...40 Hz, fmaks. = 5...400 Hz
0.05 Hz przez cały zakres
w stopniach 50/60/87/104/120 Hz oraz ciągle 5...400 Hz

Częstotliwość PWM

regulowana: 4/8/12/16 kHz (P325/P345)

fPWM

OGÓLNE
Strata mocy przy PN

PSmaks.

223 W

305 W

390 W

Rodzaj chłodzenia (DIN 41751)
Chłodzenie zewnętrzne/
Zapotrzebowanie na powietrze
chłodzące
Wymiary

SZER.×WYS.×GŁ.

100 m3/h (60 ft3/min)

5.9 kg (13 lb)

Masa

50 m3/h (30 ft3/min)

13 kg (28.7 lb)

184 × 296 × 218 mm
(7.24 × 11.65 × 8.58 in)

220 × 405 × 264 mm
(8.66 × 15.94 × 10.39 in)

*) dotyczy fPWM = 4 kHz
Aby chłodzenie odbywało się nienagannie należy pozostawić nad i pod urządzeniem minimalną wolną
przestrzeń 100 mm (4 in)!
Dane dotyczący moce odnoszą się do fabrycznego ustawienia częstotliwości PWM fPWM = 4 kHz (P325/
P345).

58

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Dane techniczne
5.3

5

MOVITRAC® 31C...-503 (urządzenia 400/500 V)

5.3.1

Urządzenia podstawowe klasy wielkości 0

MOVITRAC® 31C

005-503-4-00

007-503-4-00

011-503-4-00

014-503-4-00

Numer rzeczowy

826 078 8

826 079 6

826 080 X

826 374 4

WEJŚCIE
Usieć

Częstotliwość sieciowa

3 x 380 VAC / 400 VAC / 415 VAC / 460 VAC / 480 VAC / 500 VAC
Usieć = 380VAC-10%...500VAC+10%

fsieć

Napięcie przyłączeniowe
Dopuszczalny zakres

50 Hz ... 60 Hz ± 5%
1.6 AAC
1.9 AAC

1.9 AAC
2.4 AAC

2.4 AAC
2.9 AAC

3.5 AAC
4.4 AAC

Znamionowa moc wyjścia
PN
(przy Usieć = 3×380...500VAC)

1.4 kVA

1.8 kVA

2.2 kVA

2.8 kVA

Znamionowy prąd wyjściowy
(przy Usieć = 3×400VAC)

2.0 AAC

2.5 AAC

3.2 AAC

4.0 AAC

2.5 AAC

3.1 AAC

4.0 AAC

5.0 AAC

Prąd znamionowy sieci Isieć 100%
125%
(przy Usieć = 3×400VAC)
WYJŚCIE

Prąd wyjściowy ciągły
= 125% IN*)
(przy Usieć = 3×400VAC)
Stałe obciążenie
zalecana moc silnika

IN

ID

M

sil 0.55 kW (0.75 HP) 0.75 kW (1.0 HP) 1.1 kW (1.5 HP) 1.5 kW (2.0 HP)

Obciążenie kwadratowe i
obciążenie stałe bez przeciążenia
zalecana moc silnika
sil 0.75 kW (1.0 HP) 1.1 kW (1.5 HP) 1.5 kW (2.0 HP) 2.2 kW (3.0 HP)
Ograniczenie prądu

Imaks.

silnikowe: 150% IN
generatorowe: 150% IN

n
M

n

Czas trwania zależny od
obciążenia

Imaks. = 20...150% ustawiane z menu (P320 / P340)

Wewnętrzne ograniczenie prądu
minimalny dopuszczalny
RBW
rezystor hamowania przy pracy
4-kwadrantowej

200 Ω -10%

Napięcie wyjściowe

UA

Wartość regulowana P329/P349, jednak maks. Usieć

Częstotliwość wyjściowa
Rozdzielczość
Zakres osłabienia pola

fA
∆fA
fskr

0...400 Hz, fmin = 0...40 Hz, fmaks. = 5...400 Hz
0.05 Hz przez cały zakres
w stopniach 50/60/87/104/120 Hz oraz ciągle 5...400 Hz

Częstotliwość PWM

fPWM

regulowana: 4/8/12/16 kHz (P325/P345)

OGÓLNE
Strata mocy przy PN

PSmaks.

