REKLAMA

ssd_2009_001_6.pdf

Pralka Amika typ TL 632 - Pralka przy niepełnym bębnie nie wiruje

Sprawdź kondensator,przy okazji masz tam typ z elektryką i nie tylko swojej praleczki model 1999/2000


Pobierz plik - link do postu

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
1/2009

Luty 2009

Od Redakcji
Gdzie podaj¹ najlepsz¹ kawê? Oczywiœcie w domu, zaparzon¹ w ekspresie ciœnieniowym! Nowy ciœnieniowy ekspres do
kawy Miele CVA5060 zapewnia zaparzenie doskona³ej fili¿anki naszego ulubionego napoju i to w wielu wariantach. A przyjemnoœæ zaczyna siê po naciœniêciu zaledwie jednego przycisku… CVA5060 zadowoli wszystkich wielbicieli kawy: przygotowuje latte macchiato, aromatyczne cappuccino, a do tego
gor¹ce oraz spienione mleko. Oczywiœcie dla tradycjonalistów
jest te¿ aromatyczna pyszna „ma³a czarna” – wystarczy tylko
pod³o¿yæ fili¿ankê. Tylko tyle, bo w ekspresie firmy Miele znajdziemy rozwi¹zanie niespotykane w ¿adnym innym domowym
ekspresie. Kawa dostaje siê do fili¿anki poprzez specjaln¹ g³owicê, w której zamontowano dodatkowo dyszê do mleka. To
ogromna wygoda, a dodatkowo rozwi¹zanie praktycznie eliminuj¹ce niekontrolowane i uci¹¿liwe ochlapywanie u¿ytkowników oraz samego urz¹dzenia.
Skoro mowa o mleku warto wspomnieæ o kolejnej innowacji, bo od razu rzuca siê w oczy – ekspres wyposa¿ony jest w
specjalny pojemnik na mleko wykonany ze stali szlachetnej.
Oprócz spe³niania swojej funkcji podczas przygotowywania
mlecznych kaw, po wyjêciu z ekspresu zamienia siê w specjalny
termos, który mo¿emy z powodzeniem trzymaæ w lodówce. Dziêki temu mleko pozostaje œwie¿e przez wiele godzin. A dodatkowo, 700 ml pojemnoœci naczynia gwarantuje, ¿e nawet, gdy przyjdzie nam obs³u¿yæ na przyjêciu wielu mi³oœników kawy z mlekiem – nie bêdziemy musieli stale siêgaæ po karton z mlekiem.
CVA5060 wyposa¿ony jest tak¿e w niezwykle prosty w obs³udze dialogowy wyœwietlacz w jêzyku polskim. Bardzo ³atwo
wybraæ na nim w³aœciwy rodzaj kawy, który zamierzamy zaparzyæ, ustawiæ swój w³asny profil u¿ytkownika lub zaprogramowaæ czas w³¹czenia urz¹dzenia (rano liczy siê ka¿da minuta!).
Po wtóre, ekspres sygnalizuje, kiedy koñczy siê woda, mleko
czy ziarna kawy. Specjalny system kontroluj¹cy ciœnienie i temperaturê dba ponadto o perfekcyjne zaparzanie, aby za ka¿dym
razem kawa mia³a idealny smak i aromat.
Nowy ekspres dostêpny jest w trzech wariantach obudowy,
która mo¿e byæ wykonana ze stali szlachetnej, aluminium b¹dŸ
tytanu. Podobnie jak wszystkie urz¹dzenia generacji 5000, stalowy wariant CVA5060 tak¿e ma dodatkow¹ pow³okê CleanSteel zapobiegaj¹c¹ powstawaniu œladów po dotkniêciu palcem.
Wydawca:
Adres:
„APROVI” SEE
80-416 Gdañsk
Copyright © by Wies³aw Haligowski
ul. Gen. Hallera 169
Adres do korespondencji:
„Serwis Sprzêtu Domowego”
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57
email: prenumerata@ssd-agd.pl
Redakcja: tel. (058) 344-31-20
email: redakcja@ssd-agd.pl
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”.

NR 14

Spis treœci
Napêd bezpoœredni stosowany w pralkach
Whirlpool i Kenmore ................................................... 2
System podstawowy ........................................................
Otwarcie panelu obs³ugi i obudowy .................................
Co najczêœciej psuje siê w pralkach z napêdem
bezpoœrednim ..................................................................
Pompa .............................................................................
Mieszalnik ........................................................................
Serwisowanie bêbna ........................................................
Demonta¿ zbiornika .........................................................
Silnik i sprzêg³o ................................................................
Przek³adnia ......................................................................
Sprzêg³o i hamulec ..........................................................
Programator .....................................................................

2
3

3
4
5
5
6
7
7
9
9

Urz¹dzenia do wytwarzania lodu ................................ 9
Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33 ................. 10
Pralka Amica TL632 model 1999 ............................. 12
Pralka Whirlpool AWG650 ........................................ 20
Schemat po³¹czeñ ......................................................... 20
Schemat zasady dzia³ania pralki ................................... 21

Pralka Electrolux EW1077F z modu³em
sterowania EWM2000 ............................................... 22

Rozmieszczenie i opis wyprowadzeñ z³¹cz na p³ycie
g³ównej ........................................................................... 22
Objaœnienia oznaczeñ stosowanych na schemacie
po³¹czeñ ........................................................................ 22
Podstawowy schemat po³¹czeñ pralki ........................... 23
Uruchomienie systemu diagnostyki i konfiguracji .......... 24
Konfiguracja p³yty g³ównej ............................................. 25
System diagnostyki ........................................................ 28
Cykle diagnostyki ........................................................... 29
Selektor programów (programator) ................................ 30
Kody b³êdów .................................................................. 31
Widok panelu obs³ugi pralki Electrolux EW1077F ......... 32

Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH ................ 36
Najczêœciej wystêpuj¹ce nieprawid³owoœci przy
eksploatacji ekspresu Miele CV620 ......................... 40
Zmywarka Amica ZWS454 model 2000 ................... 42
Pralka Siemens WXL145001 – schemat po³¹czeñ .. 48
Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzêtu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i stanowi naruszenie praw autorskich.
Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.

Internet: www.ssd-agd.pl

Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

Napêd bezpoœredni stosowany w pralkach Whirlpool i
Kenmore
Andrzej Szymañski

W artykule „Ogólne problemy dotycz¹ce pralek
wszystkich marek” opublikowanym w „SSD” nr 1/
2006 omówiono problemy dotycz¹ce wiêkszoœci pralek
eksploatowanych w gospodarstwach domowych.
Niniejszy artyku³ poœwiêcony jest diagnozie i naprawie
przede wszystkim pralek Whirlpool. Przed jego przeczytaniem warto jednak¿e zapoznaæ siê ze wspomnianym artyku³em co na pewno u³atwi diagnozowanie
uszkodzeñ w pralkach Whirlpool z napêdem bezpoœrednim.
We wczesnych latach 80. XX wieku firma Whirlpool ca³kowicie zmieni³a konstrukcjê standardowej pralki. Wynikiem
tego by³a seria DESIGN 2000, nazywana w sklepach z czêœciami zapasowymi pralk¹ Whirlpool z napêdem bezpoœrednim. Najbardziej oczywist¹ zalet¹ tego stylu jest to, ¿e wyeliminowano wszystkie pasy napêdowe. Silnik jest bezpoœrednio
po³¹czony z przek³adni¹ i pomp¹. Inne zasadnicze zmiany to
nowy cokó³, do którego przymocowany jest plastikowy zbiornik zintegrowany z mechanizmem balansuj¹cym „p³ywaj¹cego pierœcienia” i przek³adni¹.

Wiêkszoœæ podzespo³ów pralki jest mocowana za pomoc¹
sprê¿ystych klipsów lub œrub, co u³atwia naprawê pralki przy
koniecznoœci wymiany podzespo³ów.

1. System podstawowy
W opisywanej konstrukcji pralek zastosowany jest silnik
bezpoœredni. W ró¿nych modelach i silnikach stosowano pojedyncze-, podwójne- lub potrójne napêdy.
Pompa jest przymocowana do silnika bezpoœrednio za pomoc¹ sprê¿ystych klipsów. Pompa przemieszcza wodê tylko
podczas wirowania; podczas prania (mieszania) jest w³¹czona, lecz nie pompuje wody.
Silnik jest po³¹czony bezpoœrednio z przek³adni¹ poprzez
plastikowe, gumowe, elastyczne elementy ³¹cz¹ce.
Piasta pompy, jak i elelementy ³¹cz¹ce przek³adniê z³ami¹
siê w razie zatarcia pompy lub przek³adni zapobiegaj¹c zniszczeniu silnika.
Bêben sprzêg³a i klocki (zamontowane na górze przek³adni) umo¿liwiaj¹ bêbnowi powolne nabieranie szybkoœci podczas wirowania.
Bêben sprzêg³a wiruje i jest napêdzany poprzez ko³a zêba-

Wa³ mieszad³a

Kosz z wirnikiem

Bêben hamulcowy jest
przymocowany do podk³adki
podstawy pralki
i jest nieruchomy. Klocki hamulcowe
wewn¹trz przymocowane s¹ do
rury obrotowej, która po³¹czona jest z
bêbnem. Kiedy hamulec nie hamuje,
sprzêg³o obraca rurê obrotow¹
i bêben siê obraca.

Kosz sprzêg³a jest po³¹czony
z przek³adni¹ i obraca siê tylko
podczas wirowania. Gdy sprzêg³o
pracuje,
Hamulec

Pompa
Silnik

Sprzêg³o
Przek³adnia

Sprzêg³o
silnika
Rys.1. Zespó³ napêdowy

2

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore
te wewn¹trz przek³adni.
Podobnie para klocków hamulcowych (przymocowana do
rury wirowania) dotyka bêbna (zamontowanego do podstawy
coko³u), umo¿liwiaj¹ca wyhamowanie wirowania bêbna, gdy
pralka nie jest w cyklu wirowania.
Zmiana miêdzy mieszaniem (praniem) a wirowaniem jest
przeprowadzana mechanicznie wewn¹trz przek³adni, gdy silnik siê obraca w odwrotnym kierunku.
Podczas zakupu przek³adni i czêœci sprzêg³a do tych pralek
mo¿na spotkaæ siê z terminem „odp³yw obojêtny”. Wczeœniejsze wersje tych pralek zaczyna³y obroty, gdy woda wci¹¿ znajdywa³a siê w zbiorniku, by³y to pralki z „obrotem bezpoœrednim”. Zmiana konstrukcji stworzy³a pralkê z „odp³ywem obojêtnym”, w której woda ze zbiornika zostaje wylana zanim nast¹pi wirowanie.

2. Otwarcie panelu obs³ugi i obudowy
W celu serwisowania programatora i innych elektrycznych
uk³adów steruj¹cych nale¿y wykrêciæ oba wkrêty z podstawy
panelu obs³ugi (patrz rysunek 2) i otworzyæ panel obs³ugi.
Aby serwisowaæ wszystkie inne podzespo³y pralki, nale¿y
zdemontowaæ ca³¹ obudowê zgodnie z rys.2. Gdy potrzeba wiêcej miejsca podczas wykonywania konkretnej czynnoœci serwisowej, mo¿na przekrêciæ ga³kê u do³u na œrodku œcianki tyl-

nej obudowy, co umo¿liwi odchylenie panelu tylnego i uzyskanie lepszego dostêpu do podzespo³ów pralki.
Aby wymieniæ przek³adniê, nale¿y zdemontowaæ panel
dolny zgodnie z rysunkiem 2.
Mo¿liwe jest prowadzenie prac serwisowych pompy i silnika po zdjêciu tylko panelu dolnego, ale nie jest to najlepszy
sposób. Ten rejon pralki jest zbyt ciasny, co utrudnia pracê.
Pompa jest wyj¹tkowo trudno dostêpna. Uzyskanie dostêpu
do zacisków wê¿a i ich monta¿/demonta¿ mo¿e byæ w tych
warunkach wrêcz katorg¹. Du¿o ³atwiej jest po zdjêciu obudowy, co nie jest zbyt skomplikowan¹ operacj¹.

3. Co najczêœciej psuje siê w pralkach z
napêdem bezpoœrednim
Po zdemontowaniu obudowy pralka mo¿e zostaæ w³¹czona w celu sprawdzenia poprzez skrosowanie prze³¹czników
pokrywy. Jak zwykle podczas pracy pralki bez obudowy nale¿y zachowaæ ostro¿noœæ, nie dotykaæ ¿adnych czêœci elektrycznych lub podzespo³ów bêd¹cych w ruchu.

3.1. G³oœna praca pralki

Odg³osy tarcia i ocierania podczas ruchów bêbna w trakcie
prania lub cyklu wirowania mo¿e oznaczaæ, ¿e uszkodzone jest
sprzêg³o silnika, lecz najczêœciej pochodz¹ one z przek³adni.

W niektórych modelach
nale¿y najpierw zdj¹æ
plastikowe zaœlepki
Usun¹æ 2 wkrêty
mocuj¹ce panel obs³ugi

Podnieœæ i odchyliæ panel obs³ugi
Roz³¹czyæ przy³¹cza wy³¹czników pokrywy
Dla uzyskania dostêpu
do pompy, silnika napêdu
lub przek³adni nale¿y
zdemontowaæ ten panel
dolny

Klipsy
obudowy
U¿yj wkrêtaka do podwa¿enia klipsów

TY£ PRALK

I

Lokalizacja
zamocowañ

Odsun¹æ obudowê
pralki przechylaj¹c j¹
do przodu i podnieœæ j¹
(zdj¹æ) z elementów
mocuj¹cych

Przekrêcaj¹c ten element o 90°
mo¿na odchyliæ œciankê tyln¹
i uzyskaæ wiêcej przestrzeni do
prac serwisowych

Rys.2. Uzyskanie dostêpu do panelu obs³ugi i obudowy
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

3

Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore
Jeœli to siê potwierdzi, nale¿y wymieniæ przek³adniê (p.8 i 9).

3.2. NieszczelnoϾ pralki

Nieszczelnoœci mog¹ pochodziæ z trzech miejsc:
1. z pompy – patrz punkt 4,
2. z wê¿a – we wczesnych modelach wystêpowa³ problem z
wê¿em, przez który spuszcza siê wodê z pralki (z ty³u pralki). Montowano na nim sprê¿yst¹ objemkê, która mia³a
sk³onnoœæ do zsuwania siê (rysunek 3). W takim przypadku
nale¿y zdj¹æ tê objemkê i zast¹piæ j¹ zwyk³¹ ze stali nierdzewnej.

TY£ PRA

LKI

Z³¹cze wê¿a
odp³ywowego

Zacisk na po³¹czeniu
wê¿a spustowego
wewn¹trz pralki ma
tendencjê do
zsuwania siê.
Nale¿y usun¹æ zacisk
sprê¿ysty i zast¹piæ go
obejm¹ stalow¹

Rys.3. Zacisk na pod³¹czeniu wê¿a spustowego do
pralki
3) z uszczelki, która mo¿e przeciekaæ; nale¿y zaobserwowaæ,
czy pod pralk¹ nie pojawia siê woda, w okolicach œrodka
zbiornika; aby j¹ wymieniæ patrz p.7.

Czerwony przewód we wi¹zce przewodów, która dochodzi od silnika „jest znany” z tego, ¿e ulega z³amaniu, ale niestety jest to czêsto niezauwa¿alne „na pierwszy rzut oka”. W
przypadku braku miernika do sprawdzenia przewodnoœci (ci¹g³oœci) tego przewodu, mo¿na to skontrolowaæ poci¹gaj¹c go
lekko (nie nale¿y ci¹gn¹æ za mocno!). Jeœli przewód zacznie
siê wysuwaæ z izolacji, nale¿y ca³y przewód zast¹piæ nowym
lub wymieniæ ca³¹ wi¹zkê przewodów.
Jeœli wirowanie odbywa siê prawid³owo, ale w cyklach prania brak ruchów obrotowych, nale¿y sprawdziæ, czy nie nast¹pi³o pêkniêcie mieszad³a lub zapadek, jak jest to opisane w
punkcie 5.
Podobnie ma siê rzecz z „uszami” rury przek³adni wirowania, które „znane s¹” z tego, ¿e siê od³amuj¹; objawem wówczas bêdzie brak obrotów.
Jeœli czêœci ruchome silnika nie obracaj¹ siê – patrz p.8.
Jeœli silnik pracuje, nale¿y wymontowaæ go z pralki i sprawdziæ sprzêg³o. Jeœli jest ono powa¿nie uszkodzone lub zniszczone, to przek³adnia siê zatar³a – patrz p.9.
Jeœli silnik pracuje i po³¹czenie z przek³adni¹ wygl¹da prawid³owo, to albo przek³adnia mo¿e byæ z³amana (uszkodzona)
wewn¹trz, albo sprzêg³o lub hamulec mog¹ dzia³aæ nieprawid³owo. Nale¿y zdemontowaæ przek³adniê, jak opisano w p.9 i
sprawdziæ sprê¿yny oraz ok³adziny sprzêg³a i hamulca. Jeœli
sprê¿yny s¹ z³amane lub ok³adziny zu¿yte, to nale¿y je wymieniæ, tak jak opisano to w p.10. Zwykle pracy ze startymi i
zu¿ytymi ok³adzinami sprzêg³a lub hamulca towarzysz¹ piski,
gwizdy i ha³asy mechaniczne.
Jeœli sprzêg³o i hamulec s¹ w porz¹dku, nale¿y spróbowaæ
obróciæ wa³ przek³adni rêcznie. Obracaj¹c w prawo i lewo nale¿y obserwowaæ, czy wa³ mieszalnika i bêben sprzêg³a ruszaj¹ siê. Jeœli podzespo³y te nie ruszaj¹ siê, to prawdopodobnie
„coœ” wewn¹trz przek³adni siê od³ama³o. Nale¿y wówczas j¹
wymieniæ.

3.5. Zbiornik nie „trzyma” równowagi (nawet mimo
równomiernego roz³o¿enia prania)

Patrz punkt 6, a tak¿e sprawdŸ, czy ¿adna ze sprê¿yn opisanych w punkcie 7 nie jest z³amana.

3.3. Woda nie jest odprowadzana ze zbiornika

4. Pompa

3.4. Brak ruchu bêbna w trakcie prania i/lub wirowania

Aby uzyskaæ dostêp do pompy nale¿y zdemontowaæ obudowê, w sposób opisany w punkcie 2.
Warto mieæ pod rêk¹ miskê lub jakiœ inny zbiornik aby spuœciæ do niej resztki wody z wê¿y pompy, a nastêpnie od³¹czyæ
wê¿e od pompy. Pompa jest przymocowana do silnika za pomoc¹ dwóch sprê¿ystych klipsów tak jak to pokazano na rysunku 4. Nale¿y odpi¹æ te klipsy i po prostu zsun¹æ pompê z
wa³u silnika.
Przed zamontowaniem pompy nale¿y upewniæ siê, ¿e w
wê¿u odp³ywowym nie znajduj¹ siê jakiekolwiek cia³a obce,
które mog³yby blokowaæ swobodny przep³yw wody. Tak¿e przy
zak³adaniu klipsów nale¿y zamocowaæ je w takiej pozycji, aby
nie dotyka³y obudowy, równie¿ w trakcie pracy pralki (gdy
pralka siê trzêsie).

Jeœli silnik pracuje, lecz woda nie jest odprowadzana ze
zbiornika, nale¿y wymieniæ pompê w sposób opisany w punkcie 4. Czêsto pompa przestaje dzia³aæ, z powodu uszkodzenia
(po³amania, skruszenia) wirnika. W takim wypadku nale¿y
najpierw sprawdziæ, czy wê¿e nie s¹ zapchane (zablokowane)
cia³ami obcymi, w szczególnoœci w¹¿ odprowadzaj¹cy wodê z
pralki. Dopiero po stwierdzeniu, ¿e wê¿e s¹ czyste i mog¹ bez
oporów odprowadzaæ wodê nale¿y podejmowaæ decyzjê o wymianie pompy. Czasami zawór kontrolny wyskakuje z pompy
i zapycha w¹¿ odprowadzaj¹cy.
Jeœli silnik nie pracuje, patrz p.8.

Jak zwykle nale¿y sprawdziæ takie rzeczy jak: zasilanie
pralki, programator, prze³¹czniki, itd. W tych pralkach czasami pojawiaj¹ siê nietypowe problemy z programatorem.

4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore
Aby zdemontowaæ pompê,
nale¿y odpi¹æ dwa klipsy sprê¿yste

6. Serwisowanie bêbna
Pralka z napêdem bezpoœrednim u¿ywa p³ywaj¹cego systemu balansowania wbudowanego w bêben. Wokó³ górnej czêœci bêbna znajduje siê pojemnik (komora) z balastem, który
jest wype³niony specjaln¹ ciecz¹. Kiedy bêben siê obraca, ciecz
wewn¹trz tego pojemnika przemieszcza siê, aby t³umiæ (równowa¿yæ) brak równowagi.
Do wyjêcie bêbna potrzebny jest specjalny klucz, który
mo¿na nabyæ za niedu¿e pieni¹dze w sklepie z czêœciami.
W pierwszej kolejnoœci nale¿y wyj¹æ pierœcieñ z górnej
czêœci zbiornika (rysunek 6) i mieszalnik (punkt 5).
Przed zdemontowaniem pierœcienia
nale¿y wyj¹æ w¹¿ wybielacza

Pierœcieñ
zbiornika
Silnik

Pompa

Rys.4. Zamocowanie pompy

5. Mieszalnik
Mieszalnik jest przymocowany do wa³u napêdowego za
pomoc¹ bolca. Aby uzyskaæ do niego dostêp, nale¿y najpierw
zdj¹æ pojemnik dozownika œrodka zmiêkczaj¹cego. W tym celu
nale¿y zdj¹æ nasadkê na mieszalniku poprzez poci¹gniêcie lub
ostro¿ne podwa¿enie œrubokrêtem (patrz rysunek 5). Nastêpnie nale¿y wyj¹æ bolec poci¹gaj¹c go w górê.
Po zdemontowaniu mieszalnika nale¿y uwa¿nie skontrolowaæ stan wa³u i mieszalnika pod k¹tem ich zu¿ycia. Jeœli
mieszalnik œlizga siê na wale napêdowym, nale¿y go wymieniæ.

Konkretne modele mog¹
trochê siê ró¿niæ. Dlatego demonta¿
nale¿y przeprowadzaæ powoli,
starannie i „z g³ow¹”,
notuj¹c kolejnoœæ podzespo³ów.

Zbiornik

Aby zdj¹æ pierœcieñ zbiornika,
nale¿y poci¹gn¹æ w dó³ i zwolniæ zaczepy

Rys.6. Pierœcieñ zbiornika

Zaczepy zapadkowe œlimaka
Krzywka

Dozownik
œrodka
zmiêkczaj¹cego

Œlimak

Podwa¿yæ tê nasadkê
wk³adaj¹c œrubokrêt
w wyciêcie pokazane
poni¿ej
Przegroda i uszczelka
(Nie wszystkie modele
s¹ wyposa¿one w
tê przegrodê)
Œruba z podk³adk¹

W celu zainstalowania œlimaka:
- odwróciæ krzywkê i œlimak „do góry nogami”,
- w³o¿yæ zaczepy do krzywki i krzywkê do œlimaka,
- przekrêciæ zespó³ na prawo,
- wk³adaj¹c go do mieszalnika nale¿y uwa¿aæ,
aby „trafiæ” zaczepami mieszalnika w odpowiednie
wciêcia krzywki
Uszczelka
W³o¿yæ uszczelkê w rowek górnej czêœci mieszalnika)
Zaczep (w ¿³obku krzywki)

Agitator

Wciêcie na œrubokrêt

Góra mieszalnika w przekroju

Rys.5. Monta¿ mieszalnika
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

5

Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore
Nastêpnie nale¿y wyj¹æ pró¿niowy przerywacz poboru
wody poprzez œciœniêcie plastikowych zaczepów i poci¹gniêcie w dó³ (rysunek 7).
W¹¿ poboru
wody

Przerywacz pró¿niowy
dop³ywu wody

7. Demonta¿ zbiornika
W pierwszej kolejnoœci nale¿y zdemontowaæ mieszalnik i
bêben zgodnie z opisem zawartym w punktach 5 i 6.
Nastêpnie wyj¹æ blok napêdowy poprzez delikatne pukanie m³otkiem ku górze w jego spód (rysunek 9).

Blok napêdu ³¹czy
rurê wirówki z bêbnem

Wa³ przek³adni

Bêben

Blok napêdowy

„Uszy” na rurze
wirówki id¹ce
do wyciêæ w
bloku napêdu

Zbiornik
Aby wyj¹æ przerywacz
pró¿niowy, œcisn¹æ
plastikowe zaczepy,
przechyliæ i poci¹gn¹æ
w dó³

Rura wirówki
Uszczelka
stojaka centruj¹cego

Stojak centruj¹cy

Rys.7. Przerywacz pró¿niowy poboru wody
Teraz, u¿ywaj¹c specjalnego klucza, nale¿y odkrêciæ nakrêtkê maszynow¹ (rysunek 8). Jeœli konieczne jest stukniêcie
w nakrêtkê, nale¿y to zrobiæ bardzo ostro¿nie, aby nie uszkodziæ porcelanowego wnêtrza kosza, poniewa¿ „odpêknie”.
Dno zbiornika

Wa³ przek³adni

Nakrêtka maszynowa
³¹czy bêben
z blokiem napêdu
(patrz rys.9) i dociska
blok napêdu wokó³ rury
wirówki

Góra bloku napêdowego

Nakrêtka maszynowa

Stojak bêbna

Rys.9. Blok napêdowy
Uwaga: Metal, z którego jest wykonany t³ok jest bardzo miêkki, wiêc nie nale¿y pukaæ zbyt mocno, poniewa¿ ³atwo ulega
zniszczeniu.
Wymontowaæ w¹¿ prze³¹cznika poziomu wody i w¹¿ odprowadzaj¹cy wodê ze zbiornika. Warto mieæ pod rêk¹ miskê,
aby spuœciæ do niej resztki wody z wê¿y.
Od³¹czyæ wê¿e pompy i ciœnieniowego prze³¹cznika poziomu wody od zbiornika. Mo¿e wyp³yn¹æ sporo wody, wiêc
nale¿y byæ na to przygotowanym.
Odpi¹æ wszystkie trzy sprê¿yny (rysunek 10). Jest tam tak¿e czwarta sprê¿yna, która spe³nia rolê przeciwwagi dla nich.
Jest ona przymocowana do lewego wspornika przedniego lub
œrodkowego tylnego. odczepiæ j¹ i wyj¹æ.
Uwaga: Nale¿y oznaczyæ w jakiœ sposób wszystkie sprê¿yny, tak aby ka¿da z nich trafi³a ponownie na swoje miejsce.

Dno bêbna

Rys.8. Nakrêtka maszynowa
Na zewn¹trz bêbna w jego górnej czêœci znajduje siê otwór
wlewu, który jest zatkany. Jeœli element ten jest nieszczelny,
bêben musi byæ wymieniony. Pojemnika z ciecz¹ balansuj¹c¹
nie mo¿na serwisowaæ.

6

Zdemontowaæ wsporniki zbiornika.
Zdrapaæ resztki myd³a i œrodków pior¹cych ze stojaka bêbna i posmarowaæ go p³ynnym myd³em, aby zbiornik da³ siê
³atwo zsun¹æ. Poci¹gn¹æ zbiornik prosto w górê.
Aby wymieniæ uszczelkê stojaka, nale¿y œcisn¹æ j¹ do wewn¹trz zbiornika i przecisn¹æ j¹ przez spód zbiornika na zewn¹trz.
Monta¿ podzespo³ów nale¿y wykonywaæ w odwrotnej kolejnoœci. Nale¿y sprawdziæ, czy wszystkie sprê¿yny i podpórki s¹ na swoich miejscach. Jeœli któraœ sprê¿yna jest uszkodzona, to nale¿y wymieniæ wszystkie cztery.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore

Zbiornik

Cokó³
zbiornika

Sprê¿yna
zawieszenia
(3 szt.)

Wspornik
zawieszenia

Przeciwwaga sprê¿yn
(tylko jedna, zamocowana do wspornika przedniego, lewego
lub œrodkowego tylnego

Jeœli silnik „buczy” i nie pracuje, to nale¿y go od³¹czyæ od
przek³adni w nastêpuj¹cy sposób (rysunek 11): najpierw od³¹czyæ pralkê od pr¹du i zdemontowaæ obudowê (p.2).
Przestrzegaj¹c zasad bezpieczeñstwa po³o¿yæ pralkê na jej
tyln¹ œciankê, wykrêciæ dwie œruby mocuj¹ce dolny panel i
zdemontowaæ go.
Odpi¹æ i wyj¹æ dwa sprê¿yste klipsy mocuj¹ce pompê z
silnikiem. Nie ma potrzeby od³¹czaæ wê¿a, wystarczy zsun¹æ
pompê z wa³u silnika.
W zale¿noœci od modelu mo¿e byæ jedna lub dwie wi¹zki
przewodów, które nale¿y roz³¹czyæ.
Dwa sprê¿yste klipsy ³¹cz¹ silnik z przek³adni¹ (rysunek
11). Mog¹ tak¿e byæ zamontowane œruby, których zadaniem
jest utrzymywanie klipsów na miejscu. One s¹ przewidziane
tylko do celów transportowych i nie ma potrzeby ich wymiany
na nowe. Po odpiêciu klipsów silnik da siê zsun¹æ.
Nale¿y spróbowaæ rêcznie przekrêciæ przek³adniê w prawo i lewo. Jeœli nie da siê przekrêciæ, oznacza to, ¿e jest zatarta. Sposób jej wymiany zosta³ opisany w p.9. Jeœli daje siê
przekrêciæ, to prze³¹cznik startowy lub silnik s¹ uszkodzone.

Rys.10. Sprê¿yny zawieszenia zbiornika

9. Przek³adnia

8. Silnik i sprzêg³o
Te pralki maj¹ zewnêtrzny kondensator rozruchowy silnika, który zamontowany jest w panelu obs³ugi, nigdy w pobli¿u
silnika. Aby go zlokalizowaæ, nale¿y otworzyæ panel obs³ugi
zgodnie z punktem 2 i zajrzeæ do œrodka po lewej stronie. Przed
rozpoczêciem jakichkolwiek prac przy silniku nale¿y najpierw
zachowuj¹c ostro¿noœæ roz³adowaæ ten kondensator.
W celu zapobie¿enia zniszczeniu silnika sprzêg³o z³amie
siê, gdy przek³adnia zatrze siê podczas pracy. Wywierane jest
ciœnienie na wa³ silnika i przek³adni (rysunek 11).
Przed rozpoczêciem demonta¿u silnika nale¿y upewniæ siê,
¿e pralka jest od³¹czona od pr¹du.

Demonta¿ przek³adni w tych pralkach jest czynnoœci¹ stosunkowo prost¹. Nale¿y po kolei zdemontowaæ mieszalnik, bêben i blok napêdowy (punkty 5, 6 i 7). Nie ma potrzeby demonta¿u zbiornika, a jedynie blok napêdowy.
Po tych czynnoœciach nale¿y po³o¿yæ pralkê na tyln¹ œciankê
i wykrêæ dwie œruby mocuj¹ce dolny panel i zdj¹æ go.
Odpi¹æ dwa sprê¿yste klipsy, które mocuj¹ pompê do silnika. Nie ma potrzeby od³¹czania wê¿y od pompy, wystarczy
jedynie zsun¹æ pompê z wa³u silnika.
W zale¿noœci od modelu mo¿e byæ jedna lub dwie wi¹zki
przewodów, które nale¿y roz³¹czyæ.
Aby wymontowaæ silnik,
nale¿y odpi¹æ klipsy

P³yta mocuj¹ca silnik
Sprzêg³o silnika

Wa³
pompy
Kryza
przek³adni

Elastyczny
gumowy element
³¹cz¹cy

Przek³adnia
silnika

Rys.11. Monta¿ silnika i sprzêg³a
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

7

Napêd bezpoœredni w pralkach Whirlpool i Kenmore
Przód pralki

W celu zdemontowania hamulca i zespo³u rury wirówki
nale¿y krêciæ piastê w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara do zwolnienia napiêcia hamulca
i wówczas wyj¹æ go

Cokó³ zbiornika
P³yta monta¿owa
silnika

Œruby
mocuj¹ce
przek³adniê

Ok³adzina
hamulca

Przek³adnia
Klocek
cierny
hamulca

Klocek
cierny
hamulca

Bêben
hamulca

Rys.12. Œruby mocuj¹ce przek³adniê
Przek³adnia jest zamocowana za pomoc¹ trzech œrub pokazanych na rysunku 12, po odkrêceniu których mo¿na powoli
j¹ œci¹gn¹æ.
Monta¿ nale¿y wykonywaæ w odwrotnej kolejnoœci. Nale¿y upewniæ siê, czy zaczepy hamulca nie koliduj¹ ze sprê¿yn¹
sprzêg³a (patrz rysunek 14). Nale¿y tak¿e skontrolowaæ, czy
znaczniki sprzêg³a silnika znajduj¹ siê w tej samej pozycji w
jakiej by³y przed demonta¿em.

W trakcie instalowania przek³adni
nale¿y zwróciæ uwagê, aby zaczep hamulca
nie kolidowa³ ze sprê¿yn¹ sprzêg³a

Rys.14. Demonta¿ zespo³u rury wirówki
Wa³ mieszad³a

Docisk ³o¿yska
Tutaj „wchodzi” zaczep docisku ³o¿yska
Pierœcieñ podtrzymuj¹cy
Pierœcieñ zabezpieczaj¹cy

W celu wyjêcia ok³adziny sprzêg³a
nale¿y œcisn¹æ sprê¿ynê szczypcami

UP

W celu wyjêcia bêbna sprzêg³a
nale¿y usun¹æ element dociskaj¹cy
³o¿ysko, a nastêpnie przy u¿yciu
wkrêtaka odsun¹æ pierœcieñ podtrzymuj¹cy
i zabezpieczaj¹cy.
W trakcie monta¿u nale¿y zwróciæ
uwagê, aby pierœcieñ zabezpieczaj¹cy
znalaz³ siê w otworze bêbna sprzêg³a
a zaczep elementu dociskaj¹cego
³o¿ysko w wyciêciu pierœcienia
podtrzymuj¹cego

8

Bêben
sprzêg³a

Ok³adzina sprzêg³a

Rys.13. Zespó³ sprzêg³a
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Przy instalowaniu ok³adziny,
ten element musi byæ wetkniêty
w górê (nie wystêpuje on we
wszystkich modelach)

Urz¹dzenia do wytwarzania lodu

10. Sprzêg³o i hamulec

Przytrzymuj¹c tarczê programatora obracaæ ga³kê programatora w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara

Aby móc serwisowaæ sprzêg³o lub hamulec, nale¿y najpierw zdemontowaæ przek³adniê tak, jak opisano w punkcie 9.
Po zdemontowaniu przek³adni nale¿y uwa¿nie obejrzeæ
górn¹ czêœæ bêbna sprzêg³a (rysunek 13). Klocki cierne mo¿na
wyj¹æ po œciœniêciu sprê¿yny kombinerkami. Nale¿y sprawdziæ, czy sprê¿yna sprzêg³a nie jest uszkodzona i czy ok³adziny sprzêg³a nie s¹ zu¿yte.
Hamulec i zespó³ rury wirowania s¹ na sta³e przymocowany do coko³u (rysunek 14). Aby wymontowaæ zespó³ rury wirowania nale¿y przekrêciæ piastê w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara i po prostu wyj¹æ j¹.
Nale¿y sprawdziæ, czy rura wirowania nie posiada œladów
tarcia i zarysowañ. Sprawdziæ nale¿y tak¿e, czy sprê¿yna hamulca nie jest z³amana, a klocki zu¿yte. Wymieniæ ca³y uk³ad,
jeœli jest wadliwy.
Montuj¹c rurê wirowania nale¿y postêpowaæ ostro¿nie i
uwa¿aæ, aby nie uszkodziæ uszczelek lub ³o¿ysk.

11. Programator
Programator mo¿na wymontowaæ po przytrzymaniu tarczy

Wkrêty mocuj¹ce
programator

Po zdjêciu tarczy
uzyskuje siê
dostêp do wkrêtów
mocuj¹cych programator

Rys.15. Demonta¿ pokrêt³a i tarczy programatora
i przekrêceniu pokrêt³a w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, zdjêciu tarczy z bolca (oœki wykonanej w kszta³cie litery “D”) i uzyskaniu w ten sposób dostêpu do dwóch
wkrêtów mocuj¹cych programator (rysunek 15).
}

Urz¹dzenia do wytwarzania lodu
W przypadku upalnego lata wyj¹tkowo trudno jest zorganizowaæ pracê przedsiêbiorstw handlowych oraz zaopatrzenie
spo³eczeñstwa w ¿ywnoœæ bez urz¹dzeñ przetwarzaj¹cych zwyk³¹ wodê w lód. Do ekspozycji oraz utrzymania odpowiedniej
temperatury przechowywania œwie¿ych ryb i owoców morza
w specjalnych witrynach ch³odniczych potrzebny jest lód ³uskowy. W biznesie restauracyjnym dodaje siê po 2-3 kostki
lodu do soków, whisky i rumu, do niskoprocentowych koktajli. Trudno jest sobie wyobraziæ bardziej odpowiedni i elegancki sposób sch³odzenia szampana, ni¿ klasyczne wiaderko z
lodem.
Któ¿ nie spotka³ siê kiedykolwiek ze sposobem serwowania jedzenia nazywanego „szwedzkim sto³em”?! W restauracjach i hotelach czêsto jest zbyt ma³o witryn i bufetów, w których mo¿na by³o by wyeksponowaæ ca³y asortyment, wówczas wykorzystuje siê wielkie pojemniki wype³nione kruszonym lodem, na którym ustawia siê pó³miski z produktami miêsnymi i rybnymi, serami, jogurtami, mas³em, wyrobami cukierniczymi, deserami itd.
Ostatnimi czasy coraz wiêksz¹ popularnoœci¹ ciesz¹ siê
œwie¿o wyciskane soki, tak zwane fresh juice. Mo¿na je wypiæ
w supermarkecie, w kawiarni, w bufecie na lotnisku, w kinie
itd. Wiadomo, ¿e zw³aszcza w upalny dzieñ cz³owiek ma ochotê
wypiæ taki ch³odny sok, a wiêc i tutaj lód jest niezbêdny. Wymagany do tego zestaw urz¹dzeñ nie jest wielki: robot barowy
z sokowirówk¹ do wyciskania cytrusów, blenderem do mieszania soku pomarañczowego z sezonowymi dodatkami (truskawkami, malinami, ¿urawinami, bananami, kiwi, itd.) oraz
kruszark¹ do lodu, która rozdrabnia kostki lodu na lód kruszony. Ca³e oprzyrz¹dowanie ustawia siê na stole roboczym. W

przestrzeni pod sto³em roboczym zazwyczaj ustawia siê urz¹dzenie do wytwarzania lodu o wydajnoœci 20÷26 kg na dobê.
Wytwarzany w urz¹dzeniu lód w formie kostek lub kruszony
dodaje siê do szklanki z napojem.
Zasada dzia³ania maszyny do wytwarzania lodu jest stosunkowo prosta. Czysta woda pitna zostaje doprowadzona do
pojemnika zbiorczego, a nastêpnie za pomoc¹ wmontowanej
pompy zostaje przez szereg rozpylaczy rozprowadzona na parowniku, wykonanym w formie panelu z wg³êbieniami. Jeden
cykl pracy urz¹dzenia trwa mniej wiêcej 17 minut: przez pierwsze 15 minut woda stopniowo zamarza w sch³adzanej foremce
i uzyskuje kszta³t sto¿ka. W czasie pozosta³ych dwóch minut
zachodzi proces odmarzania/roztapiania, kiedy to, przy w³¹czonym agregacie ch³odniczym, na parownik zostaj¹ skierowane gor¹ce strumienie freonowej pary, co prowadzi do rozmro¿enia zewnêtrznej warstwy kostek, które odpadaj¹ od parownika i przez odpowiedni kana³ wpadaj¹ do zbiornika przystosowanego do ich przechowywania.
W³oska firma SIMAG posiada w swojej ofercie doœæ bogaty wachlarz modeli urz¹dzeñ do wytwarzania lodu. Przyk³adowo, model SD 22 ma wydajnoœæ 25 kg na dobê, zbiornik o
pojemnoœci 6.5kg oraz nastêpuj¹ce wymiary: 333 × 455 ×
597 mm. Najbardziej popularne modele SD 30 i SD 40 posiadaj¹ wydajnoœæ odpowiednio 33 i 43 kg lodu na dobê, zaœ agregat o najwiêkszej mocy - SD 210 jest w stanie wyprodukowaæ
210 kg lodu na dobê oraz posiada zbiornik przeznaczony na
80 kg lodu.
Litera “A” w nazwie danego modelu oznacza, ¿e kondensator jest ch³odzony powietrzem – system Air cooling. Istnieje
te¿ mo¿liwoœæ zastosowania ch³odzenia wodnego – Water co-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

9

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
oling, wówczas w nazwie danego modelu po cyfrach wystêpuje litera “W”. Urz¹dzenia do wytwarzania lodu z ch³odzeniem
wodnym nie wymagaj¹ regularnego czyszczenia kondensatora, a miêdzy obudow¹ urz¹dzenia i œcian¹ lub innymi urz¹dzeniami nie trzeba wygospodarowywaæ wolnej przestrzeni. Przestrzeñ taka jest natomiast niezbêdna w procesie dostarczania
powietrza do wentylatora, który jest niezbêdny w urz¹dzeniach
wytwarzaj¹cych lód z ch³odzeniem powietrzem. Nale¿y jednak pamiêtaæ równie¿ o tym, ¿e wydatki zwi¹zane z op³at¹ za
wodê pitn¹, któr¹ zaraz po wykorzystaniu wylewamy do kanalizacji, s¹ doœæ spore.

Oprócz wy¿ej opisanych generatorów lodu w kostkach w
asortymencie SIMAG znajdziemy równie¿ aparaty wytwarzaj¹ce lód ³uskowy, tak zwane ³uskarki seria SP i SPR.
Prawid³owa eksploatacja urz¹dzeñ do wytwarzania lodu nie
wymaga od ich w³aœcicieli znajomoœci jakiœ specjalnie trudnych technicznie zasad u¿ytkowania. Równie¿ monta¿ tych
urz¹dzeñ jest stosunkowo prosty. Standardowo: przy³¹cze jednofazowe do sieci 220V, wcinka do rury z wod¹ (ciœnienie
wody: od 0.1 do 0.6MPa), odprowadzenie wody do kanalizacji, temperatura w pomieszczeniu nie powinna przekraczaæ
+35°C.
}

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
Tabela 1. Wykaz czêœci zapasowych do komory lodówki
Poz.

Nr
katalogowy

Opis

Specyfikacja

SR-32/33

SR-28/29

H

M

L

N

G

H

M

L

N

G

1

DA61-70003A

SUPT-TARY,ICE

HIPS

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2
3
4
5
6

DA67-40180A
DA67-10252B
DA67-10210C
DA61-20119A
DA67-20167A

TRAY-ICE(A)
CASE-TRAY, ICE
TRAY-ICE, CUBE
SPRING-ICE
SHELF-FRE

P.P
HIPS
GPPS
PI1.0 L162.6
GPPS

2
1
1
2
1

2
1
1
2
1

2
1
1
2
1

2
1
1
2
0

2
1
1
2
0

2
1
1
2
1

2
1
1
2
1

2
1
1
2
0

2
1
1
2
0

2
1
1
2
0

7
8
9
10
11
12
13

DA71-20252A
3523-202-340
DA67-30266D
6002-000454
DA47-10107H
DA39-20124C
DA63-10246S

FIXER-GROMMET D/FRE
SWITCH-DOOR
CAP-SCREW
SCREW-TAP, TH
THERMOSTAT
WIRE-LEAD, THERMO
COVER-EVAP, FR

ABS
NY 694 VO
P,P
2-4 x 12 STS304
PCC PFN174S
P.P

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

3
1
1
2
1
1
1

14
15
16
17

DA63-10254A
DA61-20128B
DA31-20002A
DA63-40119A
DA36-10109S
DA31-10109V

COVER-EVAP, RE
SPRING-FAN
FAN
GROMMET-FAN, MOTOR
MOTOR (220~240V)
MOTOR (110V~127V)

ABS SCRAP
STS 27
ABS
SILICON
IS3210-SNC7A
IS3210-SNP6A

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

DA63-10459A
6002-000454
DA63-110001N
DA63-110001M
6002-000213
DA59-40218A
DA47-10103J

COVER-FAN, MOTOR
SCREW-TAP, TH
COVER-EVAP, ASSY (115V~127V)
COVER-EVAP, ASSY (220V~240V)
SCREW-TAP,TH
EVAPORATOR
BIMETAL-THERMO

P.P
1-4 x 12 FE, FZY

2-4 x 12 STS304
125, 250/50, 60-5/12

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

1
1
1
1
2
1
1

DA64-40126C
DA63-10389A
DA63-10488B
DA47-20150K
DA47-20150H
DA47-20150L

KNOB-F, THERMO
COVER-AIR
COVER-HEATER
HEATER-DEFROST
HEATER-DEFROST
HEATER-DEFROST

ABS
P.P
A1050
220V/130W
240V/130W
110V/130W

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

DA47-20150N
6002-000454
DA64-20150M
DA67-20168B

HEATER-DEFROST
SCREW-TAP,TH
TRIM-SHELF
SHELF-FRE(WIRE)

127V/130W
2-4 x 12 STS304
RD-PVC
MSWR10

1
3
0
0

1
3
0
0

1
3
0
0

1
3
1
1

1
3
1
1

1
3
0
0

1
3
0
0

1
3
1
1

1
3
1
1

1
3
1
1

18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Pozosta³e rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zapasowych zostan¹ opubliowane w nastêpnym numerze „Serwisu Sprzêtu
Domowego”.

10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

27

14

25
24

15

26

16

25

22
17

8
1
2
3

18
20
4

21

6

19

9

11

5

12

10
1

2

23
7

3-1

13
6
29

18

12

10
30

11

5-1
28

Ci¹g dalszy w nastêpnym numerze
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

}

11

Pralka Amica TL632 model 1999

LS

Pralka Amica TL632 model 1999

3

RP

2

6 7
5
4

40°C

2

10

IC

TB

1

10

TR

10

1

RR

3
1 2

PR

22 24 21 26 11 14 12

1

PS

FA

IA

3

4

N

1

2

L

1. Schemat okablowania programatora

B5

B4

C5

C4

D5

D4

D3

E5

E4

E3

E2

F5

F4

F3

F2

F1

G5

G4

G3

G2

G1

H5

H4

H3

H2

H1

B2

B1

C3

C2

C1

D2

D1
E1

2

EF

P.

EF

L

CA

1

6

MI

3

B3

5

A5

A4

A3

A2

A1

12

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

FA

N

L

IA

3

BP

1

C2

9

LS

C1

2

EF

B2

L

11

IC

B1

B5

B3

12

PR

B4

22

LN

35

G3

F1

3

24

26

EF P.

G4

21

G5

F2
5

12

LB

E2

E1

11

14

A2

PS

13

A3

A1

A4
14

A5

40°C

D4

2. Schemat po³¹czeñ pralki

D3

8

TR

D5

RR

D1
7

G1

D2

G2

MT

1

MC

10

PM

5

C5

C3

C4

6

H5

CA

36

H3

3

E5

H4

F4

6

4

ML

E3

35

F3

2

MI

E4

H1

F5

Pralka Amica TL632 model 1999

13

Pralka Amica TL632 model 1999

3. Schemat i spsób pod³¹czenia wy³¹cznika „Bez wirowania”

ID - WY£¥CZNIK „BEZ WIROWANIA”

ID

ID

H3

H4

A5

D5

D5

B5

C3

CA

C5

H5

D4

1

2

36

8
D3

4. Legenda do schematu po³¹czeñ elektrycznych pralki
BP
CA
FA
EF/L
EF/P
IA
IC
IC
ID
IE
LS

– blokada drzwi
– kondensator rozruchowy silnika
– filtr przeciwzak³óceniowy
– elektrozawór wody zimnej do prania zasadniczego
– elektrozawór wody zimnej do prania wstêpnego
– wy³¹cznik ON/OFF
– wy³¹cznik (N.A.) poziom ekstra
– wy³¹cznik (N.A.) polowa wsadu prania
– wy³¹cznik bez wirowania
– wy³¹cznik (N.A.) systemu " aqua stop "
– lampka kontrolna

MI
MT
PM
PR
PS
RR
TB
TR

– silnik indukcyjny
ML – uzwojenia dla prania
MC – uzwojenia dla wirowania
– silniczek programatora
– zabezpieczenie termiczne silnika
– pressostat 2-poziomowy
LB – poziom niski
LN – poziom normalny z ochron¹
– pompa odp³ywowa
– rezystancja elementu grzejnego
– termostat niskiej temperatury
– termostat nastawny

5. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych
Wykaz czêœci zamiennych zestawiono w tabeli 1. W pierwszej kolumnie zamieszczono pozycjê czêœci odniosz¹cej siê do
rysunków z³o¿eniowych, w kolumnie drugiej numer katalogowy czêœci, a w ostatniej kolumnie jej nazwê.

14

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Pralka Amica TL632 model 1999

1
2
3
4
5
6
7
8

11

10

16
17
18
19

30
13

9
14 15

31
28

23

24

22

20

25

26 27 21 23 24 29
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

15

Pralka Amica TL632 model 1999

54
41
32
33
61

34
35
36
37
67

70

38

42

39
40

47

43

69
68

44

45

46

47

53

48

48

49

62

50

66
52

51

64

65

63

71

52
66

53

16

55

56

57

58

59

60

72

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

52

59

60

Pralka Amica TL632 model 1999

73

74

75

76

77

78

79

80

81

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

82

83

84

85

17

Pralka Amica TL632 model 1999

86

106

87

93

107

88

89
109
90

100

101
95

110

96
99

91

97

98
102

18

92

105
94

108

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

103

104

Pralka Amica TL632 model 1999
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych
Pozycja

Nr
katalogowy

Pozycja

Nr
katalogowy

1
2

157090005
153800002

Pokrywa górna
Sprê¿yna prawa

57
58

156190075
154900031

Zespó³ silnika 2/16 bieg.
Przeciwciê¿ar ko³yskowy

3
4
5
6
7
8

153800003
152600143
113800455
152600152
152400010
152400013

Sprê¿yna lewa
Panel górny
Sprê¿yna
Maskownica pojemnika proszków
Syfon
Pojemnik zmiêkczacza

59
60
61
62
63
64

991172004
151900022
157090006
152900023
920200001
152900197

Œruba
Wspornik przedni mocowania silnika
Podzespó³ pokrywy górnej
Przeci¹gacz bielizny ( z ciê¿arem )
Nakrêtka
Sworzeñ

9
10
11
13
14
15
16

152900191
151100003
152400007
151190020
157090076
152900040
156100001

Element mocuj¹cy
Bok - panel lewy
Separator pranie zasadnicze / wstêpne
Górna poprzeczka p³aszcza
Pojemnik proszku do prania
Obudowa zabezpieczeñ sterowania
Wy³¹cznik blokady drzwi

65
66
67
68
69
70
71

157090080
920143233
912900101
154900038
159200007
912900016
995700012

Podzespó³ amortyzatora
Nakrêtka
Œruba
Poduszka górna
Ca³oœæ zespo³u drgaj¹cego
Œruba
Œruba

17
18
19
20
21
22

152400017
151190001
970221201
151100001
116200743
112901939

Obudowa wy³¹cznika blokady drzwi
Zespó³ panelu tylnego
Opaska
Panel przedni
Kondensator 14µF
Haczyk przylepny

72
73
74
75
76
77

992400240
159800037
152900046
152900008
159800104
113504198

Nakrêtka samohamowna
Zespó³ pokrêt³a
Klawisz mikrowy³¹cznika
Plastikowa p³ytka do tablicy przyrz¹dów
Tablica przyrz ¹dów ( sterowañ )
Kalkomania Amica

23
24
25
26
27
28
29

152900189
152900041
152900030
119803003
151290004
116200772
151100002

Profil dekoracyjny boku
Bloczek
Cokó³ panelu przedniego
Zespó³ nó¿ki regulacyjnej
Podstawa p³aszcza
Filtr przeciwzak³óceniowy
Bok – panel prawy

78
79
80
81
82
83
84

913000001
113504199
156100008
156100013
116102930
116102299
116102299

Œruba
Kalkomania Softline
Programator ELBI 0729/P1
Termostat regulacyjny
W³¹cznik / wy³¹cznik - ON / OFF
Prze³¹cznik jednobiegunowy
Prze³¹cznikj jednobiegunowy

30
31

912900013
153800017

Œruba
Sprê¿yna mocuj¹ca

85
86

156300001
156100003

Kontrolka œwietlna
Pressostat 2+1 poziomu

32

152300007

Uchwyt

87

113200152

Zacisk φ 9,6

33
34
35

153900002
152300005
153800005

Sworzeñ drzwiczek
Drzwiczki pojemnika
Sprê¿yna powrotna

88
89
90

970196911
154300015
970230001

Zacisk
Rura dop³ywu wody
Zacisk - opaska

36
37
38
39
40

152300004
154200010
152300006
152200001
154900039

Hak
Uszczelka
Drzwiczki wewnêtrzne pojemnika
Ramka wejœcia pojemnika
Korek dolny

91
92
93
94
95

154300001
113200188
154300019
156590001
152700002

Rura ³¹cz¹ca - pojemnik z filtrem
Zacisk - opaska
Rurka
Zespó³ pompa – filtr
Zespó³ rury pressostatu

41

152900047

Zespó³ zawiasu drzwiczek

96

113200113

Zacisk φ 32,7

42

154900036

Przeciwciê¿ar górny

97

119400121

Rura wejœcia wody

43
44
45
46
47
48

114200052
159500010
156100013
116102400
992401238
151670016

Uszczelka termostatu
Grza³ka 2000W
Termostat regulacyjny
Termostat 37°C
Nakrêtka samoblokuj¹ca
Zespó³ ko³nierza mocowania ³o¿yska

98
99
100
101
102
103

156100047
152900198
154300026
154300024
970221101
154300010

Elektrozawór 1 wejœcie 2 wyjœcia
Zaœlepka
Rura ³¹cz¹ca
Rura po³¹czeniowa pojemnika
Opaska
Rura spustowa

49

154200003

Uszczelnienie

104

113200240

Zacisk φ 29,5

50
51
52
53
54

991170438
152900024
993041135
912000001
153800009

Œruba
Przeci¹gacz bielizny ( bez ciê¿aru)
Podk³adka
Œruba Torx
Sprê¿yna

105
106
107
108
109

116990427
112902490
113200495
970221300
970231001

Kostka (pojedyncza faza)
Wspornik rury spustowej
Opaska
Zacisk
Opaska

55

153000008

Ko³o napêdu bêbna

110

113200491

Zacisk φ 35

56

154900005

Pas napêdowy

Nazwa czêœci

Nazwa czêœci

}
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

19

Pralka Whirlpool AWG650

Pralka Whirlpool AWG650
Schemat po³¹czeñ
Po³¹czenie
zewnêtrzne

Po³¹czenie
wewnêtrzne

TM
SIBEL P50
TI

1 2 3 4 5 8 7 9 11

13 27 28 32 34 36 35 35

SDS+MS

3839 40 41 43 44 45 46 47 48 49

66 68

2 1

3 2a

1a

52 53 54 55

3a
12 3

TES
LLS
DSS

3

2

1

21

PR

11

13

22

12
1

TE

1

IF

IF IF

HE

2 1
Czarny

TL40°C

Szary

TL60°C

Czerwony

TL90°C
TL107°C
WV
C
SM,WM
DPM
Obudowa

C
DPM
DSS
IIE
IF
LLS
MS
PR
PRII

20

MOT 4 5 1 2

MOT 6
PU L

PU N

- KONDENSATOR SILNIKA
- POMPKA WODNA
- EL. ZAWÓR DRZWICZEK
- GRZA£KA
-FILTR PRZECIWZAK£ÓCENIOWY
- PRZYCISK 1/2 WSADU
- WY£¥CZNIK G£ÓWNY
- PRZE£¥CZNIK POZIOMU WODY
-PR WY¯SZY POZIOM

55-560-460 N

PRL
SDS
SM
TE
TES
TL
TM
WM
WV

- PR NI¯SZY POZIOM
- WY£¥CZNIK ODWIROWANIA
- SILNIK ODWIROWANIA
- G£ÓWNY ZESPÓ£ ZACISKÓW
- PRZE£¥CZNIK TEMPERATURY
- BIMETALOWY TERMOSTAT
- SILNICZEK PROGRAMATORA
- SILNIK PRANIA
- ZAWÓR ELEKTROMAGNETYCZNY

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Kontakt zmiany
kierunku obrotów

G³ówne kontakty

TE

TE1

IF

MS2

MS1

A

41

3

43
35

1

Pralka wy³¹czona
programator na 60 kroku

MS2a

MS1a

A
2

34

LLS

22

WV

32

23

21

12

DPM

PRH

DSS

37

39

38

12

PRL

M.

TL

PROGRAMATOR SIBEL

40

13

11

11

13

7

9

CM 1506

SDS

MS3

A

SM

5

MS3a

48

2

49

52

6

1

3
55

53

38

M.

47

C

44

46 45

3.3

2.2

1.1

54

2

WM

4

1

30°

TM

60°

1

TL

55-560-460 N

107°C

1

2

TL

3

6

60°C

2

TES

90°C

TL

60°e

M

68

66

40°

HE

40°C

5

TL

4

90°e

11

90°

Pralka Whirlpool AWG650

Schemat zasady dzia³ania pralki

}

21

Pralka Electrolux EW1077F

Pralka Electrolux EW1077F z modu³em sterowania
EWM2000
J10.1

J10.2

J10.3

J10.4

1. Rozmieszczenie i opis wyprowadzeñ z³¹cz na p³ycie g³ównej

1V1 Neutral
2 V2 Heater Relay

J11.4

J1.2

RX

TX

J1.1

VCC

GND

J11.3
J11.2
J11.1

Serial Interface

J1.3
J1.4
J1.5
J1.6
J1.7
J1.8
J1.9
J2.1
J2.2
J2.3

J6.7

J2.4

J6.6

J2.5

J6.5

J2.6

J6.4

J2.7

J6.3
J6.2

J4.3
J4.4
J4.5

J6.1

+5V J9.1
VEE J9.2
Data out J9.3
Data in J9.4
Clock J9.5

J4.2

IR_R01 J13.1
IR_T00 J13.2
VEE J13.3

J4.1

J5.2
J5.1

1 J7
2 J8

I.R User Interfacie

2. Objaœnienia oznaczeñ stosowanych na schemacie po³¹czeñ
1. P³yta g³ówna (Main PCB)
2. P³yta sterowania / wyœwietlacza
3. Programator
4. Filtr przeciwzak³óceniowy
5. Wy³¹cznik g³ówny (sieciowy)
6. Blokada opóŸnionwego otwarcia drzwi
7. Wy³¹cznik ciœnieniowy antypianowy 1
8. Element grzejny
9. Wy³¹cznik ciœnieniowy antypianowy 2
10. Wy³¹cznik ciœnieniowy antyprzelewowy
11. Pompa wylewowa
12. Pompa cyrkulacyjna (tylko w modelach Jetsystem)

22

13. Cewka zaworu poboru wody prania zasadniczego
14. Cewka zaworu poboru wody prania wstêpnego
15. Cewka zaworu poboru wybielacza lub gor¹cej wody
16. Lampa wykrywania szczeliny drzwi
17. Wy³¹cznik silnika
18. Rotor
19. Stator
20. Genarator tachymetryczny
21. Czujnik temperatury (pranie)
22. Wy³¹cznik ciœnieniowy elektroniki
23. ¯arówka sygnalizacyjna

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

4

6

4

5

2

3

21

34

32
31

10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009
APS

22

AT

19

3
2
1

12

M

M
~

21

11

M
~ RP

18

DP

3
4
6
7
9
8
10
1
5

J4-5
J4-4
J4-3
J4-1
J4-2

J2-3

J2-2

J2-7

J2- 4

J2-5
J2-6
J2-1

J1-9
J1-1

J1-5
J1-4
J1-3
J1-2

J1-8
J1-7
J1-6

+5V
GND
Signal
+5V
Signal

K1

K2
W2

Clock
Rx
Tx
GND
+5V

Door triac
sensing

J8

NEUTRAL

Line door

W1

J9-5
J9-4
J9-3
J9-2
J9-1

J7

J5-2
J5-1

J6-1
J6-2
J6-3

14

J6-5

J6-4

J6-7

3

W

P

DL

16

13

5

H-B

4

2

3

2

USER INTERFACE

1
2
3
4
5

6

15

C6.3

MAIN ELECTRONIC BOARD

1

Line ON/OFF

AE-2 - Sensing
AE-1 - Sensing

K6

K4

Rec sensing

Motor triac
sensing

K3

C6.1

6

7

P

24

P
12

17

20

C6.2

4

AE-1

22

8 H

AE-2
14

9 11

T

C6.4

1

5

23

MOTOR

wd000786

C6.5

3

1

5

1

C6.6

L

3

4 2

N

3. Podstawowy schemat po³¹czeñ pralki

Pralka Electrolux EW1077F

23

Pralka Electrolux EW1077F

4. Uruchomienie systemu diagnostyki i konfiguracji
Uzyskanie dostêpu do systemu diagnostyki i konfiguracji urz¹dzenia jest bardzo proste i wymaga jedynie wykonania pojedynczej procedury opisanej w punkcie 4.1. Po uzyskaniu dostêpu do systemu diagnostyki i konfiguracji mo¿liwe do wykonania
s¹ nastêpuj¹ce operacje:
· konfiguracja p³yty g³ównej (Main PCB),
· analiza systemu sygnalizacji b³êdów (przyczyn i warunków powstania stanu alarmowego),
· kontrola pracy ka¿dego podzespo³u urz¹dzenia.

4.1. Metoda wejœcia w system diagnostyki/konfiguracji

W celu uzyskania dostêpu do systemu diagnostyki/konfiguracji nale¿y:
· wy³¹czyæ urz¹dzenie i przekrêciæ pokrêt³o wyboru programu (programatora) do pozycji “RESET”,
· nacisn¹æ jednoczeœnie przycisk [ START/PAUSE ] i dowolny inny przycisk, a nastêpnie w trakcie ich naciskania (przytrzymywania wciœniêtych) w³¹czyæ pralkê przyciskiem [ ON/OFF ]. Na rysunku 1 pokazano przyk³adowy spoób wykonania
tego kroku.

Reset

Miniprogram
Spin
Drain
Softner

On/Off

60

Rinses

50
40

Soak

*
Wool

Start/Pause

30

30
40
30

Delicate

Cotton
95
E

*

60
40

*

50
30 40
Synthetics

Wd000758

Rys.1
· przytrzymywaæ wciœniête oba przyciski tak d³ugo, a¿ rozlegnie siê dŸwiêk buzzera (jeœli pralka jest w niego wyposa¿ona) i
diody LED zapal¹ siê (na oko³o 4 sekundy), tak jak pokazano to na rysunku 2.

Miniprogram
Spin

Reset

Drain
Softner

On/Off

60

Rinses

50
40

Soak

*
Wool

30
40
30

Delicate

Cotton
95
E

Start/Pause

30

*

60
40

*

50
30 40
Synthetics

Wd000759

Rys.2
W tym momencie rozpoczyna siê kontrola panelu wyœwietlacza i œwiecenia diod LED (a tak¿e wyœwetlacza ciek³okrystalicznegi , o ile dany model pralki jest w nie wyposa¿ony), diody LED œwiec¹ sekwencyjnie.
Jeœli p³yta g³ówna bloku elektroniki (bloku sterowania) nie jest skonfigurowana, mo¿liwe bêdzie tylko przeprowadzenie testu
panelu wyœwietlacza oraz procedury konfiguracji urz¹dzenia.

4.2. Wyjœcie z systemu diagnostyki/konfiguracji

W celu zakoñczenia cyklu diagnostyki nale¿y wy³¹czyæ pralkê, w³¹czyæ i jeszcze raz j¹ wy³¹czyæ.

24

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Pralka Electrolux EW1077F

5. Konfiguracja p³yty g³ównej
Standardowa p³yta g³ówna jest dostêpna jako czêœæ zapasowa. W tej wersji p³yta jest skonfigurowana (zawiera dane) dotycz¹ce tylko cyklu prania. Po wymianie p³yty g³ównej konieczne jest przeprowadzenie procedury konfiguracji w celu umo¿liwienia wykorzystania wszystkich opcji i funkcji pralki zarówno w zakresie jej obs³ugi, jak i wszystkich mo¿liwoœci poszczególnych
cykli przewidzianych w oprogramowaniu steruj¹cym.
Konfiguracja p³yty g³ównej polega na wprowadzeniu 16-znakowego kodu, który zawiera informacje specyficzne dla danego
modelu, takie jak typ systemu prania, rodzaj zbiornika, typ urz¹dzenia, prêdkoœci wirowania, itd.).
W celu uzyskania dostêpu do procedury konfiguracji urz¹dzenia nale¿y najpierw wejœæ w system diagnostyki zgodnie z
procedur¹ opisan¹ w p.4.1, a nastêpnie:
· przekrêciæ pokrêt³o selektora programów w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o jedn¹ pozycjê; na wyœwietlaczu wyœwietlony zostanie kod stosowny do pozycji pokrêt³a programatora, a nastêpnie po 2 sekundach poka¿e siê kod
pierwszej pozycji 16-znakowego kodu konfiguracyjnego i jego wartoœæ (np. “0” i “F”, tak jak pokazano na rysunku 3);
pierwszej pozycji 16-znakowego kodu odpowiada cyfra 0, drugiej - cyfra 1, itd. a¿ do 15,
Reset

Miniprogram
Spin
Drain

Cotton
95
E

Softner

On/Off

60

Rinses

50
40

Soak

*

Start/Pause

30

30
40
30

Wool

Delicate

*

60
40

*

50
30 40
Synthetics

Rys.3
· po naciœniêciu jednego z przycisków opcji (z wyj¹tkiem przycisku [ START/PAUSE ]), pokazany zostaje nastêpny w kolejnoœci znak kodu; przez kolejne naciskanie mo¿na odczytaæ wszystkie cyfry wchodz¹ce w sk³ad kodu konfiguracji (patrz
rysunek 4),
Reset

Miniprogram
Spin
Drain

Cotton
95
E

Softner

On/Off

60

Rinses

50
40

Soak

*
Wool

Start/Pause

30

30
40
30

Delicate

*

60
40

*

50
30 40
Synthetics

Rys.4
· w celu zmiany kodu konfiguracji (cyfra po cyfrze) nale¿y naciskaæ przycisk [ START/PAUSE ] (tak jak na rysunku 5),
Miniprogram
Spin

Reset

Drain
Softner

On/Off

60

Rinses

50
40

Soak

*
Wool

30
40
30

Delicate

Cotton
95
E

Start/Pause

30

*

60
40

*

50
30 40
Synthetics

Rys.5
· po wprowadzeniu wszystkich 16 cyfr kodu nale¿y sprawdziæ, czy jest on prawid³owy, a nastêpnie zapamiêtaæ go poprzez
jednoczesne naciœniêcie przycisku [ START/PAUSE ] i jednego z przycisków opcji (rysunek 6); przyciski te nale¿y naciSERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

25

Pralka Electrolux EW1077F
Reset

Miniprogram
Spin
Drain
Softner

On/Off

60

Rinses

50
40

Soak

*
Wool

Start/Pause

30

30
40
30

Delicate

Cotton
95
E

*

60
40

*

50
30 40
Synthetics

Rys.6
skaæ a¿ do czasu us³yszenia dŸwiêku buzzera (o ile pralka jest w niego wyposa¿ona).
Uwaga:
1. Jeœli procedura konfiguracji nie zostanie przeprowadzona prawid³owo lub zostanie wprowadzony niew³aœciwy kod, po
naciœniêciu przycisku [ START ] cykl prania nie zostanie uruchomiony.
2. Po zakoñczeniu procedury konfiguracji nale¿y wykonaæ procedurê diagnostyki, ¿eby sprawdziæ, czy funkcje urz¹dzenia
wykonywane s¹ poprawnie. W przypadku b³êdu, w okienku wyœwietlacza zostanie pokazany kod b³êdu “E93”.
W celu zakoñczenia cyklu diagnostyki nale¿y wy³¹czyæ pralkê, w³¹czyæ i jeszcze raz j¹ wy³¹czyæ.

5.1. Kod konfiguracji

Kod konfiguracji (16 znaków alfanumerycznych) jest
umieszczony na specjalnej etykiecie zamocowanej na obudowie p³yty g³ównej (Main PCB) i zapisany w instrukcji serwisowej lub dokumentacji technicznej opisuj¹cej poszczególne
modele pralek. Miejsce zamocowania etykiety w pralce pokazano za pomoc¹ strza³ki na rysunku 7.
W przypadku wymiany p³yty, wskazane jest zanotowanie
kodu konfiguracji na obudowie nowej p³yty PCB po zamontowaniu jej w pralce.

Co
Co nf. c
nf. ode
str
ing xxx
xxx
x

Rys.7

5.2. Odczyt kodu konfiguracji

Kod konfiguracji jest pokazywany, tylko jeden znak i jego pozycja, na wyœwietlaczu (jeœli dany model pralki jest w niego
wyposa¿ony) lub za pomoc¹ diod LED sygnalizuj¹cych fazê prania – elementy zaznaczone jako “A” i ”B” na rysunku 8.

A
Miniprogram
Spin

Reset

Drain
Softner

On/Off

*

Delicate

A

50
40

Soak
30
40
30

Cotton
95
E
60

Rinses

Wool

Start/Pause

30

*

60
40

*

50
30 40
Synthetics

Rys.8

26

B

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

B

Pralka Electrolux EW1077F
A = pierwsza cyfra (od lewej) na wyœwietlaczu (jeœli dany model pralki jest w niego wyposa¿ony) wskazuje pozycjê znaku, 16pozycyjnego kodu konfiguracji, licz¹c od lewej). Ta sama informacja jest sygnalizowana w formacie binarnym za pomoc¹
czterech (górnych) diod LED pokazuj¹cych fazy cyklu prania. W celu odczytania kolejnych pozycji nale¿y nacisn¹æ jeden
z przycisków opcji cyklu prania. Pierwsz¹ wyœwietlan¹ pozycj¹ kodu jest pozycja “0”, ostatni¹ 15. Sposób odczytania kodu
pozycji sygnalizowanego w formacie binarnym zostanie omówiony w nastêpnym punkcie – 5.3.
B = ostatnia cyfra (albo pierwsza z prawej) na wyœwietlaczu (jeœli dany model pralki jest w niego wyposa¿ony) wskazuje wartoœæ
znaku do wprowadzenia (lub ju¿ wprowadzon¹) na pozycji sygnalizowanej pierwsz¹ cyfr¹. Ta sama informacja jest sygnalizowana w formacie binarnym za pomoc¹ czterech dolnych diod LED pokazuj¹cych fazy cyklu prania. Do zmiany wartoœci
wprowadzanego lub edytowanego znaku nale¿y u¿ywaæ przycisku [ START/PAUSE ].

5.3. Sposób odczytu i interpretacji kodu binarnego

Na rysunku 9 pokazano jakie jest znaczenie œwiecenia okreœlonej kombinacji diod LED, to znaczy jakiemu znakowi alfanumerycznemu ona odpowiada. Za pomoc¹ œwiecenia i wygaszenia czterech diod LED mo¿na uzyskaæ maksymalnie 16 niepowtarzalnych kombinacji, którym przyporz¹dkowano w kolejno cyfry od 0 do 9 i litery od A do F.
0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

A b

12

13

14 15

c d E

F

LED OFF
LED ON
Rys.9

5.4. Przyk³ad konfiguracji

Dla przyk³adu omówiony zostanie kod konfiguracyjny: A2A7808080E691F2.
Sposób konwersji tego kodu alfanumerycznego na kod binarny pokazano na rysunku 10. W górnej tabeli – POSITION
pokazano przyporz¹dkowanie kombinacji œwiecenia diod LED cyfrom i literom. W dolnej czêœci – VALUE pokazano dla ka¿dej
pozycji wartoœæ zakodowan¹ binarnie dla rozpatrywanego kodu A2A7808080E691F2.

0

1

2

3

4

5

6

7

8

A

2

A

7

8

0

8

0

8

9

POSITION:

10

11

12

13

14 15

E

6

9

1

F

A b

c d E

F

VALUE:

0

2

LED OFF
LED ON
Rys.10
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

27

Pralka Electrolux EW1077F
5.5. Procedura konfiguracji

W celu wprowadzenia kodu konfiguracji podanego w punkcie 5.4. jako przyk³ad nale¿y postêpowaæ nastêpuj¹co:
1. Uruchomiæ system diagnostyki urz¹dzenia zgodnie z p.4.1.
2. Przekrêciæ pokrêt³o programatora o jedn¹ pozycjê w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
3. Kolejno naciskaæ przycisk [ START/PAUSE ] a¿ do wybrania litery “A” na pozycji “0”. Jeœli pralka jest wyposa¿ona w
okienko wyœwietlacza, przycisk [ START/PAUSE ] naciskaæ do momentu wyœwietlenia komunikatu “0-A”, jeœli pralka nie
posiada wyœwietlacza, przycisk ten naciskaæ do momentu pojawienia siê kombinacji œwiecenia diod odpowiadaj¹cej literze
“A” na pozycji “0”, to znaczy powinna œwieciæ siê pi¹ta i siódma dioda LED (licz¹c od góry), pozosta³e powinny byæ wygaszone.
4. Nacisn¹æ jeden z przycisków opcji (z wyj¹tkiem przycisku [ START/PAUSE ]) w celu przejœcia do nastêpnej – drugiej
pozycji, w rzeczywistoœci oznaczonej jako “1” (pierwsz¹ pozycj¹ jest pozycja “0”), a nastêpnie dwukrotnie nacisn¹æ przycisk
[ START/PAUSE ], w celu wprowadzenia cyfry “2”. Wyœwietlacz powinien pokazywaæ komunikat “1-2”, a œwieciæ siê powinny diody czwarta i siódma (tak jak w drugiej kolumnie od lewej na rysunku 10).
5. Powtarzaæ procedurê a¿ do wprowadzenia wszystkich pozosta³ych znaków kodu konfiguracji. Gdy wszystkie znaki zostan¹
wprowadzone, naciskaj¹c jeden z przycisków opcji (z wyj¹tkiem przycisku [ START/PAUSE ]) sprawdziæ, czy wprowadzono prawid³owy kod konfiguracji.
6. Zapamiêtaæ kod konfiguracji przez jednoczesne naciœniêcie przycisku [ START/PAUSE ] i jednego z przycisków opcji i
przytrzymanie ich naciœniêtych przez co najmniej 4 sekundy, a¿ p³yta g³ówna zakoñczy proces zapisu.

6. System diagnostyki
System diagnostyki jest u¿ywany do sprawdzenia i kontroli funkcjonowania wszystkich podzespo³ów pralki. Po uzyskaniu
dostêpu do procedury diagnostyki (sposób wejscia opisano w punkcie 4.1 „Metoda wejœcia w system diagnostyki/konfiguracji " ),
poprawnoœæ dzia³ania ka¿dego podzespo³u pralki mo¿e zostaæ sprawdzona przez przekrêcanie pokrêt³a programatora zgodnie z
ruchem wskazówek zegara.

6.1. Kontrola panelu wyœwietlacza

Gdy po wejœciu w tryb diagnostyki pralka zanajduje siê w pierwszej pozycji – RESET, nastêpuje uruchomienie kontroli
panelu wyœwietlacza.

Miniprogram
Spin

Reset

Drain

Cotton
95
E

Softner

On/Off

60

Rinses

50
40

Soak

*
Wool

30
40
30

Delicate

L5

Start/Pause L6

30

L7
L8

*

60
40

*

50

30 40
Synthetics

1

2

3

4

5

8

7

6

Rys.11
Najpierw przez 2 sekundy jest sygnalizowany kod odpowiadaj¹cy pozycji selektora programów, po czym nastêpuje sekwencyjne œwiecenie wszystkich diod LED i wskaŸników oraz wyœwietlacza, jeœli dany model jest w niego wyposa¿ony.
Kontrola przycisków nastêpuje w dwojaki sposób:
· naciœniêcie przycisku powoduje œwiecenie odpowiadaj¹cej mu diody LED,
· diody LED sygnalizuj¹ce fazê cyklu prania (na rysunku
11 oznaczone jako L5 ÷ L8), a tak¿e wyœwietlacz sygnalizuj¹ w formacie binarnym kod odpowiadaj¹cy numerowi przycisku; przyporz¹dkowanie kodu poszczególnym przyciskom pokazano na rysunku 12.
Test p³ytki wyœwietlacza jest wykonywany automatycznie o ile jest tylko zasilana, nawet jeœli nie jest pod³¹czona
do p³yty g³ównej i programatora.

28

1 2

BUTTON ON.
LED

L5
L6
L7
L8

LED OFF
LED ON

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Rys.12

3

4

5

6

7 8

Pralka Electrolux EW1077F

7. Cykle diagnostyki
24
On/Off

19

1

7

*

Start/Pause

13

Rys.13
Poprawnoœæ dzia³ania poszczególnych podzespo³ów pralki mo¿e zostaæ sprawdzona poprzez przekrêcanie pokrêt³a programatora zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Cykle diagnostyczne mog¹ byæ przeprowadzane tylko wówczas, gdy jest poprawna
komunikacja miêdzy p³yt¹ g³ówn¹ (Main PCB) i panelem wyœwietlacza. Ponadto poprawna musi byæ konfiguracja urz¹dzenia
(kod konfiguracji). Diody LED sygnalizuj¹ce cykle prania (i wyœwietlacz, jeœli dany model jest w niego wyposa¿ony) pokazuj¹
za pomoc¹ kodu binarnego przez 2 sekundy po³¹czenie (zamkniêcie) styków programatora, kod ten zarazem odpowiada pozcji
programatora. Po dwóch sekundach, wszystkie diody LED zostaj¹ wy³¹czone i przeprowadzany jest cykl diagnostyki odpowiadaj¹cy danej pozycji programatora. Jeœli w trakcie wykonywania cyklu diagnostyki nast¹pi wykrycie stanu nieprawid³owoœci,
procedura diagnostyki zostaje przerwana i za pomoc¹ kombinacji œwiecenia diod LED (a tak¿e na wyœwietlaczu) sygnalizowany
jest kod b³êdu.W celu zakoñczenia cyklu diagnostyki nale¿y wy³¹czyæ pralkê, w³¹czyæ i jeszcze raz j¹ wy³¹czyæ.

7.1. Fazy cykli diagostycznych

Wszystkie fazy cykli diagnostycznych wraz z krótkim opisem zaprezentowano w tabeli 1. W celu zakoñczenia cyklu diagnostyki nale¿y wy³¹czyæ pralkê, w³¹czyæ i jeszcze raz j¹ wy³¹czyæ.
Tabela 1. Fazy cykli diagnostyki
Pozycja
programatora

Przedmiot
kontroli

Dzia³aj¹ce
podzespo³y

Warunki
pracy

Funkcjonowanie panelu
obs³ugi – p³ytki
wyœwietlacza

Wszystkie diody LED œwiec¹ sekwencyjnie.
Gdy zostanie naciœniêty przycisk,
odpowiadaj¹ca mu dioda LED zapala siê i
wyœwietlany jest kod przycisku.

Zawsze pracuje.

2

Pobór wody poprzez
komorê dozownika dla
prania zasadniczego

-

Drzwi zamkniête, woda jest pobierana do
poziomu „antyprzelewowego” przez
maksimum 10 minut.

3

Pobór wody poprzez
komorê dozownika dla
prania wstêpnego

-

Pobór wody poprzez
komorê dozownika dla
prania wstêpnego i
zasadniczego

-

Pobór wody gor¹cej lub
wody zimnej poprzez
komorê dozownika dla
wybielacza
Grzanie i cyrkulacja (tylko w
modelach z systemem
Jetsystem)

-

blokada drzwi
cewka elektrozaworu poboru wody dla
prania zasadniczego
blokada drzwi
cewka elektrozaworu poboru wody dla
prania wstêpnego
blokada drzwi
cewka elektrozaworu poboru wody dla
prania wstêpnego
cewka elektrozaworu poboru wody dla
prania zasadniczego
cewka elektrozaworu poboru wody
gor¹cej lub wybielacza (o ile wystêpuje
w danym modelu)
blokada drzwi
(cewka elektrozaworu poboru wody dla
prania zasadniczego, jeœli poziom jest
ni¿szy ni¿ poziom „antypianowy”)
pompa cyrkulacyjna
element grzejny
blokada drzwi
(cewka elektrozaworu poboru wody dla
prania zasadniczego, jeœli poziom jest
ni¿szy ni¿ 150 mm)
blokada drzwi
pompa wylewania wody
silnik

Drzwi zamkniête, pobór wody do poziomu
nie wy¿szego ni¿ poziom „antypianowy”,
grzanie przez maksimu 10 minut lub do
osi¹gniecia temperatury 90°C

1

4

5

6

NieszczelnoϾ zbiornika
7

8

Wylewanie wody i
wirowanie, kontrola
wy³¹cznika ciœnieniowego

-

-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Drzwi zamkniête, woda jest pobierana do
poziomu „antyprzelewowego” przez
maksimum 10 minut.
Drzwi zamkniête, woda jest pobierana do
poziomu „antyprzelewowego” przez
maksimum 10 minut.

Drzwi zamkniête, woda jest pobierana do
poziomu „antyprzelewowego” przez
maksimum 10 minut.

Drzwi zamkniête, pobór wody do poziomu
oko³o 150 mm (poziom ten nie jest
przekraczany), silnik pracuje obracaj¹c
bêben z prêdkoœci¹ 250 obr./min.
Drzwi zamkniête, woda jest wylewana,
silnik pracuje (od poziomu niskiego do
„antypianowego”) a¿ do osi¹gniêcia
maksymalnej prêdkoœci wirowania

29

Pralka Electrolux EW1077F

8. Selektor programów (programator)
Na rysunku 14 pokazano widok programatora oraz fragmenty panelu obs³ugi z nim zwi¹zane.
W tabeli 2 pokazano kolejnoœæ zwierania kontaktu 6 (wspólnego) z pozosta³ymi kontaktami (C1 - C5) selektora programu
(programatora) w ró¿nych jego pozycjach, jak równie¿ kody pozycji sygnalizowanych œwieceniem diod informujacych o przebiegu cykli prania.

12

C6

C1

24

1

4

10

1

7

19

7

13

Rys.14

Tabela 2. Stan kontaktów programatora dla poszczególnych pozycji pokrêt³a
Pokrêt³o
24-pozycyjne

Pokrêt³o 12-pozycyjne
(kontakt C1 nie wystêpuje)

1 - Reset
2
3

Zwarte styki programatora
(styk C6 – wspólny)

Wyœwietlany
kod

C2

C3

C4

C5

1 - Reset
2
-

0
0
0

1
1
1

1
0
1

1
0
0

1
1
0

1E
06
14

4
5
6
7
8
9
10

3
4
5

0
0
0
1
1
1
0

1
1
0
0
0
0
1

0
1
0
0
0
0
0

1
1
1
0
0
1
1

0
0
1
0
1
0
1

0C
1C
0A
01
03
09
0E

11
12
13
14
15
16

6
-

0
1
1
0
1
0

0
0
0
0
0
0

1
0
1
1
1
1

0
1
0
1
0
1

1
1
0
0
1
1

12
0b
11
18
13
1A

17
18
19
20
21
22
23

7
8
9
10
11

1
1
1
0
0
0
0

0
0
1
1
0
1
0

1
1
0
1
0
0
0

1
1
0
0
0
0
1

0
1
0
1
1
0
0

19
1b
05
16
02
04
08

24

30

C1

12

0

0

1

0

0

10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Pralka Electrolux EW1077F

9. Kody b³êdów
Elektroniczny panel sterowania monitoruje pracê pralki i wykrywa ka¿d¹ nieprawid³owoœæ (b³¹d) w jego funkcjonowaniu. W
takim przypadku generowany jest „stan alarmu” i jego sygnalizacjê za pomoc¹ kodu b³êdu. S¹ trzy przypadki, w których nastêpuje generowanie stanu alarmowego:
· przerwa cyklu,
· blokada cyklu,
· opuszczenie cyklu.