Rodzaj chłodzenia (DIN 41751)
Chłodzenie własne
Chłodzenie zewnętrzne/
Zapotrzebowanie na powietrze
chłodzące
Masa
Wymiary

46 W

54 W




2.4 kg (5.3 lb)

SZER.×WYS.×GŁ.

68 W

75 W

40 m3/h (24 ft3/min)
2.5 kg (5.5 lb)

105 × 188 × 189 mm (4.13 × 7.40 × 7.44 in)

*) dotyczy fPWM = 4 kHz
Aby chłodzenie odbywało się nienagannie należy pozostawić nad i pod urządzeniem minimalną wolną
przestrzeń 100 mm (4 in)!
Dane dotyczący moce odnoszą się do fabrycznego ustawienia częstotliwości PWM fPWM = 4 kHz (P325/
P345).
Dopuszczalne prądy sieciowe i wyjściowe redukują się przy Usieć = 3 x 500VAC o 20% w stosunku do
danych znamionowych.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

59

5

Dane techniczne
5.3.2

Urządzenia podstawowe klasy wielkości 1

MOVITRAC® 31C

008-503-4-00

015-503-4-00

022-503-4-00

030-503-4-00

Numer rzeczowy

826 332 9

826 333 7

826 334 5

826 335 3

WEJŚCIE
Usieć

Częstotliwość sieciowa

3 x 380 VAC / 400 VAC / 415 VAC / 460 VAC / 480 VAC / 500 VAC
Usieć = 380VAC-10%...500VAC+10%

fsieć

Napięcie przyłączeniowe
Dopuszczalny zakres

50 Hz ... 60 Hz ± 5%
2.0 AAC
2.5 AAC

3.5 AAC
4.4 AAC

5.0 AAC
6.3 AAC

6.7 AAC
8.4 AAC

Znamionowa moc wyjścia
PN
(przy Usieć = 3×380...500VAC)

1.8 kVA

2.8 kVA

3.8 kVA

5.1 kVA

Znamionowy prąd wyjściowy
(przy Usieć = 3×400VAC)

2.5 AAC

4.0 AAC

5.5 AAC

7.3 AAC

3.1 AAC

5.0 AAC

6.9 AAC

9.1 AAC

Prąd znamionowy sieci Isieć 100%
125%
(przy Usieć = 3×400VAC)
WYJŚCIE

Prąd wyjściowy ciągły
= 125% IN*)
(przy Usieć = 3×400VAC)
M

n
M

n

Stałe obciążenie
zalecana moc silnika

IN

ID

sil 0.75 kW (1.0 HP) 1.5 kW (2.0 HP) 2.2 kW (3.0 HP) 3.0 kW (4.0 HP)

Obciążenie kwadratowe i
obciążenie stałe bez przeciążenia
zalecana moc silnika
sil 1.1 kW (1.5 HP) 2.2 kW (3.0 HP) 3.0 kW (4.0 HP) 4.0 kW (5.0 HP)
Ograniczenie prądu

Imaks.

Wewnętrzne ograniczenie prądu

silnikowe: 150% IN
generatorowe: 150% IN

Czas trwania zależny od
obciążenia

Imaks. = 20...150% ustawiane z menu (P320 / P340)

minimalny dopuszczalny
RBW
rezystor hamowania przy pracy
4-kwadrantowej

47 Ω -10%

Napięcie wyjściowe

UA

Wartość regulowana P329/P349, jednak maks. Usieć

Częstotliwość wyjściowa
Rozdzielczość
Zakres osłabienia pola

fA
∆fA
fskr

0...400 Hz, fmin = 0...40 Hz, fmaks. = 5...400 Hz
0.05 Hz przez cały zakres
w stopniach 50/60/87/104/120 Hz oraz ciągle 5...400 Hz

Częstotliwość PWM

regulowana: 4/8/12/16 kHz (P325/P345)

fPWM

OGÓLNE
Strata mocy przy PN

PSmaks.