9.1. Sygnalizacja b³êdów w trakcie eksploatacji pralki

Tylko trzy stany alarmowe s¹ sygnalizowane u¿ytkownikowi pralki. S¹ to nastêpuj¹ce sytuacje:
· problemy z poborem wody,
· problemy z odprowadzaniem (wylewaniem) wody,
· otwarcie (niezamkniêcie) drzwi (pokrywy).
W takim przypadku cykl zostaje zatrzymany (pauza) do czasu rozwi¹zania i usuniêcia problemu, a na panelu obs³ugi za
pomoc¹ kodu sygnalizowany jest rodzaj problemu. Kod b³êdu jest sygnalizowany za pomoc¹ œwiecenia diod informuj¹cych o
cyklach prania oraz na wyœwietlaczu, jeœli dany model jest w niego wyposa¿ony.
Siódma od góry dioda LED informuj¹ca o cyklu prania b³yska sygnalizuj¹c wyst¹pienie nieprawid³owoœci, natomiast odpowiadajacy rodzajowi nieprawid³owoœci kod jest sygnalizowany kombinacj¹ œwiecenia-wygaszenia czterech pierwszych od góry
diod LED (i ewentualnie wyœwietlany na wyœwietlaczu). Dla przyk³adu pokazanego na rysunku 15, w przypadku wygenerowania alarmu o kodzie “41” z powodu niezamkniêcia drzwiczek, na wyœwietlaczu wyœwietlany jest komunikat “E40” i w tym
samym czasie druga dioda LED zaczyna b³yskaæ, wskazuj¹c cyfrê “4” w kodzie binarnym. Sygnalizacja taka nie precyzuje
szczegó³owo problemu, gdy¿ oznacza wszystkie problemy zwi¹zane z niezamkniêciem drzwi, miêdzy innymi takie jak:
· “E41” – drzwiczki nie s¹ zamkniête,
· “E42” – nieprawid³owe dzia³anie blokady (zamka) drzwiczek,
· “E43”, “E44”, “E45” – problemy z p³yt¹ g³ówn¹ lub przewodami po³¹czeniowymi.
Reset

Miniprogram
Spin
Drain

Cotton
95
E

Softner

60

Rinses

On/Off

50
40

Soak

*
Wool

30

30
40
30

Delicate

Start/Pause

*

60
40

*

50
30 40
Synthetics

Rys.15

9.2. Odczyt kodu b³êdu w trakcie prac serwisowych

System diagnostyki umo¿liwia identyfikacjê przyczyny wygenerowania stanu alarmu, który wyst¹pi³ podczas funkcjonowania (eksploatacji) urz¹dzenia. Aby móc odczytaæ przyczynê sygnalizacji b³êdu nale¿y po uzyskaniu dostêpu do systemu diagnostyki w sposób opisany w punkcie 4.1 „Metoda wejœcia w system diagnostyki/konfiguracji” nale¿y przekrêciæ ga³kê programatora w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o dwie pozycje w stosunku do pozycji “RESET”.

Miniprogram
Spin

Reset

Drain

Cotton
95
E

Softner

On/Off

50
40

Soak

*
Wool

30
40
30

Delicate

A

60

Rinses

30

Start/Pause

*

60
40

*

B

50

30 40
Synthetics

Rys.16

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

31

Pralka Electrolux EW1077F
Kod b³êdu po wygenerowaniu stanu alarmu jest wyœwietlany w postaci odpowiedniego kodu binarnego za pomoc¹ diod LED
informuj¹cych o cyklach prania oraz na wyœwietlaczu, o ile jest w niego dany model wyposa¿ony. Znaczenie œwiecenia diod
oznaczonych na rysunku 16 literami “A” i “B” jest nastêpuj¹ce:
· A: pierwsze cztery (od góry) diody LED wskazuj¹ pierwsz¹ cyfrê kodu b³êdu,
· B: drugie cztery (cztery dolne) diody LED wskazuj¹ drug¹ cyfrê kodu b³êdu.
Dla przyk³adu pokazanego na rysunku 16, w przypadku wygenerowania alarmu o kodzie “E41” z powodu niezamkniêcia
drzwiczek, na wyœwietlaczu wyœwietlany jest komunikat “E41” i w tym samym czasie druga dioda LED spoœród czterech górnych (oznaczonych liter¹ A) zaczyna b³yskaæ, wskazuj¹c cyfrê “4” w kodzie binarnym, natomiast pierwsza od do³u dioda (w
grupie oznaczonej liter¹ B) w kodzie binarnym sygnalizuje cyfrê “1”
W przypadku, gdy nie ma warunków ani podstaw do wygenerowania alarmu, czyli urz¹dzenie wed³ug systemu autodiagnozy
pracuje prawid³owo, wyœwietlany jest kod “E00”.

9.3. Stany alarmowe w cyklach diagnostycznych

Je¿eli b³¹d (nieprawid³owoœæ) powinien pojawiæ siê w trakcie trwania cyklu diagnostycznego, odpowiednie kody b³êdów s¹
równie¿ sygnalizowane. W takim przypadku tak¿e jest to sygnalizowane za pomoc¹ diod LED informuj¹cych o fazach cyklu
prania (i na wyœwietlaczu). Na rysunku 17 pokazano sposób „przeliczenia” kombinacji œwiecenia diod LED sygnalizuj¹cych kod
w sposób binarny na cyfry dziesiêtne.
0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LED OFF
LED ON
Rys.17
W celu wyjœcia ze stanu alarmowego nale¿y nacisn¹æ przycisk [ START / PAUSE ] w trakcie przerwy (zatrzymania) cyklu
(to umo¿liwia wykonanie operacji pod kontrol¹ u¿ytkownika) lub w przypadku zatrzymania cyklu – wy³¹czenie urz¹dzenia.

9.4. Kody b³êdów

W tabeli 3 zestawiono wszystkie kody b³êdów z jakimi mo¿na „spotkaæ siê” w trakcie serwisowania pralek z uk³adem sterowania EWM2000. W pierwszej kolumnie zamieszczono kod b³êdu jaki jest pokazywany na wyœwietlaczu. W drugiej i trzeciej
kolumnie pokazano odpowiadaj¹ce temu kodowi kombinacje œwiecenia diod LED. Diody LED oznaczone liter¹ “A” to cztery
górne diody informuj¹ce o fazach cyklu prania, diody oznaczone liter¹ “B” to cztery dolne diody. Cyfra “1” oznacza œwiecenie
danej diody, cyfra “0” – brak œwiecenia (dioda wy³¹czona). W nastêpnej kolumnie opisano znaczenie kodu – jaka nieprawid³owoœæ wyst¹pi³a. W kolumnie „Kod dla u¿ytkownika” zamieszczono jaki kod b³êdu mo¿e byæ wyœwietlany w warunkach eksploatacyjnych. W nastêpnej kolumnie opisano jakie jest zachowanie pralki w sytuacji sygnalizowanego kodu. Ostatnia kolumna
zawiera potencjalnie odpowiedzialne za wyst¹pienie nieprawid³owoœci podzespo³y i czêœci.

10. Widok panelu obs³ugi pralki Electrolux EW1077F

Rys.18

32

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

33

0
0
0

1

0
0

1

0

1
1

0

0
1
1

0

0
1
1

0

0
1
1

0

0
1
1

1
1
1

0

1
1
0

0

1
0
1

0

1
0
0

0

0
1
1

0

1
0

0
0

1

0
0
1

0

0
1
1

Uszkodzenie uk³adu czujnika antypianowego prze³¹cznika
ciœnieniowego 2 (sygna³ wejœciowy dla mikrokontrolera zawsze
przyjmuje wartoϾ 0V lub 5V)

Uszkodzenie uk³adu czujnika antypianowego prze³¹cznika
ciœnieniowego 1 (sygna³ wejœciowy dla mikrokontrolera zawsze
przyjmuje wartoϾ 0V lub 5V)

Za wysoki poziom wody (poziom elektronicznego prze³¹cznika
ciœnieniowego wiêkszy ni¿ 300 mm przez d³u¿ej ni¿ 15 sekund

Niezgodnoœæ miêdzy poziomem elektronicznego prze³¹cznika
ciœnieniowego i poziomem prze³¹cznika ciœnieniowego
antypianowego 1 (trwanie b³êdu przynajmniej 60 sekund)

Niezgodnoœæ miêdzy poziomem elektronicznego prze³¹cznika
ciœnieniowego i poziomem prze³¹cznika ciœnieniowego
antypianowego 1 (trwanie b³êdu przynajmniej 60 sekund)

Nieprawid³owa kalibracja elektronicznego prze³¹cznika
ciœnieniowego (poziom elektronicznego prze³¹cznika
ciœnieniowego jest inny ni¿ 0 - 66mm po pocz¹tkowej kalibracji
odp³ywu i prze³¹cznika sieciowego antypianowego jako „pusty”)

Wadliwa praca uk³adów elektronicznych prze³¹cznika
ciœnieniowego (czêstotliwoœæ sygna³u prze³¹cznika ciœnieniowego
poza zakresem)

Problemy z wylewaniem wody w fazie prania (maksymalnie 10
minut na ka¿d¹ fazê poboru wody)

Problemy z poborem wody w fazie prania (maksymalnie 10 minut
na ka¿d¹ fazê poboru wody)

Opis b³êdu

0 – dioda LED wygaszona, 1 – dioda LED œwieci

E37

E36

E35

E34

E33

E32

E31

0
0
0

0
0
1

0
0
1

0
0
1

0

E11

E21

0

Dioda
LED
“A”

Kod
b³êdu

Dioda
LED
“B”

Tabela 3. Sygnalizacja, opis i interpretacja kodów b³êdów

---

---

---

---

---

---

---

E20

E10

Blokada cyklu
z zamkniêtymi
drzwiami

Blokada cyklu
z zamkniêtymi
drzwiami

Blokada cyklu
z zamkniêtymi
drzwiami i
wylanie wody
do poziomu
120 mm

Blokada cyklu
z zamkniêtymi
drzwiami

Blokada cyklu
z zamkniêtymi
drzwiami

Przerwa cyklu

Blokada cyklu
z zamkniêtymi
drzwiami

Przerwa cyklu

Przerwa cyklu

Zachowanie
Kod dla
siê pralki
u¿ytkownika

P³yta g³ówna elektroniki

P³yta g³ówna elektroniki

Elektrozawór (cewka); uk³ad hydrauliczny prze³¹cznika ciœnieniowego,
prze³¹cznik ciœnieniowy; przewody po³¹czeniowe, p³yta g³ówna
elektroniki

Uk³ad hydrauliczny prze³¹cznika ciœnieniowego, elektroniczny
prze³¹cznik ciœnieniowy; antypianowy 2; przewody po³¹czeniowe,
p³yta g³ówna elektroniki

Uk³ad hydrauliczny prze³¹cznika ciœnieniowego, elektroniczny
prze³¹cznik ciœnieniowy; antypianowy 1; przewody po³¹czeniowe,
p³yta g³ówna elektroniki

Zamkniêty zawór (kran) lub ciœnienie wody w sieci wodoci¹gowej jest
niewystarczaj¹ce; elektrozawór (cewka); uk³ad hydrauliczny
prze³¹cznika ciœnieniowego, prze³¹cznik ciœnieniowy; przewody
po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki

Uk³ady elektroniczne prze³¹cznika ciœnieniowego, przewody
po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki

Zapchany w¹¿ odp³ywu wody; zablokowany filtr; pompa odp³ywowa,
prze³¹cznik ciœnieniowy; p³yta g³ówna elektroniki

Zamkniêty zawór (kran) lub ciœnienie wody w sieci wodoci¹gowej jest
niewystarczaj¹ce; elektrozawór (cewka); uk³ad hydrauliczny
prze³¹cznika ciœnieniowego, prze³¹cznik ciœnieniowy; przewody
po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki

Potencjalne przyczyny
nieprawid³owoœci

Pralka Electrolux EW1077F

34

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

0
0
1

0

0
1

0

0

0
0

0
0

1
0
0

0
0

0
1

0
0
1

0
1

1

0
0

0
1

0
1
0

1
0

0
1

0
1

0
1

1
0
1

0

0
0

0
1

1

0
1
0

0

1

0
1

1
0

Niewystarczaj¹ce grzanie w trakcie prania (przekroczony
maksymalny czas grzania)

Uszkodzenie uk³adu czujnika triaka silnika (sygna³ wejœciowy dla
mikrokontrolera zawsze przyjmuje wartoϾ 0V lub 5V)

Na silniku brak sygna³u z generatora tachometrycznego (brak
sygna³u po okreœlonym – maksymalnym – czasie

Na silniku brak sygna³u z generatora tachometrycznego (brak
sygna³u po okreœlonym – maksymalnym – czasie

Zwarcie triaka podaj¹cego zasilanie do silnika (uaktywniony uk³ad
odcinania zasilania przy zwarciu triaka lub obroty silnika wiêksze
od dopuszczalnych)

Uszkodzenie uk³adu czujnika blokady drzwi (sygna³ wejœciowy dla
mikrokontrolera zawsze przyjmuje wartoϾ 0V lub 5V)

Uszkodzenie triaka podaj¹cego zasilanie do uk³adu blokady drzwi
(niezgodnoœæ miêdzy stanem uk³adu czujnika blokady drzwi)

Problemy z zamkniêciem drzwi (drzwi otwarte w trakcie cyklu
przez wiêcej ni¿ 15 sekund albo drzwi zamkniête po zakoñczeniu
cyklu d³u¿ej ni¿ 3 min.)

Otwarte drzwi (blokada drzwi nie „zaskakuje” po 15 sekundach)

Opis b³êdu

0 – dioda LED wygaszona, 1 – dioda LED œwieci

E61

E53

E52

E51

E45

E44

E43

0
0
1

0
1
0

0
0
1

1
0
0

E42

0

0

E41

Dioda
LED
“B”

Dioda
LED
“A”

Kod
b³êdu

Tabela 3. Sygnalizacja, opis i interpretacja kodów b³êdów – cd.

P³yta g³ówna elektroniki

Przewody po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki

Blokada drzwi; przewody po³¹czeniowe, p³yta g³ówna elektroniki

Otwarte drzwi; blokada drzwi; przewody po³¹czeniowe, p³yta g³ówna
elektroniki

Blokada cyklu Silnik; generator tachometryczny; przewody po³¹czeniowe; p³yta
z
g³ówna elektroniki
zamkniêtymi
drzwiami (po 5
próbach)

Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
z
zamkniêtymi
drzwiami (po 5
próbach)

Blokada cyklu P³yta g³ówna elektroniki
z
zamkniêtymi
drzwiami (po 5
próbach)

Blokada cyklu
z zamkniêtymi
drzwiami

Przerwa cyklu

Przerwa cyklu

Przerwa cyklu

Potencjalne przyczyny
nieprawid³owoœci

Opuszczenie Nieprawid³owa kalibracja czujnika NTC; element grzejny; przewody
(przeskoczeni po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki
e) fazy grzania

---

P³yta g³ówna elektroniki
Blokada cyklu
z
zamkniêtymi
drzwiami

---

---

---

---

---

E40

E40

E40

Zachowanie
Kod dla
siê pralki
u¿ytkownika

Pralka Electrolux EW1077F

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

0
0
0

0

0
0

1

0

0
0

0

0
0
0

0

0
0
0

0

0
0
1

0

0
0
1

1
0
0

1

0
1
1

1

0
0
1

1

1
0
1

1

1
0
0

1

1
1

1
0

1

0
1
1

0

0
0
1

Nieprawid³owa konfiguracja cyklu prania

B³¹d konfiguracji

B³¹d komunikacji miêdzy p³yt¹ g³ówn¹ i p³yt¹ wyœwietlacza

Uszkodzenie pompy cyrkulacyjnej

Uszkodzenie triaka uk³adu czujnika pompy cyrkulacyjnej

Uszkodzenie programatora (selektora programów)

Uszkodzenie czujnika NTC prania (napiêcie poza limitem =
zwarcie lub rozwarcie)

Uszkodzenie przekaŸnika podaj¹cego zasilanie elementu
grzejnego (niezgodnoœæ miêdzy „zamkniêciem” antypianowego
prze³¹cznika ciœnieniowego 2 i stanu przekaŸnika 3)

Za wysoka temperatura w trakcie prania (temperatura wiêksza ni¿
88°C utrzymuje siê powy¿ej 5 minut)

Opis b³êdu

0 – dioda LED wygaszona, 1 – dioda LED œwieci

E94

E93

E91

E85

E84

E83

E71

0
1
1

0
1
1

0
1
0

1
1
0

E66

0

0

E62

Dioda
LED
“B”

Dioda
LED
“A”

Kod
b³êdu

Tabela 3. Sygnalizacja, opis i interpretacja kodów b³êdów – cd.

E90

E90

E90

---

---

---

---

---

---

Potencjalne przyczyny
nieprawid³owoœci

P³yta g³ówna elektroniki

Programator (selektor programów); przewody po³¹czeniowe; p³yta
g³ówna elektroniki

Blokada cyklu

Blokada cyklu

---

B³¹d w oprogramowaniu cykli; p³yta g³ówna elektroniki

Nieprawid³owa konfiguracja; p³yta g³ówna elektroniki

Przewody po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki; p³yta wyœwietlacza

Wylanie wody Pompa cyrkulacyjna; przewody po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki
i blokada cyklu

Blokada cyklu
z
zamkniêtymi
drzwiami

---

Opuszczenie Czujnik NTC prania; przewody po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki
(przeskoczeni
e) fazy grzania

Wylanie wody Antypianowy prze³¹cznik ciœnieniowy 2; przewody po³¹czeniowe; p³yta
i blokada cyklu g³ówna elektroniki

Wylanie wody Element grzejny (uziemienie); uszkodzenie czujnika NTC; przewody
i blokada cyklu po³¹czeniowe; p³yta g³ówna elektroniki

Zachowanie
Kod dla
siê pralki
u¿ytkownika

Pralka Electrolux EW1077F

35

Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH

Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH
1. Dane techniczne
Wymiary kuchni
· wysokoœæ
· szerokoœæ
· g³êbokoœæ

Pobór mocy
· oœwietlenie
· sumaryczny

84 cm
60 cm
60 cm

Moc znamionowa p³yty grzejnej
· palnik lewy przedni
1300 W
· palnik lewy tylny
670 W
· palnik prawy tylny
1300 W
· palnik prawy przedni 6700 W

Wymiary p³yty z palnikami
· szerokoœæ
50 cm
· g³êbokoœæ
60 cm
Wymiary piekarnika
· wysokoœæ
· szerokoœæ
· g³êbokoœæ
· pojemnoœæ

15 W
20 W

Moc znamionowa piekarnika
· palnik zwyk³y
2270 W
· grill
2600 W

29 cm
38 cm
48 cm
53 l

£¹czny pobór mocy gazu 8810 W

2. Schemat po³¹czeñ elektrycznych

W³¹cznik
oœwietlenia

W³¹cznik
zap³onu

¯arówka

Iskrownikl

Przy³¹cze zasilania sieciowego

36

L

N

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH
993 0
124 0

022 0

652 0
651 0
656 0

041 8

025 0

022 1

191 0
491 0
202 0

011 1
011 0

142 0

452 0
040 0

141 0

247 0

110 0
245 0

050 1
050 0

255 0
050 2

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

37

Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH
002 0
904 0

047 5
047 0

032 3

241 0

031 0
043 1
034 9

904 5
040 9
472 1
473 1

472 1

594 0

470 1

473 1
591 1
591 0

472 1
473 1

472 2
473 2

470 1

703 0

571 0
571 1

703 1
470 1
571 1
703 9
794 0
703 8

558 0 503 0

320 0

571 0
341 8
341 0
341 1

655 0
332 0
324 0

341 0
331 9
256 0

472 6
470 6
256 1

455 0
474 0
592 0

38

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

331 0
331 0

334 1

Kuchnia gazowa Whirlpool ACM 388 WH
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych
Nr

Nr
katalogowy

002 0

4819 442 38688

011 0

4819 500 18142

011 1

4819 535 38113

022 0

4819 442 38689

022 1
025 0
031 0

4819 442 38691
4819 459 48864
4819 442 38692

032 3

4819 417 19344

032 3

4819 417 19345

034 8

4819 466 98873

034 9

4819 466 98874

040 0

4819 417 19545

040 9

4812 417 18842

040 9

4819 417 19257

041 8

4819 417 58142

043 1
043 1
047 0
047 5
050 0
050 1
050 2
050 2

4819 417 19515
4819 417 19516
4819 417 19517
4819 462 58287
4819 440 59511
4819 404 78522
4819 417 19254
4819 417 19255

110 0

4819 498 78179

121 0

4812 440 10419

124 0

4819 530 48523

141 0

4819 450 58097

142 0

4819 450 69503

191 0

4819 468 18013

202 0

4819 442 38616

241 0

4819 458 58718

245 0

4819 458 19892

247 0

4819 418 38369

255 0

4819 442 38322

256 0
256 1

4819 442 38257
4819 532 58252

320 0

4819 453 58977

324 0

4819 460 78107

331 0

4819 412 58556

Nazwa czêœci

Nr

Nr
katalogowy

Pokrywa (Lid)
Nó¿ka
(Foot)
Tulejka dystansuj¹ca nó¿ki
(Distance sleeve foot)
Bok obudowy, prawy
(Side, range right)
Bok obudowy, prawy (Side, range left)
Ramownica (Frame)
P³yta górna (Hob)
Zawias p³yty górnej, prawy
(Hinge for hob right)
Zawias p³yty górnej, lewy
(Hinge for hob left)
Przek³adka dystansowa p³yty górnej,
przednia (Spacer hob front)
Przek³adka dystansowa p³yty górnej,
tylna (Spacer hob rear)
Zawias drzwi
(Hinge)
Zawias lewy
(Hinge left)
Zawias, dolny prawy
(Hinge,lower right)
Wa³ek zawiasu
(Roller Hinge)
Zawias prawy (Hinge right)
Zawias lewy (Hinge left)
Zawias (Hinge)
Pokrywa (Cover)
Panel przedni (Front, panel)
Panel tylny (Panel, rear)
Zawias prawy (Hinge right)
Zawias lewy (Hinge left)
Uchwyt
(Handle)

331 9

4819 492 58065

332 0

4819 381 18236

334 1

4819 411 29385

341 0

4819 413 79131

341 1
341 8
452 0

4819 413 79132
4819 413 79151
4819 360 69431

455 0

4819 360 69344

470 1

4819 360 78198

470 6

4819 360 69338

472 1

4819 360 68783

472 2

4819 360 69707

472 6

4819 360 69339

473 1

4819 360 78274

473 2

4819 360 69444

474 0
474 0
491 0
503 0
558 0
571 0
571 1
591 0

4812 310 38578
4819 360 69357
4819 290 68173
4819 282 18629
4819 271 29041
4819 360 58513
4819 360 58512
4819 466 98757

591 1

4819 492 68318

592 0

4819 210 78069

594 0

4812 276 18366

651 0

4812 134 88029

652 0

4819 255 18162

655 0

4819 273 28356

655 0

4819 273 28357

656 0

4819 450 69999

703 0

4819 310 88599

703 1

4819 310 88601

703 8

4819 526 48224

703 9
794 0

4819 530 48458
4819 532 58189

904 0

4819 466 99088

904 5

4819 532 68838

993 0

4819 532 38073

Oven door counter door BLK
Rurka odprowadzaj¹ca dym
(Tube for smoke)
P³yta szklana przednia piekarnika
(Oven glass front)
P³yta szklana wewnêtrzna
(Inner glass)
Uszczelka piekarnika
(Gasket oven)
Dno piekarnika
(Bottom, oven)
Rusztowanie do p³yty górnej
(Grid for hob)
Rusztowanie
(Grid)
Taca do t³uszczu
(Fat pan)
Spód piekarnika
(Bottom, oven)
Ochrona pokrêt³a (Knob, protection)
Podk³adka dystansuj¹ca (Spacer)
Panel obs³ugi
(Control panel)
Listwa ozdobna, dolna (Trim, lower)
Pokrêt³o, ga³ka
(Knob, switch)

Nazwa czêœci
Sprê¿yna pokrêt³a (Spring knob)
W³¹cznik oœwietlenia
(Switch cap light switch)
Pokrêt³o termostatu
(Knob thermostat)
WskaŸnik p³yty gazu
(Indication disc gas)
Skala termostatu (Scale thermostat)
Skala timera (Scale timer)
Ruszt palnika gazu (Grill burner gas)
Palnik piekarnika
(Burner oven)
Wspornik dyszy
(Support nozzle)
Wspornik dyszy piekarnika
(Support oven burner)
Pokrywa palnika SR
(Spreader, burner SR)
Pokrywa palnika du¿a
(Spreader, burner large)
Pokrywa palnika piekarnika
(Spreader, burner oven)
Wspornik palnika œredniego
(Support burner medium)
Wspornik palnika R
(Support burner R)
Wtryskiwacz dyszy (Nozzle injector)
Dysza grilla (Nozzle grill G 30 0.80)
Blok po³¹czeñ (Connect. block TB1)
Wy³¹cznik czasowy (Time switch)
Termostat (Thermostat)
Kurek palnika R (Tap Burner R)
Kurek palnika SR (Tap Burner SR)
Dystans (Spacer)
Zatyczka sprê¿yny iskrownika
(Spring spark plug)
Termopara palnika
(Thermocouple oven burner)
W³¹cznik zap³onu
(Switch ignition)
Oœwietlenie (lampa) piekarnika
(Lamp oven)
Uchwyt lampy
(Holder, lamp)
Mikrowy³¹cznik zap³onu
(Microswitch ignition)
Mikrowy¹³cznik oœwietlenia
(Microswitch light/turnspit)
Os³ona lampy
(Cover, lamp)
Rurka palnika, tylna
(Burner tube rear)
Rurka palnika, przednia
(Burner tube front)
£¹cze gazu
(Gas connection G30/G31)
Kolanko przy³¹cza (Coupling, pipe)
Uszczelka (Gasket)
Os³onka gumowa pokrywy
(Cover, rubber lid)
Dystans (Spacer)
Pierœcieñ rurki odprowadzania dymu
(Ring for smoke)

}
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

39

Najczêœciej wystêpuj¹ce nieprawid³owoœci przy eksploatacji ekspresu do kawy Miele CV620

Najczêœciej wystêpuj¹ce nieprawid³owoœci przy
eksploatacji ekspresu Miele CV620
Opracowano na podstawie informacji serwisowych producenta.
Uszkodzona os³ona za blokiem zaparzania.
Blok zaparzania zosta³ b³êdnie wyjêty lub b³êdnie wstawiony.

Popychacz ciê¿ko chodzi.

Problem z kablem przy³¹czeniowym.
Gniazdo wtykowe urz¹dzenia i/lub kabel przy³¹czeniowy
zosta³y zmienione.

Nie pracuje wyœwietlacz (wyœwietlacz jest wygaszony).
· Czujnik temperatury na grzejniku przep³ywowym pary nie
jest odpowiednio ustawiony.
· Czujnik temperatury na grzejniku przep³ywowym pary jest
przerwany.

Napêd bloku zaparzania nie daje siê sterowaæ.
Napêd znajduje siê w niew³aœciwej pozycji, prawdopodobniej jest przestawiony o 180°.

Grzejnik przep³ywowy pary nieszczelny (urz¹dzenia produkowane do indeksu 20).
Nieszczelny grzejnik przep³ywowy pary z dotychczasowym systemem 2.

Spienianie jest niezadowalaj¹ce.
Rysa lub pêkniêcie rurki chromowej.

Grzejnik przep³ywowy kawy (stare wykonanie z aluminium) uszkodzony i nie
jest ju¿ dostêpny jako czêœæ zapasowa.
W nowych wyposa¿eniach wystêpuje jeszcze grzejnik przep³ywowy kawy ze stali (przebudowanie grzejnika przep³ywowego)

Niezadowalaj¹ce spienianie po zamontowaniu nowego system parowania.
· Nieprawid³owe wartoœci w trybie diagnozowania.
· Za du¿a œrednica rurki nowego systemu parowania.
Nieprawid³owy sp³yw do tacy ociekowej.
Wyp³yw tacy ociekowej zosta³ w produkcji zmieniony i
skrócony.
Przerwany sp³yw do tacy ociekowej.
Przy zamykaniu pokrywy taca ociekowa nie by³a prawid³owo ustawiona.
Nadruk na zaœlepce prze³¹cznika „schodzi " .
Zaœlepka prze³¹cznika zosta³a wyczyszczona œrodkiem
czyszcz¹cym do stali szlachetnej, takim jak na przyk³ad Sidol
czy Stahlfix.

Grzejnik przep³ywowy „zawapniony " .
· Do przygotowania kawy zosta³a u¿yta woda mineralna.
· Twardoœæ wody jest b³êdnie ustalona.
· Woda wodoci¹gowa jest zbyt twarda.
Stalowy wk³ad przy wyp³ywie kawy opada.
Przytwierdzenie, które mocuje stalowy wk³ad, poluzowa³o siê.
Kawa espresso jest zaparzana bez wczeœniejszego wyboru tej opcji.
Urz¹dzenie znajduje siê w trybie automatycznego przygotowywania.

Œruba mocuj¹ca sito górne nie mo¿e zostaæ odkrêcona lub przykrêcona.
Czêœæ gwintu sita zosta³a w nakrêtce rade³kowej przekrêcona.

Szkody wyrz¹dzone przez zamarzniêcia.
Reszta wody w urz¹dzeniu zamarza poni¿ej 0° i uszkadza
czêœci.

Œruby mocuj¹ce grzejnik przep³ywowy kawy obluzuj¹ siê.
Niezabezpieczone œruby mocuj¹ce.

Urz¹dzenie uszkodzone, bia³e osady.
Klient w³o¿y³ do zbiornika wody tabletkê odt³uszczaj¹c¹, która powinna zostaæ u¿yta do czyszczenia jednostki zaparzania.

Oœwietlenie i wyœwietlacz migaj¹.
· Czujnik temperatury na grzejniku przep³ywowym pary nie
jest odpowiednio ustawiony.
· Czujnik temperatury na grzejniku przep³ywowym pary jest
przerwany.
Jednostka zaparzania nie mo¿e zostaæ wyjêta z urz¹dzenia.
· Blok zaparzania nie znajduje siê w pozycji wyjœciowej.
· Popychacz jednostki zaparzania zaciska siê.
Jednostka zaparzania nie mo¿e zostaæ zamontowana w urz¹dzeniu.
· Przy wsuwaniu zostaje wciœniêta dŸwignia PRESS.
· Przy nastawianiu jednostka zaparzania nie znajduje siê w
pozycji ustawiania.
· Napêd nie znajduje siê w pozycji wyjœciowej.
· Napêd nie daje siê ustawiæ w pozycjê wyjœciow¹.
· Uszkodzony prze³¹cznik: pozycja wyjœciowa jednostki zaparzaj¹cej/pozycja.
Jednostka zaparzania jest nieustannie zanieczyszczona przez kawê (proszek kawowy).

40

Urz¹dzenie bez zbiornika na wodê gotowe do dzia³ania.
Zamontowaæ mikroprocesor z oprogramowaniem z wersj¹
2.17.
Urz¹dzenie p³ucze po w³¹czeniu go z trybu Standby.
Nie ma b³êdu, zmienione oprogramowanie.
Urz¹dzenie nieszczelne, woda wylewa siê.
Woda mo¿e wylewaæ siê z urz¹dzenia przez œrubê nad czujnikiem temperatury na grzejniku przep³ywowym pary.
Gor¹ca woda wypryskuje i paruje po wymienieniu elektroniki.
Czynnik turbo jest Ÿle nastawiony.
Kawa ewentualnie espresso jest za zimne
· Fili¿anki nie zosta³y podgrzane.
· Urz¹dzenie nie podgrzewa.
· Temperatura nie zosta³a nastawiona na maksimum.
Kawa lub espresso jest za zimna pomimo wszystkich zabiegów.
Temperatury przygotowania kawy s¹ b³êdnie nastawione.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

Najczêœciej wystêpuj¹ce nieprawid³owoœci przy eksploatacji ekspresu do kawy Miele CV620
Trzaski ko³a zêbatego w napêdzie jednostki zaparzania podczas jej ustawiania w
pozycjê podstawow¹ lub zaparzania.
· Gorszy kontakt we wtyczce po³¹czeniowej dla w³¹cznika
jednostki zaparzania (1S60, 2S60).
· W³¹cznik jednostki zaparzania (1S60, 2S60) uszkodzony.
Stopieñ mielenia nie daje siê nastawiæ na bardziej delikatny (popychacz do nastawiania zablokowany).
Pomiêdzy pierœcieniem do mielenia i sto¿kiem znajduje siê
zmielona kawa.
Informacja na wyœwietlacz „Proszê w³¹czyæ system 2” (urz¹dzenia do indeksu
fabrycznego 20).
System ogrzewania 2 jest wy³¹czony.
Informacja na wyœwietlaczu „Nape³niæ zbiornik na ziarenka”.
Zbiornik na ziarenka jest pusty.
Informacja na wyœwietlaczu „Jednostka zaparzania zablokowana”.
· Jednostka zaparzania jest zabrudzona.
· Czujnik temperatury (termostat) na grzejniku przep³ywowym pary w³¹czy³ siê.
· B³¹d wtyku na module elektroniki.
· B³¹d wtyku (po³¹czeñ) z konsekwencj¹ uszkodzenia elektroniki (urz¹dzenia do indeksu fabrycznego 20).
Informacja na wyœwietlaczu " Brak jednostki zaparzania " .
· Jednostka zaparzania nie jest odpowiednio wstawiona.
· Jednostka zaparzania nie uruchamia w³¹cznika kontrolki
jednostki zaparzania (1S75).
· W³¹cznik kontrolki jednostka zaparzania (1S75) jest
uszkodzony.

· Wieko zbiornika wody le¿y odwrócone na zbiorniku.
· Z³¹cze na zbiorniku wody nie jest po³¹czone prawid³owo
z urz¹dzeniem.
Informacja na wyœwietlaczu „Ilosæ wody nie jest osi¹gana”.
Funkcja programowania 12 wskaŸnik miêkkoœci wody zostanie uruchomiony.
Informacja na wyœwietlaczu „Nape³nianie zbiornika”.
· Zbiornik wody jest pusty, b¹dŸ go nie ma.
· Nie wystêpuje ¿adne techniczne uszkodzenie.
· WskaŸnik zbiornika wody jest uszkodzony.
· W³¹cznik zbiornika wody jest uszkodzony.
Gwizdy przy wyjmowaniu kawy.
Ha³asy powstaj¹ w zaworze “Crema”.
Nieszczelne wê¿yki.
Przetarte ³¹czenia wê¿y.
Po³¹czenia wê¿y nieszczelne.
Wê¿e zosta³y odkszta³cone przy odcinaniu albo nie zosta³y
wystarczaj¹co g³êboko wetkniête w elementy ³¹czenia.
Poluzowany wê¿yk filtru.
Wê¿yk nie jest wystarczaj¹co zamocowany.
Tryb Standby nie zostaje aktywowany.
B³¹d oprogramowania.
Czas trybu Standby nie daje siê ustawiæ na ponad 3 godziny.
Zmiany oprogramowania od wersji 4.10.8, urz¹dzenia z nowym systemem grzania dla grzejnika.

Informacja na wyœwietlaczu „Odwapnienie”.
Urz¹dzenie musi zostaæ odwapnione.

System 2 jest zaprogramowany na OFF, urz¹dzenia do indeksu fabrycznego 20.
Drugi system ogrzewania jest zaprogramowany do oszczêdzania energii na OFF.

Informacja na wyœwietlaczu „Odpowietrzenie”.
· Dop³ywy przepuszczaj¹ powietrze.
· Przez system przep³ywa tylko trochê, wzglêdnie ¿adna
iloϾ wody.
· Zacisn¹æ zawory elektromagnetyczne.

Fili¿anki nie sa jednakowo nape³niane.
· Urz¹dzenie nie stoi poziomo.
· Wyp³yw kawy jest zapchany.
· B³¹d systemowy.

Informacja na wyœwietlaczu „Œwie¿a woda?” (urz¹dzenia od indeksu 19).
Przypomnienie o nape³nieniu zbiornika œwie¿¹ wod¹.
Informacja na wyœwietlaczu „Mechanizm mielenia zablokowany”.
· Stopieñ mielenia za ma³y, zbyt delikatny.
· Mechanizm mielenia jest uszkodzony.
· Uszkodzona elektronika.
Informacja na wyœwietlaczu „Cykl czyszczenia " (urz¹dzenia od nr indeksu 21).
Jednostka zaparzania musi zostaæ odt³uszczona.
Informacja na wyœwietlaczu „Brak zespo³u zbiornika”.
· Zespó³ zbiornika jest albo nieprawid³owo zamontowany,
albo nie jest w ogóle w³o¿ony.
· Brak magnesu na zespole zbiornika.
· W³¹cznik kontrolki zespo³u zbiornika jest uszkodzony.
Informacja na wyœwietlaczu „Opró¿niæ zespó³ zbiorników, wcisn¹æ ENTER " .
Zespó³ zbiorników jest pe³en.
Informacja na wyœwietlaczu „Standby … wcisn¹æ ENTER " .
Urz¹dzenie znajduje siê w trybie oszczêdzania energii.
Informacja na wyœwietlaczu „Zak³ócenie w systemie wody”.
· Woda jest w zbiorniku pod urz¹dzeniem.

Czujnik temperatury NTC bez pierœcienia ferrytowego.
Czujnik temperatury zmieniony (jeszcze bez pierœcienia).
Nieprawid³owa regulacja temperatury.
Czujnik temperatury zmieniony (jeszcze bez pierœcienia).
Wieszak kablowy pod napiêciem.
Nieszczelnoœci w urz¹dzeniu.
Uszkodzona czarna oœcie¿yna drzwiowa ze szk³a.
Uszkodzenie przy otwieraniu drzwiczek lub w trakcie transportu – przenoszenia.
Zabezpieczenie od skutków przeci¹¿enia terkocze.
Pierœcieñ do mielenia i sto¿ek s¹ zablokowane.
Zbiornik wody dzia³a pusty.
Uszczelki na krawêdziach nie uszczelniaj¹ wystarczaj¹co
przy pobieraniu zbiornika wody.
Zbiornik wody nie zostaje rozpoznany.
Gruboœæ materia³u obudowy urz¹dzenia zosta³a zmieniona.
Woda w zespole zbiorników.
Nowe z³¹cze “Crema”.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

}

41

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

V

64

666

PRL

12

14

11

54

11

VR

22

PS

ON/OFF

PRS

23
[14]
21
[11]

22
[12]

11

54

11

11

DSS

11

99

11

77

11

666

33

DB
DD

11

TT
11

666

54

54

IF

TB

HE

N
T
L

99

SP

85°C
TH

54

PL

11

666

54
22

66

99

61°C

33

66

C

TH

Tcp

99

33

33

Tpg

00

77

157008 - 03 . 00

00

T1l

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

A

11

00
66

222

DP

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

B

TIMER

99
00

42
33

ZWS 454

22

5
6
7

4

C

Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

11

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

40828

25406
39322

37622

36492

40246

38893

36512

38892

39321

37581

36479

40401

41647

157008 - 03 . 00

ZWS 454

38878

41648

40400

38838

38885

38840

38842

Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

43

44

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

41551

20986

7141

19029

15555

9744

37021

20301

15742

45048

39217

38051

23623

20987

9744

25362 dx
25363 sx

7141

19029

20986

20301

26999

39617

23710

40517

23628

39239

23632

37940

37756

157008 - 03 . 00

ZWS 454

23506

45050

40263

45049

Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

20332

39229

34453

38887

37915

39230

34453

12890

12273

38886

39224

39231
15175

40399

38839

38880

38837

26487

38841

36457

21656

20382

19564

38881
20992

38920

41278

20380

38873

38873

15970

12618

157008 - 03 . 00

ZWS 454

5201

39222

20340

1623

Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

45

21408

46

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

30028

20354 dx
20360 sx

39219

20359 dx
20361 sx

25682

36436

157008 - 03 . 00

ZWS 454

3622

35058

39232

20308

20309

36437

30027

38692

36468

30024

38866

36469
25370

35058

40423

20365

20366

39227

36506

36507

38894

38843

20366

36507

24270

20363

39785

20365

36506

39785

Zmywarka Amica ZWS454 model 2000

Zmywarka Amica ZWS454 model 2000
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych
Pozycja

Nr
katalogowy

Pozycja

Nr
katalogowy

1623
3622

973410008
975770040

Filtr rury doprowadzaj¹cej
Nó¿ka zmywarki

36507
36512

760570172
761810104

Ko³ki kó³ek kosza górnego
Ramiê natryœnicy górnej

5201
7141
9744
12273
12618
12890

758970399
175550111
890210029
813410094
754130275
754130355

Rurka zaworu
Wa³ek blokuj¹cy
Blokada wa³ka
Filtr przeciwzak³óceniowy
Uszczelka wywietrznika zmywarki
Uszczelka termostatu

37021
37581
37622
37756
37915
37940

812890055
759130443
768411965
816290362
818730564
766410495

Pojemnik na detergenty
Uszczelka rozdzielacza
Tuleja mocuj¹ca natryœnicê
Programator
Termostat
Przycisk wy³¹cznika

15175
15555
15742
15970
19029
19564
20301

756330271
754130436
188290131
763890130
760570100
764250013
O41330298

Os³ona zacisków grza³ki
Uszczelka pojemników detergentów
Wspornik pojemnika detergentów
Kratka wywietrznika zbiornika
Rolki prowadnicy
Lejek do soli
Prowadnica zawiasu

38051
38628
38692
38837
38838
38839
38840

697690142
764851823
768610292
754130959
754130960
758971672
762171508

Zamek drzwi
Maskownica
Zaœlepka prowadnicy kosza
Zawór pompy wyp³ywu
Uszczelka miski odp³ywu
Rurka
Ogranicznik

20308
20309
20332
20340
20354
20359

O66250317
754130564
811770119
758970974
508411217
504170120

Listwa maskuj¹ca
Listwa dolna
Kondensator
W¹¿ doprowadzaj¹cy wodê
Bok wewnêtrzny dx
Wspornik coko³u dx

38841
38842
38843
38866
38873
38878

758971673
763490056
O18930717
763450181
758971677
693410251

Rurka
Ko³nierz miski odp³ywu
Wewnêtrzna blach coko³u
Dolne mocowanie haczyka
Rurka
Zespó³ filtra g³ównego

20360
20361
20363
20365
20366
20380
20382

508411218
504170121
691410232
767410072
768411219
766610056
768450173

Bok wewnêtrzny sx
Wspornik coko³u sx
Koszyk na sztuæce
Kó³ka kosza dolnego
Ko³ki kó³ek kosza dolnego
Zbiornik
Zakrêtka pojemnika soli

38880
38881
38885
38886
38887
38892
38893

792970137
758971678
758971682
758971683
O18290398
761810112
694570044

Pompa odprowadzaj¹ca wodê
Zespó³ rury wyp³ywu wody
Rura natryœnicy górnej
Kolanko gumowe pompy wodnej
Uchwyt mocuj¹cy silnik
Rozdzielacz wody natryœnicy
Natrysznica górna

20986
20987
20992
21408
21656
23506

895090311
786330362
765340012
971970046
763890388
O18411361

Sprê¿yna zawiasu drzwi
Pianka ochronna
Regulator soli
Blach tylnia
Nakrêtka pojemnika soli
Uchwyt programatora

38894
38920
39217
39219
39222
39224

691410358
695170235
O62050500
689170254
813050120
698971726

Kosz górny
Zespó³ przewodu zasilaj¹cego
Drzwi wewnêtrzne
Zbiornik zmywarki
Elektrozawór
W¹¿ gumowy

23623
23628
23632
23710
24270
25362
25363

814490201
824610228
895090358
763870098
834410112
767970107
767970108

Mikro-wy³¹cznik
Lampka kontrolna
Sprê¿yna zamka otwieraj¹cego drzwi
Os³ona lampki kontrolnej
Siatka kosza górnego
Zaœlepka boku dx
Zaœlepka boku sx

39227
39229
39230
39231
39232
39239
39321

691410360
695210297
690070533
806890379
O18930727
764730121
O63410253

Kosz dolny
Silnik
Pompa wodna
Grza³ka
Blacha coko³u
Dzwignia zamka drzwi
Siatka – du¿a

25370
25406
25682
26487
26999
30024
30027

768450201
754130677
695650432
754130699
769450168
754130793
513330433

Zaœlepka
Uszczelka
Blat zmywarki
Zacisk – uszczelka
Cokó³ zmywarki
Ramka komory
Bok zmywarki prawy

39322
39617
39785
40246
40263
40399
40400

764410182
766330620
764410185
O64570045
686132824
816210307
760370245

Siatka – ma³a
Os³ona coko³u
Nak³adka górna koszyka na sztuæce
Natrysznica dolna
Drzwi przednie
Presostat
Misa

30028
34453
35058
36436
36437
36457

513330434
754010096
760250180
897010224
768411896
754130914

Bok zmywarki lewy
Stabilizatory gumowe
Naro¿nik ramki
Zacisk kó³ek prowadnicy
Zespó³ kó³ek prowadnicy
Uszczelka pojemnika na sól

40401
40423
40517
40828
41278
41551

768850043
899371357
816450157
893210305
692650057
765550387

Stabilizator filtra g³ównego
Œruba zewnêtrzna
Zespó³ prze³¹czników
Klamra
Zmiêkczacz wody
Ko³ek blokuj¹cy

36468
36469
36479
36492
36506

O64170237
765550353
754130918
768971537
767410104

Prowadnice kosza górnego
Ko³ek blokuj¹cy
Uszczelka tuby kosza górnego
Przy³¹cze natryœnicy dolnej
Kó³ka kosza górnego

41647
41648
45048
45049
45050

754130997
763890428
914771843
763735901
694974742

Uszczelka górna
Kana³ natrysznicy górnej
Dokumentacja towarzysz¹ca
Panel przedni
Pokrêt³o programatora

Nazwa czêœci

Nazwa czêœci

}
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

47

48

B1
E1
F3
F7
F20
K2
K5
K6
K7
M2
M3
N10
N13
Q4
R1
V5
V7
V8
V9
V10
V11
X2
X11
Y2
Y3
Y6
YR
Z1

N

L

2

X11-0.1

X11-0.2

Q4

Q4

1

9

2

8
2

X11-1.5

X11-1.6

V11

1

F3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 1/2009

– opcjonalnie
i
– pralki z ciep³¹ wod¹
– pralki z Aqua Stop

N13

Obroty bêbna w prawo
Obroty bêbna w lewo

X11-13.8

8 kontaktów

X11-13.1

– prze³¹cznik ciœnieniowy
– element grzejny
– prze³¹cznik drzwi z blokad¹
– element protekcji silnika
– wy³¹cznik Aqua Stop
– przekaŸnik grza³ki
– przekaŸnik rewersyjny
– przekaŸnik rewersyjny
– przekaŸnik prze³¹czania pola
– silnik pranie/wirowanie
– silnik pompy z protekcj¹
– modu³ sterowania + zasilania
– modu³ wyœwietlacza LED
– g³ówny wy³¹cznik sieciowy
– czujnik NTC
– triak sterowania silnikiem
– triak pompy
– triak zaworu poboru wody dla prania zasadniczego
– triak zaworu poboru wody dla prania wstêpnego
– triak zaworu poboru wody ciep³ej / Aqua Stop
– triak blokady
– przy³¹cze silnika
– kontakty z³¹cza modu³u sterowania
– zawór poboru wody dla prania zasadniczego
– zawór poboru wody dla prania wstêpnego
– zawór Aqua Stop
– zawór poboru wody ciep³ej
– filtr przeciwzak³óceniowy

Z1

1

11

16

14

M
1

X11-1.2

B1

X11-1.1

V7

X11-3.1

M3

X11-3.2

K6

Y2

V8

X11-9.3

V9

X11-9.5

Y3

X11-9.1

V10

X11-7.3

YR

X11-7.1

F20

X11-5.1

R1

X11-6.3

Y6

X11-6.1

X11-8.1

N

X11-8.3

– kontakt modu³u
– kontakt podzespo³u

X11-5.3

X11-2.7

X2.2

M2

X2.3

N

X2.5
X11-2.4

F7

V5

N10

K6

X11-2.8

X2.1

F7

X11-2.6

M2 M

X2.4

X11-2.5

Kierunek wirowania:
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
(patrz¹c przez okno drzwiczek)

Logika dla uk³adów elektronicznych sterowania i regulacji

Poziom & lt; 1 ≥ poziom bezpieczeñstwa

X11-1.3

X11-1.4

P

12

E1

K2

X11-1.7

ON OFF
OFF ON

K5

3

K7

G

K5

X11-2.2

X2.7

X2.6

X11-2.3

N

L´ L

Pralka Siemens WXL1450001 – schemat po³¹czeñ

Pralka Siemens WXL145001 – schemat po³¹czeñ

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
2/2009

Kwiecieñ 2009

Od Redakcji
O koniecznoœci ustawicznego dokszta³cania siê nikogo chyba nie trzeba przekonywaæ. Oto dowód tej oczywistej prawdy
wziêty prosto z ¿ycia. Jednego z pracowników serwisu sprzêtu AGD poproszono o pomoc w dokonaniu wyboru przy zakupie ch³odziarki. Problem polega³ na tym czy lepiej kupiæ
ch³odziarko-zamra¿arkê z funkcj¹ No Frost Fresh Control, czy
z systemem Total No Frost. Mniej wiêcej wiadomo by³o o co
chodzi, lecz pobie¿na wiedza nie pozwoli³a na zadowalaj¹ce
wyjaœnienie zagadnienia i udzielenie kompetentnej odpowiedzi. Dlatego od czasu do czasu postaramy siê w tej rubryce
wype³niæ lukê w naszej wiedzy w zakresie nowoœci wprowadzanych przez producentów urz¹dzeñ AGD.
System No Frost Fresh Control zastosowany przez firmê
Whirlpool polega na tym, ¿e ch³odziarko-zamra¿arka jest wyposa¿ona w zestaw czujników wilgotnoœci, które stale monitoruj¹ warunki panuj¹ce w komorze ch³odziarki. W razie wykrycia zmian poziomu wilgotnoœci, urz¹dzenie samodzielnie
przywraca optymale warunki przechowywania ¿ywnoœci.
Dziêki temu nie ma potrzeby przykrywania produktów w ch³odziarce (tak jak ma to miejsce w ch³odziarkach z systemem
No Frost), a ¿ywnoœæ zachowuje œwie¿oœæ nawet 10 razy d³u¿ej. Jednoczeœnie w zamra¿arce zosta³a zastosowana technologia bezszronowa, dziêki której nie jest wymagane rêczne
rozmra¿anie.
Dzia³anie systemu Total No Frost polega na rozprowadzaniu sch³odzonego powietrza we wnêtrzu komory ch³odziarki,
co przyczynia siê do redukcji wilgoci i zapobiega tworzeniu
siê lodu i szronu, eliminuj¹c tym samym koniecznoœæ rozmra¿ania urz¹dzenia. Dziêki temu przechowywane artyku³y nie
zlepiaj¹ siê, ich etykiety pozostaj¹ czytelne, a brak nagromadzonego szronu umo¿liwia wykorzystanie ca³ej przestrzeni
ch³odziarki do przechowywania ¿ywnoœci. Dodatkowo system
Multiflow zapewnia równomierny nadmuch i kr¹¿enie powietrza w ca³ym wnêtrzu, co gwarantuje doskona³e warunki przechowywania ¿ywnoœci w ka¿dym miejscu ch³odziarki.
Inna nowoœæ zastosowana w lodówkach firmy Whirlpool
to filtr antybakteryjny Microban, który filtruje 100% powietrza znajduj¹cego siê lodówce. Pozwala on wychwyciæ i usun¹æ znajduj¹ce siê w powietrzu zanieczyszczenia – bakterie i
pleœñ, które mog¹ byæ przyczyn¹ nieprzyjemnego zapachu i
zanieczyszczeñ ¿ywnoœci.
Wydawca:
Adres:
„APROVI” SEE
80-416 Gdañsk
Copyright © by Wies³aw Haligowski
ul. Gen. Hallera 169
Adres do korespondencji:
„Serwis Sprzêtu Domowego”
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57
email: prenumerata@ssd-agd.pl
Redakcja: tel. (058) 344-31-20
email: redakcja@ssd-agd.pl
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”.

NR 15

Spis treœci
Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599 .............. 2

Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych ............. 2
Wyjaœnienie skrótów zastosowanych na schematach
po³¹czeñ pralki CB86TR 31123599 ................................. 6
Opis kontaktów presostatu i blokady drzwi ...................... 7
Schemat po³¹czeñ pralki .................................................. 8
Schemat elektryczny i okablowania wybranych
podzespo³ów .................................................................... 9

Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe . 10
Pralka Amica TL632 model 2000 ............................. 13
Pralka Siemens SIWAMAT284-WV2840/02-D1,
-WV2840/04-D2, -WV28401/04-D3, -WV284034/02,
-WV284034/04, Perfecta WV284034/05 .................. 19
Zmywarka Amica ZIS605 model 2000 ..................... 23
Klimatyzator Rolsen RAW-08C – podstawowe
cechy konstrukcyjne, najczêstsze usterki
i sposoby ich usuwania ............................................. 30
Podstawowe cechy konstrukcyjne ................................. 30
Sterowanie klimatyzatorem ............................................ 33
Najczêstsze usterki oraz sposoby ich usuwania ............ 33

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33 ................. 34

Rysunki z³o¿eniowe ....................................................... 34
Schemat cyrkulacji czynnika ch³odz¹cego ..................... 40
Schemat po³¹czeñ elektrycznych lodówek SR-28/29,
SR-32/33 ....................................................................... 40
Metody diagnozowania usterek ..................................... 41
Demonta¿ komory zamra¿alnika ................................... 44

Porady serwisowe ..................................................... 45
- pralka Siemens seria IQ 1630 ............................. 45
- pralka AEG LAVAMAT 70539W ........................... 45
- zmywarka Beko GS5323 ..................................... 46
- zmywarka Siemens 7405 021287 ....................... 46
- suszarka Privileg 65 CD ...................................... 46
Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Te(Y)
– schemat po³¹czeñ .................................................. 47
Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Tt(Y)
– schemat po³¹czeñ .................................................. 48

Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzêtu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i stanowi naruszenie praw autorskich.
Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.

Internet: www.ssd-agd.pl

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599
1. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych
142a

142

153
134a
132d

134
132b

109

113 116

558

114
118 112

511

103

464

101

556
132c
134
556

138a

99a
132

131

124
153a

632

125
665

74
74a

133

496

142

856
138b
749

830
811
138

97d
94c-d

810

499
97

94b

161e

2

97c

96a
96

161

161d

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

94b

96

422

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

491

152f

190

157

672

328

288/287h
151

151

734

614

157h

547/547c

164
157h

509/509d
152
152a
328a

618/619/620

328

126
155/155a/494

547a/547d

152a

171

152

479

156
227

228a

487
226

488/488a
800

292

173

184a
175

174

181

488/488b
228b
800

177

176
181
183/183a

185

617
183

185/186

800
226

172

487
228

774

488a

227
479/479r

800

473

226

828
835
829
226
483a

547

617
800

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

3

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

49

48
51

47
632

48a

31
19a
15

19h
77

2
535

19
421

571

58

56

14d-14i

32
57
59

67

8a

60

809

59a

65a
78a

330
738

79
292b
292c

4

62

61

76
80

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

78b

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych
Nr na
rysunku

Nazwa czê ci

Nr
czê ci

2

Tarcza programatora

41001539

8a

Tuleja ze sprê¿yn¹

91942582

14d

Uchwyt pokrêt³a termostatu

91602132

15

Krzywka tarczowa

91601812

19

Klawisz

91601668
41001776

19a

Klawisz 0/1

91601935
91601670

19h

Klawisz otwierania drzwiczek

91601934
91601669

31

Panel obs³ugi

41001544

32

Os³ona pojemnika œrodków
pior¹cych

41001540

Nr na
rysunku

Nazwa czê ci

Nr
czê ci

109

Zespó³ dozownika œrodków
pior¹cych

92967975

112

Dr¹¿ek ³¹cz¹cy

92884212

113

DŸwignia

92621606

114

DŸwignia

41000950

116

Zderzak

92621614

118

Sprê¿yna

92483148

131a

Zacisk wê¿a

92470194

132

W¹¿

92131739

133

Zacisk wê¿a

92470012

134

Elektrozawór

25686057

138

W¹¿ odp³ywowy

92693373

Pa³¹k wê¿a odp³ywowego

92689587

47

Przednia czêœæ p³yty roboczej

91602091

138a

48

Listwa prawa

91601685

138b

Zacisk wê¿a

92895051

48a

Listwa lewa

91601686

141

Uszczelka

92485226

49

Tylna czêœæ p³yty roboczej

91601680

142

W¹¿ dop³ywowy

92250869

Programator 30-pozycyjny

91201337

51

P³yta górna

91500655

151a

56

Blokada

91800571

152

Klawiatura

91201414

57

Sprê¿yna

91408709

152a

„OpóŸniacz“ otwarcia

91201634

58

Element blokady

91601698

152f

Prze³¹cznik jednopozycyjny

91201694

Regulator poziomu

91201369

59

Prowadnica blokady

91601642

153

59a

Œruba mocuj¹ca prowadnicê

91402201

155

Lampka kontrolna

92206846

60

Zawias

91944064

157

Po³¹czenia kablowe

91201818

61

Pierœcieñ wewnêtrzny

91601644

62

Rama drzwi

91601646

161d

Zespó³ pompy odp³ywowej i
cyrkulacyjnej

91941771

65a

Zespó³ zawieszenia drzwi ze
sprê¿yn¹

91942580

164

Filtr przeciwzak³óceniowy

91212795

202

Bêben

91750622

203

Zbiornik

91670428
91671129

204a

Kryza przednia

91601114
91602750

205

Oœ bêbna

92994912

213a

Sprê¿yna

92436781

215

Uszczelka zbiornika

92131689

217

Pierœcieñ uszczelniaj¹cy

92445600

218

£o¿ysko kulkowe

92440171

219

Œruba

92418714

221

Nakrêtka

92424209

£o¿ysko kulkowe

92440197

67

Iluminator szklany z ram¹

91670645

76

Obudowa

91750608

77

Pokrywa tylna

92888429

78a

Cokó³ dolny prawy

91601696

78b

Cokó³ dolny lewy

91601697

79

Nó¿ka tylna

92606474

80

Nó¿ka przednia

92692300

94b

Ga³ka filtru ze zdejmowan¹
uszczelk¹

91940540

94c

Ga³ka filtru z wbudowan¹
uszczelk¹

91941111

96

Uszczelka

92606391

224

96a

Uszczelka

92607639

225a

Uszczelka

92445626

97c

Zatyczka pompy
odp³ywowej/cyrkulacyjnej

91941774

226

£o¿ysko amortyzatora

92607100

97d

Wk³adka filtru

91941772

230

Opaska zaciskowa zbiornika

91750458
91750626

99a

W¹¿

92607571

101

Pojemnik œrodków pior¹cych

91601904

230a

Os³ona opaski zaciskowej
zbiornika

90488603

103

Siatka

91601905

232

Uchwyt grza³ki

92736578

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

5

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych – dokoñczenie
Nr na
rysunku

Nazwa czê ci

Nr
czê ci

Nr na
rysunku
509

Potencjometr

91201367

511

Pojemnik z pokrywk¹ dla
p³ynnego œrodka pior¹cego

92965557

511a

Miarka œrodka pior¹cego

91601212

535

Uchwyt ga³ki

91601662

Nazwa czê ci

Nr
czê ci

242

Resor

92484492

242a

Prawy resor

92484484

244

Œruba

92430206

244a

Œruba przeciwciê¿aru

92430214

246

Œruba rozci¹gana

92419472

247

Górny przeciwciê¿ar

91502781
92595529

547

Os³ona modu³u

91601842

547a

Pokrywa os³ony modu³u

91601843

248

Dolny przeciwciê¿ar

91500345

558

K¹townik wspornika pressostatu

91800570

250

Klocki hamulcowe

92697838

571

Wkrêt górny

92730159

251

Sprê¿yna amortyzatora

92483049

251d

Nakrêtka

92424266

614

91601673

256

Uchwyt

92851302

Wspornik prze³¹czników
regulatorów temperatury i
poziomu

632

Zamocowanie przes³ony

91800568

257

P³ytka prowadz¹ca klocka
hamulcowego

92863976

734

Os³ona programatora

91602473

749

P³ytka mocuj¹ca

92473529

800

Nakrêtka ze œrub¹

92430164

828b

Cewka tachometru

91212340

831

Œruba termostatu

92898394

832

Opaska zaciskowa rury
odp³ywowej

91408004

833

Uchwyt górnego przeciwciê¿aru

92898915

259

Uchwyt

92673961

271

Uszczelka drzwi

91620028

272

Kolanko odp³ywu

92131630
41001597

273

Kolanko dop³ywu

91620033

274

Docisk przy³¹cza kolanka

91611202

275

W¹¿ 5×8

91626762

276

W¹¿ odprowadzania pary

92604123

277

Wystêp wê¿a odprowadzania
pary

90386137

278

Zacisk wê¿a

92470137

281

Bufor amortyzatora

92606227

999

Schemat elektryczny

91008352

286

Grza³ka

91201546

1007

Œruba poci¹gowa

92419514

Termostat NTC

92743616

Ko³o pasowe bêbna

92723824

1147

Zabezpieczenie transportowe –
komplet

49002544

287m
290
292

91670256

Klips

92473636

330

Œruba zawiasu

92401538

421

Ga³ka

91601938
91601664

422

Opaska zaciskowa

91941775

473

Silnik kolektorowy

91200826

479e

Modu³ zasilacza 24K bez
oprogramowania

91670707

479f

Regulator elektryczny silnika
CESET-HOOVER

49000179

483a

Szczotki z uchwytem

91212332

487

Œruba specjalna

92417880
92419548

488

Nit

92466655

488a

G³ówka nita

92466481

491

Kabel sieciowy

91200194

Uchwyt dolnego przeciwciê¿aru

92898923

Magnes

91212357

840

£opata bêbna

91607689

841

Œruba ³opaty bêbna

92419555

92130442

Pod³oga obudowy

292c

6

Klin pasa

292b

834
835a

2. Wyjaœnienie skrótów zastosowanych na
schematach po³¹czeñ pralki CB86TR
31123599
AN – element protekcji przeciwko przelaniu
AT – timer suszarki
BL – listwa zaciskowa
BR – przekaŸnik opóŸnienia pr¹du
BV – przekaŸnik opóŸnienia („opóŸniacz”) otwarcia
CA – kondensator
CB – kondensator dodatkowy
CC – kondensator wirówki
CL – kondensator pralki
DT – tachometr dynamiczny
EA – cewka zaworu odprowadzenia wody
EC – cewka zaworu pobierania wody gor¹cej
EF – cewka zaworu pobierania wody zimnej
FA – wysoka prêdkoœæ wirowania
FB – niska prêdkoœæ wirowania

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599
FD – funkcja 4 p³ukañ
FG – funkcja prania z prêdkoœci¹ 35 obrotów na minutê
FN – wariant dla Europy Pó³nocnej
FP – protekcja termostatu
FR – pojemnik dla œrodka do p³ukania
FS – funkcja opuszczenia opcji zatrzymania pracy pralki bez
odprowadzenia wody
FT – zabezpieczenie termiczne
GT – zacisk uziemienia g³ównego
GV – zacisk uziemienia zbiornika
L1 – lampka kontrolna
L2 – lampka sygnalizuj¹ca koniec suszenia
L3 – lampka sygnalizuj¹ca sch³adzanie
L4 – lampka sygnalizuj¹ca nape³nienie zbiornika
L5 – lampka sygnalizuj¹ca przepe³nienie filtru
LA – lampka sygnalizuj¹ca cykl suszenia
LD – lampka kontrolna LED
LF – lampka sygnalizuj¹ca intensywny cykl suszenia
LS – lampka kontrolna
MA – timer suszenia
MC – szczotki silnika
MD – silnik wirowania
ML – silnik prania
MP – pompa odp³ywowa
MR – pompa cyrkulacyjna
MT – silnik timera (programatora)
MV – silnik wentylatora suszenia
PA – prze³¹cznik ciœnieniowy (presostat) „wysoki poziom”
PB – prze³¹cznik ciœnieniowy (presostat) „niski poziom”
PD – regulator ustawiania czasu prania
PH – regulator ustawiania temperatury
PN – presostat (czujnik ciœnieniowy)
PR – wy³¹cznik ciœnieniowy zabezpieczenia elementu grzejnego
PS – wy³¹cznik bezpieczeñstwa
PT – regulator prêdkoœci wirowania
PV – presostat nastawny
RA – element grzejny suszarki
RF – element grzejny intensywnego suszenia
RL – element grzejny prania
RT – regulator zmian temperatury
SC – modu³ elektronicznych uk³adów sterowania silnikiem
SD – funkcja opóŸnionego startu
ST – czujnik regulowanego termostatu
SV – regulator ustawiania prêdkoœci
TA – termostat bezpieczeñstwa cyklu suszenia
TB – termostat niskiej temperatury
TC – zasilanie timera termostatu
TF – termostat bezpieczeñstwa intensywnego suszenia
TM – termostat bezpieczeñstwa (84°C ±2°C)
TN – termostat NTC
TP – termostat bezpieczeñstwa cyklu cyrkulacyjnego
TR – termostat regulowany (nastawny)
TS – termostat bezpieczeñstwa
VA – przycisk [ namaczanie ]
VB – przycisk [ niska temperatura (60°C) ]
VC – przycisk [ zimne pranie ]
VD – przycisk [ p³ukanie ekstra ]
VE – przycisk [ wy³¹czenie wirowania ]

VF – przycisk [ intensywne suszenie ]
VG – przycisk [ pranie z prêdkoœci¹ 35 obrotów na minutê ]
VH – przycisk [ opóŸnionego rozpoczêcia prania ]
VI – przycisk [ natychmiastowe wirowanie ]
VK – przycisk [ 90°C ]
VL – przycisk [ PLUS ]
VM – przycisk [ po³owa wsadu (elektronika) ]
VN – przycisk [ po³owa wsadu (mechanika) ]
VO – przycisk [ pranie wstêpne ]
VP – przycisk [ ON/OFF ]
VR – przycisk [ pranie ekonomiczne ]
VS – przycisk [ STOP bez wylewania wody ze zbiornika ]
VT – przycisk [ 4 p³ukania ]
VU – przycisk [ program RAPID ]
VV – przycisk zmiany prêdkoœci
VW – przycisk [ pranie delikatne ]
ZR – przekaŸnik
ZT – transformator
ZW – filtr przeciwzak³óceniowy
H – pobieranie wody zimnej
C – pobieranie wody ciep³ej
D – pranie delikatne
F – pranie intensywne
T – grzanie dopuszczone przez termostat
S – odp³yw
G – wymiana wody
P – zatrzymanie prania bez wylewania wody ze zbiornika
V – sch³adzanie
M – pobieranie wody zmieszanej
L – wysoki poziom wody
4 – ma³a prêdkoœæ wirowania
8 – du¿a prêdkoœæ wirowania

3. Opis kontaktów presostatu i blokady
drzwi
Pressostat
A

B

C
V
P
A

11
12
14
16

11
12
13
/

C
V
P
A

21
22
24
/

21
22
23
24

A

B

L
N
C

C – kontakt wspólny
V – zbiornik bez wody
P – zbiornik nape³niony
A – element przeciwprzelewowy

3
1
2

Kontakt 16 w wersji “A” odpowiada w wersji “B” kontaktowi 24.

Blokada drzwi (opóŸnienie otwarcia)
C
V
P
A

1
2
3
4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Kontakt “L” w wersji “A” odpowiada w wersji “B” kontaktowi
3.

7

4. Schemat po³¹czeñ pralki

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

8

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

POMPA CYRKULACYJNA
B – 0.5 mm
GRUBOŒCI (PRZEKRÓJ) PRZEWODÓW

2

G – 1 mm
2

ELEKTROZAWÓR CIEP£EJ WODY

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009
CZARNY - M
CZARNY - M

ZIELONY - M
ZIELONY - M

BIA£Y - M
BIA£Y - M

KABEL
SIECIOWY

¯Ó£TY - B

¯Ó£TY - B

CZERWONY - B
ZIELONY - B
NIEBIESKI - B
NIEBIESKI - B
CZERWONY - B
ZIELONY - B
¯Ó£TY - B

¯Ó£TY - B
¯Ó£TY - B

¯Ó£TY - B
NIEBIESKI - G

BR¥ZOWY - G

NIEBIESKI. - B
NIEBIESKI. - B
ZIELONY - B
ZIELONY - B

CZERWONY - B
ZIELONY - B
NIEBIESKI - B
NIEBIESKI - B
CZERWONY - B
ZIELONY - B

¯Ó£TY - B

CZERW. - B
CZERW. - B

CZERWONY - M
CZERWONY - M

CZERWONY - G

BIA£Y - G

BIA£Y
NIEBIESKI - G

¯Ó£TY - B

CZERWONY - B

NIEBIESKI - B
CZERWONY - B
ZIELONY - B
ZIELONY - B

CZERWONY - M

CZERWONY - M
CZERWONY - M
CZERWONY - M

CZERWONY - M

CZERWONY - M
CZERWONY - M
CZARNY - M
CZARNY - M

Pralko-suszarka Candy CB86TR 31123599

5. Schemat elektryczny i okablowania wybranych podzespo³ów

¯Ó£TY - G

CZARNY

BR¥ZOWY
NIEBIESKI

M – 0.35 mm
2

PO£¥CZENIA

UZWOJENIA STATORA I CZUJNIKÓW SILNIKA

}

9

Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe

Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

Schemat po³¹czeñ pralki Siemens WXL1450/01
zosta³ opublikowany w „Serwisie Sprzêtu Domowego”
nr 1/2009 na stronie 48.

1. Wybór programu testowego
Uwaga: W trakcie wybierania programu testowego nale¿y
przestrzegaæ prawid³owej metody wybierania programu
pokrêt³em programatora.

1.1. Aktywowanie programu testowego

· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê “OFF”,
· nacisn¹æ i przytrzymaæ wciœniêty przez co najmniej 3 sekundy przycisk [ START ],
· po up³ywie tego czasu (ale jeszcze w trakcie naciskania
przycisku [ START ]) pokrêt³em programatora wybraæ
program “DELIKATNE 30°”,
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
œwiecenie diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE”.

Uwaga: W przypadku wyst¹pienia uszkodzenia (b³êdu) diody
LED b³yskaj¹. Wskazywanie b³êdu odbywa siê tylko jeden raz.

1.2. Wybór programu testowania jednego (pojedynczego) podzespo³u

· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê ¿¹danego programu testowego (patrz p.2), przekrêcaj¹c je w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara ale nie „przechodz¹c” przez pozycje “OFF”,
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
œwiecenie diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE”.

1.3. Start programu

· nacisn¹æ przycisk [ START ],
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
œwiecenie diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE”.

1.4. Przerwanie programu testowego

· nacisn¹æ przycisk [ START ] lub przestawiæ pozycjê pokrêt³a programatora,
· diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹.

1.5. B³¹d / wyst¹pienie nieprawid³owoœci w programie testowym

· kody b³êdów i ich znaczenie zosta³y opisane w punkcie 7.

2. Program testowania jednego (pojedynczego) podzespo³u
Sterowanie prac¹ programu odbywa siê za pomoc¹ przycisku [ START ], w nastêpuj¹cy sposób:
· pierwsze naciœniêcie przycisku [ START ] – w³¹czenie
testu,

10

· drugie naciœniêcie przycisku [ START ] – wy³¹czenie testu.
W zale¿noœci od ustawienia pokrêt³a programatora do dyspozycji s¹ testy nastêpuj¹cych podzespo³ów:
· bawe³na / kolorowe 60° – silnik (patrz p.3),
· bawe³na / kolorowe 60° eco – pompa,
· bawe³na / kolorowe 90° – grza³ka (poziom pierwszy poboru wody, temperatura maksymalna),
· bawe³na / kolorowe 60° pranie wstêpne – zawór poboru
ciep³ej wody,
· p³ukanie ekstra – zawór poboru wody do prania wstêpnego i zasadniczego,
· wirowanie ekstra – zawór poboru wody do prania zasadniczego,
· odprowadzanie wody – zawór poboru wody do prania
wstêpnego.

3. Program testowania silnika
W programie testowania pojedynczych podzespo³ów nale¿y wybraæ pokrêt³em programatora pozycjê “bawe³na / kolorowe 60°”, a nastêpnie przyciskiem [ START ] uruchomiæ lub
kolejnym naciœniêciem zatrzymaæ procedurê testowania. Przebieg procedury testowania jest nastêpuj¹cy:
1/. ruchy rewersyjne
· bêben obraca siê w lewo (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) z prêdkoœci¹ 50 obrotów na minutê przez 4 sekundy,
· przerwa – czas trwania 2 sekundy,
· bêben obraca siê w prawo (w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara) z prêdkoœci¹ 50 obrotów na minutê
przez 7 sekund,
2/. wirowanie i odprowadzanie wody
· prêdkoœæ wirowania bêbna w sposób ciag³y roœnie a¿ do
osiagniêcia prêdkoœci maksymalnej (nmaks.),
· nie dzia³a funkcja wykrywania i korekcji niezrównowa¿enia bêbna,
· mo¿liwy jest wybór i zmiana prêdkoœci wirowania,
· po osi¹gniêciu prêdkoœci maksymalnej zostaje wygaszona dioda LED “P£UKANIE”,
· przerwania testu mo¿na dokonaæ poprzez przekrêcenie
programatora w inn¹ pozycjê lub poprzez naciœniêcie przycisku [ START ].

4. Program testowania zaworów wody,
kontrolera poziomu wody, grzania, wirowania
Uruchomienie testu nastêpuje po wykonaniu nastêpuj¹cych czynnoœci:
· pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycjê wy³¹czenia
“OFF”,
· nacisn¹æ przycisk [ START ] i przytrzymaæ go wciœniête-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe

Przerwanie testu nastêpuje po przekrêceniu pokrêt³a programatora w inn¹ pozycjê.

5. Program automatycznego testu
Po rozpoczêciu dzia³ania automatycznego programu testowego (zgodnie z opisem w punkcie 4) nie nale¿y naciskaæ ¿adnego przycisku, prze³¹cznik wyboru prêdkoœci wirowania jest
ustawiony na maksymaln¹ prêdkoœæ. Przebieg testu zosta³
przedstawiony obrazowo w postaci wykresu czasowego na
rysunku 1.

6. Test poziomu ha³asu wydawanego przez
pralkê

Przerwanie testu nastêpuje po przekrêceniu pokrêt³a programatora w inn¹ pozycjê, diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹. Przebieg testu zosta³ przedstawiony obrazowo w postaci wykresu czasowego na rysunku 2.

7. Test bezpieczeñstwa
Uruchomienie testu nastêpuje po wykonaniu nastêpuj¹cych czynnoœci:
· pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycjê wy³¹czenia
“OFF”,
· nacisn¹æ przycisk [ START ] i przytrzymaæ go wciœniêtego przez co najmniej 3 sekundy,
· wybraæ program “delikatne 30°”,
· diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹,
wszystkie segmenty na module wyœwietlacza LED s¹ podœwietlone),
· przestawiæ pokrêt³o programatora w pozycjê “bawe³na /
kolorowe 90°”, pamietaj¹c o tym, zeby nie „przechodziæ”
przez pozycjê “OFF”,
· nacisn¹æ przycisk [ START ]: wod¹ bêdzie pobierana do
osi¹gniêcia poziomu 1, przez grza³kê p³ynie pr¹d,
· za³¹czyæ wtyk napiêcia sieciowego pralki w pozycjê testowania bezpieczeñstwa urz¹dzenia,
· uruchomiæ program kontroli bezpieczeñstwa urz¹dzenia,
· zaraz po zakoñczeniu testu kontroli bezpieczeñstwa sprawdziæ, czy drzwiczki s¹ jeszcze zamkniête; w przeciwnym
wypadku powtórzyæ test.

Czas [ s ]

Uruchomienie testu nastêpuje po wykonaniu nastêpuj¹cych czynnoœci:
· pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycjê wy³¹czenia “OFF”,
· nacisn¹æ przycisk [ START ] i przytrzymaæ go wciœniêtego przez co najmniej 3
sekundy,
· potwierdzeniem uruchomienia programu

~60

~180

Wirowanie

Wypompowywanie
wody

bez

Rys.2

Y 3

2

12
2 3 13 3

~10

3-7

3+2

~25

~60

3+2 R 2 R

Pralki z poborem
ciep³ej wody

Wirowanie
n maks.

N1
L1

Praca rewersyjna
Wypompowywanie wody

~10

~30

Koniec programu i ponowny start

6 2 6 2

Grzanie
Poziom wody

~30

n maks.

Czas [ s ]
Zawór poboru wody

testowego jest œwiecenie diod LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” (wszystkie segmenty na module wyœwietlacza LED s¹ podœwietlane),
· wybraæ program “bawe³na / kolorowe 90°”,
· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê “delikatne”,
· diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹.

Koniec programu
i ponowny start

go przez co najmniej 3 sekundy,
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
œwiecenie diod LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE”
(wszystkie segmenty na module wyœwietlacza LED s¹
podœwietlane),
· w przypadku wyst¹pienia nieprawid³owoœci diody LED
bêd¹ b³yskaæ; wskazanie b³êdu (nieprawid³owoœci) jest
wyœwietlane tylko jeden raz,
· wybraæ pokrêt³em programatora pozycjê “bawe³na / kolorowe 90°” – program wystartuje automatycznie, a jego
przebieg przedstawiono w punkcie 5,
· jeœli dwa przyciski usytuowane obok pokrêt³a programatora zostan¹ naciœniête w przeci¹gu 5 sekund, program
przechodzi w stan „zawieszenia”, z którego mo¿e byæ wyprowadzony poprzez naciœniêcie przycisku [ START ];
diody LED “P£UKANIE” i “WIROWANIE” œwiec¹ jak
wy¿ej,
· w przypadku wyst¹pienia (wykrycia) b³êdu, nastêpuje sygnalizowanie tego faktu za pomoc¹ kombinacji œwiecenia
diod LED – znaczenie kodów opisano w punkcie 8.

Rys.1
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

11

12

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

WIROWANIE
OFF
Nie zamkniête drzwiczki (po
uruchomieniu programu)

WIROWANIE
P£UKANIE
PRANIE
WIROWANIE
P£UKANIE
PRANIE

ON
OFF
ON

WIROWANIE
P£UKANIE
PRANIE

ON
OFF
ON

GOTOWOή
PRANIE
P£UKANIE

OFF
ON
ON
ON
ON
ON

Nieprawid³owoœæ w uk³adzie
napêdowym

ON
OFF
OFF

WIROWANIE
P£UKANIE
PRANIE

OFF
OFF
ON

GOTOWOή
PRANIE
P£UKANIE

GOTOWOή
PRANIE
P£UKANIE
GOTOWOή
PRANIE
P£UKANIE

Czas wylewania wody d³u¿szy ni¿ 6
min.

OFF
ON
ON

WIROWANIE
P£UKANIE
PRANIE

ON
ON
OFF

ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
Zwarcie lub przerwa czujnika NTC

Nieoczekiwane grzanie

Czas grzania wiêkszy ni¿ 105 min.

Czas poboru wiêkszy ni¿ 6 min. (lub
5 min)

GOTOWOή
PRANIE
P£UKANIE

ON
OFF
ON
OFF

PRANIE
WIROWANIE
P£UKANIE
PRANIE

OFF
OFF
ON
OFF

OFF

P£UKANIE
GOTOWOή
PRANIE
P£UKANIE

P£UKANIE

Opis b³êdu

OFF

ON

Bosch

PRANIE

GOTOWOή

Siemens

Status diod LED w pralkach

nie zosta³ osi¹gniêty poziom & lt; 1
zablokowany czujnik
uszkodzony kontroler poziomu wody
uszkodzona lub zablokowana pompa
kontrola w ka¿dej pozycji programatora

nie zosta³a osi¹gniêta ustawiona
temperatura wody
uszkodzenie obwodu grzania
przepiêcie
za du¿y osad kamienia na grza³ce

zamkniêty dop³yw wody
zatkane sitko w wê¿u
ciœnienie wody w zaworze mniejsze od 1
bara

wykrycie po 60 sekundach.

uszkodzony przekaŸnik ruchów
rewersyjnych
grza³ka w³¹cza siê w momentach, w
których nie powinna

-

-

-

przerwa w kablach
uszkodzony podzespó³

zwarcie triaka

-

-

brak sygna³u tacho

-

-

-

-

-

Uwagi / potencjalne przyczyny

Program przebiega bez grzania a¿ do koñca

Przerwanie programu – b³¹d krytyczny

Przerwanie programu, b³¹d krytyczny

Próba uruchomienia silnika dopóki nie
zostanie osi¹gniêty koniec programu
Poszczególne próby uruchomienia uk³adu
napêdowego, przerwanie programu, b³¹d
krytyczny

Przerwanie programu, b³¹d krytyczny
jednak¿e bez 90-sekundowego
odpompowywania

Program przebiega bez grzania a¿ do koñca

Program zostaje zatrzymany, mo¿liwe jest
jego ponowne uruchomienie

Program zostaje zatrzymany, mo¿liwe jest
jego ponowne uruchomienie

Skutki

B³¹d krytyczny (Fatal error) to b³¹d, który:
• zostaje zapamiêtany w pamiêci EEPROM,
• nastêpuje 90-minutowe wylewanie wody,

Kody b³êdów 1 ÷ 7 s¹ sygnalizowane w trakcie programu prania, wszystkie inne s¹ wyœwietlane w programie serwisowym. Sygnalizowany jest pierwszy kod b³êdu, który
wyst¹pi³ po ostatnim w³¹czeniu urz¹dzenia.

7

6

5

4

3

2

1

Kod
b³êdu

Tabela 1. Znaczenie kodów b³êdów

Pralka Siemens WXL1450/01 – procedury testowe

8. Sygnalizacja i znaczenie kodów b³êdów

}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

N

FA

L

IA

3

2

BP

C4

7

LS

C5

1

E5

E4

37

EF P.

D4

6

EF

D2

L

6

D3

D1

E1

12

PR

8

PM

7

C1

14
13

3

C2

E2

1

5

2

MC

C3

11

CA

8

A1

6

ML

12

A3

4

A2

MI

F1

11

A4

35

F3

F2

A5

PS

B1

10

B3
B2

E3

MT

B4

9

B8

RR

B5

Pralka Amica TL632 model 2000

Pralka Amica TL632 model 2000

1. Schemat po³¹czeñ pralki

13

Pralka Amica TL632 model 2000

2. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych

1
2
3
4
5
6
8

11

10

16
17
18
19

30

13

9
14 15

31
28
20
23

24

25
14

Rys.1

26 27

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

21 23 24 29

Pralka Amica TL632 model 2000

42

23
10
1
2
3
4 30
5
6
7
8
9

11

38

16 22

12

41
40

13 14 15

17

16 17 18
31

19

35
21
33

20
28

34
28

43

21
35
22

24

25

26

27

32

29

44

21

32

29

Rys.2
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

15

Pralka Amica TL632 model 2000

1

2

3

6
5
4

7

9

10

12
Rys.3

16

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

13

14

16

Pralka Amica TL632 model 2000

1
22

2

9

26
4

5
30
6

17

16

11

31

12

7
21
10

29

13

8

18
14

19

20

Rys.4
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

17

Pralka Amica TL632 model 2000
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych
Poz.

Rys.

Nr
katalogowy

1

1

157090035

Pokrywa górna

26

2

156190075

Zespó³ silnika 2/16 bieg.