Rodzaj chłodzenia (DIN 41751)
Chłodzenie własne
Chłodzenie zewnętrzne/
Zapotrzebowanie na powietrze
chłodzące
Masa
Wymiary

65 W

85 W



105 W



130 W

25 m3/h (15 ft3/min)
4.5 kg (9.9 lb)

SZER.×WYS.×GŁ.

184 × 281 × 170 mm (7.24 × 11.06 × 6.69 in)

*)

dotyczy fPWM = 4 kHz
Aby chłodzenie odbywało się nienagannie należy pozostawić nad i pod urządzeniem minimalną wolną
przestrzeń 100 mm (4 in)!
Dane dotyczący moce odnoszą się do fabrycznego ustawienia częstotliwości PWM fPWM = 4 kHz (P325/
P345).
Dopuszczalne prądy sieciowe i wyjściowe redukują się przy Usieć = 3 x 500VAC o 20% w stosunku do
danych znamionowych.

60

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Dane techniczne
5.3.3

5

Urządzenia podstawowe klasy wielkości 2

MOVITRAC® 31C

040-503-4-00

055-503-4-00

075-503-4-00

Numer rzeczowy

826 336 1

826 337 X

826 338 8

WEJŚCIE
Usieć

Częstotliwość sieciowa

3 x 380 VAC / 400 VAC / 415 VAC / 460 VAC / 480 VAC / 500 VAC
Usieć = 380VAC-10%...500VAC+10%

fsieć

Napięcie przyłączeniowe
Dopuszczalny zakres

50 Hz ... 60 Hz ± 5%
8.8 AAC
11 AAC

10.7 AAC
13.4 AAC

13.8 AAC
17.3 AAC

Znamionowa moc wyjścia
PN
(przy Usieć = 3×380...500VAC)

6.6 kVA

8.3 kVA

11 kVA

Znamionowy prąd wyjściowy
(przy Usieć = 3×400VAC)

9.6 AAC

12 AAC

16 AAC

12 AAC

15 AAC

20 AAC

Prąd znamionowy sieci Isieć 100%
125%
(przy Usieć = 3×400VAC)
WYJŚCIE

IN

Prąd wyjściowy ciągły
= 125% IN*)
(przy Usieć = 3×400VAC)

ID

M

Stałe obciążenie
zalecana moc silnika

sil

Obciążenie kwadratowe i
obciążenie stałe bez przeciążenia
zalecana moc silnika
sil
Ograniczenie prądu

4.0 kW (5.0 HP)

7.5 kW (10 HP)

n
M

5.5 kW (7.5 HP)

silnikowe: 150% IN
Imaks.
generatorowe: 150% IN

Wewnętrzne ograniczenie prądu

5.5 kW (7.5 HP)

7.5 kW (10 HP)

11 kW (15 HP)

n

Czas trwania zależny od obciążenia

Imaks. = 20...150% ustawiane z menu (P320 / P340)

minimalny dopuszczalny
RBW
rezystor hamowania przy pracy
4-kwadrantowej

47 Ω -10%

Napięcie wyjściowe

UA

Wartość regulowana P329/P349, jednak maks. Usieć

Częstotliwość wyjściowa
Rozdzielczość
Zakres osłabienia pola

fA
∆fA
fskr

0...400 Hz, fmin = 0...40 Hz, fmaks. = 5...400 Hz
0.05 Hz przez cały zakres
w stopniach 50/60/87/104/120 Hz oraz ciągle 5...400 Hz

Częstotliwość PWM

regulowana: 4/8/12/16 kHz (P325/P345)

fPWM

OGÓLNE
Strata mocy przy PN

PSmaks.