2
3

1
1

153800002
153800003

Sprê¿yna prawa
Sprê¿yna lewa

27
28

2
2

154900031
991172004

Przeciwciê¿ar
Œruba

4
5

1
1

152600143
113800455

29
30

2
2

151900022
157090006

6

1

152600151

31

2

152900023

8

1

157090081

Panel górny
Sprê¿yna
Maskownica pojemnika œrodków
pior¹cych
Pojemnik œrodków zmiêkczaj¹cych

32

2

920200001

Wspornik mocowania silnika
Komplet zespo³u pokrywy górnej
Zabierak pranych rzeczy (z
ciê¿arem )
Nakrêtka

9
10

1
1

152900191
151100003

33
34

2
2

152900197
157090080

Sworzeñ
Zespó³ amortyzatora

11

1

152400007

13
14

1
1

15
16
17
18

Nazwa czê ci

Poz.

Rys.

Nr
katalogowy

Nazwa czê ci

35

2

920143233

Nakrêtka

151190020
157090077

Element mocuj¹cy
Œcianka boczna lewa
Rozdzielacz: pranie zasadnicze /
pranie wstêpne
Górna belka wspornikowa p³aszcza
Pojemnik œrodków pior¹cych

38
40

2
2

912900101
154900038

Œruba
Klocek gumowy

1
1
1
1

152900040
156100001
152400017
151190001

Os³ona panelu obs³ugi i sterowania
Wy³¹cznik blokady drzwi
Os³ona wy³¹cznika blokady drzwi
Zespó³ œcianki tylnej

41
42
43
44

2
2
2
2

159200008
912900016
995700012
992400240

Zespó³ zbiornika
Œruba
Œruba
Nakrêtka samohamowna

19

1

970221201

Opaska mocuj¹ca w¹¿

1

3

159800090

Pokrêt³o

20
21
23
24
25

1
1
1
1
1

151100001
116200743
152900189
152900041
152900030

Œcianka przednia
Kondensator 14µF
Profil dekoracyjny boku
Bloczek
Cokó³ panelu przedniego

2
3
4
5
6

3
3
3
3
3

159800117
152900232
112903536
157090097
153500019

Pokrêt³o
Klawisz
Os³onka lampki kontrolnej
Maskownica panelu obs³ugi
Znak – logo “Amica”

26
27
28
29
30
31

1
1
1
1
1
1

119803003
151290004
116200772
151100002
913000001
153800017

Nó¿ka regulacyjna
Podstawa p³aszcza
Filtr przeciwzak³óceniowy
Œcianka boczna lewa
Œruba
Sprê¿yna mocuj¹ca zbiornik

7
9
10
12
13
14

3
3
3
3
3
3

913000001
156100039
156100013
116102299
116102299
116102930

Œruba
Programator ELBI 0717 (BID)
Termostat regulacyjny
Prze³¹cznik jednobiegunowy
Prze³¹cznik jednobiegunowy
W³¹cznik / wy³¹cznik (ON / OFF)

1

2

152300007

Uchwyt pokrywy

16

3

116103022

Lampka kontrolna

2

2

153900002

Sworzeñ pokrywy

1

4

156100002

Pressostat

3

2

152300005

Element pokrywy

2

4

113200152

Opaska zaciskowa φ 9.6

4
5
6
7

2
2
2
2

153800005
152300004
154200010
152300006

Sprê¿yna powrotna
Hak
Uszczelka
Górna pokrywa zbiornika

4
5
6
7

4
4
4
4

970196911
154300015
970231002
154300001

Zacisk wê¿a
Rura dop³ywu
Opaska zaciskowa
Rura ³¹cz¹ca zbiornik z filtrem

8
9
10
11

2
2
2
2

152200001
154900039
152900047
154900013

Ramka zbiornika
Klocek gumowy
Zespó³ zawiasu pokrywy
Przeciwciê¿ar górny

8
9
10
11

4
4
4
4

113200188
154300019
156590001
152700002

Opaska zaciskowa
Rura
Zespó³ pompy z filtrem
Rurka pressostatu

12

2

114200052

Uszczelka termostatu

12

4

113200113

Zacisk φ 32.7

13

2

159500012

Grza³ka 1750W

13

4

119400121

Rura dop³ywu wody

14
15
16

2
2
2

156100013
152900162
992401238

14
16
17

4
4
4

16001217900
154300026
154300024

17

2

151670016

Termostat regulacyjny
Korek-nak³adka blokowania nakrêtki
Nakrêtka samoblokuj¹ca
Zespó³ ko³nierza mocowania
³o¿yska

18

4

14800273604

18

2

154200003

Uszczelnienie (simering)

19

4

154300010

Rura spustowa

19

2

991170438

Œruba

20

4

113200240

Opaska zaciskowa φ 29,5

20

2

152900024

21
22

2
2

993041135
912000001

Zabierak pranych rzeczy (bez
ciê¿aru)
Podk³adka
Œruba Torx

23

2

153800009

Sprê¿yna

Elektrozawór (1 wejœcie 2 wyjœcia)
Rura ³¹cz¹ca
Rura po³¹czeniowa pojemnika
Uchwyt (mocowanie) wê¿a
odp³ywowego

21

4

116990427

Kostka przy³¹czeniowa kabla

22
26

4
4

112902490
113200495

Uchwyt rury spustowej
Zacisk

29

4

970221300

Zacisk wê¿a

}

18

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

SIWAMAT284-WV2840/02-D1
SIWAMAT284-WV2840/04-D2
SIWAMAT284-WV28401/04-D3
SIWAMAT284-WV284034/02-Exp.1
SIWAMAT284-WV284034/04-Exp.2
SIWAMAT284-WV284034/05-Exp.3

1) 08 7035
(Wk³adka, D)
Folia wymienna:
08 7011 (F)
08 7012 (I)
08 7013 (GB)
08 7014 (NL)
08 7015 (N)
08 7016 (SF)
08 7017 (DK)
08 7018 (S)
08 7019 (D)
2) 02 6567
3) 01 5936

12 4029

08 3952
05 4698

08 5636

08 5255
D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
08 4840
Exp.3

07 2966

07 3916

3)

2)

Pralka Siemens SIWAMAT284-WV2840/02-D1,
-WV2840/04-D2, -WV28401/04-D3, -WV284034/02,
-WV284034/04, Perfecta WV284034/05
05 5837
D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
05 5367
Exp.3

05 5838
D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
05 5368

1)

11 7814

Tabela programów:
512889 (D,GB,F,I,NL,E)
512891 (D,F,I,S,DK)
512890 (D,I,N,SF)
512173 GB1 (GB)

02 8523
D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
02 7815
Exp.3

01 5867

02 5144

02 8522
D1,D2,D3,Exp.1,Exp.2
02 7814
Exp.3

07 5627

07 3947

Instrukcja obs³ugi:
513161 (D,GB,F,I,NL,E)
513190 (D,F,I,S,DK)
513191 (D,I,N,SF)
513192 GB1 (GB)

Instrukcja monta¿u:
511720 (D,GB,F,I,NL,E,P)
512223 (D,F,I,,S,DK)
511868 (D,I,N,SF)
511934 GB1 (GB)

Pralka Siemens SIWAMAT284- WV2840…

19

20

02 0160

040302

19 5880

02 0159

05 4657
01 5938

23 0642

05 0094

12 4032

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

04 0290

02 7818
02 7817

05 0098

02 0165

02 7038
02 0164

05 0097

07 5793

07 5792

02 0162

02 0161

05 0095

07 5657

20 3212

12 4033
05 0100

12 4034

05 5835

02 0166

02 0167

SIWAMAT284-WV2840/02-D1
SIWAMAT284-WV2840/04-D2
SIWAMAT284-WV28401/04-D3
SIWAMAT284-WV284034/02-Exp.1
SIWAMAT284-WV284034/04-Exp.2
SIWAMAT284-WV284034/05-Exp.3

Pralka Siemens SIWAMAT284- WV2840…

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

14 0467

11 4504

10 9760

01 1299
01 5943

01 3285

01 4799

01 4803

05 0728

11 0141

11 0788

08 6547
3000W
08 6546
1900W

05 0108

05 0106

10 7650

04 0305

05 0104

02 1692

05 0101

23 0579

23 0890

05 0102

02 0168

04 3895

11 8869

02 9801
(10mm na 8mm)
od FD 6709

02 9802

04 3642

12 4038

02 2300

20 3599

12 4037

02 8857

SIWAMAT284-WV2840/02-D1
SIWAMAT284-WV2840/04-D2
SIWAMAT284-WV28401/04-D3
SIWAMAT284-WV284034/02-Exp.1
SIWAMAT284-WV284034/04-Exp.2
SIWAMAT284-WV284034/05-Exp.3

12 4036

20 3598

04 3619

05 0103

Pralka Siemens SIWAMAT284- WV2840…

21

22

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

14 0438
D1,Exp.1

27 0680

02 0177

07 5799

12 4040

08 7078

01 4698

14 0572
D2,D3,Exp.2,Exp.3

08 4713

02 7696

11 5852

02 0169

08 5585

02 8989

05 6212

1)

11 7340

1) 04 5844

07 5798

02 0171

08 5401

1)

07 5800

02 0173

07 5802

07 5801
02 0172

11 7712

08 5404

01 2970

10 1684

05 6721

05 4903

SIWAMAT284-WV2840/02-D1
SIWAMAT284-WV2840/04-D2
SIWAMAT284-WV28401/04-D3
SIWAMAT284-WV284034/02-Exp.1
SIWAMAT284-WV284034/04-Exp.2
SIWAMAT284-WV284034/05-Exp.3

02 0375

08 1051

08 1062

07 5797

05 0109

05 6213

Pralka Siemens SIWAMAT284- WV2840…

}

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000
36479

41647
41648

36512
37580

37581

37572

36509

38492

14508

36492
36494

36460
37622

36461
36450

36449

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

23

38493

15555

24

37733

40126

15742

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

37649

37488

25242

36201

36423

36548

37577

39256

20864

sx 20862

42621

42620

37732

38493

42619

33041

42617

33041

20863 dx

20886

21494

43234

30696
36537
42618
33040
42616

37637

40129

43237

28688

20886

21495

30694
30696 37663

20864

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

40374

39287
40224
40188
40227

36467

36487
15061
38470

12890

43097

15175

37579
39288

36462

42622

41318

40187

36453

34453
36447

36451 42885
40138

34453

40138

30447

36448

43238

38491

42884

12273

20332
36454

36442
36449

36496
37578
37481

36455

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

25

38712

26

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

38725

41375

37677 sx
37678 dx

36434 36458
42442

36464

36465

36458

43097

42078

36436

36437
36489

36487

42077

36436

37565

36458

38692
39444

36439
36491

36466

40234

36507

42071

36507

36506

16564

43278

38592

42441

36429

36468

36440

36468

36469

40186

36458

36500

38805

42079 dx
42080 sx

36507

42071

36506

37502

39282

42071

37503

42071

36507
42071
36507

36507
36506

36507
42071

19008

36606

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000
Tabela 1. Wykaz czê ci zapasowych
Poz.

Nr
katalogowy

Nazwa czê ci

Poz.

Nr
katalogowy

Nazwa czê ci

9744

890210029

Blokada wa³ka

36479

754130918

Uszczelka tuby kosza górnego

12273
12890
14508
15061

813410094
754130355
064570026
785730180

Filtr przeciwzak³óceniowy
Uszczelka termostatu
Natryœnica dolna
P³ytka termostatu

36487
36490
36491
36492

758971535
895090519
766330574
768971537

W¹¿ gumowy zabezpieczenie – zbiornik
Sprê¿yna zawiasów
Os³onka przewodów
Przy³¹cze natryœnicy dolnej

15175
15555
15742
19008
19564
20332
20862

756330271
754130436
188290131
691410225
764250013
811770119
765850151

Os³ona zacisków grza³ki
Uszczelka pojemników detergentów
Wspornik pojemnika detergentów
Koszyk na sztuæce
Lejek do soli
Kondensator
P³ytka lewa SX

36494
36496
36500
36506
36507
36509
36512

063410238
825170222
763450167
767410104
760570172
694570042
761810104

Siatka metalowa miski odp³ywu
Zespó³ przewodu przy³¹czeniowego
Uchwyt mocuj¹cy haczyk
Kó³ka kosza górnego
Ko³ki kó³ek kosza górnego
Natryœnica górna
Ramiê natryœnicy górnej

20863
20864
20866
21494
21495
23688

765850152
895090309
754010066
015730265
015730266
171450021

P³ytka prawa DX
Sprê¿yna
Zaœlepki gumowe
Górny uchwyt obudowy
Górny uchwyt obudowy
Klucz

36537
36548
37481
37486
37502
37503

814490321
018930650
690070483
692050468
691410350
691410351

Mikrowy³¹cznik
Poprzeczka drzwi
Pompa wodna
Drzwi wewnêtrzne
Kosz górny
Kosz dolny

25242
27881
30694
30696
33040
33041
34453

018411430
758971288
816450119
768411631
766330541
765850205
754010096

Wspornik termostatu
Rurka zaworu
Prze³¹cznik ON/OFF
Klamra
Ga³ka zabezpieczeñ
Uchwyt haczyka
Stabilizatory gumowe

37561
37562
37565
37570
37572
37577
37578

688590381
688590382
010370230
698971586
768971588
786330587
758971595

Ramka czo³owa - prawa DX
Ramka czo³owa - lewa SX
Os³ona dolna
Zespó³ zabezpieczenia z p³ywakiem
Rura natryœnicy górnej
Pianka ochronna
W¹¿ gumowy

36195
36201
36423
36430
36431
36432

766410475
977870006
754130911
074730102
895550352
899371294

Przycisk ON/OFF
Sonda temperaturowa
Uszczelka dolna zbiornika
£¹cznik sprê¿yny DX
Tulejka mocowania ³¹cznika
Œruba mocowania ³¹cznika

37579
37580
37581
37622
37637
37649

754130942
761810109
759130443
768411965
697690139
697450239

Uszczelka pressostatu
Rozdzielacz wody natryœnicy
Uszczelka rozdzielacza
Tuleja mocuj¹ca natryœnicê
Zamek drzwi
Uchwyt mocuj¹cy drzwi

36433
36435
36436
36437
36439
36440
36442

897010223
074730103
897010224
768411896
018930646
018930647
695210281

Wzmocnienie ³¹cznika
£¹cznik sprê¿yny SX
Zacisk kó³ek prowadnicy
Zespó³ kó³ek prowadnicy
Poprzeczka przednia
Poprzeczka górna
Silnik PL965TE

37677
37678
37732
37733
38470
38491
38492

764170243
764170244
691330609
691330610
768450277
768850041
693410250

P³ozy nó¿ek SX
P³ozy nó¿ek DX
Zawias drzwi prawy
Zawias drzwi lewy
Zakrêtka pojemnika soli
Stabilizator filtra g³ównego
Zespó³ filtra g³ównego

36447
36448
36449
36450
36451
36453

018290350
697690137
760370225
754130913
762171385
758971522

Uchwyt mocuj¹cy silnik
Blokada silnika
Miska odp³ywu
Uszczelka miski odp³ywu
Nak³adka plastikowa
Kolanko gumowe (rura )

38692
38712
38725
38905
39222
39282

768610292
767590004
766132672
782171509
813050120
766330618

Zaœlepka prowadnicy kosza
Os³ona tylna
Klapka dolna
Blat górny maskuj¹cy
Elektrozawór
Cokó³ zmywarki

36454
36455
36458

759130439
758971523
975770160

39286
39287
39288

696132744
766610112
816210305

Drzwi przednie
Zbiornik
Pressostat

36460

698971532

39359

514851836

Listwa zbiornika

36461

763490052

Zawór pompy wyp³ywu
Kolanko gumowe pompy wodnej
Nó¿ki regulacyjne
W¹¿ doprowadzenia wody do natryœnicy
górnej
Ko³nierz miski odp³ywu

39444

760410064

Os³ona dolna

36462
36464
36465
36466
36467
36468

763890412
685130052
018930648
754130915
806890358
064170237

Nakrêtka pojemnika soli
Ramka tylna – boczna
Poprzeczka tylnia
Uszczelka komory zmywania
Grza³ka
Prowadnice kosza górnego

39760
40126
40129
40138
40186
40188

692650050
812890059
764410186
754010100
973370114
688971773

Zmiêkczacz wody
Pojemnik na detergenty
Wk³adka redukcyjna
Zaœlepka gumowa
Haczyk zabezpieczenia drzwi
Zespó³ Aqua Stop z rur¹

36469

765550353

Ko³ek blokuj¹cy

40227

763890422

Blokada wa³ka

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

27

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000
Tabela 1. Wykaz czê ci zapasowych – dokoñczenie
Poz.

Nr
katalogowy

Nazwa czê ci

Poz.

Nr
katalogowy

40228
40374
40412

754130980
758971783
792970146

Uszczelka
W¹¿ odp³ywowy
Pompa odprowadzaj¹ca wodê

42079
42080
42441

756330665
756330666
513330729

Prawe zabezpieczenie
Lewe zabezpieczenie
Prawy bok

41316
41317
41318
41375
41647
41648
42071

759130450
768412126
754130992
689170267
754130997
763890428
767410118

Zawór
Zawór suportu
Uszczelka pojemnika na sól
Zbiornik zmywarki
Uszczelka górna
Kana³ natryœnicy górnej
Kó³ko kosza dolnego

42442
42616
42617
42618
42619
42620
42621

513330730
756410561
762831009
763251955
763735579
767530707
816290672

Lewy bok
Przycisk programatora
Os³ona lampek
listwa ozdobna
Panel czo³owy
Obudowa programatora
Programator elektroniczny

42077
42078

766330663
766330664

Prawe zabezpieczenie
Lewe zabezpieczenie

42622
42623

818730646
914771730

Termostat zabezpieczaj¹cy
Instrukcja obs³ugi

FILTRO

Nazwa czê ci

A1

ON/OFF
3
1
230V
2

SS

FALSE
A3

SCHEDA ELETTRONICA

A4

4

NEUTRO
MP
RELF
D4

D3

13

B1

P1
11

C
ML

22
PRS

24

21

PS

MP = mikrowy³¹cznik
FA = filtr przeciwzak³óceniowy
TS = termostat bezpieczeñstwa
P1 = pressostat poziomu
P2 = pressostat bezpieczeñstwa
AOS = AcquaStop
SS = czujnik soli
SB = czujnik œrodka nab³yszczaj¹cego

28

B5

12

EVR

Th85

B2

EVF

NTC

R
R

B3

B6

NTC = czujnik temperatury
RR = element grzejny
B/D = dozownik œrodka nab³yszczaj¹cego / detergentu
EVR = elektrozawór regeneracyjny
EVF = elektrozawór
ML = silnik mycia
PS = pompa odp³ywowa
M = kostka przy³¹czeniowa

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

B/D

D2

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

N

L

2

3
CZERWONY 1
ON/OFF

BIA£Y
4
RÓ¯OWY
RÓ¯OWY
CZERWONY

BIA£Y

BIA£Y

Tpg

MP = mikrowy³¹cznik
FA = filtr przeciwzak³óceniowy
TS = termostat bezpieczeñstwa
P1 = pressostat poziomu
P2 = pressostat bezpieczeñstwa
AOS = AcquaStop
SS = czujnik soli
SB = czujnik œrodka nab³yszczaj¹cego

FA

M.

Tcp

BR¥ZOWY

NIEBIESKI

A5
BIA£Y
A4
A3 RÓ¯OWY
A2
A1 SZARY

B2
B1

SS

MP

BIA£Y

12

11

13

P1

BIA£Y

Tr

T85

R

R

PS

CZERWONY

BIA£Y

22

21

BR¥ZOWYO

NTC = czujnik temperatury
RR = element grzejny
B/D = dozownik œrodka nab³yszczaj¹cego / detergentu
EVR = elektrozawór regeneracyjny
EVF = elektrozawór
ML = silnik mycia
PS = pompa odp³ywowa
M = kostka przy³¹czeniowa

BIA£Y

NTC

CZERWONY

BIA£Y

FIOLETOWY
B6
B£ÊKITNY
B5
N4 POMARAÑCZOWY
B3 CZARNY

C4
C3
C2
C1

B£ÊKITNY
RÓ¯OWY

B/D

D3
D2
D1

CZERWONY

P2

BIA£Y

EVR

CZERWONY

23

BIA£Y

EVF

ML
Tcp

C

Zmywarka Amica ZIS605 model 2000

}

29

Klimatyzator Rolsen RAW-08C

Klimatyzator Rolsen RAW-08C – podstawowe cechy
konstrukcyjne, najczêstsze usterki i sposoby ich usuwania
Krzysztof Dziedzic

1. Podstawowe cechy konstrukcyjne
Ostatnimi czasy klimatyzatory mo¿na zobaczyæ nie tylko
w instytucjach i przedsiêbiorstwach, ale równie¿ w lokalach
mieszkalnych i przeznaczonych do u¿ytku codziennego. Mo¿na siê wrêcz zagubiæ wœród samych marek, produkuj¹cych klimatyzatory, s¹ to: General Electric, Hitachi, LG, Mitsubishi,
Panasonic, Samsung, Sharp, Toshiba oraz wiele innych. Ca³kiem niedawno pojawi³ siê na naszym rynku jeszcze jeden producent – koreañska kompania Rolsen. Dobre charakterystyki
konsumenckie produktów tej kompanii (w tym równie¿ urz¹dzeñ klimatyzacyjnych) przy utrzymaniu dostêpnej ceny sprawi³y, ¿e jej produkty uzyska³y zas³u¿on¹ popularnoœæ w naszym kraju. W tym artykule chcia³bym przedstawiæ czytelnikom jeden z m³odszych modeli klimatyzatorów typu okiennego “Rolsen RAW-08C”.

Tabela 2. Wykaz podzespo³ów klimatyzatora
RAW-08C
Nr

Nazwa

1

Pokrywa panelu sterowania

2

Filtr do filtracji powietrza

3

Uszczelnienie okna wyjœcia powietrza

4

Oprawa przepustnicy czujnika-przekaŸnika temperatury

5

Panel zewnêtrzny

6

Parownik w ca³oœci

7

Obsadka mocowania parownika

8

Dno (spód)

9

Podstawka do zbieranie wody

10

Wirnik odœrodkowy

11

Górna pokrywa

Klimatyzator typu okiennego RAW-08C utrzymuje temperaturê powietrza w niewielkim pomieszczeniu (o powierzchni
do 13m2 ) w przedziale od +16 do +30°C.

12

Œlimak wirnika odœrodkowego

13

Silnik wentylatora

14

Oprawa wentylatora

Podstawowe parametry i charakterystyka jego podzespo³ów zosta³y pokazane w tablicy 1, czêœci sk³adowe – na rysunku 1, a ich spis w tabeli 2.
Schemat obiegu ch³odziwa w klimatyzatorze zosta³ pokazany na rysunku 2, a podstawowy schemat elektryczny – na
rysunku 3.

15

Pokrywa kondensatora

16

Wirnik osiowy

17

Nakrêtka/œruba mocowania wirnika

18

Kondensator

19

Obudowa kondensatora

20

Wch³aniaj¹cy (wci¹gaj¹cy) przewód/rurka

21

Przepustnica w ca³oœci

22

Przewód wt³aczaj¹cy

23

Nakrêtka/œruba mocowania kompresora (3 sztuki)

24

Kompresor

25

Amortyzator (3 sztuki)

26

Przegródka rozdzielaj¹ca

Tabela 1. Podstawowe parametry i
charakterystyka podzespo³ów
Parametr

Wielko æ /
jednostka

WydajnoϾ

2200 Btu/h

27

Zacisk elektrycznego kondensatora kompresora

Parametry sieci zasilaj¹cej

220/240V, 50/60Hz

28

Elektryczny kondensator kompresora

Pobór mocy

990W

29

Elektryczny kondensator silnika wentylatora

30

4-pozycyjne z³¹cze klemowe

31

Wy³¹cznik obrotu ¿aluzji

32

Prze³¹cznik trybów pracy

Cyrkulacja powietrza

3

350 m /h

Przedzia³ temperatury powietrza na
zewn¹trz

+16 ÷ 45°C

Ch³odziwo

R22

33

Przycisk

Masa

35 kg

34

Czujnik-przekaŸnik temperatury

Rozmiary (szerokoœæ, wysokoœæ, g³êbokoœæ)

450/350/580 mm

35

Silnik ¿aluzji

36

Zacisk

37

Panel mocowania silnika ¿aluzji

38

Panel sterowania

39

Okno wymiany powietrza

40

Górny silnik ¿aluzji

41

Dolny silnik ¿aluzji

42

£opatka ¿aluzji mechanicznych

Charakterystyka podzespo³ów
Model silnika wentylatora

YDK35-4B

Prêdkoœæ obrotowa

4 ÷ 1020

Nominalna moc wyjœciowa

36 obr./min, W

Model silnika krokowego napêdu ¿aluzji

SMOIC

Prêdkoœæ obrotowa

5/6 obr./min

Nominalna moc wyjœciowa

2.5 W

43

Napêd ¿aluzji rêcznych

Model kompresora wirnikowego

YZG-28T5

44

£opatka ¿aluzji rêcznych

Nominalne zu¿ycie mocy

950W

45

Oprawa okna wyjœcia powietrza.

30

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

31

27
28
29
30

26

25

24

23

22

21

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

45

12

44

43

13

14

42 41

40

39

15

38

37

16

36

35

17

34

33

32

18

19

20

Klimatyzator Rolsen RAW-08C

Rys.1. Czêœci sk³adowe klimatyzatora Rolsen RAW-08C
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

31

Klimatyzator Rolsen RAW-08C
Kompresor

Separator
wilgoci

Wewnêtrzny
wymiennik
ciep³a

Zewnêtrzny
wymiennik
ciep³a
(kondensator)
Filtr
oczyszczaj¹cy
ch³odziwa

Rurka
kapilarna

Czêœæ
zewnêtrzna

Czêœæ
wewnêtrzna

Rys.2. Schemat obiegu ch³odziwa w klimatyzatorze

L
220V
50Hz

Czerwony

C2

Czerwony

N

N
E

L
1

0

2

Prze³¹cznik
trybów 3
pracy
4

¯ó³ty-zielony
¯ó³ty-zielony

¯ó³ty

M1
~

pomarañczowy

Czarny

A
M1 – silnik wentylatora
M2 – silnik kompresora
M3 – silnik ¿aluzji

L

M3
~

S
¯ó³ty-zielony

C

T
B
B1
Czujnik
- przekaŸnik
temperatury

¯ó³ty

R

¯ó³ty
zielony

Czarny

M2

C1

C

Zielony

Czerwony

Rys.3. Podstawowy schemat elektryczny
Uwaga do rysunku 3:
Jeœli w prze³¹czniku trybów pracy styki przewodz¹ pr¹d (s¹ pomiêdzy sob¹ pozwierane), to:
· 0 i 1 – oznacza w³¹czony tryb maksymalnych obrotów wa³a silnika wentylatora,
· 0 i 2 – oznacza w³¹czony tryb minimalnych obrotów silnika wentylatora,
· 0 i 3 – oznacza w³¹czony silnik ¿aluzji,
· 0 i 4 – oznacza w³¹czony kompresor.
Jeœli ¿aden z czterech styków prze³¹cznika trybów pracy (1-4) nie jest po³¹czony ze stykiem “0” (nie jest z nim zwarty), jest to
równoznaczne z tym, i¿ klimatyzator jest wy³¹czony.

32

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Klimatyzator Rolsen RAW-08C

2. Sterowanie klimatyzatorem
Omówmy teraz sterowanie klimatyzatorem. Ogólnie mamy
do czynienia z piêcioma trybami pracy urz¹dzenia:
1. Wy³¹czony (prze³¹cznik trybów pracy znajduje siê w pozycji “0”), wszystkie funkcje s¹ wy³¹czone.
2. Maksymalny poziom przep³ywu powietrza przez parownik:
wentylator pracuje z maksymaln¹ prêdkoœci¹ obrotów wa³ka, powietrze jest filtrowane, ale nie jest sch³adzane.
3. Maksymalne sch³adzanie: wentylator pracuje z maksymaln¹ prêdkoœci¹ obrotów wa³ka, powietrze jest filtrowane, intensywniejsze sch³adzanie.
4. Minimalne sch³adzanie: wentylator pracuje z minimaln¹
prêdkoœci¹ obrotów wa³ka, powietrze jest filtrowane, lekkie sch³adzanie.
5. Minimalny strumieñ powietrza: wentylator pracuje z minimaln¹ prêdkoœci¹ obrotów wa³ka, powietrze jest filtrowane, lecz nie jest sch³adzane.
Klimatyzator posiada funkcjê regulacji zmiany kierunku
poziomego strumienia powietrza: w górnej czêœci panelu sterowania znajduje siê prze³¹cznik z oznaczeniem dwóch pozycji: “0” i “I”. W pozycji “I” w³¹czona zostaje automatyczna
zmiana kierunku strumienia sch³odzonego powietrza na p³aszczyŸnie poziomej. Po przestawieniu prze³¹cznika na pozycjê
“0” funkcja zostaje wy³¹czona, zaœ strumieñ powietrza przy
wyjœciu z klimatyzatora bêdzie wychodzi³ w kierunku zgodnym z po³o¿eniem ¿aluzji pionowych w momencie wy³¹czenia.
Jeœli w trybie sch³adzania temperatura powietrza w pomieszczeniu jest wy¿sza lub równa temperaturze ustawionej na regulatorze, kompresor wy³¹cza siê, zaœ wentylator pracuje nadal, zapewniaj¹c cyrkulacjê powietrza zgodnie z wybranym
wczeœniej poziomem przep³ywu.
Podczas prac serwisowych lub sprawdzania wydajnoœci klimatyzatora nale¿y ustawiæ r¹czkê regulatora temperatury na
minimum w pozycjê tak zwanego kontrolnego przebiegu. W
takiej sytuacji klimatyzator automatycznie prze³¹cza siê na
sch³adzanie.

3. Najczêstsze usterki oraz sposoby ich
usuwania
Uwaga: Jeœli nie okreœlono trybu pracy klimatyzatora, powinien on znajdowaæ siê w trybie „przebiegu kontrolnego”.

3.1. Klimatyzator nie w³¹cza siê (wentylator nie
obraca siê)

Prze³¹cznik trybów pracy (PTP) klimatyzatora (prze³¹cznik i jego miejsce w uk³adzie przedstawiono na schemacie elektrycznym pokazanym na rysunku 3) nale¿y ustawiæ w pozycji
„przebieg kontrolny” i woltomierzem zmierzyæ napiêcie zmienne 220V na stykach L i N listwy przy³¹czeniowej. Jeœli napiêcie jest równe zeru, nale¿y wyj¹æ wtyczkê klimatyzatora z sieci i za pomoc¹ omomierza sprawdziæ, czy nie przepali³ siê kabel sieciowy. Jeœli nie stwierdzimy w tym miejscu braku napiêcia, nale¿y nastêpnie sprawdziæ, czy jest napiêcie na wyjœciu 2 prze³¹cznika trybów pracy (wzglêdem klemy N na z³¹czu). Jeœli stwierdzimy brak napiêcia, nale¿y wymieniæ prze³¹cznik trybów pracy klimatyzatora.

3.2. W³¹cza siê kompresor, ale nie pracuje wentylator

Najpierw nale¿y sprawdziæ woltomierzem, czy na wyjœciu
2 PTP (wzglêdem klemy N na z³¹czu) jest napiêcie zmienne
220V. Jeœli nie ma napiêcia, nale¿y wymieniæ PTP. Za pomoc¹
omomierza nale¿y sprawdziæ, czy w uzwojeniu silnika wentylatora M1 (rys. 3) nie by³o spiêcia oraz czy nie przepali³ siê
przewód. Jeœli silnik jest sprawny, nale¿y sprawdziæ, czy w
kondensatorze rozruchowym C1 (2.5µF/450V) nie zachodzi
up³yw pr¹du i czy nie przepali³ siê w nim jakiœ przewód.

3.3. W³¹cza siê wentylator, lecz nie pracuje kompresor

Nale¿y w³¹czyæ klimatyzator i sprawdziæ za pomoc¹ woltomierza obecnoœæ napiêcia zmiennego 220V na stykach R i C
silnika kompresora M2 (rys.3). Jeœli stwierdzimy w tym miejscu brak napiêcia, nale¿y sprawdziæ, czy jest napiêcie na wyjœciu 4 PTP. Nale¿y równie¿ sprawdziæ czy styki L i C czujnika-przekaŸnika temperatury zamykaj¹ obwód (sprawdziæ stan
kontaktów) oraz czy z³¹cza od czujnika s¹ sprawne. Jeœli nie
s¹, nale¿y wymieniæ PTP. Jeœli na silniku M2 jest napiêcie zasilaj¹ce a kompresor nie chce pracowaæ, nale¿y sprawdziæ kondensator rozruchowy C2 (25µF/450V) oraz uzwojenie silnika
kompresora.

3.4. Nie dzia³a funkcja automatycznego zmieniania
kierunku strumienia powietrza (po w³¹czeniu
klimatyzatora ¿aluzje znajduj¹ siê w jednej i tej
samej pozycji)

Na styku 3 PTP powinno byæ napiêcie 220V (wzglêdem klemy N na z³¹czu). Jeœli nie ma tam napiêcia, nale¿y wymieniæ
PTP. Nastêpnie nale¿y sprawdziæ, czy styki A i B na wy³¹czniku B1 (rys. 3) zamykaj¹ obwód. Wy³¹cznik powinien w tym
wypadku znajdowaæ siê w pozycji 1. Jeœli jest sprawny, nale¿y
sprawdziæ uzwojenie silnika M3 (opór na uzwojeniu powinien
wynosiæ oko³o 12R oraz czy z³¹cza silnika s¹ sprawne.

3.5. Przy w³¹czonym trybie sch³adzania w klimatyzatorze temperatura w pomieszczeniu jest
znacznie wy¿sza od ustawionej

Mo¿na wymieniæ kilka przyczyn podwy¿szonej temperatury w pomieszczeniu:
1. Nieprawid³owo ustawiona wymagana temperatura lub niesprawny czujnik-przekaŸnik temperatury. W takiej sytuacji
nale¿y ustawiæ ni¿sz¹ temperaturê, ni¿ wymagana, a jeœli to
nie pomo¿e, wymieniæ czujnik.
2. Klimatyzator nie ma wystarczaj¹co du¿o mocy, aby obni¿yæ
temperaturê w danym pomieszczeniu. W takim wypadku
nale¿y usun¹æ z pomieszczenia dodatkowe Ÿród³a wydzielania ciep³a lub wstawiæ klimatyzator o wiêkszej wydajnoœci.
3. Zabrudzi³ siê/zapcha³ siatkowy filtr (2) (patrz rys. 1) i dlatego zmniejszy³ siê przep³yw powietrza przez parownik (6).
Nale¿y to sprawdziæ i w razie potrzeby wyczyœciæ filtr.
4. Wyciek ch³odziwa z systemu lub zepsuty kompresor. W takim wypadku nale¿y usun¹æ wyciek oraz uzupe³niæ brakuj¹c¹ iloœæ ch³odziwa. W przypadku zepsutego kompresora,
nale¿y go wymieæ.
}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

33

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Rysunki z³o¿eniowe
1.1. Rysunek z³o¿eniowy komory zamra¿arki

31
30
7

29

26

1

8

2

24
5

3

6

23
22

4

19

15

16

17

20

18

14

27

13

28
21

11

12

10
9

34

25

10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
Tabela 1. Wykaz czê ci zapasowych do komory zamra¿arki
Poz.

Nr
katalogowy

Opis

Specyfikacja

SR-32/33

SR-28/29

H

M

L

N

G

H

M

L

N

G

1

DA61-70003A

SUPT-TARY,ICE

HIPS

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2
3
4
5
6
7

DA67-40180A
DA67-10252B
DA67-10210C
DA61-20119A
DA67-20167A
DA71-20252A

TRAY-ICE(A)
CASE-TRAY, ICE
TRAY-ICE, CUBE
SPRING-ICE
SHELF-FRE
FIXER-GROMMET D/FRE

P.P
HIPS
GPPS
PI1.0 L162.6
GPPS
ABS

2
1
1
2
1
3

2
1
1
2
1
3

2
1
1
2
1
3

2
1
1
2
0
3

2
1
1
2
0
3

2
1
1
2
1
3

2
1
1
2
1
3

2
1
1
2
0
3

2
1
1
2
0
3

2
1
1
2
0
3

8
9
10
11
12
13
14

3523-202-340
DA67-30266D
6002-000454
DA47-10107H
DA39-20124C
DA63-10246S
DA63-10254A

SWITCH-DOOR
CAP-SCREW
SCREW-TAP, TH
THERMOSTAT
WIRE-LEAD, THERMO
COVER-EVAP, FR
COVER-EVAP, RE

NY 694 VO
P,P
2-4 x 12 STS304
PCC PFN174S
P.P
ABS SCRAP

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

1
1
2
1
1
1
1

15
16
17

DA61-20128B
DA31-20002A
DA63-40119A
DA36-10109S
DA31-10109V
DA63-10459A

SPRING-FAN
FAN
GROMMET-FAN, MOTOR
MOTOR (220~240V)
MOTOR (110V~127V)
COVER-FAN, MOTOR

STS 27
ABS
SILICON
IS3210-SNC7A
IS3210-SNP6A
P.P

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

1
1
2
1
1
1

6002-000454
DA63-110001N
DA63-110001M
6002-000213
DA59-40218A
DA47-10103J
DA64-40126C

SCREW-TAP, TH
COVER-EVAP, ASSY (115V~127V)
COVER-EVAP, ASSY (220V~240V)
SCREW-TAP,TH
EVAPORATOR
BIMETAL-THERMO
KNOB-F, THERMO

1-4 x 12 FE, FZY

2-4 x 12 STS304
125, 250/50, 60-5/12
ABS

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

1
1
1
2
1
1
1

DA63-10389A
DA63-10488B
DA47-20150K
DA47-20150H
DA47-20150L
DA47-20150N

COVER-AIR
COVER-HEATER
HEATER-DEFROST
HEATER-DEFROST
HEATER-DEFROST
HEATER-DEFROST

P.P
A1050
220V/130W
240V/130W
110V/130W
127V/130W

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

6002-000454
DA64-20150M
DA67-20168B

SCREW-TAP,TH
TRIM-SHELF
SHELF-FRE(WIRE)

2-4 x 12 STS304
RD-PVC
MSWR10

3
0
0

3
0
0

3
0
0

3
1
1

3
1
1

3
0
0

3
0
0

3
1
1

3
1
1

3
1
1

18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Tabela 2. Wykaz czê ci zapasowych do drzwi lodówki
Poz.

Nr
katalogowy

Opis

Specyfikacja

SR-32/33

SR-28/29

H

M

L

N

G

H

M

L

N

G

1

DA91-10316A

ASSY-FOAM DOOR, FRE

SR-32/33 OPTION

1

1

1

1

1

0

0

0

0

0

1-1
2
2-1
3

DA91-10316B
DA91-10318A
DA91-10317B
DA63-20164B
DA63-20163B
DA63-20170A

ASSY-FOAM DOOR, FRE
ASSY-FOAM DOOR, REF
ASSY-FOAM DOOR, REF
GUARD-FRE(REF)
GUARD-EGG
GUARD-EGG

SR-28/29 OPTION
SR-32/33 OPTION
SR-28/29 OPTION
GPPS
GPPS
GPPS

0
1
0
3
1
0

0
1
0
3
1
0

0
1
0
3
1
0

0
1
0
3
1
0

0
1
0
3
1
0

1
0
1
3
1
1

1
0
1
3
1
1

1
0
1
3
1
1

1
0
1
3
1
1

1
0
1
3
1
1

5
6
7
8
9
10
11

DA67-40178A
DA63-20186C
DA63-20165C
DA71-70128A
DA71-40133A
DA71-40116A
6001-000061

TRAY-EGG
GUARD-VARIETY
GUARD-BOTTLE
GUIDE-BOTTLE
STOPPER-DOOR(C)
STOPPER-DOOR(A)
SCREW-MACHINE

GPPS
GPPS
GPPS
P.P
SCP1 T2.0 ZPC3
POM
TH M4X12 STS304

1
2
2
1
1
1
4

1
2
2
1
1
1
4

1
2
2
1
1
1
4

1
2
2
1
1
1
4

1
2
2
1
1
1
4

0
1
2
1
1
1
4

0
1
2
1
1
1
4

0
1
2
1
1
1
4

0
1
2
1
1
1
4

0
1
2
1
1
1
4

12
13

DA71-40125A

INLAY-MASCOT
STOPPER-DOOR(B)

PET
SCP1 T2.5 ZPC

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

35

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
1.2. Rysunek z³o¿eniowy drzwi zamra¿arki i lodowki

1
1-1

3
12

3

10
9
11

5

4

2
2-1

6
8
7

3
13
11

36

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
1.3. Rysunek z³o¿eniowy zespo³u obudowy

4

1

24

2
3
23

30
34

32

31
26
8
6

25

7

5

29

16

27
18

36

33

19
17

34

20
21

9

11

22
8

12

10

15

11
13

14

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

37

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
Tabela 3. Wykaz czê ci zapasowych do zespo³u obudowy
Poz.