190 W

230 W

310 W

Rodzaj chłodzenia (DIN 41751)
Chłodzenie zewnętrzne/
Zapotrzebowanie na powietrze
chłodzące
Masa
Wymiary

50 m3/h (30 ft3/min)
5.9 kg (13 lb)

SZER.×WYS.×GŁ.

184 × 296 × 218 mm (7.24 × 11.65 × 8.58 in)

*)

dotyczy fPWM = 4 kHz
Aby chłodzenie odbywało się nienagannie należy pozostawić nad i pod urządzeniem minimalną wolną
przestrzeń 100 mm (4 in)!
Dane dotyczący moce odnoszą się do fabrycznego ustawienia częstotliwości PWM fPWM = 4 kHz (P325/
P345).
Dopuszczalne prądy sieciowe i wyjściowe redukują się przy Usieć = 3 x 500VAC o 20% w stosunku do
danych znamionowych.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

61

5

Dane techniczne
5.3.4

Urządzenia podstawowe klasy wielkości 3

MOVITRAC® 31C

110-503-4-00

150-503-4-00

220-503-4-00

Numer rzeczowy

826 308 6

826 309 4

826 310 8

WEJŚCIE
Usieć

Częstotliwość sieciowa

3 x 380 VAC / 400 VAC / 415 VAC / 460 VAC / 480 VAC / 500 VAC
Usieć = 380VAC-10%...500VAC+10%

fsieć

Napięcie przyłączeniowe
Dopuszczalny zakres

50 Hz ... 60 Hz ± 5%
20 AAC
24 AAC

27 AAC
33 AAC

39 AAC
49 AAC

Znamionowa moc wyjścia
PN
(przy Usieć = 3×380...500VAC)

17 kVA

23 kVA

33 kVA

Znamionowy prąd wyjściowy
(przy Usieć = 3×400VAC)

24 AAC

33 AAC

47 AAC

ID

30 AAC

41 AAC

58 AAC

sil

11 kW (15 HP)

15 kW (20 HP)

22 kW (30 HP)

Obciążenie kwadratowe i
obciążenie stałe bez przeciążenia
zalecana moc silnika
sil

15 kW (20 HP)

22 kW (30 HP)

30 kW (40 HP)

Prąd znamionowy sieci Isieć 100%
125%
(przy Usieć = 3×400VAC)
WYJŚCIE

IN

Prąd wyjściowy ciągły
= 125% IN*)
(przy Usieć = 3×400VAC)
M

n
M

n

Stałe obciążenie
zalecana moc silnika

Ograniczenie prądu

Imaks.

Wewnętrzne ograniczenie prądu

silnikowe: 150% IN
generatorowe: 150% IN

Czas trwania zależny od obciążenia

Imaks. = 20...150% ustawiane z menu (P320 / P340)

minimalny dopuszczalny
RBW
rezystor hamowania przy pracy
4-kwadrantowej

18 Ω -10%

15 Ω -10%

Napięcie wyjściowe

UA

Wartość regulowana P329/P349, jednak maks. Usieć

Częstotliwość wyjściowa
Rozdzielczość
Zakres osłabienia pola

fA
∆fA
fskr

0...400 Hz, fmin = 0...40 Hz, fmaks. = 5...400 Hz
0.05 Hz przez cały zakres
w stopniach 50/60/87/104/120 Hz oraz ciągle 5...400 Hz

Częstotliwość PWM

regulowana: 4/8/12/16 kHz (P325/P345)

fPWM

OGÓLNE
Strata mocy przy PN

PSmaks.

430 W

580 W

800 W

Rodzaj chłodzenia (DIN 41751)
Chłodzenie zewnętrzne/
Zapotrzebowanie na powietrze
chłodzące
Masa
Wymiary

100 m3/h (60 ft3/min)

230 m3/h (135 ft3/min)
13 kg (28.7 lb)

SZER.×WYS.×GŁ.

220 × 405 × 264 mm (8.66 × 15.94 × 10.39 in)

*)

dotyczy fPWM = 4 kHz
Aby chłodzenie odbywało się nienagannie należy pozostawić nad i pod urządzeniem minimalną wolną
przestrzeń 100 mm (4 in)!
Dane dotyczący moce odnoszą się do fabrycznego ustawienia częstotliwości PWM fPWM = 4 kHz (P325/
P345).
Dopuszczalne prądy sieciowe i wyjściowe redukują się przy Usieć = 3 x 500VAC o 20% w stosunku do
danych znamionowych.

62

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Dane techniczne
5.3.5

5

Urządzenia podstawowe klasy wielkości 4

MOVITRAC® 31C

300-503-4-00

370-503-4-00

450-503-4-00

Numer rzeczowy

826 329 9

826 330 2

826 331 0

WEJŚCIE
Usieć

Częstotliwość sieciowa

3 x 380 VAC / 400 VAC / 415 VAC / 460 VAC / 480 VAC / 500 VAC
Usieć = 380VAC-10%...500VAC+10%

fsieć

Napięcie przyłączeniowe
Dopuszczalny zakres

50 Hz ... 60 Hz ± 5%
56 AAC
70 AAC

69 AAC
86 AAC

84 AAC
105 AAC

Znamionowa moc wyjścia
PN
(przy Usieć = 3×380...500VAC)

42 kVA

52 kVA

64 kVA

Znamionowy prąd wyjściowy
(przy Usieć = 3×400VAC)

61 AAC

75 AAC

92 AAC

76 AAC

93 AAC

115 AAC

Prąd znamionowy sieci Isieć 100%
125%
(przy Usieć = 3×400VAC)
WYJŚCIE

IN

Prąd wyjściowy ciągły
= 125% IN*)
(przy Usieć = 3×400VAC)

ID

M

Stałe obciążenie
zalecana moc silnika

sil

Obciążenie kwadratowe i
obciążenie stałe bez przeciążenia
zalecana moc silnika
sil
Ograniczenie prądu

30 kW (40 HP)

minimalny dopuszczalny
RBW
rezystor hamowania przy pracy
4-kwadrantowej

45 kW (60 HP)

n
M

37 kW (50 HP)

silnikowe: 150% IN
Imaks.
generatorowe: 150% IN

Wewnętrzne ograniczenie prądu

37 kW (50 HP)

45 kW (60 HP)

55 kW (75 HP)

n

Czas trwania zależny od obciążenia

Imaks. = 20...150% ustawiane z menu (P320 / P340)
12 Ω -10%

10 Ω -10%

8.2 Ω -10%

Napięcie wyjściowe

UA

Wartość regulowana P329/P349, jednak maks. Usieć

Częstotliwość wyjściowa
Rozdzielczość
Zakres osłabienia pola

fA
∆fA
fskr

0...400 Hz, fmin = 0...40 Hz, fmaks. = 5...400 Hz
0.05 Hz przez cały zakres
w stopniach 50/60/87/104/120 Hz oraz ciągle 5...400 Hz

Częstotliwość PWM

fPWM

regulowana: 4/8/12/16 kHz (P325/P345)

OGÓLNE
Strata mocy przy PN

PSmaks.

1000 W

1200 W

1500 W

Rodzaj chłodzenia (DIN 41751)
Chłodzenie zewnętrzne/
Zapotrzebowanie na powietrze
chłodzące
Masa
Wymiary

230 m3/h (135 ft3/min)
19 kg (41.9 lb)

SZER.×WYS.×GŁ.