Nr
katalogowy

Opis

Specyfikacja

SR-32/33

SR-28/29

H

M

L

N

G

H

M

L

N

G

1

DA63-10969B

COVER-HINGE, UP

PP

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2
3
4
5
6
7

DA61-10213A
DA63-50145A
DA60-10124A
DA61-10213C
DA61-10220A
DA63-50159A

HINGE, UP
SHIM-HINGE, UP
SCREW-TAP, TITE
SCREW-TAP, TITE
HINGE-MID
SHIM-HINGE, MID

SCP1 T2.5 ZPC3
RD-PVC
ZPC2-Y M6X16
ZPC2-W M6X24
SCP1 T4 ZPC2
RD-PVC T1.0

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

1
1
4
2
1
1

8
9
10
11
12
13
14

DA60-40102A
DA61-70256A
DA60-10124A
DA61-30105A
DA61-10150A
6001-000034
DA60-10124A

WASHER
SUPT-FOOT
SCREW-TAP, TITE
FOOT-FRONT
HINGE-LOW
SCREW-TH
SCREW-TAP, TITE

ID8.5 0D16 T1 NY-66
SHP1 T4.5 ZPC3
ZPC2-Y M6X16
PP
SHP1 T4.5 ZPC3
STS M4X15
ZPC2-Y M6X16

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

1
2
3
2
1
4
4

15
16
17

DA71-60196C
DA65-20101A
DA63-40004A
SD152P-L1W2
SD162H-L1U2
SD162Q-L1U2

BASE-COMP, ASSY
CLAMP-COMP
GROMMET-COMP
COMPRESSOR
COMPRESSOR
COMPRESSOR

SBHG1 T1.2
SK5
NBR
127V/,60Hz
220V/50~60Hz
230~240V/50Hz

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

1
4
4
1
1
1

SD152C-L1W2
DA34-10003R
DA34-10003U
DA34-10003A
DA34-10003A
DA35-10002C
DA35-10002D

COMPRESSOR
O/L-PROTECTOR (115/60)
O/L-PROTECTOR (127/60)
O/L-PROTECTOR (220/60)
O/L-PROTECTOR (240/50)
PTC-RELAY
PTC-RELAY

100V/60Hz
4TM427PHBYY-53
4TM317PRHYY-53
4TM265PRHYY-53
4TM222PHBYY-53
912X32E100MQ16APE3
912X35E330MT20APE2

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1

21
22
23
24
25
26

DA63-10722A
DA65-10002A
DA67-40309A
6002-000213
DA67-10430C
6002-000213

COVER-RELAY
CLAMP-RELAY, COVER
TRAY-DRAIN, WATER
SCREW-TAP, TH
CASE-JUNCTION
SCREW-TAP, TH

PP
SK-5
PP
1-4X12 FE, FZY
PP
1-4X12 FE, FZY

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

1
1
1
2
1
1

27

DA45-10003F
DA45-10003E

TIMER-DEFROST
TIMER-DEFROST

100V~127V 6H40M
220V~240V 6H40M

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

28

6002-000213

SCREW-TAP, TH

1-4X12 FE, FZY

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2501-000413

C-OIL (RUN)

8|iF/250VAC

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2501-000427

C-OIL (RUN)

3.5|iF/350VAC

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2501-000422

C-OIL (START)

100|iF/125VAC

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

DA39-20386C

WIRE-HARNESS RELAY

220V~240V

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

DA39-20386D

WIRE-HARNESS RELAY

100V~127V

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

CBF

BUYER OPTION

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

SWITCH-DOOR

GRN 2B

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

18

19

20

29

30
31
32

DA34-10122C

33

DA63-40237G

GROMMET-DISCHARGE

NBR P16

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

34

DA63-40237H

GROMMET-DISCHARGE

NBR P14

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

35

DA60-41120B

CABLE-TIE

NY66

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

36

6002-000453

SCREW-TAPPING

FH M4X12 STS304

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

37

DA73-30103A

DRYER

CU,OD15.88,L118

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Pozycje wyró¿nione szarym kolorem decyduj¹ o bezpieczeñstwie u¿ytkowania.

38

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
1.4. Rysunek z³o¿eniowy komory lodówki

Rysunek z³o¿eniowy komory lodówki zosta³ zamieszczny w „SSD” nr 1/2009 na stronie 11.

Tabela 4. Wykaz czê ci zapasowych do komory lodówki
Poz.

Nr
katalogowy

1
2

DA72-40193B
DA67-10246B

SPACER-DAMPER, B
ASSY-THERMO, DAMPER

FOAM-PS
705-E9C

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

1
1

3
3-1
4
5
5-1
6

DA72-40235A
DA72-40194B
DA63-10260J
DA47-40112L
DA47-40114D
DA64-10147

SPACER-DAMPER, A
SPACER-DAPMER, A
COVER-MULTI, REF(X)
SOCKET-LAMP
SOCKET-LAMP(B)
KNOB-DAMPER, THERMO.

FOAM-PS
FOAM-PS
P.P
250V 1A
250V 1A
ABS

1
0
1
1
0
1

0
1
0
0
1
1

0
1
0
0
1
1

0
1
0
0
1
1

0
1
0
0
1
1

1
0
1
1
0
1

0
1
0
0
1
1

0
1
0
0
1
1

0
1
0
0
1
1

0
1
0
0
1
1

7
8

DA63-10395B
DA74-30135A

COVER-LAMP, REF
HOSE-DRAIN, CONNECT

1
1

0
1

0
1

0
1

0
1

1
1

0
1

0
1

0
1

0
1

9

DA47-30151B

ASSY-DAMPER

MIPS
SILICON
SR28/29
(220~240V)
SR32/33 (240V)

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

DA47-30151C

ASSY-DAMPER

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

DA4730151D

ASSY-DAMPER

0

0

0

0

1

0

0

0

0

Opis

Specyfikacja

SR-28/29
(110~127V)
SR32/33 (220V)

SR-32/33

SR-28/29

DA47-30151E

ASSY-DAMPER

10
11
12
13

DA02-90108B
DA63-10461B
DA67-10443A
4713-000188
4713-001035
DA63-000213

CATALYST-LTC
CAP-PURIFIER
CASE-PURIFIER
ASSY-LAMP
ASSY-LAMP
ASSY-LAMP

SR-32/33
(110~127V)
T5 W42 L42
P.P
P.P
220V~15W
110V/30V/14W/16W
240V/15W

14
15
16
17
18

DA67-40137A
DA63-10983B
DA67-20164F
DA67-20164F
DA63-10248C
DA67-10196A

TRAY-CHILLED, ROOM
COVER-CHILLED, ROOM
SHELF-REF(GOLD SP)
SHELF-REF
COVER-VEGETABLE
TRAY-VEGETABLE

GPPS
GPPS
GPPS
GPPS
GPPS
GPPS

1
1
2
2
1
1

1
1
2
2
1
1

0
0
2
2
1
1

0
0
0
1
1
1

1
1
0
0
1
1

1
1
2
2
1
1

1
1
2
2
1
1

0
0
2
2
1
1

0
0
0
0
1
2

1
1
0
0
1
1

19
20

6002-000471
DA63-40134A

SCREW-TAP, TH
GROMMET-MOTOR

2
1

2
0

2
0

2
0

2
0

2
1

2
0

2
0

2
0

2
0

21

DA31-10107D

GEARED-MOTOR

1-4 x 12 STS304
NBR
M2LC18AR01
(220~240V)

1

0

0

0

0

1

0

0

0

0

1

0

0

0

0

1

0

0

0

0

2
1
0
0
0

2
0
0
0
0

0
0
1
0
0

0
0
0
3
2

2
0
0
2
2

2
1
0
0
0

2
0
0
0
0

0
0
1
0
0

0
0
0
3
2

2
0
0
2
2

0
0

0
1

0
1

1
0

0
0

0
0

0
0

0
0

1
0

0
0

0

0

0

1

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

1

1

0

0

0

0

0

0

0

0

1

1

0

0

0
0

1
1

1
1

1
1

1
1

0
0

1
1

1
1

1
1

1
1

DA31-10107E
22
23
24
25
26

DA63-40131A
DA31-20108A
DA67-20165R
DA64-20150N
DA67-20022A

FIXER-CHILLED, ROOM
BLADE-DAMPER
SHELF-CHILLED
TRIM-SHELF
SHELF-REF(WIRE)

27
28

DA67-20023A
DA47-30150D

SHELF-CHILLED(WIRE)
ASSY-DAMPER (MULTY)

DA47-30150F

ASSY-DAMPER "

DA47-30150B

ASSY-DAMPER "

DA47-30150E
29
30

ASSY-DAMPER "

DA63-10249J
DA63-10388A

COVER-MULTI, REF(M)
COVER-LAMP, REF

M2BC18AR01
(110~127V)
ABS
ABS
GPPS
RD-PVC
MSWR10
MSWR10
SR28/29, DEODO. E
SR32/33 NON.
DEODO.
SR-28/29, DEODO.
SR-32/33, NON.
DEODO.
P.P
MIPS

0

0

0

0

0

1

0

0

0

0

1
1
1
2
2
2

1
1
1
1
1
1

0
0
0
1
1
1

0
0
0
1
1
1

0
0
0
1
1
1

0
0
1
2
2
2

0
0
1
1
1
1

0
0
0
1
1
1

0
0
0
1
1
1

0
0
0
1
1
1

Pozycje wyró¿nione szarym kolorem decyduj¹ o bezpieczeñstwie u¿ytkowania.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

39

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

2. Schemat cyrkulacji czynnika ch³odz¹cego
RURKA ZASYSAJ¥CA

CLUSTER PIPE

ACCUMULATOR
PAROWNIK
(EVAPORATOR)

RURKA KAPILARNA
HOP PIPE
KOMPRESOR
(SPRʯARKA)

DRYER

3. Schemat po³¹czeñ elektrycznych lodówek SR-28/29, SR-32/33
N A

YEL

GRY
“B” E
F-THERMO
TIMER
¯ARÓWKI
ROZMRA¯ANIA
GRZA£KA
L
L
A(1) WHT
M
ROZMRA¯ANIA

C(3)

BRN

BRN

B(2)
D(4)

BIMETAL

S/BLU

S/BLU

RED

PNK

RED

1

2

SILNIK
WENTYLATORA

BRN

BIMETAL

RED

WY£.
DRZWI

G.M

BRN

D(4)

4
3

PNK

F.M

GRY
“B” E
F-THERMO
TIMER
¯ARÓWKI
ROZMRA¯ANIA
GRZA£KA
L
L
A(1) WHT
M
ROZMRA¯ANIA

C(3)

B(2)

W/BLK

BEZP.
TERMICZNY

N A

YEL

S/BLU

RED

PNK

RED

W/BLK

BEZP.
TERMICZNY

4
3

SILNIK
WENTYLATORA

RED

1

2

PNK

F.M

RED

WY£.
DRZWI

SILNIK
PRZEK£ADNIOWY
PRZEKAZNIK
P.T.C.
S/BLU
S/BLU

2
BLU

5

3

40

M

6

KONDESATOR
STARTOWY
GRY
PNK
BRN

2

– szary
– ró¿owy
– br¹zowy

C E
S
KOMPRESOR

WHT
YEL
RED

– bia³y
– ¿ó³ty
– czerwony

PRZEKAZNIK
P.T.C.
1 RED

3
PROTEKTOR
PRZECI¥¯ENIOWY

S/BLU
S/BLU

2
BLU

5

3

6

C E
S
KOMPRESOR

KONDESATOR
STARTOWY

S/BLU – b³êkitny
BLU
– niebieski
BLK
– czarny

2

M

W/BLK – bia³y/czarny
ORG – pomarañczowy
PRP – fioletowy

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

1 RED

3
PROTEKTOR
PRZECI¥¯ENIOWY

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

4. Metody diagnozowania usterek
4.1. Lodówka nie dzia³a
Czy
dzia³a oœwietlenie w komorze
lodówki po naciœniêciu przycisku
drzwi?

Nie

Upewniæ siê, ¿e do lodówki doprowadzone
jest zasilanie z sieci energetycznej

Tak

Tak
Nie

Czy dzia³a kompresor?

Sprawdziæ
poprawnoœæ pod³¹czenia
termometru w komorze
zamra¿alnika

Nie

Wymieniæ uszkodzony
podzespó³

Tak
Nie

Sprawdziæ timer
odszraniania

Jeœli wentylator pracuje po
naciœniêciu wy³¹cznika drzwi,
to jest to sytuacja prawid³owa.
(Wymieniæ jeœli jest uszkodzony).

Tak
Nie

Sprawdziæ przekaŸnik PTC
Tak

Wymieniæ uszkodzony
podzespó³

Tak
Kompresor pracuje przez wiêcej
ni¿ 30 minut i lodówka

Nie

Sprawdziæ przekaŸnik
nadmiarowy

Sprawdziæ po³¹czenia elektryczne

Tak
Nie

Sprawdziæ skraplacz
Tak

Sprawdziæ odchylenia od normy

Tak

Kompresor jest uszkodzony.
Cykl mro¿enia sprawia problem.

Kompresor jest uszkodzony

4.2. Nie dzia³a funkcja odszraniania
Sprawdziæ, czy
regulator odszraniania
pracuje prawid³owo

Nie
Wymieniæ regulator odszraniania

Tak
Sprawdziæ
bezpiecznik
temperaturowy

Nie
Wymieniæ bezpiecznik temperaturowy

Tak
Sprawdziæ
termometr
bimetaliczny

Nie
Wymieniæ termometr bimetaliczny

Tak
Sprawdziæ
grza³kê
odszraniania

Nie
Wymieniæ grza³kê odszraniania

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

41

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
4.3. Nie dzia³a funkcja odmra¿ania
Czy dzia³a
wentylator ch³odz¹cy?

Nie
• Sprawdziæ silnik wentylatora ch³odz¹cego
• Sprawdziæ prze³¹cznik drzwi

Tak
Czy
rozmra¿anie zamra¿alnika
przebiega normalnie?

Nie
• Regulator rozmra¿ania
• Bezpiecznik temperaturowy/termometr bimetaliczny
• Grza³ka rozmra¿ania

Tak
Czy drzwi
zamykaj¹ siê w nale¿yty sposób?

Nie

• Sprawdziæ, czy uszczelka drzwi prawid³owo
przylega do powierzchni i czy nie jest uszkodzona

Tak
Czy zawiasy drzwi s¹
prawid³owo wyregulowane?

Nie

• Przeprowadziæ regulacjê pod k¹tem
wyeliminowania nieszczelnoœci drzwi

Tak
Czy w komorze
zamra¿arki nie znajduje siê
zbyt du¿a iloœæ produktów?

Nie
• Uszczelniæ pojemnik na kostki lodu
• Uszczelniæ przechowywan¹ ¿ywnoœæ
• Ewentualnie zmniejszyæ iloœæ zamra¿anych produktów

4.4. Diagnozowanie nieprawid³owoœci w cyklu ch³odzenia
Symptom
• Parownik oziêbia siê i
ponownie rozgrzewa siê
• Skraplacz rozgrzewa siê proporcjonalnie do sch³adzania parownika

Przyczyna

Sugestia

Wilgoæ w czynniku
ch³odz¹cym powoduje
zak³ócenia dzia³ania

Wymieniæ œrodek ch³odz¹cy

Obca substancja zak³óca
cykl ch³odzenia

Zlokalizowaæ miejsce zak³ócenia
i wykonaæ naprawê

Kompresor jest uszkodzony

Wymieniæ kompresor

Za du¿o czynnika
ch³odz¹cego

Wymieniæ œrodek ch³odz¹cy

• Procesy te powtarzaj¹ siê
• Skraplacz jest zimny
• Parownik nie jest zimny
• Temperatura kompresora jest
wysoka
• Nie ma ró¿nicy temperatury
miêdzy rurk¹ zasysaj¹c¹ i
rozsprzêgaj¹c¹
• Temperatura kompresora
jest taka sama jak otoczenia
• Parownik nie jest zimny
• Szron na rurce zasysaj¹cej
• Skraplacz jest przegrzany
• Œrodek ch³odz¹cy w parowniku
nie jest efektywny
• Skraplacz jest zimny
• Powierzchnia kompresora jest
wysoka
• Lodówka ch³odzi w sposób
niewystarczaj¹cy

42

Nieszczelnoœæ czynnika ch³odz¹cego. (Drobna nieszczelnoœæ œrodka ch³odz¹cego
powoduje czêœciowe ch³odzenie
ze szronem na parowniku).

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Po usuniêciu nieszczelnoœci
wymieniæ œrodek ch³odz¹cy

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33
4.5. Diagnozowanie g³ównych podzespo³ów

Podzespó³

Metoda diagnozy i kryteria
Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji

Kompresor

PrzekaŸnik P.T.C

Kondensator

PrzekaŸnik
nadmiarowy

Uk³ad silnika
i silnik wentylatora

£opatki
silnika kostkarki

Prze³¹cznik drzwi

Regulator
odszraniania

Grza³ka
rozmra¿ania

Bimetaliczny
bezpiecznik
temperaturowy

Przed wykonaniem pomiarów
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia
Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji
Przed wykonaniem pomiarów
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia
Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji
Przed wykonaniem pomiarów
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia
Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji

Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji
Przed wykonaniem pomiarów
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia
Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji
Przed wykonaniem pomiarów
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia
Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji

Punkt pomiarowy
Uzwojenie
pierwotne
Uzwojenie
wtórne

Lokalizacja
Prawid³owo
oko³o 10 Ω

0Ω i ∝Ω

500 kΩ

Prawid³owo

Nieprawid³owo

oko³o ∝ Ω ÷ kΩ

0Ω i ∝Ω

Prawid³owo

Nieprawid³owo

oko³o 10 Ω ÷ 80 kΩ

Prawid³owo

0Ω i ∝Ω

oko³o 200 kΩ

Prawid³owo

Nieprawid³owo

oko³o 100 Ω ÷ 20 kΩ

0Ω i ∝Ω

Nieprawid³owo

Prawid³owo
oko³o 10 Ω ÷ 20 kΩ

Punkt pomiarowy

0Ω i ∝Ω

Nieprawid³owo

0Ω i ∝Ω

Kontakty A B

oko³o
100MΩ

∝ MΩ i ∝ Ω

Punkt pomiarowy

Prawid³owo

Nieprawid³owo

Miêdzy wyprowadz.

oko³o 200kΩ

Wypr. bezpiecznika ok. 1Ω÷300kΩ
temperaturowego

Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji
Przed wykonaniem pomiarów
doprowadziæ do och³odzenia
podzespo³u do temperatury otoczenia

Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji

0Ω i ∝ Ω

Prawid³owo

Nieprawid³owo

oko³o 3kΩ ÷ 6kΩ

∝ MΩ ÷ ∝ Ω

Punkt pomiarowy

Komora
mechaniki

Komora
mechaniki

Skrzynka z
urz¹dzeniami
elektrycznymi

Komora
mechaniki

Komora
mechaniki
Komora
zamra¿alnika

Komora
lodówki

Prawid³owo Nieprawid³owo

Gdy prze³¹cznik jest
za³¹czony

Zastosowaæ miernik do pomiaru
rezystancji

Nieprawid³owo

Miêdzy górnymi
i dolnymi drzwiami

Skrzynka z
urz¹dzeniami
elektrycznymi

Dolna czêœæ
parownika

Prawid³owo Nieprawid³owo

Wypr. bimetalu
Wypr. bezpiecznika
temperaturowego

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

oko³o
200MΩ

∝Ω÷∝Ω

Parownik
(ewaporator)

43

Lodówka Samsung SR-28/29, SR-32/33

5. Demonta¿ komory zamra¿alnika
5.1. Demonta¿ os³ony zespo³u parownika

1. Wyj¹æ wszystkie produkty i przedmioty z komory zamra¿alnika.
2. Osuszyæ (usun¹æ wilgoæ) z uchwytów zaznaczonych na rysunku 3.1.

Uwaga: Jeœli rêce zeœlizguj¹ siê z uchwytów, mo¿na u¿yæ
rêkawic gumowych lub szczypiec.
4. W trakcie naciskania uchwytów w dó³ jednoczeœnie poci¹gn¹æ je w kierunku przodu komory zamra¿arki, tak jak pokazano to za pomoc¹ strza³ek na rysunku 3.3.

Uchwyty

Rys.3.3
Rys.3.1
3. Chwyciæ uchwyty rêkami i naciskaæ ku do³owi.

5. Po zdjêciu os³ony parownika uzyskuje siê dostêp i mo¿liwoœæ wykonania pomiarów i stosownych napraw (rys.3.4).
Po zakoñczeniu prac nale¿y bezwzglêdnie za³o¿yæ os³onê
parownika w kierunku odwrotnym ni¿ mia³o to miejsce w
trakcie demonta¿u.

Rys.3.2

44

Rys.3.4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

Porady serwisowe
5.2. Demonta¿ elementów komory ch³odziarki

1. Zdemontowanie pokrywy komory œwie¿ych produktów i jej
pó³ki
· podnieœæ pokrywê do góry i popychaæ j¹ zgodnie ze strza³kami pokazanymi na rysunku 3.5 a¿ nast¹pi uwolnienie
haka oznaczonego jako “1”, a nastêpnie oznaczonego jako
“2”, po czym wyci¹gn¹æ pokrywê z komory ch³odziarki,

3. Zdjêcie os³ony oœwietlenia
· naciskaj¹c os³onê lampy zgodnie ze strza³kami pokazanymi na rysunku 3.7 zwolniæ haki i wyj¹æ j¹.
4. Wymiana ¿arówek.
· lokalizacjê i sposób demonta¿u ¿arówek pokazano na rysunku 3.8,

1

2

Rys.3.8
Rys.3.5
· poci¹gn¹æ pó³kê do przodu najdalej jak siê da (a¿ do jej
zatrzymania) i wtedy podnieœæ j¹ i wyci¹gn¹æ w kierunku
do siebie.
2. Wyjêcie pó³ek z komory ze œwie¿¹ ¿ywnoœci¹
· wyj¹æ wszystkie produkty z komory dla œwie¿ej ¿ywnoœci,
· lekko podnieœæ pó³kê do góry i w takiej pozycji poci¹gaj¹c j¹ do przodu wyj¹æ z komory ch³odziarki (rys.3.6).

· przed wymian¹ (za³o¿eniem) nowych ¿arówek sprawdziæ
napiêcie i pr¹d ¿arówek i zastosowaæ wy³¹cznie zgodne z
zaleceniami producenta.
}

Porady serwisowe
Mateusz Malinowski, Janusz Kalinowski

Pralka Siemens seria IQ 1630

Rys.3.6

Urz¹dzenie buczy.
Mam pralkê firmy Siemens z serii IQ 1630. Od kilku dni
urz¹dzenie zaczê³o burczeæ w momencie, gdy zaczyna³o siê
odwirowywanie (dok³adnie, gdy na wyœwietlaczu pojawia³a
siê sygnalizacja funkcjonowania fazy odwirowywania). Jest
to g³oœne burczenie. Poza tym przy normalnym praniu dzia³a
cicho.
Jak siê okaza³o, usterka by³a w³aœciwie prosta, jedynie próba
jej zlokalizowania by³a trudna i czasoch³onna. Kawa³ek w³ókna zawin¹³ siê na pompie, a burczenie by³o tak g³oœne, ¿e nie
mo¿na by³o go szybko zlokalizowaæ. Przy okazji wszystko
zosta³o wyczyszczone, problem rozwi¹zany. Gdyby ktoœ jeszcze potrzebowa³ numerów, to numerem czêœci zamiennej jest:
WIQ1630/01, FD 8303 700086.
M.M.

Pralka AEG LAVAMAT 70539W

Rys.3.7

Numer serii: 04416630
Numer FD : 91400202101
Kod konfiguracji.
Szukam dla tej pralki kodu konfiguracji. Na urz¹dzeniu nic
nie ma tylko nastêpuj¹ce dane:
· Typ P: 451510051
· Typ E:12430381/5 SW. Vers. : W2C01250
Kod konfiguracji dla tej pralki jest nastêpuj¹cy:
468C160B15C1C7C4.
M.M.
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

45

Porady serwisowe

Zmywarka Beko GS5323

Nie dzia³a – urz¹dzenie martwe.
Mamy zmywarkê marki BEKO z opisem GS5323. Jest u
nas od trzech lat i do tej pory dzia³a³a bardzo dobrze. Niestety
nasz syn przy w³¹czonym programie (dzia³aj¹cej zmywarce)
chcia³ jeszcze do³o¿yæ ³y¿kê i otworzy³ zmywarkê. Zatrzyma³o to od razu pracê zmywarki i od tego momentu nie mo¿na nic
wiêcej z ni¹ zrobiæ. Woda by³a w œrodku i wydawa³o siê jak
gdyby g³ówne zabezpieczenie zosta³o uszkodzone, ale tak nie
by³o. Od tego czasu dioda siê ju¿ nie œwieci.
Odpompowa³em wodê u¿ywaj¹c odsysacza, wszystkie prze³¹czniki przetestowane, kabel sprawdzony, woda z pojemnika
na sól (nigdy nie zosta³o wype³nione sol¹) odpompowana.
Napiêcie na kablu sieciowym sprawdzone 240V. Na kondensatorze 15µF odchodz¹cy przewód do w³¹cznika/wy³¹cznika
240V, p³ytka wyjêta i wizualnie sprawdzona, ¿adnych rozpoznawalnych b³êdów lub spaleñ. Co mo¿e byæ przyczyn¹ braku
dzia³ania zmywarki?
Co prawda co jakiœ czas zdarza³o mi siê naprawiaæ elektronikê zmywarki, ale we wszystkich dotychczasowych przypadkach w naprawianym urz¹dzeniu funkcjonowa³y (œwieci³y siê)
przynajmniej diody LED. Dlatego w³aœnie za³o¿y³em, ¿e do
modu³u nie dochodzi napiêcie zasilaj¹ce, prawdopodobnie z
powodu braku napiêcia sieciowego. Pomiêdzy fioletowym i
czarnym przewodem powinno pojawiæ siê napiêcie sieciowe
przy za³¹czonym w³¹czniku sieciowym i przy „zamkniêtym”
prze³¹czniku drzwi.
Zmierzy³em zatem na zbiorczej listwie przy³¹czeniowej
napiêcie na wspomnianych przewodach, a tu zero napiêcia. Powtórzy³em pomiar przy zamkniêtym i otwartym prze³¹czniku
drzwi – nadal nic (0V). Zmierzy³em zatem napiêcie pomiêdzy
br¹zowym i niebieskim przewodem na wy³¹czniku g³ównym
– by³o 230V, pomiêdzy fioletowym i czarnym – zero.
Zmostkowa³em styki wy³¹cznika – ³¹cz¹c na listwie przy³¹czeniowej przewód niebieski z czarnym i przewód br¹zowy
z fioletowym i po w³¹czeniu niespodzianka, a raczej po¿¹dany
efekt – diody LED œwiec¹ siê, a po nastawieniu programu
wszystko funkcjonuje normalnie. Naprawa zakoñczona sukcesem.
M.M.

montowa³em pokrywê na œciance tylnej i zobaczy³em zniszczony (poszarpany) pas napêdowy. W tym momencie pojawi³y siê u mnie pytania i w¹tpliwoœci, czy i jak bez specjalnych
narzêdzi takich jak na przyk³ad œci¹gacz lub temu podobne
bêdê w stanie samodzielnie za³o¿yæ nowy pas i na co trzeba
bêdzie przy tej operacji zwróciæ uwagê. W szczególnoœci chcia³bym wiedzieæ:
1. Jak umieœciæ nowy pas nad bêbnem? Czy wystarczy do tego
zdj¹æ tylko œciankê tyln¹, przesun¹æ bêben do ty³u (cofn¹æ
go) i przeci¹gn¹æ pas z przodu nad bêbnem, czy te¿ konieczne bêdzie wyjêcie bêbna przez œciankê tyln¹? Czy urz¹dzenie do tych operacji nale¿y po³o¿yæ frontem (œciank¹ przedni¹) na pod³odze, czy mo¿e pozostaæ w pozycji stoj¹cej?
2. Jaki musi byæ „przebieg” (u³o¿enie) tego pasa? Przypuszczam, ¿e biegnie on prosto nad bêbnem i „idzie” na dó³ do
naciêtej czêœci wa³u napêdowego. Jednak¿e powy¿ej wa³u
napêdowego jest jeszcze „bezczynna” obecnie rolka z czarnego tworzywa sztucznego. Pas prawdopodobnie z ni¹
„wspó³pracuje” ale jak biegnie?
3. Jakie powinno byæ naprê¿enie pasa?
Jak siê dowiedzia³em, w celu wymiany pasa w tej suszarce
nale¿y:
· zdj¹æ œciankê tyln¹,
· urz¹dzenie pozostawiæ w pozycji stoj¹cej,
· przebieg (u³o¿enie) pasa powinno byæ takie, jak pokazano na rysunku 1.
Bêben

Pas
napêdowy

Kr¹¿ek
naprê¿aj¹cy

Silnik

Rys.1

Zmywarka Siemens 7405 021287

Problem z poborem wody.
Zmywarka nie pobiera wody. Po w³¹czeniu przez krótki
czas pracuje pompa (zaczyna pracowaæ), po czym szybko
wszystko zatrzymuje siê. Jeœli zmywarka zostanie rêcznie nape³niona wod¹ przez wê¿a dop³ywu wody (jeœli w¹¿ zostanie
przy³¹czony bezpoœrednio), urz¹dzenie pracuje prawid³owo do
najbli¿szego „¿¹dania” poboru wody. Prawdopodobnie w zmywarce nie jest doprowadzane napiêcie do uk³adu Aquastop i w
zwi¹zku z tym uniemo¿liwiony jest pobór wody. Wstêpne pomiary napiêæ nie wykaza³y jednak¿e nieprawid³owoœci. Dopiero sprawdzenie wybranych podzespo³ów ujawni³o uszkodzenie mikrowy³¹cznika p³ywaka – brak przejœcia. Jego wymiana przywróci³a funkcjonowanie urz¹dzenia.
J.K.

Suszarka Privileg 65 CD

Bêben nie obraca siê.
Po stwierdzeniu, ¿e w suszarce nie obraca siê bêben zde-

46

Po zdobyciu nowego pasa przyst¹pi³em zatem do jego za³o¿enia. W tym celu:
· zgodnie z zasadami sztuki od³¹czy³em urz¹dzenie od sieci
(poprzez wyci¹gniêcie wtyczki z gniazdka sieciowego),
· zdemontowa³em pokrywê górn¹,
· zdemontowa³em os³onê z tworzywa sztucznego na œciance tylnej,
· zdj¹³em ma³y pasek napêdowy z kó³ka dla wentylatora,
· usun¹³em resztki zniszczonego pasa napêdowego,
· odkrêci³em i usun¹³em boczne œruby œcianki tylnej,
· œciankê tyln¹ z bêbnem lekko przechyli³em do ty³u, tak
¿eby z przodu bêben wyszed³ z prowadnicy i z przodu nad
bêbnem przeci¹gn¹³em pas napêdowy,
· pas poprowadzi³em nad bêbnem, wa³em silnika i kr¹¿kiem
naprê¿aj¹cym tak jak pokazano na rysunku 1, przy silniku
za resorem nale¿a³o nacisn¹æ w lewo (patrz¹c z ty³u). Resor wraz ciê¿arem silnika naprê¿aj¹ pas.
· na koniec zmontowa³em ca³oœæ w odwrotnej kolejnoœci.
J.K.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

P2

P1

S2

Pilot

L4

4

2

S1

Te

2

S2

L3

1

2

2

5

4

2a

SZ

2
3

RT

S.C.

1
2
3
4
5
6

P2

P1
Pilot
4

2

S1

3
ZL

4

3a
5a
5a
7a
8a
9a
10a
11a

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009
Z3

Z2

Z1

LP

OP

S2

L2

BW

11

5
6
7
8
9
10

NR

GD

M.

M.

NW

GW

GO

GG

P2

P1

4

4a

2

S1

H

H
4

S
H

S

(TP)
P3

S

(PP)
P4

SW

2

(TL)
P2

4a

P2

P1

S2

4

L1

4

4a

2

S1

H

S

2

(PL)
P1

4a 4

Z7

Z4

Z5

Z6

Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Te(Y)

Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Te(Y) – schemat
po³¹czeñ

}

47

48

P2

P1

S2

Pilot

L4

4

S2

L3

1

2

2

4

2

S1

Tt

57

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 2/2009

A B

3
2
11
10
9
8

P2

P1
Pilot
4

2

S1

3
ZL

4
5

4

2a

SZ

2
3

RT

S.C.

3a
5a
5a
7a
8a
9a
10a
11a

Z3

Z2

Z1

LP

OP

S2

L2

BW

11

5
6
7
8
9
10

NR

GD

M.

M.

NW

GW

GO

GG

P2

P1

4

4a

2

S1

H

2

S
H

S

H

(TP)
P3

S

(PP)
P4

SW

2

(TL)
P2

4a

P2

P1

S2

4

L1

4

4a

2

S1

H

S

2

(PL)
P1

4a 4

Z7

Z4

Z5

Z6

Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Tt(Y)

Kuchnia elektryczna Amica C602.855 Tt(Y) – schemat
po³¹czeñ

}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
3/2009

Czerwiec 2009

Od Redakcji
W obecnym numerze pragniemy zwróciæ uwagê naszych Czytelników na zmywarki rodzimej Amiki – poœwiêciliœmy im dwa artyku³y, natomiast w tej rubryce przedstawiamy trzy nowe modele –
ZMW415W, ZMW427W i ZMW427I. Jest to sprzêt wolnostoj¹cy w
kolorze bia³ym (symbol W) oraz inox (symbol I). Uwagê zwraca
przede wszystkim ich ciche i dyskretne dzia³anie. Poziom ha³asu emitowanego podczas pracy jest niezwykle niski, utrzymuje siê poni¿ej
50 decybeli. Najnowsza technologia wykorzystana przy konstrukcji
tych urz¹dzeñ sprawia, ¿e odg³osy pracuj¹cej zmywarki nie przeszkadzaj¹ nawet wtedy, jeœli kuchnia jest po³¹czona z salonem. Nie zmniejsza to jednak w ¿adnym stopniu ich skutecznoœci.
Zmywarki te posiadaj¹ klasê skutecznoœci energetycznej A oraz
klasê skutecznoœci zmywania A. Te oznaczone numerem 427 maj¹
te¿ klasê skutecznoœci suszenia A. Potrójna klasa AAA jest potwierdzeniem ich doskona³ych parametrów. Na jeden cykl zmywania zu¿ywaj¹ tylko 0.8 kW energii oraz – standardowo – 13 litrów
wody. Iloœæ tê mo¿na jeszcze zmniejszyæ, wybieraj¹c przydatny i
niezwykle oszczêdny program 1/2 za³adunku.
Nowe zmywarki Amiki s¹ bardzo pojemne – mieœci siê w nich
a¿ 9 kompletów brudnych naczyñ. Do wyboru przewidziano a¿ 4
temperatury zmywania (od 30 do 70° Celsjusza) oraz 5 lub 7 programów.
Warto zwróciæ szczególn¹ uwagê na “Program 3 w 1” i system
Aqua Spray, który zapewnia doskona³e efekty zmywania oraz system Aqua Stop, który gwarantuje pe³ne bezpieczeñstwo. W tym
miejscu warto im okazaæ nieco wiêcej zainteresowania.
Trzy niezale¿ne ramiona (górne, œrodkowe i dolne), obracaj¹ce
siê w przeciwnych kierunkach, zapewniaj¹ doskona³e wyniki zmywania. Specjalny kszta³t ramion sprawia, ¿e strumienie wody nie zak³ócaj¹ siê nawzajem, a ich moc jest w 100% wykorzystana do mycia. Za spraw¹ dodatkowego (górnego) ramienia natryskowego (Aqua
Spray) strumienie wody skuteczniej penetruj¹ naczynia u³o¿one w
górnym koszu i tym samym daj¹ lepszy efekt podczas zmywania.
Elektroniczny system Aqua Stop czuwa nad pe³nym bezpieczeñstwem u¿ytkowania zmywarek. Jest to zabezpieczenie odcinaj¹ce dop³yw wody bezpoœrednio przy kranie. W razie ewentualnej awarii uk³adu wodnego system ten chroni przed wydostaniem
siê wody na zewn¹trz urz¹dzenia i tym samym przed zalaniem
mieszkania.
Komfortu u¿ytkowania opisywanych tu zmywarek dope³nia
elektroniczny wyœwietlacz, który zapewnia ³atw¹ i wyczerpuj¹c¹
komunikacjê.
Wydawca:
Adres:
„APROVI” SEE
80-416 Gdañsk
Copyright © by Wies³aw Haligowski
ul. Gen. Hallera 169
Adres do korespondencji:
„Serwis Sprzêtu Domowego”
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57
email: prenumerata@ssd-agd.pl
Redakcja: tel. (058) 344-31-20
email: redakcja@ssd-agd.pl
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”.

NR 16

Spis treœci
Pralka automatyczna Whirlpool AWE9725 ............ 2
Dane techniczne ...................................................... 2
Rozmieszczenie elementów przy³¹czeniowych ....... 3
Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych ..... 4
Schemat okablowania ............................................. 7
Schemat po³¹czeñ elektrycznych ............................ 8
Cykle prania ............................................................. 9
Zmywarka Amica ZIS450 model 2000 ................. 14
Porady serwisowe ................................................ 21
Pralka Siwamat Plus 7321 ..................................... 21
Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01 22
Aktywacja trybu testowego .................................... 22
Wybór programu testowego .................................. 22
Przerwanie programu testowego ........................... 23
Wyjœcie z trybu testowego ..................................... 23
Kuchnia elektryczna Amica C602.733 Te
- schemat po³¹czeñ .............................................. 26
Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600 ............ 27
Pralka Zanussi FA522 .......................................... 33
Rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zapasowych 33
Tabela programów ................................................. 39
Schemat okablowania ........................................... 40
Schemat po³¹czeñ elektrycznych .......................... 41
Zmywarka Amica ZIS1605 model 2001 ............... 42
Porady serwisowe ................................................ 48
Suszarka do prania Miele T366-2 ......................... 48
Zmywarka AEG Favorit 64050 .............................. 48
Ponownie zachêcamy wszystkich, którzy maj¹ doœwiadczenie i praktykê w zakresie napraw sprzêtu gospodarstwa domowego do podzielenia siê z innymi
swoj¹ wiedz¹, uwagami praktycznymi i wskazówkami. Zapraszamy do wspó³pracy w redagowaniu czasopisma. Osoby, których materia³y zostan¹ opublikowane na ³amach „SSD” zostan¹ wynagrodzone zgodnie z taryfikatorem honorarium autorskiego.
Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzêtu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i stanowi naruszenie praw autorskich.
Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.

Internet: www.ssd-agd.pl

Pralka Whirlpool AWE9725

Pralka automatyczna Whirlpool AWE9725
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Dane techniczne
Pralka automatyczna ³adowana z góry Whirlpool AWE
9725, wersja 8593 972 10057).
· Wymiary
- wysokoϾ
85 cm
- szerokoϾ
40 cm
- g³êbokoœæ
60 cm
· Waga
- z pustym bêbnem
- z opakowaniem

~62 kg
~64 kg

· Zasilanie
- napiêcie
- czêstotliwoœæ
- pobór mocy
- bezpiecznik

230V ±10%
50Hz
~2.3kW
10A

· Bêben
- SzerokoϾ otworu wsadowego
- PojemnoϾ
- Prêdkoœæ wirowania w czasie prania
- Maksymalna prêdkoœæ wirowania

210 mm
42 l
52 obr./min
1200 obr./min

· Dopuszczalne iloœci suchych tkanin
- bawe³na (kolor)
5 kg
- bawe³na (prog. krótki) 3 kg
- Easy care
2 kg
- Daily mixed
3 kg
- Super rapid
1.5 kg
- tkaniny delikatne
1.5 kg
- pranie rêczne
1 kg
- we³na
1 kg
· Presostat
- rodzaj wy³¹cznika
- typ
- napiêcie nominalne
· Poziom wody
- poziom piany
- punkt w³¹czenia
- poziom wy³¹czenia
- przepe³nienie

· Poziom wody wewn¹trz bêbna
(wartoœci bezwzglêdne wewn¹trz bêbna)
- poziom 1
25 - 39 mm
- przepe³nienie
267 - 306 mm
· Wartoœci nominalne natê¿enia pr¹du
- styki:
11 - 12
4 (4) mA
11 - 14
16 (4) A
11 - 16
1 (1) A
· Zamek (blokada) pokrywy

2

BP P/5
230V (90V ÷ 264V)
16 (4) A
£5 s
£180 s

· Grza³ka
- rodzaj grza³ki

grza³ka cylindryczna z
czujnikiem NTC
- napiêcie nominalne
230V +10% / -15%
- moc nominalna
2050W ±5%
- rezystancja (20°C)
23.9R ±5%
- bezpiecznik temperaturowy (wy³¹cznik grza³ki)
152°C
- pr¹d up³ywowy (20°C)
23.9R ±5%

· Czujnik NTC
- rezystancja NTC:
0°C
35.9k ±5.8%
30°C
9.8k ±3.7%
40°C
6.6k ±3.1%
50°C
4.6k ±2.6%
60°C
3.2k ±2.0%
70°C
2.3k ±2.5%
95°C
1.1k ±3.7%
· Zawór dop³ywu wody
- typ zaworu

dwupoziomowy z kontaktem
przepe³nieniowym
B1-117
230V
(11 - 12, 14)
50 ± 5 mm
35 ± 5 mm
280 ± 20 mm

- typ
- napiêcie nominalne
- pr¹d nominalny – styki 4-5
- czas zamkniêcia
- czas otwarcia

- maksymalna temperatura
- przep³yw wody ( & gt; 1 bar)
- zakres ciœnienia
- pr¹d nominalny
- moc nominalna
- rezystancja nominalna

jednodro¿ny dla zimnej
wody
& lt; 60°C
8 l/min ±10%
0.2 - 10 bar
40mA
8.8VA ±10%
3.8k ±10%

· Pompa odp³ywowa (synchroniczna)
- typ
68882/292079
- pr¹d nominalny/maksymalny 0.3/0.5A
0.2/0.22A
- moc nominalna
30/26W
- prêdkoœæ obrotowa
3000 obr./min
- opornoϾ (uzwojenie)
164 ±7%
224 ±5%
- przepustowoϾ
14 ±2 l/min
- wysokoœæ górnej krawêdzi wê¿a odp³ywowego:
min. 0.9m
maks. 1.25m
· Panel obs³ugi
- typ
- timer podstawowy
- timer zaprogramowany
· Silnik
- typ
- prze³o¿enie

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

OMEGA
4619 710 90281
4619 751 54431
MCA 52/64 - 148ALE
i = 1 : 13.3

Pralka Whirlpool AWE9725
· Si³ownik dystrybutora
- silnik:
napiêcie nominalne
pr¹d nominalny
rezystancja nominalna (20°C)
- kontakty:
pr¹d nominalny
napiêcie nominalne

- rezystancja na stykach (20°C):
stator (full field)
2.17R ±7%
stator (tapped field)
1.35R ±7%
rotor
1.90R ±7%
tachogenerator
68.70R ±7%
- moc wejœciowa (230V AC):
pranie
p³ukanie
wirowanie (full field)
wirowanie (tapped field)

240W ±7%
350W ±7%
320W ±10%
400W ±10%

· Modu³ wyœwietlacza
- typ

· T³umienie interferencji radiowych
- napiêcie znamionowe 90V ÷ 250V
- pr¹d znamionowy
16A
- czêstotliwoœæ
50/60Hz
- pojemnoœæ nominalna 680nF X1 + 2 × 22nF Y2 ± 20%
- indukcyjnoϾ nominalna
2 × 1mH -30% / +50%
- rezystancja nominalna 680k ±10%
- pr¹d up³ywu (u = 250V AC) £4.15mA (2 × 2.075mA)
· Czujnik pochylenia bêbna Drum up
- napiêcie znamionowe 5V DC
- pr¹d znamionowy
0.5mA
- bieguny
1
- rezystancja
150mW
- po³¹czenia
przewody + RAST 2.5

230V +10% / -15%
13mA ±5mA
6.5k ±10%
1mA
24V

DM LCDE
WH03 TL OM
4619 730 71103
11

- 12NC
- programy

· Przyciski wyboru opcji
- Favorites
- Easy ironing (³atwe prasowanie)
- Eco (program ekologiczny)
- Pre wash (pranie wstêpne)
- Intensive rinse (intensywne p³ukanie)
- Rinse hold (wy³¹czenie p³ukania)
· Selektor
- temperatura + / - opóŸnienie wirowania/startu

2. Rozmieszczenie elementów przy³¹czeniowych
Pressostat

AQ2

PR6

NTC

Elektrozawór
wody zimnej
(opcjonalnie
ciep³ej)

Filtr
przeciwzak³oceniowy

Blokada
pokrywy

DS2 TH2 DI6 VH3 VC3 DP2 DL3

M7
HE2

Switch
Aquastop

Silnik
Switch
pokrywy dystrybutora

Pompa
odp³ywowa

Interface
programatora

P³yta
obs³ugi

PI4

Nie u¿ywane

OA8

Silnik

IF2

Grza³ka

Przep³ywomierz

DU3 FM3

Drum-up

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

3

Pralka Whirlpool AWE9725

3. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych

100 5
100 1
712 6

100 3
910 0

110 4
930 1

930 1

100 1

331 0
332 0
332 6
321 0
332 2
332 1

332 5
332 1
910 0
040 0

301 0

900 7
350 1

110 4
130 0

100 3
900 2
993 0

712 6
630 0
022 1

787 0
787 1
900 1
702 2
900 0

930 3
521 1
024 0

717 6

571 1
571 0
781 0
581 0
782 0
022 0

901 0
021 0

C

012 8

004 0
011 0

430 0
910 1
002 0
002 1

4

701 0
012 7

760 0

F
F

8593 972 10050
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

Pralka Whirlpool AWE9725
521 0
421 2
421 0 490 1
490 0

712 4
712 5

010 0
010 1
910 0

707 0
712 9
707 1
191 2

191 0
623 3
271 0
910 3
921 0

941 2
201 0
953 0
953 2
953 1

191 1
910 6
910 5
930 2

941 1
910 4

272 0
061 0

451 0
691 0

290 0
223 0

910 4
941 1
953 2
953 1
953 0
200 0
993 1

221 1
910 6
921 0
910 3
061 1
910 5

086 5
086 4
086 4
081 4 086 5
086 2
754 1
754 0
900 3
901 0

900 6

220 0
223 1
962 0
910 6
910 5
400 0
794 0
753 0
910 1

C

8593 972 10050
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

5

Pralka Whirlpool AWE9725
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych
Poz.

Kod czê ci

002 0

4812 459 38057

002 1

4812 459 38058

004 0

Opis

Poz.

Kod czê ci

Opis

Klapka okr¹g³a GW

521 0

4812 214 79589

Zawias klapki GW

521 1

4812 323 18006

Si³ownik dystrybutora wody

4812 440 10727

Zespó³ podstawy

571 0

4812 281 28393

Elektrozawór

010 0

4812 459 48185

Oœcie¿nica pokrywy, wewnêtrzna GW

571 1

4812 281 18049

Os³ona elektrozaworu

010 1

4812 440 10741

Oœcie¿nica pokrywy zewnêtrzna MH/RFI GW

581 0

4812 271 28382

Pressostat pojedynczy EATON

011 0

4812 462 48054

Nó¿ka

623 3

4812 418 18446

Podnoœnik bebna OMEGA

012 7

4812 310 18497

Komplet wózka

630 0

4812 271 38364

Blokada pokrywy

012 8

4812 528 78046

Nó¿ka tylna regulowana

691 0

4812 282 19485

Sensor NTC SC1, OMEGA3

021 0

4812 440 10742

Panel przedni GW

701 0

4812 530 29329

W¹¿ poboru wody EN 11770 Reflex

022 0

4812 440 10743

Œcianka boczna prawa GW

702 2

4812 530 28871

W¹¿ VALVE-DISPENSER

022 1

4812 440 10744

Œcianka boczna lewa GW

707 0

4812 526 48122

Wtryskiwacz wody zimnej, komplet

024 0

4812 440 10732

Panel tylny

707 1

4812 526 48049

Mocowanie dyszy

040 0

4812 417 19155

Sworzeñ zawiasu pokrywy GW

712 4

4812 418 68302

Syfon dla zmiêkczacza

061 0

4812 466 88466

Przeciwciê¿ar lewy

712 5

4812 418 68303

Syfon dla wybielacza

061 1

4812 466 88465

Przeciwciê¿ar prawy

712 6

4812 418 68164

Zacisk dozownika

081 4

4812 466 88699

Amortyzator

712 9

4812 418 68359

Dozownik 4-komorowy

086 2

4812 401 18412

Zatyczka

717 6

4812 323 18005

Zespó³ dystrybutora

086 4

4812 529 18045

Ko³ek amortyzatora

753 0

4812 530 28874

Komora powietrza

086 5

4812 529 18052

T³umik amortyzatora

754 0

4812 530 29267

W¹¿ odp³ywowy

100 1

4812 440 10745

Boki pokrywy GW

754 1

4812 530 28832

Zamkniecie ECO

100 3

4812 440 10746

Zawias i sprê¿yna pokrywy GW

760 0

4812 480 58089

Zespó³ filtru pompy

P³yta sterowania OMEGA

100 5

4812 440 10747

Pokrywa kompletna WH/MH GW

781 0

4819 530 29035

W¹¿ odp³ywu wody

110 4

4812 498 18248

Uchwyt pokrywy, komplet WH/MH GW

782 0

4812 530 29268

Wê¿yk pressostatu

130 0

4812 417 19156

Hak pokrywy GW

787 0

4812 530 18043

W¹¿ odpowietrzania

191 0

4812 466 68749

Fartuch pokrywy

787 1

4812 580 38007

G¹bka

191 1

4812 492 98012

Taœma metalowa fartucha

794 0

4812 530 58098

Uszczelka komory powietrza

191 2

4812 466 88703

Uszczelka

900 0

4819 401 18686

Zacisk wê¿a

200 0

4812 418 18407

Zaczep zbiornika dla bêbna

900 1

4812 401 18431

Zacisk

201 0

4812 440 19487

Pokrywa zbiornika

900 2

4812 404 38711

Uchwyt wê¿a

220 0

4812 418 18595

Uszczelka bêbna 210 mm

900 3

4819 401 18529

Zacisk wê¿a

221 1

4812 310 18843

Komplet zaczepu bêbna

900 6

4812 400 18048

Ko³ek

223 0

4819 418 49713

Lifter bêbna

900 7

4812 401 18447

Zacisk ramy górnej

223 1

4812 418 48605

Lifter bêbna 54 mm z obci¹¿nikiem

901 0

4812 401 18462

Zacisk wê¿a odp³ywowego

271 0

4812 358 18206

Pas napêdowy PV 1236 J4 EL

910 0

4812 502 48347

Wkrêt samogwintuj¹cy 3.5×14SS

272 0

4812 528 88111

Ko³o pasowe z zamocowaniem

910 1

4812 502 38151

Wkrêt 4×14

290 0

4812 532 68078

Uszczelka

910 3

4812 502 18404

Wkrêt

301 0

4812 452 15491

Panel obs³ugi AWE 9725

910 4

4812 502 18402

Wkrêt 7×18

321 0

4812 452 15497

Wk³adka panelu

910 5

4812 502 18401

Wkrêt M8×35

331 0

4812 412 59089

Pokrêt³o programatora EBL

910 6

4812 502 18399

Nakrêtka M8

332 0

4812 410 29015

Klawisz “Start” GW

921 0

4812 400 18047

Podk³adka

332 1

4812 410 29016

Przycisk “Option” z diod¹ LED GW

930 1

4812 492 48171

Sprê¿yna skrêtowa

332 2

4812 410 29017

Przycisk “Option” GW

930 2

4812 492 48086

Sprê¿yna

332 5

4812 410 29243

Przycisk “Temperatura”

930 3

4812 323 18011

Sprê¿yna dla dŸwigni

332 6

4812 410 29244

Przycisk “Wirowanie”

941 1

4812 520 28002

£o¿ysko kulkowe 6203 2Z C3

350 1

4812 214 58334

Modu³ wyœwietlacza 1400

941 2

4812 520 28182

Komplet ³o¿yska kulkowego

400 0

4812 361 58387

Silnik MCA 52/64-148 ALE

953 0

4812 325 68001

Uszczelka wa³u

421 0

4812 121 18285

Filtr przeciwzak³óceniowy 1.00µF

953 1

4812 520 28073

Pierœcieñ

421 2

4812 404 38708

Wspornik filtru

953 2

4812 530 68017

Pierœcieñ

430 0

4812 360 18529

Pompa odp³ywowa

962 0

4812 440 19497

Os³ona silnika

451 0

4812 259 28919

Element grzejny 2050W, 230V + NTC

993 0

4819 530 29028

Kab³¹k dla wê¿a odp³ywowego

490 0

4819 321 18136

Kabel sieciowy 2m SA

993 1

4812 290 18031

Zacisk grza³ki + wkrêt

490 1

4812 321 28367

Mocowanie kabla sieciowego

6

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

OA8.8

OA8.1

M7.7

TH2.1
TH2.2
M7.1

HE2.2
HE2.1
DP2.1
DP2.2

PR6.6

PR6.3

DI6.6

DU3.1
DU3.3
IF2.2
IF2.1
VC3.1
VC3.3
DS2.1
DS2.2
DL3.1
DL3.3
DI6.1

1
2

V

99
5
4
3
2
1

5

C

3
2
1

XC206

MDS

1
2
3
4

XC302
12

16

PR

3
2
1

XC207

SDS

55

99

HE

2
1

XC12
2
1

DP

XC215

M

1
2
3
4
5
6
7
8

XC204

1
2
3
4
5
6
7

XC15

1
2
3
4
5
6
7

7

1

2
1

SET

2
1

99
XC222

DSS

1
2

XC201

IF

XC14

CUIO

XC13

1
2

XC11

2
1

XC212

1
2
3
4

XC310

1
2
3
4
5
6

XC205

1
2
3

XC9

1
2

XC6

1
2
3

XC17

2
1

XC202

1
2
3

CUC

4. Schemat okablowania
TUB

czarny
br¹zowy
czerwony
pomarañczowy
¿ó³ty
zielony
niebieski
fioletowy
szary
bia³y
¿ó³ty/zielony

4619 752 21156

00
11
22
33
44
55
66
77
88
99
45

DU

Pralka Whirlpool AWE9725

7

8

CUC
CUIO
DS
DSS
DP
DU
HE
IF
M
MDS
PR
SD
SDS
SET
V

modu³ sterowania, blok zarz¹dzaj¹cy
panel obs³ugi
system dystrybucji wody
wy³¹cznik bezpieczeñstwa drzwi
pompa odp³ywowa
nachylenie bêbna drum up
element grzewczy
filtr przeciwzak³óceniowy
silnik napêdowy
silnik dystrybutora
pressostat
wy³¹cznik drzwi
wy³¹cznik dystrybutora
czujnik temperatury
zawór

N

L1

IF

n

l

2

1

IF2.2
M7.5

DS2.1

DL3.2

DL3.3

DA8.8

DA8.7

DA8.6
DA8.5
DA8.4

DA8.3

HE2.1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009
3

M.7.7

VC3.1

DP2.1

M

M7.3
5

6

M

T

M7.2

TL

4

7

M7.1

DP

M7.6
2

16

RE4

14

PR6.6

1

11

PR

PR6.3

2

DI6.6

RE5

M7.4

PR6.5

P & gt;
12

PR6.2

V

SDS

PR

DU

CUC

DU3.3

AQ2.2

4619 752 21156

SET

ν

TH2.1

M

MDS

M

DS

PR6.1

TL

DSS
SD

DU3.1

ν
HE

DA8.2
1

m

c

PR6.4

RE3

4

5

AQ2.1

ν
HE

DA8.1

RE2

DSS

3

P14.1

P14.2

P14.3

P14.4

5. Schemat po³¹czeñ elektrycznych

RE1

CUIO

Pralka Whirlpool AWE9725

TH2.2

DI6.5

DI6.3
FM3.3

DI6.1

FM3.1

DS2.2

DL3.1

VH3.3

VH3.1

VC3.3

DP2.2

HE2.2

IF2.1

Prêdkoœæ

Poziom

40
30

Tsel

L1

54
40

960

Maks.

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009
17 min

Pranie wstêpne
woda zimna

Pranie zasadnicze

50...70 min
40...60 min
25...50 min

14 min

Pranie zasadnicze
woda zimna + gor¹ca
Pranie zasadnicze

Sch³odzenie (60°,maks. 4 l)

Okres ruchów rewersyjnych = 16 s

Faza enzymów

W momencie startu 3 l do komory prania wstêpnego

Pranie wstêpne

14 min
14 min

sec

270

LS1

11 min

Pranie
zasadnicze

Interfejs
wsadu

Prêdkoœæ wirowania = 0

Cykl ruchów rewersyjnych: ON = 10...12 s / OFF = 6...4 s

maks. 400 rpm

FLOW RINSE

PRANIE WSTÊPNE

RAPID

30...40 min
Tmaks. = 60°

Zmiêkczanie

maks. 400 rpm

+4l wody
+ 1 min

7 min

11 min

11 min

Pranie
zasadnicze

+4l wody
+ 1 min

7 min

7 min

7 min

9 min

7 min

15 min

15 min

Pranie
wstêpne

360s

maks. prêdkoœæ
= 100

270s

270s

Zatrzymanie p³ukania

270s

ES

Wirowanie

LS2

P³ukanie
delikatne

LS1

P³ukanie 3

LS1

P³ukanie 1

+4l wody
+ 1 min

Pompa
(L1 +30 " )
wsad = 5 kg
bez opcji
wsad & lt; 3 kg
bez opcji
wsad & lt; 1 kg
bez opcji

Blokada drzwi

Dystrybutor

Etap prania

6.1. Cykl prania tkanin bawe³nianych

Pralka Whirlpool AWE9725

6. Cykle prania

Opcje

9

10

Prêdkoœæ

Poziom

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

30

40

18 min

Pranie wstêpne
woda zimna

Pranie zasadnicze

y

14 min

Tmaks.= 60°

Pranie zasadnicze
woda zimna + gor¹ca

Opcje

10 min

Pranie
zasadnicze

Zatrzymanie p³ukania

250s

LS 1

P³ukanie 1

Prêdkoœæ wirowania = min

maks. 400 rpm

5 min

3...5 min
T maks. 30°

Cykl REFRESH
Program 30/30

12 min

FLOW RINSE

PRANIE WSTÊPNE

RAPID

10....25 min
T maks. : 40°

31...51 min

Pranie zasadnicze
woda zimna

Sch³odzenie (40°,maks. 4 l)

Okres ruchów rewersyjnych = 16 s
Cykl ruchów rewersyjnych: ON = 10...12 s / OFF = 6...4 s

Faza enzymów

W momencie startu 3 l do komory prania wstepnego

Pranie wstêpne

+4 l water
+ 1 min

Cykl
EASY CARE

Pompa
(L1+30 " )

L1

54
40

960

Max.

Tsel

Blokada drzwi

Dystrybutor

Etap prania

3 min

+4 l water
+ 1 min

7 min

Zmiêkczanie

P³ukanie
delikatne

maksymalna
prêdkoœæ = 100

6 min

8min
maks.: 960rpm

Pranie
wstêpne

300s

LS1

Wirowanie

Pralka Whirlpool AWE9725
6.2. Cykl prania Easy care

Prêdkoœæ

Poziom

L1

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

30

40

Blokada drzwi

18 min

T maks. = 40°

13...14 min

rytm normalny: ON = 4 s / OFF = 12 s
rytm delikatny: On = 2.5 s / OFF = 13.5 s

12...14 min

Pranie zasadnicze

Okres ruchów rewersyjnych = 16 s

Faza enzymów

W momencie startu 3 l do komory prania wstêpnego

Pranie wstêpne

Okres ruchów rewersyjnych:

Prêdkoœæ wirowania = 0

PRANIE WSTÊPNE

Cykl DELIKATNE

Pompa
(L1 +30 " )

54
40

960

Maks.

Tsel

Etap prania

6.3. Cykl prania tkanin delikatnych

4 min

4 min

Zatrzymanie p³ukania

4 min

P³ukanie 1 P³ukanie 2 P³ukanie
delikatne

maks.
prêdkoœæ = 100

7 min

300 s

LS1

Wirowanie

Pralka Whirlpool AWE9725

Opcje

11

12

Prêdkoœæ

Poziom

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

Prêdkoœæ wirowania = 0

4..6min

16...17 min

Okres ruchów rewersyjnych: ON = 1.5 s / OFF = 30...62 s

7 min

Cykl
PRANIE RÊCZNE

Pranie zasadnicze

T maks.: WE£NA = 40°
PRANIE RÊCZNE = 30°

Pranie zasadnicze

W momencie startu 3 l do komory prania wstêpnego

Cykl
WE£NA

Pompa
(L1 +30 " )

Blokada drzwi

30

40

Pranie zasadnicze

Okres ruchów rewersyjnych: WE£NA = 32 s
PRANIE RÊCZNE = 64 s

Faza enzymów

7 min

L1

54
40

960

Maks.

Tsel

Dystrybutor

Etap prania

5 min

5 min

Pranie
zasadnicze

5 min

Wybielacz

Zatrzymanie p³ukania

P³ukanie 1 P³ukanie 2

5 min

5 min

Zmiêkczacz

maks.=
100rpm

2 min

2 min

Pranie
wstêpne

120s

ES

P³ukanie
Wirowanie
delikatne

Pralka Whirlpool AWE9725
6.4. Cykl prania WE£NA

Pralka Whirlpool AWE9725
6.5. Cykle LS
Prêdkoœæ

Cykl LS1
960
750
Ruchy rewersyjne pomiêdzy szczytami: TON = 4 s / TOFF = 3 s
600

300
90
54
Czas
20..30

3
78

85
120..300

Iloœæ powtórzeñ w przypadku braku nierównomiernego roz³o¿enia wsadu: maks. 2 na 1 fazê
Czas trwania wirowania zwiêksza siê w zale¿noœci od iloœci powtórzeñ

6.6. Cykle ES
Prêdkoœæ

Maks.
960
750

90
54

24..30

50

Czas

100

90....360

Iloœæ powtórzeñ w przypadku braku nierównomiernego roz³o¿enia wsadu: maks. 10
Iloœæ powtórzeñ w przypadku piany:
maks. 3
W programach WE£NA i PRANIE RÊCZNE nie ma powtórzeñ
Czas trwania wirowania zwiêksza siê w zale¿noœci od iloœci powtórzeñ
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

}

13

14

230V

4

MIKROWY£¥CZNIK

2

ON/OFF
3
1

MP
FA
TS
P1
P2
AOS
SS
SB

= mikrowy³¹cznik
= filtr przeciwzak³óceniowy
= termostat bezpieczeñstwa
= pressostat poziomu
= pressostat bezpieczeñstwa
= Aquastop
= czujnik soli
= czujnik nab³yszczacza

CZUJNIK SOLI

ZERO

A4

A3

FAZA

A1

NTC
RR
B/D
EVR
EVM
EVF
ML
PS

NTC

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009
R
R

TH85

13

D3

12
11

= czujnik temperatury
= element grzejny
= dozownik nab³yszczacza / detergentu
= elektrozawór regeneracji
= cewka 1/2 ³adunku
= elektrozawór wody
= silnik
= pompa odp³ywowa

D2

RELF

PRESSOSTAT
POZIOMU

D4

B6

C
ML

B5

PANEL ELEKTRONIKI

3

24

21

PS

1

2

22
PRS

B3

B2

B1

B/D

FILTR

Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

EVF

EVR

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

CZARNY

G/V

NIEBIESKI

FA

M.

N

L

2
CZERWONY

RÓ¯OWY
RÓ¯OWY

= mikrowy³¹cznik
= filtr przeciwzak³óceniowy
= termostat bezpieczeñstwa
= pressostat poziomu
= pressostat bezpieczeñstwa
= Aquastop
= czujnik soli
= czujnik nab³yszczacza

4

BIA£Y

BIA£Y

Tpg

SS

NTC
RR
B/D
EVR
EVM
EVF
ML
PS
M

BIA£Y

12
13

P1

= czujnik temperatury
= element grzejny
= dozownik nab³yszczacza / detergentu
= elektrozawór regeneracji
= cewka 1/2 ³adunku
= elektrozawór wody
= silnik
= pompa odp³ywowa
= listwa zaciskowa

MP

BIA£Y

NTC

RÓ¯OWY

11

B/D

MP
FA
TS
P1
P2
AOS
SS
SB

3
CZERWONY 1
ON/OFF

BIA£Y

Tcp

A5
BIA£Y
A4
A3 RÓ¯OWY
A2
A1 FIOLETOWY

B2
B£ÊKITNY
B1
BR¥ZOWY

FIOLETOWY
B6
NIEBIESKI
B5
B4 POMARAÑCZOWY
B3 CZARNY

C4
C3
C2
C1

NIEBIESKI
D3
RÓ¯OWY
D2
D1

BIA£Y

Tr

BIA£Y

R

R

PS

1

2

T85

BIA£Y
BR¥ZOWY

CZERWONY

BIA£Y

AOS

3

22

21

RÓ¯OWY

EVR

1mm
0,75mm
0,5mm

BIA£Y

POMARAÑCZOWY

24

P2

POMARAÑCZOWY

ML

BIA£Y

Tcp

C

EVF

Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

15

16

40828

25406

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

39322

37622

36492

40246

38893

36512

38892

39321

37581

36479

40401

41647

38878

41648

40400

38838

38842

38840

38885

Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

40126

39217

15555

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

42282 dx
42283 sx

39108

20992

45138

36537

39617
40672

20988

41016

20284

15742

33514

36201

25242

42620

1989

42617

21494

42754

30696

43234

30694

42616
30696

37663
33041

1989

29268

33040

21495

42752

45137

23075

23688

20863 dx
20862 sx

20864

Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

17

18

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

20332

39229

34453

38887

42622

39230

34453

12890

12273

38886
38877

38876

39224

39231

38875

15175

40399

38839

40064

38837

26487

38841

41188

36457

21656

20382

19564

38881
20992

38920

13139

38874

38873

38873

15970

12618

29506

17471

38854

38853

Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

38891

45139 dx
45140 sx

39602

40671

36436

10428

35058

36469
25370

38844

20308

20309

36437

7232

35058

37855

38692

36468

30024

38866

38890

37856

37855
37858
40977

37857

20365

20366

36506

36507

38894

37859

20366

36507

24270

38843

20363

39785

39227

20365

36506

39785

Zmywarka Amica ZIS450 model 2000

19

Zmywarka Amica ZIS450 model 2000
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych
Poz.
1989
7232
10428
12273
12618
12890
13139
15175
15555
15742
15970
17471
19564
20284
20308
20309
20332
20363
20365
20366
20382
20862
20863
20864
20988
20992
21494
21495
21656
23075
23688
24270
25242
25370
25406
26487
29268
29506
30024
30694
30696
33040
33041
33514
34453
35058
36201
36436
36437
36457
36468

20

Nazwa czê ci
Zaœlepka
Uchwyt
Nó¿ka zmywarki
Filtr przeciwzak³óceniowy
Uszczelka wywietrznika zmywarki
Uszczelka termostatu
Czujnik soli
Os³ona zacisków grza³ki
Uszczelka pojemników detergentów
Wspornik pojemnika detergentów
Kratka wywietrznika zbiornika
Wê¿e gumowe
Lejek do soli
Pianka ochronna
Listwa maskuj¹ca
Listwa dolna
Kondensator
Koszyk na sztuæce
Kó³ka kosza dolnego
Ko³ki kó³ek kosza dolnego
Zakrêtka pojemnika soli
P³ytka lewa sx
P³ytka prawa dx
Sprê¿yna
Izolacja drzwi
Regulator soli
Górny uchwyt zabudowy
Górny uchwyt zabudowy
Nakrêtka pojemnika soli
Zespó³ uchwytów zabudowy
Klucz
Siatka kosza górnego
Termostat supportu
Zaœlepka
Uszczelka
Zacisk - uszczelka
Drzwi przednie
Zespó³ Aqua Stop z rur¹
Ramka komory
Przycisk kontrolny ON/OFF
Klamra
Ga³ka zabezpieczeñ
Uchwyt haczyka
Dolne uchwyty zabudowy
Stabilizatory gumowe
Naro¿nik ramki
Sonda temperaturowa
Zacisk kó³ek prowadnicy
Zespó³ kó³ek prowadnicy
Uszczelka pojemnika na sól
Prowadnice kosza górnego

Nr
katalogowy
754010016
068250203
975770070
813410094
754130275
754130355
824330021
756330271
754130436
188290131
763890130
758970897
764250013
786330348
066250317
754130564
811770119
691410232
767410072
768411219
768450173
765850151
765850152
895090309
785410369
765340012
015730265
015730266
763890388
697450182
171450021
834410112
018411430
768450201
754130677
754130699
686131944
758971333
754130793
816450119
768411631
766330541
765850205
683850125
754010096
760250180
977870006
897010224
768411896
754130914
064170237

Poz.

Nazwa czê ci

Nr
katalogowy

36469 Ko³ek blokuj¹cy

765550353

36479
36492
36506
36507
36512
36537
37581
37622
37663
37855
37856
37857
37858
37859
38692
38837
38838
38839
38840
38841
38842
38843
38844
38853
38854
38866
38873
38874
38875
38876
38877
38878
38881
38885
38886
38887
38890
38891
38892
38893
38894
38920
39108
39217
39224
39227
39229
39230
39231
39321

754130918
768971537
767410104
760570172
761810104
814490321
759130443
768411965
766410487
768411979
975770164
899371327
767410110
010290120
768610292
754130959
754130960
758971672
762171508
758971673
763490056
018930717
018930716
764972623
696810183
763450181
758971677
766610110
768290396
783830007
814490346
693410251
758971678
758971682
758971683
018290398
513330590
513330591
761810112
694570044
691410358
695170235
895090538
062050500
698971726
691410360
695210297
690070533
806890379
063410253

Uszczelka tuby kosza górnego
Przy³¹cze natryœnicy dolnej
Kó³ka kosza górnego
Ko³ki kó³ek kosza górnego
Ramiê natryœnicy górnej
Mikrowy³¹cznik
Uszczelka rozdzielacza
Tuleja mocuj¹ca natryœnicê
Przycisk w³¹cznika
Uchwyt
Nó¿ka poziomuj¹ca
Œruba nó¿ki poziomuj¹cej
Element regulacji poziomu zmywarki
Ramiê œruby regulacyjnej nó¿ki
Zaœlepka prowadnicy kosza
Zawór pompy wyp³ywu
Uszczelka miski odp³ywu
Rurka
Ogranicznik
Rurka
Ko³nierz miski odp³ywu
Wewnêtrzna blacha coko³u
Blacha coko³u
Przycisk w³¹cznika
Regulator soli regeneracyjnej
Dolne mocowanie haczyka
Rurka
Zbiornik
Wspornik
P³ywak
Mikrowy³¹cznik
Zespó³ filtra g³ównego
Zespó³ rury wyp³ywu wody
Rura natryœnicy górnej
Kolanko gumowe pompy wodnej
Uchwyt mocuj¹cy silnik
Bok zmywarki prawy
Bok zmywarki lewy
Rozdzielacz wody natryœnicy
Natryœnica górna
Kosz górny
Zespó³ przewodu zasilaj¹cego
Sprê¿yna zawiasów
Drzwi wewnêtrzne
W¹¿ gumowy
Kosz dolny
Silnik
Pompa wodna
Grza³ka
Siatka metalowa - du¿a

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

Porady serwisowe
Tabela 1 – cd. Wykaz czê ci zamiennych
Poz.

Nr
katalogowy

Nazwa czê ci

Poz.
41647
41648
42282
42283
42616
42617
42620
42622
42752
42754
43234
45137
45138
45139
45140

39322
39602
39617
39785
40064
40126
40246
40399
40400
40401
40671
40672
40828
40977
41016

Siatka metalowa - ma³a
Zbiornik zmywarki
Os³ona coko³u
Nak³adka górna koszyka na sztuæce
Pompa odprowadzaj¹ca wodê
Pojemnik na detergenty
Natryœnica dolna
Pressostat
Misa
Stabilizator filtra g³ównego
Os³ona dolna
Blacha os³onowa
Klamra
Nak³adka
Zamek drzwi

764410182
689170256
766330620
764410185
792970141
812890059
064570045
816210307
760370245
768850043
760370246
569450248
893210305
761050688
697690151

41188

Zmiêkczacz wody

Nazwa czê ci
Uszczelka górna
Kana³ natryœnicy górnej
Zawias prawy
Zawias lewy
Przycisk programatora
Os³ona lampek
Obudowa programatora
Termostat zabezpieczaj¹cy
Panel przedni
Programator elektroniczny
Przycisk
Naklejka panelu zmywarki
Dokumentacja towarzysz¹ca
Os³ona boczna prawa
Os³ona boczna lewa

692650055

Nr
katalogowy
754130997
763890428
691330695
691330696
756410561
762831009
767530707
818730646
763735603
696290673
764730135
763252060
914771850
688412277
688412278

}

Porady serwisowe
Tadeusz Nowak

Pralka Siwamat Plus 7321
Problemy z odprowadzaniem wody.
Pralka wypompowuje wodê coraz rzadziej, a obecnie ju¿
wcale. Zazwyczaj woda pozostawa³a w pralce i nie by³a wypompowywana, gdy za³adowana zosta³a wiêksza iloœæ rzeczy
do prania. Przy mniejszym wsadzie problemy z wylaniem wody
zdarza³y siê rzadziej. W tej chwili jak ju¿ wspomnia³em nie
wylewa wody wcale. Oczywiœcie nie jest to skutek zapchanego filtru. Bezproblemowo daje siê otworzyæ pokrywa (jest to
pralka ³adowana z góry), wiêc mo¿na zobaczyæ co siê dzieje, a
raczej, ¿e siê nic wiêcej nie dzieje.
Jak siê dowiedzia³em od u¿ytkownika pralki do tej pory
radzi³ on sobie w takiej sytuacji poprzez wyczyszczenie filtru
(sitka w komorze filtru) i kilkakrotnym silnym œciskaniem grubego wê¿a z zak³adk¹ znajduj¹cego siê za przedni¹ œciank¹
pralki. To œciskanie powodowa³o, ¿e woda zaczyna³a p³yn¹æ
(s³ychaæ by³o) do odp³ywu i po w³¹czeniu pralka wypompowywa³a wodê do œcieku. Tak by³o do teraz.
Po zaprzestaniu wylewania wody klient tak jak poprzednio
otworzy³ komorê filtru, wyj¹³ sitko na obce przedmioty i zanieczyszczenia ale wszystko by³o w jak najlepszym porz¹dku
i tak czyste, ¿e nie wymaga³o ¿adnych dzia³añ. Wszystkie ko³a
i kó³ka dawa³y siê swobodnie obracaæ. Próbowa³ równie¿ przy
w³¹czonej funkcji wypompowywania wody lub wirowania
„pomagaæ” pompie rozpocz¹æ pracê i wylaæ wodê, ale niestety
nic to nie dawa³o. Tyle u¿ytkownik – majsterkowicz.
Przed rozpoczêciem naprawy przyjrza³em siê uwa¿nie zainstalowaniu pralki, przebiegowi wê¿a odp³ywowego ale nic
specjalnie podejrzanego nie zauwa¿y³em. Koñcówka wê¿a by³a
zamontowana bezpoœrednio w otworze w œcianie w rurze ka-

nalizacyjnej, miejsce wylotu na odpowiedniej wysokoœci, w¹¿
odp³ywowy rzeczywiœcie dro¿ny, sitko filtra czyœciutkie jak
nowe. A zatem co mo¿e byæ przyczyn¹ braku wylewania wody?
OdpowiedŸ prosta – albo system sterowania, albo pompa. Jakoœ ³atwiej by³o mi sprawdziæ pompê, wiêc od tego zacz¹³em
Mechaniczna kontrola nie wykaza³a nic podejrzanego, kó³ko
obraca³o siê swobodnie. Wobec tego od³¹czy³em pompê od
„elektryki” pralki i poda³em do niej napiêcie z zewn¹trz. Pompa wirowa³a, ale wody nie wylewa³a i silnik zacz¹³ siê grzaæ.
To mi da³o trochê do myœlenia. Otworzy³em komorê filtru i
ponownie poda³em napiêcie do pompy – pracowa³a poprawnie. No to chyba ju¿ wiedzia³em o co chodzi. Zakasa³em rêkawy, zdj¹³em obudowê i rozpocz¹³em demonta¿ wê¿y od zbiornika, przez filtr a¿ do wlotu do pompy. Tak jak przypuszcza³em przyczyn¹ opisywanej historii by³o zaczopowanie wê¿a
odprowadzaj¹cego wodê ze zbiornika do filtra. Specjalnie piszê zaczopowanie a nie zapchanie. Prawdopodobnie na pocz¹tku by³a to wyka³aczka albo wsuwka do w³osów, która stanê³a
w poprzek tego wê¿a i tak ju¿ zosta³a. Z czasem zaczê³a ona
„obrastaæ” we w³osy i nitki czemu sprzyja³y œrodki pior¹ce
dzia³aj¹ce jak klej skutecznie zatrzymuj¹cy i sklejaj¹cy wszystkie te zabrudzenia. Do tego do³o¿y³a siê woda, która przy braku stosowania odpowiednich œrodków przeciwdzia³aj¹cych
osadzaniu siê kamienia spowodowa³a „wyœcielenie” wnêtrza
zbiornika pralki wapienn¹ naroœl¹. Naroœl ta zaczê³a siê stopniowo ³uszczyæ i te podobne do rybich ³usek p³atki wapienne
dope³ni³y dzie³a kompletnie zatykaj¹c œwiat³o wê¿a. Pechowo
mia³o to miejsce na zagiêciu wê¿a. Wyjaœni³o siê teraz dlatego
pocz¹tkowo œciskanie wê¿a przez u¿ytkownika uruchamia³o
przep³yw wody przez w¹¿ do filtru i pompy, ale niestety tylko
do czasu.
T.N.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

21

Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01

Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Aktywacja trybu testowego

nacisn¹æ przycisk [ START ].

2.1. Program kontroli wskaŸników i elementów
sygnalizacyjnych („bawe³na ekstra suche”)
Przez 4 sekundy wszystkie diody LED i wszystkie segmenty
wyœwietlacza zostaj¹ za³¹czone (z powodu zwiêkszonego poboru pr¹du wskaŸniki œwiec¹ ciemniej ni¿ w trybie normalnej
pracy).
Na zakoñczenie programu diody LED zostaj¹ wysterowane po kolei („zapalone”). Równolegle do tego zapalane zostaj¹ po kolei od “0” w górê poszczególne segmenty wyœwietlacza 7-segmentowego. W trakcie wykonywania tego kroku dioda
LED “START” nie œwieci w sposób ci¹g³y (jak to ma miejsce
w trakcie wykonywania programów testowych).
Ten program testowy nie ma ograniczeñ czasowych i po
zakoñczeniu wszystkich przewidzianych kroków rozpoczyna
siê od pocz¹tku. W celu jego opuszczenia (przerwania) nale¿y

22

Kontrola przycisków:
· przy naciœniêciu przycisku musi zaœwieciæ siê przynale¿na mu dioda LED, a po zwolnieniu przycisku oczywiœcie
zgasn¹æ.
Kontrola programatora:
· kontrola polega na przekrêcaniu pokrêt³a programatora
(programatorów, jeœli suszarka jest wyposa¿ona w oddzielny programator i timer), a tym samym kolejnym wybieraniu poszczególnych pozycji i sprawdzaniu œwiecenia diod
LED. Dla ka¿dej pozycji musi zostaæ „zapalona” jedna lub
kombinacja dwóch diod LED zgodnie z tabel¹ 1 lub 2.
W tabeli 1 pokazano kombinacje œwiecenia diod dla
wszystkich pozycji programatora w modelach bez oddzielnego programatora czasu.
W tabeli 2 pokazano kombinacje œwiecenia diod dla
suszarek wyposa¿onych w dwa programatory: programator cyklu (wybór programu suszenia) i programator czasu
(timer) – dla wszystkich pozycji obu programatorów.

Tabela 1. Suszarki bez oddzielnego
programatora czasu

Wy³¹czone (OFF)
Bawe³na ekstra suche

X

Bawe³na bardzo suche
Bawe³na suche do szafy
Bawe³na lekko suche
Bawe³na suche do prasowania
Bawe³na suche do maglowania
(opcjonalnie szybkie suszenie)
Program czasowy 40 min
Program czasowy 30 min
Program czasowy 20 min
Program czasowy 20 min
wietrzenia
Delikatne ekstra suche
Delikatne bardzo suche
Delikatne suche do szafy
Delikatne lekko suche
Delikatne suche do prasowania
Wy³¹czone (OFF)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

Koniec

Pozycja

Ekstra
suche

WskaŸnik przebiegu
procesu suszenia
Do szafy

Wybór programu testowego odbywa siê za pomoc¹ pokrêt³a programatora. Poszczególnym pozycjom pokrêt³a programatora przyporz¹dkowane s¹ nastêpuj¹ce programy testowe:
· „bawe³na ekstra suche” – program kontroli wskaŸników i
elementów sygnalizacyjnych,
· „bawe³na bardzo suche” – program kontroli przycisków i
programatora,
· „bawe³na suche «do szafy»” – program kontroli podzespo³ów i czujnika NTC,
· „bawe³na lekko suche” – program kontroli pomiaru przewodnoœci
· „bawe³na suche «do magla»” (pozycja wystêpuj¹ca opcjonalnie) – kodowanie wariantu 10/16A.
Po wybraniu rodzaju programu testowego uruchamia siê
go przyciskiem [ START ]. Dioda LED “START” a¿ do zakoñczenia wszystkich kroków programu testowego œwieci w
sposób ci¹g³y. Gdy dioda LED “START” zacznie regularnie
migaæ, oznacza to zakoñczenie programu testowego.
W trakcie trwania programu testowego nie nale¿y zmieniaæ pozycji pokrêt³a programatora i naciskaæ przycisków, gdy¿
spowoduje to przerwanie programu testowego.

2.2. Program kontroli przycisków i programatora
(„bawe³na bardzo suche”)

Do
prasowania

2. Wybór programu testowego

Uwaga: Poniewa¿ modele opisywanej suszarki by³y wyposa¿ane w ró¿ne panele obs³ugi, mog¹ wyst¹piæ przerwy w
œwieceniu, jeœli nie wszystkie diody s¹ zamontowane.

Suszenie

W celu uruchomienia trybu testowego nale¿y:
· pokrêt³o programatora i pokrêt³o wyboru czasu (jeœli w
taki regulator jest wyposa¿ony dany egzemplarz suszarki)
ustawiæ w pozycji „na 12 godzinê”,
· nacisn¹æ jednoczeœnie przyciski [ START ] i [ SCHON ]
(funkcja redukcji temperatury) i w trakcie ich przytrzymywania w³¹czyæ urz¹dzenie,
· potwierdzeniem uaktywnienia trybu testowego jest miganie diody LED przycisku [ START ] z podwojon¹ czêstotliwoœci¹,
· ostatnio zapamiêtany kod b³êdu bêdzie jednorazowo pokazywany do czasu uruchomienia programu testowego.

X
X
X
X
X

X

X
X
X

X
X
X
X

X

X
X

X
X
X
X

X
X

X
X

Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01
Tabela 2. Suszarki z oddzielnym timerem

Tabela 3. Znaczenie wiecenia diod w te cie
podzespo³ów

Bawe³na ekstra suche
Bawe³na bardzo suche
Bawe³na suche do szafy
Bawe³na lekko suche
Bawe³na suche do prasowania

X

Bawe³na suche do maglowania
Delikatne suche do prasowania
Delikatne lekko suche
Delikatne suche do szafy
Delikatne bardzo suche
Delikatne ekstra suche
Wy³¹czone (OFF)

X
X
X
X

X
X
X

X
X
X

X

X
X
X

X
X
X

Tabela 4. Test przewodno ci
Dioda LED

X

2.3. Program kontroli podzespo³ów i czujnika NTC
(„bawe³na suche «do szafy»”)

W tym programie sprawdzeniu podlegaj¹ (poprzez podanie przebiegów steruj¹cych) pompa kondensatu, silnik bêbna i
element grzejny (grza³ka). Diagram przebiegu testu pokazano
na rysunku 1.

Bêben pusty,
¿adnego po³¹czenia
miedzy zabierakiem i
bêbnem

Czujnik NTC zostaje testowany pod k¹tem przerwy (rozwarcia), zwarcia i dopuszczalnej wartoœci. B³¹d (uszkodzenie)
czujnika NTC wskazywany jest poprzez œwiecenie diod LED
sygnalizuj¹cych postêp (krok) programu suszenia. Znaczenie

Po³¹czenie (zwarcie)
miedzy zabierakiem i
bêbnem

5

2

5

2

5

29

Pompa

ON

OFF

Brak nieprawid³owoœci

OFF

OFF

B³¹d, polegaj¹cy na zwarciu
lub zbocznikowaniu w
obwodzie przewodzenia

OFF

ON

Brak nieprawid³owoœci

OFF

B³¹d, polegaj¹cy na
przerwie lub za wysokiej
rezystancji przejœcia w
obwodzie przewodzenia

OFF

2.5. Kodowanie wariantu 10/16A („bawe³na suche
«do magla»” lub opcjonalnie „szybkie suszenie”)

Sposób odczytu i zmiany wariantu przedstawiono w tabeli 5
na s¹siedniej stronie.