20 kg (44.1 lb)

220 × 555 × 264 mm (8.66 × 21.85 × 10.39 in)

*)

dotyczy fPWM = 4 kHz
Aby chłodzenie odbywało się nienagannie należy pozostawić nad i pod urządzeniem minimalną wolną
przestrzeń 100 mm (4 in)!
Dane dotyczący moce odnoszą się do fabrycznego ustawienia częstotliwości PWM fPWM = 4 kHz (P325/
P345).
Dopuszczalne prądy sieciowe i wyjściowe redukują się przy Usieć = 3 x 500VAC o 20% w stosunku do
danych znamionowych.

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

63

Dane techniczne
5.4

MOVITRAC® 31C - dane elektroniczne

MOVITRAC® 31C

Ogólne dane elektroniczne

Napięcie zasilające
X2:31
dla wejścia wartości zadanych
+10VDC +5%/-0%, Imaks. = 3mA

X2:34
X2:35

n2 = 0...+10V / -10V...+10V
Rozdzielczość: 9 Bit 20 mV, czas
analizowania: 5 ms
Ri = 40kΩ (zewnętrzne napięcie zasilające)
Ri = 20kΩ (zasilanie z X2:31)



Wejście wartości
zadanych n2

Napięcia odniesienia dla
potencjometrów wartości
zadanych
n2 = 0...20 mA /
4...20 mA
Rozdzielczość: 8 Bit
0.08 mA
Czas analizowania:
5 ms



5

Wewnętrzne wartości zadane

n11/n12/n13 lub n21/n22/n23 = 0...400 Hz

Integrator częstotliwości - zakresy 1. Integrator
2. Integrator
czasu przy ∆fA = 50 Hz

t11/t21
t12/t22

Przysp.: 0.0...2000 s
Przysp. = zwoln.:
0.0...2000 s

t13/t23
t4

zwoln.: 0...9.95 s
Przysp.: 2...60 s

szybkie
zatrzymanieRampa
Potencjometr
silnika

Wyjście
napięcia pomocniczego

X2:44

Zewnętrzne zasilanie
napięciem

X2:40

UN = 24 VDC -15% / +20% (zakres 19.2...30 VDC)
zgodnie z EN 61131-2
urządzenie podstawowe bez opcji: IE ≈ 200 mA
urządzenie podstawowe z opcjami: IE_maks. ≈ 600 mA
bezpotencjałowe poprzez
optoizolator
(EN 61131-2)
+13...+30 V
-3...+5 V

Poziom sygnału
Funkcje sterowania
X2:41
X3:42/43/47/X14:48/49
Wyjścia binarne

Funkcje sterowania

“0” = 0 V
X3:61
X3:62

Wyjście wielkości pomiarowych
Poziom sygnału
Funkcje sterowania
Zaciski odniesienia

Ri ≈ 3.0 kΩ
IE ≈ 10 mA

= styk zamknięty
= styk otwarty

Czas analizowania:
5 ms
kompatybilne z SPS
zgodnie z EN 61131-2

połączone na stałe z “prawo/stop”
→ menu P60_
kompatybilne z SPS, czas
zadziałania: 5 ms

“1” = 24 V Uwaga: nie przykładać napięcia zewnętrznego

Wyjście binarne połączone na stałe z “/hamulec”, Imaks. = 150mA
(odporne na zwarcia)
Wyjście binarne

→ menu P61_, Imaks. = 50mA
(odporne na zwarcia)

Ri ≈ 330 Ω, Imaks. = 3 mA, czas analizowania: 10 ms, maks. długość
kabla: 10 m (33 ft)
5 V-TTL, PWM impulsowane przez 100 Hz

X2:65
X2:0 0V10

X3:30/X14:30 0V24
X3:60/X14:60 odniesienie
dopuszczalny przekrój przewodów

64

“1”
“0”

Ri ≈ 100 Ω

Poziom sygnału

Zwoln.: 2...60 s

U = 24 VDC, obciążalność prądowa Imaks. = 250 mA




Wejścia binarne

Zwoln: 0.0...2000 s

Wyjście wielkości pomiarowych → menu P634
Potencjał odniesienia dla sygnałów analogowych i zacisku X2:31
Potencjał odniesienia dla sygnałów binarnych
Odniesienie dla wyjść binarnych X3:41/42/43/47 i X14:48/49
żyła pojedyncza: 0.25...2.5 mm2 (AWG22...12)
żyła podwójna: 0.25...1 mm2 (AWG22...17)

MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

Spis haseł
6

Spis haseł

Opcja FIO31C 22
Opcja FIT31C 24
Szeregowy interfejs RS-232 19
Szeregowy interfejs RS-485 19

D
Dane techniczne Dane elektroniczne 64
Dane techniczne Ogólne dane techniczne 56
Dane techniczne Urządzenia 230 V
klasa wielkości 1 i 2 (005...022) 57
klasa wielkości 2 i 3 (037...075) 58
Dane techniczne Urządzenia 400/500 V
klasa wielkości 0 (005...014) 59
Klasa wielkości 1 (008...030) 60
Klasa wielkości 2 (040...075) 61
Klasa wielkości 3 (110...220) 62
Klasa wielkości 4 (300...450) 63

E
Etykieta opcji 5

I
Informacje o zakłóceniach Pamięć błędów 51
Informacje o zakłóceniach
Reakcje wyłączające 51
Informacje o zakłóceniach Reset 51
Instalacja Klasa wielkości 0 z rezystorem
hamującym 18
Instalacja Wskazówki 9
Instalacja zgodnie z kompatybilnością elektromagnetyczną 10
Instalacja zgodnie z UL 11

K
Komunikaty błędowe 52
Komunikaty wskazówek 50

L
Lista parametrów
0__ wartości wskazywane 39
1__ wartości zdane/ integratory 40
2__ Charakterystyki częstotliwości 41
3__ parametry silnika 41
4__ komunikaty odniesienia 42
5__ funkcje kontrolne 43
6__ przyłączenie do zacisków 44
7__ Funkcje sterowania 45
8__ funkcje specjalne 46

N
Nazwa typu 5

P
Podłączenie
płyta komputera 13
Przyłącze
części zasilającej i hamulca 12
Opcja FEA31C 21
MOVITRAC® 31C Instrukcja obsługi

6

Przyłączenie
czujnik przyrostowy 25
Opcja FEN31C/FPI31C 23
Przyporządkowanie rezystorów hamujących,
dławików, filtrów
urządzenia 230 V 15
urządzenia 400/500 V 16

R
Regulator liczby obrotów
Przyłączenie czujnika przyrostowego 25
Przyłączenie czytnika liczby obrotów
i czytnika pozycji FEN31C 23
Uruchomienie 38

S
Serwis
Etykieta serwisowa 55
wysłanie do naprawy 55

T
Tabliczka znamionowa 5

U
Uruchomienie
Prace przygotowawcze i
środki pomocnicze 26
Przebieg w formie skrótowej 28
Przykłady
Dźwignice 37
Napęd jezdny, napęd grupowy, napęd
pomp- lub wentylatorów 36
Wartości przykładowe dla Boost'a
i IxR 33
Wskazówki i wstępne ustawienia 32
Regulator liczby obrotów
FRN31C / FEN31C 38
Ustawienie języka na
urządzeniu sterowniczym 27
Urządzenie sterownicze
Funkcja 48
Funkcje wykorzystywane
przy uruchamianiu 27
Menu skrócone 49
Ustawienie języka 27
Wskazania podstawowe 47

W
Wskazania robocze Urządzenie
sterownicze 47

65

6

Spis haseł
Wskazania robocze Wskazanie LED 47
Wskazówki bezpieczeństwa 4

Z
Załączanie silnika
na analogowych wartościach zadanych 29
na stałych wartościach zadanych 30
Praca ręczna 31

66

MOVITRAC® 31C Betriebsanleitung