W prawo
Wy³¹czony
W lewo

3. Przerwanie programu testowego

E1

Grza³ka

Koniec

Dziêki przyk³adaniu i usuwaniu zwarcia miêdzy elementem
zbieraj¹cym i bêbnem mo¿e zostaæ sprawdzona funkcja przewodnoœci wejœciowej. W tym programie testowym w celu dokonania zwarcia miêdzy elektrod¹ i bêbnem nale¿y pozostawiæ
otwarte drzwiczki. Ocena przewodnoœci sygnalizowana jest za
pomoc¹ diod LED “SUSZENIE” i “DO PRASOWANIA”. Znaczenie kombinacji œwiecenia tych diod pokazano w tabeli 4.

Suszenie

X
X

2.4. Program kontroli pomiaru przewodnoœci („bawe³na lekko suche”)

Do
prasowania

X

Program czasowy 30 min
Program czasowy 20 min
Program czasowy 20 min
wietrzenia
Wy³¹czone (OFF)

Silnik

X

œwiecenia tych diod pokazano w tabeli 3.

X

Wy³¹czone (OFF)
Program czasowy 40 min

5

X

X

Pozycja timera

3

X

Przegrzanie
B³¹d przekroczenia czasu

[ programator ustawiony na
OFF ]

Czas [ s ]

X

NTC R3 -15° ÷ 105°
NTC R3 -15° ÷ 200°

X

Ekstra
suche

Wy³¹czone (OFF)

Do szafy

Suszenie

B³¹d / uszkodzenie

Do
prasowania

WskaŸnik przebiegu
procesu suszenia

Koniec

[ timer ustawiony na OFF ]

Ekstra
suche

Suszenie

Do
prasowania

Pozycja programatora

Do szafy

WskaŸnik przebiegu
procesu suszenia

W celu przerwania programu testowego nale¿y nacisn¹æ
przycisk [ START ].

E2
E3

Praca rewersyjna bêbna: 5´ – w³¹czona, 1´ – wy³¹czona
– nie wystêpuje w suszarkach ewakuacyjnych
– nie wystêpuje w suszarkach kondensacyjnych

Rys.1. Diagram przebiegu testu g³ównych podzespo³ów

4. Wyjœcie z trybu testowego
Zakoñczenie trybu testowego i wyjœcie z niego nastêpuje
po wy³¹czeniu urz¹dzenia.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

23

24

1 2 3 4

S10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

Grza³ka

Regulator
temperatury
(przegrzanie)
Œcianka
boczna

C1
Kondensator

2 1

1 23

1 23

(X11-3) X11-2 X11-5

1 23

1 23

X11-4

N3
Modu³ zasilania

3
2
1

X11-10

5
4

2
1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

Z³¹cze
szeregowe

X20

N1
Modu³
obs³ugi

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

– do wyboru
PE na: œciance bocznej
œciance przedniej
belce poprzecznej

– nie wystêpuje w modelach bez oœwietlenia wnêtrza bêbna
– obowi¹zuje w urz¹dzeniach z suszeniem wywiewowym (ewakuacyjnym). E1 nie wystêpuje
– obowi¹zuje w urz¹dzeniach z suszeniem kondensacyjnym i dla wykonañ 13A, E2 nie wystêpuje

M4 110R …136R

Silnik pompy
(kondensat)

M
1

2

X11-1

4 3

1 23

4
3

(...) i
E1 600W = 88R … 96R
1 2 3 1 2
E1 700W = 71R … 76R
Z³¹cze
E2 1200W = 41R … 47R
1 2 3 4 5 6 X2
silnika
E3 1700W = 29R … 33R
E3 1800W = 27R … 31R
F7
Kondensacja Ewakuacja
Zabezp. silnika
X2.2 – 3 19R … 25R 25R … 29R
Silnik bêbna
M
X2.2 – 4 18R … 23R 25R … 30R

25°C ok. 25k
50°C ok. 7.2k
80°C ok. 2.4k
100°C ok. 1.3k

otwarte
przy 170°C
B9

1

6 5

2 1

S8

nacisn¹æ przycisk [ SCHON ]
nacisn¹æ przycisk [ START ]

2
1

7

2 1

V2

Leitwert

X18

S10

PE

321
321

1
2
3
4
X11-14 5
6
7
8
9
10

6
5

7

3 2 1

2

1 2

1

P

B10

Prze³¹cznik
poziomu
(kondensat)

-

3
2
1

2
1

1

2

2
1

2 3

5 4

1 2 3

1

6

25°C ok. 10k
40°C ok. 5.3k
50°C ok. 3.6k
60°C ok. 2.4k

wariant 10A

1 2

1

2

3

4

X11-12

S9
F1
Prze³¹cznik
drzwi

R3

-

-

E3 E1 E2

1 2

5 6

2 1

nacisn¹æ przycisk [ START ]
wariant 16A

R2
NTC

4

Prze³¹cznik
kontaktowy
drzwi

Czujnik
temperatury
NTC

pokrêt³o programatora ustawiæ na pozycje programu
„bawe³na & lt; & lt; do magla & gt; & gt; ”

-

2 3 4

1 2

3

1 2

3 4

uruchomiæ program testowy

-

1

X6
Listwa
zaciskowa
– grza³ki

1 2

2

2

-

5 6 7 8

1 2

1 2

1

1 2

1

Prze³¹czanie
wariantu

N L1 L2 L3

Q4

Wy³¹cznik
g³ówny

H8

Wskazanie wariantu

PE

Filtr przeciwzak³óceniowy
Z1
Zacisk - sieæ
X1

Oœwietlenie

Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01
Tabela 5. Kodowanie wariantu i sposób zmiany wariantu

wskazanie “16”
dioda LED “SCHON” œwieci
wskazanie “10”
dioda LED “SCHON” wy³¹czona
wskaŸnik i dioda LED “SCHON” migaj¹
ostatnio sygnalizowany stan zostaje potwierdzony

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

1

X1-N

Z1

X1-L

2

3

2

1

Q4

4

Q4

6
4

4

5

5

S9

6

B9

X6-

1

2

B10

X11-12

8

10

E3

5

6

2

11

R2

1

2

3

12

1

4

X11-1

1

13

1

X2-

N3

3

F7

X11-2

1

3

14

2

5

M
1

15

M8

3 5

4

3

M
1

1

18

M4

– do wyboru

– obowi¹zuje w urz¹dzeniach z suszeniem wywiewowym (ewakuacyjnym).
E1 nie wystêpuje

– nie wystêpuje w modelach bez oœwietlenia wnêtrza bêbna

17

2

3

V2

X11-14

X11-5

1

X18

S10

6 4

16

C1

X11-10

(X11-3)

– obowi¹zuje w urz¹dzeniach z suszeniem kondensacyjnym
i dla wykonañ 13A, E2 nie wystêpuje

9

E1

6

5

P

X11-1

7 6 5

E2

7

4

(...)i

7

3

X11-12

2

5

H8

X11-12

3

1

F1
3

R3
X20

19

20

10 pol.

S8

21

N1 / S2

22

B9
B10
C1
E1
E2
E3
F1
F7
H8
M4
M8
N1
N3
Q4
R2
R3
S2
S8
S9
S10
V2
X1
X2
X6
X11
X18
X20
Z1

Z³¹cze modu³u

Regulator temperatury (przegrzanie)
7
Prze³¹cznik poziomu (kondensatu)
10
Kondensator
15
Grza³ka
9
Grza³ka
8
Grza³ka
10
Prze³¹cznik drzwi
8
Wy³¹cznik ochronny silnika
14
Oœwietlenie
5
Silnik pompy (kondensatu)
17
Silnik bêbna
15
Modu³ panelu obs³ugi
21
Modu³ zasilania
6-19
Wy³¹cznik g³ówny
4
Czujnik temp. NTC
11
Czujnik temp. NTC
13
Programator
21
Zestyk – przewód gor¹cy
19
Wy³¹cznik kontaktowy drzwi
5
Zestyk – uziemienie
17
Elektroda
18
Zaciski – sieæ
1
Z³¹cze silnika
13-16
Listwa zaciskowa – grza³ka
7-11
Z³¹cze modu³
6-22
£¹cznik
16
£¹cznik
20
Filtr przeciwzak³óceniowy
2

Suszarka kondensacyjna Bosch WTL537 PEU01

}

25

Kuchnia elektryczna Amica C602.733 Te

Kuchnia elektryczna Amica C602.733 Te - schemat
po³¹czeñ
Specyfikacja

Z4

Z5

Z6

Z7

4

2

S1

Pilot

Grzejnik górny: 900 W
Grzejnik dolny: 1300 W
Grzejnik termoobiegu: 2000 W
Wymiary (wys.×szer.×g³êb.): 850 × 600 × 605 mm
Kolory: bia³y
Klasa energetyczna B
8 funkcji piekarnika
Programator Te
P³yta ceramiczna
Drzwi piekarnika z 2 szybami
Opiekacz elektryczny 2000W
Pole pojedyncze HiLight 14.5 cm (1,2 kW)
Pole Dual HiLight 12/18 cm (0.8/1,7 kW)
Pole Dual HiLight 12/21 cm (0.75/2.2 kW)
Szuflada na prowadnicach rolkowych

P2

·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·

4

2

S1

M

GD

NW

GW

GO

BW
Z3

Z1
3a
5a
6a
7a
8a
9a
10a
11a

4

2

Pilot

P2

P1

S2

L4

S1

Te

2

(PP)
P4

3
2
11
10
9
8

Pilot

P2

4

S2

P1

L3

1

4

2

H
H

S1

S
S

2

2

3

ZL

4

(TP)
P3

5

4

2a

Z2

11

LP

SZ

2
3

5
6
7
8
9
10

SW

RT

SC

GG

OP

Pilot

P2

S2

P1

L2

H

S

2

(TL)
P2

4

S2

P1

L1

H

S

2

(PL)
P1

4

Z9

Z8

· Moc ca³kowita: 9.6 kW
· Pojemnoœæ piekarnika: 56 litrów
· Oœwietlenie: 25 W

}

26

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

F

R

C14 B

TERMOSTAT 1
C
2

FLOT
T

C08

KONTAKTY PROGRAMATORA

T
6
4

MT

8

C20

TERMOSTAT
30°

TERMOSTAT
90°

C20

Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

KONTAKTY PRZYCISKÓW
KONTAKTY SELEKTORA

KONTAKTY BLOKADY TERMICZNEJ

4

ML

T
B

1

C06
B
B


16
11

FA

FILTR PRZECIWZAK£ÓCENIOWY

14

CO4

T

A02

T

12

C10
6

BEZ WIRÓWKI
LAMPKA SYGNALIZACYJNA

24

B

C12

22

POMPA

5

6

B
C20

SILNIK PROGRAMATORA

MC

T
4

21
MT

3

B

C20

KONTAKTY LISTWY
ZACISKOWEJ SILNIKA

T

6
1/2

MC

SILNIK WIROWANIA

ML

SILNIK PRANIA

DT

4

SILNIK

TACHOMETR

C16 B

T

LAMPKA SYGNALIZACYJNA
C18

F

R

C20

M

ELEMENT GRZEJNY

1

ELEKTROZAWÓR

B

2
WY£¥CZNIK
4

FA

PRESSOSTAT

P

3

ELEMENT GRZEJNY

TERMOSTAT NASTAWNY
BLOKADA

2

C18T

POTENCJOMETR
STATOR

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

27

LISTWA
ZACISKOWA

28

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

R

AZ

LAMPKA
SYGNALIZACYJNA

FA

FILTR
PRZECIWZAK£ÓCENIOWY

AZ

VE/AZ

AZ

AZ

LAMPKA
SYGNALIZACYJNA

NA/BL

C16 T

C08

C04

C04B
A02

VE

NA/BL

C04T
VE

C20L

C16

C12

C16

AZ

NE

NE

AZ/BL

Na/Az

C18 B

C08

C14T

VE

Ve/Bl

VE

Ve/Bl

C10

A02B

C06

C14T

MA

AM

RS A12 T
RS
C12B

NE
RS

NE

VE

MARCHA

4

2

6

Ve/Bl

AZ/BL

C14

C14B

C08T

VE

RJ/AZ

AZ/BL

AZ/BL

VE/AZ

C08B

C12T

C20

VE

1/2 WSADU
4

4

6

FLOT

BEZ
WIRÓWKI.
RS
6
RS
4

C

2

1

TERMOSTAT

VE/NE
AM

AM/RJ

AM/RJ

AZ

Ve/Bl

RJ/AZ

12

22

11

21

14

16

MA

AM

2

MA

AZ
1

3

RJ/AZ

MA
Na/Az

MA
R
R

NA

MA

GR

6

5

4

K30

K30

K90

K90

RS
BL
NE
VE
AM
NA
AZ
GR
RJ
VI
MA

MA

AM

RÓ¯OWY
BIA£Y
CZARNY
ZIELONY
¯Ó£TY
POMARAÑCZOWY
NIEBIESKI
SZARY
CZERWONY
FIOLETOWY
BR¥ZOWY

Kody kolorów

RJ/AZ

AZ/BL

NA

MA

B

B

NE

NE

C

C

KONDENSATOR

R

R

EV

VE/NE

TERMOSTAT

VE/NE

C06T

RJ

GR

1
3

POMPA

R

MA

ELEKTOZAWÓR

RJ

PRESSOSTAT

VE/NE

LISTWA
KOMUTACYJNA

C10B

BLOKADA

Vl

KLIXON
(CZUJNIK
TEMPERATURY)

EV

PROGRAMATOR

C06B

BL

BL

GRZA£KA

VI

SILNIK

C10T

Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

LEVAS DE PROGRAMA

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

POMPA ODP£YWOWA

START

B

T

B

T

B

RUCHY INWERS. ENERGICZNE

RUCHY INWERS. ENERGICZNE

RUCHY INWERS. ENERGICZNE

RUCHY INWERS. DELIKATNE

RUCHY INWERS. ENERGICZNE

KONDENSATOR WIROWANIA

T

T

B

9

F

9

26

8

10

1

5

F

S

D F

F

T

B

6

T

B

O

F D

T

B

4

45

7

41

A

F

T

B

A

8

10

F

T

B

F

F
S

25

48

7

8

A B

F

B

26

B

8

F

F
4

S

4

7

16

F

N

11

8

60 "

Z B

S

15

B

F
4

S

F

4

F
4

S

5

9

7

4

F

N

26

Z B

S

7

20

16

20

7

15

6

Z B

S

N

F
4

S

7

25

Z B

S

7

4

F

T

N

10

8

28

28

26

8

S

S T O P
S T O P

Ic

TERMOSTAT

T

KONDENSATOR PRANIA

KONDENSATOR WIROWANIA

B

B

SILNIK WIROWANIA

KONDENSATOR PRANIA

ZAWÓR POBORU WODY

T

T

GRZA£KA

B

B

2° POZIOM

PROGRAMATOR

T

TIMER

T

B

16'
8'
4'
2'

F

B

T

B

T

N N

F

D F

5 2

4

9

5 2 6

120 "

30

S

T

T

24

8

F

35

10

F

T

B B B B B

D
S

7

45

4

7

A Z B

S

N

F

N

F

8

40

7

26

Z B

S

P

N N

D

D

68

8

4

7

11

8

180 "

45

118

Z B

4

S S S

S T O P
S T O P

A02

C04

C06

C18

C08

C10

C12

C14

C16

CZAS TRWANIA PROGRAMU

GRZANIE
PRANIE – MIESZANIE
WYLEWANIE WODY
WIROWANIE

POZIOM

PROGRAM

D

N

4

7

S

50

7

D D

T

N N

D
S

D

N

S

24

7

71

9

4

5 7

55

A Z B Z B

S

N

28

5

17

7 3

2

4

240 "

S T O P

60

Z B

4

S S

D D

P

N

Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

LEVAS RAPIDAS

29

Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

510

19n

569

14
10

540
568
14b

34

31

14e
586
587
52
44

15

14d
509

155
114

37
68
614

14b
14b
14d

288

118

5

151

789
760

618/625
588

55

142
164
491

101

76d

138a

133

76c

134
124
132
138

153
157
76b

250

156

76

77
251
256
281

557

166

161
97b

80
604

606

603

94a

94

95

96

96a

79

70a

70b

70

30

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

227

211
244
212

474

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

547

228

844

473

479

483a

226

272

279

274

275

580
736

280

171

228

735

624

839

205a

175

176

845

843

584

174

278

273

491

226

227

201

840

206

215

208a

208

257

232

242b

205c

202

207

205b

286

287b

304

203

230

271

792

290

292

846

842

845
842a

242a

259

582

211

244

212

Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600

31

Pralko-suszarka Candy 37506342 TL600
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych
Poz.

Nazwa czê ci

Nr
katalogowy

Poz.

Nazwa czê ci

Nr
katalogowy

5

Blokada bezpieczeñstwa drzwi

80001407

206

Klapka bêbna bez haka

80024920

10
14b
14d
14e

Pokrêt³o timera/programatora
Sworzeñ t³okowy
Wspornik pokrêt³a termistora
Wspornik pokrêt³a timera

80042674
92933530
92933514
92933506

207
208
208a
211

Klapka bêbna z hakiem
Sprê¿yna prawa
Sprê¿yna lewa
Œruba

80024912
80010242
80010259
80046659

15
19
31
34
37
44
52

Krzywka
Przycisk
Panel steruj¹cy (obs³ugi)
Pokrywa górna (bia³a)
Pó³ka górna
Dr¹¿ek popychaj¹cy
Dr¹¿ek popychaj¹cy

92134956
92933498
92933464
80011752
80001886
92673946
92134964

212
215
227
228
230
232
242a

Podk³adka azbestowa
Uszczelka zbiornika
Œruba (kotew) silnika
Podpórka amortyzatora
Zacisk uszczelki zbiornika
Uchwyt grza³ki
Sprê¿yna zawieszenia prawa

80000755
80018989
80000995
80006661
92787316
92675891
80002306

55
68
70
70a
70b
76

P³ytka izoluj¹ca
Zaœlepka
Kó³ko wózka
Zespó³ chassis z kó³kami
Zabezpieczenie
Zespó³ obudowy

80014517
92137298
80001795
80012917
80034267
80050487

242b
244
250
251
256
257

Sprê¿yna zawieszenia lewa
Podk³adka
Podk³adka amortyzuj¹ca
Sprê¿yna amortyzatora
Zacisk
Prowadnica amortyzuj¹ca

80002298
80000664
92697838
80002322
92851302
92863976

76b
76c
77
79
80
94a
94c

Pokrywa boczna
Uszczelka pokrywy bocznej
Panel tylny
Nó¿ka tylna
Nó¿ka przednia
Œruba
Ga³ka filtra z uszczelk¹

80007347
80007172
80050345
92606474
92692300
92415140
91941111

259
271
272
273
274
275
278

Podpora
Uszczelka drzwi
Rura odp³ywu wody
Rura poboru wody
Komora powietrzna prze³¹cznika ciœn.
W¹¿ 5 × 8
Zacisk wê¿a

92673961
80007818
80033939
80001589
80001845
80024987
81402299

97b
101
114
118
132
133

W¹¿ filtra
Szuflada dozownika
DŸwignia prowadz¹ca
Sprê¿yna
W¹¿ zaworu poboru zimnej wody
Zacisk wê¿a

91940474
80002152
80016595
80001183
80034770
80034762

279
280
281
286
287b
288

Zacisk wê¿a
Zacisk wê¿a
Przelotka amortyzatora
Grza³ka
Termostat 30/90
Regulator temperatury

80006448
92470202
92606227
80023609
92216498
80008394

134
138
138a
141
142
151
153

Cewka zaworu
W¹¿ odp³ywowy
Kolanko mocuj¹ce w¹¿ odp³ywowy
Podk³adka kauczukowa
W¹¿ poboru wody
Programator
Prze³¹cznik ciœnieniowy

90450750
80034556
80001787
92485226
92250869
80017296
80001340

290
292
304
491
557
568
569

Ko³o pasowe bêbna
Pas klinowy
Uszczelka
Transformator sieciowy
Hak wspornika wê¿a
Sprê¿ynka przycisku
Przetyczka przycisku

80036569
80006737
92447119
80001530
80001753
92483916
80012008

155a
156d
161
164
171
175

WskaŸnik œwietlny bia³y
Kondensator 11/11.5mF
Pompa odp³ywowa/obiegowa
Filtr przeciwzak³óceniowy
Silnik g³ówny
Ko³o pasowe silnika

80007743
80007776
80036874
92205525
92120674
92791466

574
580
582
584
586
587

Naklejka ozdobna z programami
Przeciwciê¿ar przedni
Przeciwciê¿ar od strony ko³a pasowego
Wkrêt mocuj¹cy wspornik bêbna
Przetyczka pokrywy
Zatyczka pokrywy

80051730
80001720
80001738
80001191
92730696
92137306

176
201
202
203
205a
205b
205c

Tuleja
Kryza przednia
Bêben
Zbiornik
Zespó³ wa³u bêbna prawy
Zespó³ wa³u bêbna lewy
Blok mocowania wa³u bêbna

92475094
80035108
80049374
80035140
80048038
80048039
81448136

588
603
604
606
614
618
618a

Syfon
Zabezpieczenie samoczyszcz¹ce
Drzwiczki filtra
Sprê¿yna drzwiczek filtra
Wspornik przycisku
Prze³¹cznik unipolarny NC
Prze³¹cznik unipolarny NA

92134972
80034655
80011828
80002264
80019673
80018252
80018245

624
735
736
789
790
792

Pierœcieñ naprê¿aj¹cy zbiornika
Sprê¿yna spinaj¹ca pierœcieñ
Wkrêt spinaj¹cy pierœcieñ
Wspornik blokady drzwi
Sprê¿yna blokady drzwi
Podpora uszczelki

80018666
80002314
80018690
80000466
80031784
80027261

839
842
843
844
845
846

Zacisk
Tarcza ³o¿yska zbiornika
Tarcza ko³nierza ³o¿yska
Wkrêt mocuj¹cy tarcze
Uszczelka
Podk³adka

80001142
80037468
80037484
80040751
80032626
80036585

}

32

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

Pralka Zanussi FA522

Pralka Zanussi FA522
1. Rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zapasowych
143
509
509A

111
563

130E

148

260
110G
118

109

106
540C

307

140

540A
110C
538
112

338
114

540
110
145
120
130
251
110S

514
521
9143009660

Rys.1
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

33

Pralka Zanussi FA522
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 1
Pozycja

Numer czê ci

Nazwa czê ci

106

1246 23 110 / 2

Z³¹czka, przenoœnik

109
110
110C
110G
110S

1246 24 600 / 1
1260 59 100 / 1
1260 59 000 / 3
3548 40 460 / 1
1260 60 301 / 2

Z³¹czka, pojemnik detergentów
Otwór wylotowy zbiornika, przewód rurowy rozga³êziony
W¹¿ wlotowy do pojemnika detergentów
W¹¿, solenoid, szuflada detergentów, L = 255 mm
Rura, odp³yw wody, filtr

111
112
114
118
120
130
130E

1260 48 800 / 0
3566 80 140 / 7
1260 50 001 / 0
1246 24 510 / 2
1260 59 800 / 6
1320 71 200 / 1
50651 83 900 / 8

W¹¿ poboru wody
W¹¿ odp³ywu wody, L – 2050 mm
Komora powietrzna
Dystrybutor wody
Filtr przeciwzak³óceniowy, RIM
Uszczelka zamkniêcia filtru
Uszczelka wê¿a poboru wody

140
143
145
148
251
260

1260 58 050 / 9
1240 10 100 / 4
1260 59 351 / 0
1246 24 200 / 0
1260 61 200 / 5
1240 14 800 / 5

Dozownik œrodków pior¹cych
Nastawiacz dystrybutora wody
Filtr, obudowa
Syfon, szuflada dozownika
Podk³adka kauczukowa, obudowa filtru
Sprê¿yna dystrybutora, zasobnik œrodków pior¹cych

307
338
509
509A
514
521
538

1246 24 310 / 7
1260 43 100 / 0
1247 42 800 / 4
1240 04 400 / 6
1260 61 300 / 3
1260 59 900 / 4
1260 61 400 / 1

Szuflada detergentów, 3SC/RID
Wspornik fajki wê¿a odp³ywowego
DŸwignia dystrybutora wody
DŸwignia krzywki
Tulejka obudowy filtru
Korek zamkniêcia filtru
Element dystansuj¹cy wê¿a odp³ywu wody

540
540A
540C
563

5331 44 020 / 5
3540 60 310 / 1
1246 64 600 / 2
1240 04 200 / 0

Pierœcieñ wê¿a komory powietrznej, D = 44 mm
Dzwon
Zacisk rury, D = 59 mm
Œruba dystrybutora wody

Tabela 2. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 2
Pozycja
115

1260 58 900 / 5

Uszczelka fartucha, iluminator

125
125A
130

1260 53 900 / 0
1260 60 100 / 8
1240 15 903 / 6

Pierœcieñ mocuj¹cy, miech kauczukowy, zbiornik
Pierœcieñ ³¹cz¹cy, miech kauczukowy, obudowa
Uszczelka, p³aszcz, zbiornik

130X
150
150A
250
251A
253
254A

1240 56 500 / 0
1260 49 130 / 1
1260 54 110 / 5
1260 40 401 / 5
1260 03 850 / 8
1290 77 580 / 6
1260 39 501 / 5

Uszczelka, wa³ bêbna
P³aszcz, przednia czêœæ zbiornika
P³aszcz, tylna czêœæ zbiornika
Kosz kompletny
Amortyzator kompletny
Pas napêdowy, MEGADINE
Zespó³ jarzma ³o¿yska, 500RPM

255X
257
257A
260
260B
264

50061 78 200 / 4
1260 39 920 / 7
1260 58 210 / 9
3422 47 510 / 7
1247 82 510 / 0
1260 39 610 / 4

£o¿ysko
Przeciwciê¿ar tylny
Przeciwciê¿ar przedni, 14KG
Sprê¿yna amortyzuj¹ca zbiornika
Sprê¿yna zabezpieczaj¹ca grza³kê
Ko³o pasowe kosza

531
531B
531C
531D
531F
563

34

Numer czê ci

Nazwa czê ci

3522 00 810 / 5
1260 53 300 / 3
3522 00 821 / 2
5111 66 846 / 2
1260 53 310 / 2
1260 53 400 / 1

Wkrêt, wspornik, M8 × 25, ko³o pasowe
Wkrêt, zabezpieczenie, zbiornik
Wkrêt, wspornik, jarzmo
Wkrêt, przeciwciê¿ar przedni, M6×68 AC10.9 ZN
Wkrêt, p³aszcz, zbiornik, C/CIL
Œruba amortyzatora

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

531

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

150X

130X

255X

255X

251A

254A

264

253

563

260B

531F

531C

260

531D

257

531B

260

125A

115

130

250

150

257A

9143008951

125

Pralka Zanussi FA522

Rys.2

35

Pralka Zanussi FA522
37

550D
110

11

19

12
5

1

3

2A
130

7

550
531C

4
6

10

9143008948
Rys.3

Tabela 3. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 3
Pozycja

Numer czê ci

Nazwa czê ci

001

Programator, F52 ELBI

1462 27 000/8
3562 21 040 / 5
1249 28 500 / 6

W³¹cznik, 1T
Nastawny regulator temperatury (80°C)
Silnik g³ówny, 2/16 500 SOLE

005
006
007
010
011
012
019

3562 40 280 / 4
1260 61 100 / 7
50226 73 500 / 4
1240 32 590 / 0
1240 82 620 / 4
3562 31 380 / 3
3561 72 030 / 5

Elektrozawór poboru zimnej wody, ELBI
Pompa odp³ywowa ASKOLL *29050* S/PR
OpóŸniacz otwarcia drzwi
Grza³ka, 240V1950W I RCA
Kondensator, 16mF
Prze³¹cznik ciœnieniowy 2N+1T (CB)RIM ELBI
Lampka kontrolna

037
110
130
531C
550
550D

1260 43 300 / 6
3548 40 440 / 3
1260 53 800 / 2
1260 49 400 / 8
1320 71 800 / 8
1260 60 500 / 9

Blok przy³¹czeniowy
W¹¿ prze³¹cznika ciœnieniowego, L = 485 mm
Uszczelka regulatora temperatury
Œruba
Ochrona pompy odp³ywowej
Os³ona programatora

999

36

1247 05 904/9

002A
003
004

1266 11 020 / 2

Wi¹zka przewodów, F52

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

Pralka Zanussi FA522
328
300
523C
563B

530

541
555B
323

312

323A

308

330A

310

9143008949

527
330

Rys.4

Tabela 4. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 4
Pozycja

Numer czê ci

Nazwa czê ci

300

3565 31 270/3

Obudowa bia³a

308
310
312

1260 58 400/6
1260 59 401 / 3
1260 58 100 / 2

Zespó³ zawiasu drzwiczek
Pokrywka komory filtru
Szklany iluminator drzwiczek

323
323A
328
330
330A
523C
527

1260 59 500 / 2
1260 59 600 / 0
3415 21 432 / 3
1260 41 710 / 8
3540 50 250 / 1
1320 72 710 / 8
50654 76 500 / 2

Ramka dekoracyjna, iluminatora, tylna
Ramka dekoracyjna drzwiczek przednia
Pokrywa tylna
Nó¿ka przednia, regulowana
Nó¿ka tylna, nieregulowana
Podpórka rury, panel tylny
Nakrêtka mocuj¹ca nó¿kê

530
541
555B
563B

50267 90 700 / 9
3440 24 284 / 4
1320 16 001 / 1
1260 58 300 / 8

Zespó³ uchwytu zamka drzwiczek
Zamocowanie wê¿a odp³ywowego
P³ytka dekoracyjna obudowy, BD 7801
Ko³ek mocuj¹cy pokrywê górn¹

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

37

Pralka Zanussi FA522

313

523
523A

519
510
502A
502

594

545
501

525
525A

501A
9143009663

Rys.5

Tabela 5. Wykaz czê ci zamiennych – rysunek 5
Pozycja
313

3565 40 510 / 1

Pokrywa górna

501
501A
502

1260 56 401 / 6
1264 25 020 / 8
1260 56 600 / 3

Pokrêt³o programatora
Pokrêt³o termostatu
P³ytka wskaŸnikowa, prze³¹cznik programów

502A
510
519
523
523A
525
525A

1320 58 100 / 0
1266 76 130 / 1
1260 48 950 / 3
1260 55 400 / 9
1260 55 500 / 6
1260 56 851 / 2
1260 56 801 / 7

P³ytka wskaŸnikowa, regulator temperatury, regulator prêdkoœci
Panel kontrolny, FA522
Kó³ko krzywkowe
Poprzeczka wspornika (konstrukcji) panelu kontrolnego
Belka poprzeczna, œrodkowa
Przycisk
Przycisk

545
594

38

Numer czê ci

Nazwa czê ci

1264 25 090 / 1
1320 52 200 / 4

Sygnalizator cyklu programu
Lampka kontrolna -wskaŸnik

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

POZIOM
WODY

D-E
D-E
D-E
P1+5’
P1+5’

30-40
D-E
P1+5’

30-60

D-E
D-E
D-E
D-E
P1+5’

P1+5’

30-90
D-E
D-E

30-90
D-E
P1+5’

30-90
30-90
D-E
E(D+E)
P1+5’
P1+2.5’(5)

D+
2.5’

30-40

D-E
D-E
P1+5’

P1+5’

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

36B

37T

38T

38B

(E2-E3)

(E3-E4)

(E3-E5)

KONDENSTAOR (PRANIE)
KONDENSATOR (WIROWANIE)

36T

WIROWANIE

35B

(F1-F3)

(F3-F4)
(F3-F5)

5SEC.

P1+5’

KONDENSATOR (PRANIE)
KONDENSATOR (WIROWANIE)
35 39

P1+5’

25 29

P1+5’

5 9

P1+5’

35T

P1+5’

124704904EN

30-40
30-40

(F1-F2)

D-E
P1+5’
P1+5’
P1+5’

PRACA REWERSYJNA
PRACA REWERSYJNA

D-E

7 8

D-E

5 6

2.5’
P1+2.5’

2 3 4

D

1

75’’

7 8

P1+5’

5 6

D-E

2 3 4

3’45’’

1

D+

*Nie dla F50-F51-F52

30-40
75’’

3T

30-90
P1+5’

3B

D-E

SILNIK (PRANIE)
SILNIK (WIROWANIE)

3’45’’

5T
5B

D+

(D3-D1)

D-E

(D3-D2)

D+

75’’
P1+5’
3’45’’
75’’
P1+5’

SILNIK (WIROWANIE)

D-E

2. POZIOM

D+

6T
6B

5’

(D3-D4)
(D3-D5)

3’45’’

SCH£ADZANIE*
SUPERP£UKANIE*

STOP

7T
7B

30-60
2.5’

(C1-C3)

30-60
P1+5’

1. 2. POZIOM

D-E

8B

D+

(C2-C3)

P1+5’
P1+2.5(5)

(C4-C5)

E(D+E)

SILNIK (PRANIE)
POMPA ODP£YWOA

30-60

9B

P1+5’

D-E

9T

D-E

30-60

(B1-B3)

30-40

GRZA£KA

30-60
P1+5’
P1+5’

10T
10B

30-40
P1+2.5’
P1+5’

(B3-B5)
BEZPOŒREDNIE ZASILANIE TIMERA (B2-B3)

P1+5’

(B3-B4)

P1+2.5’

POMPA RECYRKULACYJNA*

D
P1+2.5’
P1+5’

E

60 64

52 56

45 49

92

90 94

87

83

76 80

127

122

130

122 130

104 108 117

300SEC.

147

143

147

150 160

170

180

189

199

208

218 227

237 246

256

266

288 294

124 705904a.EN

271

291
286 294

275 281

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

D

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

H
J
G
K
M
C
N
P
F
D
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

P1+2.5’

ODP£YW (PO£OWA £ADUNKU)

30-40
P1+2.5’

11T

D

(A1-A2)

2.5’

P1+2.5’

WSTRZYMANIE P£UKANIA

D

12T

2.5’

P1+2.5’

(A4-A5)

D

7 8

RINSE HOLD
P1+2.5’
P1+2.5’
D
2.5’

5 6

STOP

B
2 3 4

D-E
D-E
D-E

A
1

30-40
30-40

START PROGRAMU
KROK

D

(w minutach)

30-40

CZAS KROKU

30-40

FUNKCJE

Poziom 2
Poziom 1
Pompowanie

(°C)

TEMERATURA

2.5’(5’)

WY£¥CZNIK G£ÓWNY

D = DELIKATNE
RUCHY BÊBNA
E = ENERGICZNE
RUCHY BÊBNA
P1 = CZAS
NAPE£NIANIA
(1. POZIOM)
= WYLEWANIE
WODY
= WIROWANIE

2. Tabela programów

Pralka Zanussi FA522

39

Pralka Zanussi FA522

1 23 4 5 6 7

SILNIK

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

3. Schemat okablowania
NIEBIESKI
BR¥ZOWY
CZARNY
RÓ¯OWY
SZARY
FIOLETOWY
POMARAÑCZOWY

BLOKADA
DRZWICZEK
NIEBIESKI

L3
N1

NIEBIESKI

C2
NIEBIESKI

ELEMENT GRZEJNY

RÓ¯OWY

CZARNY

-NIEBIESKI

-NIEBIESKI

POMPA
ODP£YWOWA

5

F

E

C

D

B

A

PRZA£¥CZNIK
CIŒNIENIOWY

11
13
12
23
21

CZARNY

RÓ¯OWY

2
BR¥ZOWY
BIA£Y
FIOLETOWY
BR¥ZOWY
SZARY
BIA£Y
NIEBIESKI
NIEBIESKI
FIOLETOWY

RÓ¯OWY

3

CZARNY

4

1

BIA£Y
NIEBIESKI

TERMOSTAT
KONDENSATOR
PRZYCISK
“PO£OWA WSADU”

CZARNY
CZARNY

RÓ¯OWY
RÓ¯OWY

PRZYCISK
“BEZ WIROWANIA”

FILTR
PRZECIWZAK£ÓCENIOWY

CZARNY
CZARNY

PRZY£¥CZE
L
N

BR¥ZOWY
NIEBIESKI

LAMPKA
KONTROLNA

UZIEMIENIE
ZBIORNIKA

BIA£Y

ELEKTROZAWÓR
WODY ZIMNEJ

BIA£Y

UZIEMIENIE

UZIEMIENIE GRZA£KI

40

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

126 691040b

N

L

12

T

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

L3

C2

N1

BLOKADA
BEZPIECZEÑSTWA
DRZWICZEK

FILTR
PRZECIWZAK£ÓCENIOWY

A5

A3

A4

LAMPKA
KONTROLNA

7

B

C1

12


P
13

37

PRZYCISK
[ BEZ WIROWANIA ]

D1

B

5

D3

T

E2

M

C3

T

B

7

E5

PRZYCISK
“PO£OWA WSADU”
POMPA
ODP£YWOWA

C2

ELEKTROZAWÓR ZIMNEJ
WODY

D2

T

11

PRZE£¥CZNIK CIŒNIENIOWY

1

M

E3

5

E4

T

38

SILNIK

F5

B

F3

KONDENSATOR

F2

T

F1

F4

T

36

35

4. Schemat po³¹czeñ elektrycznych

4

C5

B

C4

M

6

8

2

3

B3

B5

B

10

A2

M

A1

11

S

AE

21

P

PRZE£¥CZNIK
CIŒNIENIOWY

23

ELEMENT
GRZEJNY

TERMOSTAT
REGULOWANY

SILNIK
PROGRAMATORA

B1

B

22

126 691040c

B2

T

9

Pralka Zanussi FA522

}

41

Zmywarka Amica ZIS1605

Zmywarka Amica ZIS1605 model 2001

40465

40374
40188

1623

44186

36467

40228

20340

39287
40227

36463

45437

37579
36485

37915

41318
27881

36459

43097

40187

34453

37579
44187

36453
36447

45482
37672

36462

15175

30447

40138

42884

36448
42885
12273

45725
34453
40138

37668
37669

36454

37670
40828 40828

36442
45794

45726

36496
47535

42

43238

20332

41170

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

46571

46639

Zmywarka Amica ZIS1605

36476

36477

45730

25406
45733

41647

41648

36473

45732
45734

45737

45731

26185

45723
43961

26183
26184

37564

36492

45728

45729
36461

14508
45724
36492
46571

45786

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

43

38493

15555

44

37733

40126

15742

37486

26846

47667

36201

37732

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009
37649

45775

37577

38493

8384

39286

20864

sx 20862

47380

42620

43235

33041

40129

20866

21494

43234

30696
36537
47666
33040
42616

37637

33041

20863 dx

28688

20866

21495

30694
30696 47665

20864

Zmywarka Amica ZIS1605

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

42442

36464

36465

36434

38725

41179

36458

37855

36436

43097

37855
37858
37856

36469

36436

36440

45777

36458

39444

38692

36439

36491

42280

40234

36507

42071

46577 dx
46578 sx

36507

42071

37503

36506

37502

36507

36506

19564

43278

38692

42441

36429

36468
42077 dx
42078 sx
36468

40186

40977

37857
37859

36437
36469

36437

36500

38905

36518

47668

37503

42071

36507

36507

47669

42071

36507

47670

36506

36507
42071

42071

47668

36506

Zmywarka Amica ZIS1605

45

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

2
3

4

ON/OFF

CZERWONY 1

BIA£Y

MP = mikrowy³¹cznik
FA = filtr przeciwzak³óceniowy
TS = termostat bezpieczeñstwa
P1 = pressostat poziomu
P2 = pressostat bezpieczeñstwa
AOS = Aquastop
SS = czujnik soli
SB = czujnik nab³yszczacza

N

L

FIOLETOWY

MP

SS

BIA£Y

NTC = czujnik temperatury
RR = element grzejny
B/D = dozownik nab³yszczacza / detergentu
EVR = elektrozawór regeneracji
EVF = elektrozawór di carico
ML = silnik
PS = pompa odp³ywowa
M
= listwa zaciskowa

CZERWONY

RÓ¯OWY

RÓ¯OWY

BIA£Y

Tpg

A2
A1

A5 BIA£Y
A4
A3 RÓ¯OWY

BR¥ZOWY

B2
B1 B£ÊKITNY

NTC

RÓ¯OWY

BIA£Y

12

11

CZERWONY

13

P1

BIA£Y

Tr

RR

205°

FA

M.

Tcp

FIOLETOWY

B6
B5 NIEBIESKI
B4 POMARAÑCZOWY
B3 CZARNY

CZERWONY

46
C4
C3
C2 POMARAÑCZOWY
C1 CZARNY

NIEBIESKI

D3
D2 RÓ¯OWY
D1 SZARY

54 3 21

PS

BIA£Y

22

P2

BIA£Y

EVR

CZERWONY

23

1mm
0,75mm
0,5mm

21

BR¥ZOWY

CZERWONY

BIA£Y

EVF

ML

BIA£Y

Tcp

C
EVM

Zmywarka Amica ZIS1605

B/D

Zmywarka Amica ZIS1605
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych
Poz.

Nazwa czê ci

Nr
katalogowy

Poz.

Nazwa czê ci

Nr
katalogowy

8384
12273
14508
15555
15742
19564
20332
20862
20863
20864
20866
21494
21495
23688
26846
30447
30694
30696
33040
33041
34453
36201
36429
36434
36436
36437
36439
36440
36442
36447
36448
36453
36454
36458
36461
36462
36463
36464
36465
36468
36469
36491
36492
36496
36500
36506
36507
36518
36537
37486
37502

Zabezpieczenie wewnêtrzne
Filtr przeciwzak³óceniowy
Natryœnica dolna
Uszczelka pojemnika detergentów
Wsporniki pojemnika detergentów
Lejek do soli
Kondensator
P³ytka lewa sx
P³ytka prawa dx
Sprê¿yna
Zaœlepki gumowe
Górny uchwyt zabudowy
Górny uchwyt zabudowy
Klucz
Uchwyt termostatu
Czujnik soli
Przycisk kontrolny ON/OFF
Klamra
Ga³ka zabezpieczeñ
Uchwyt haczyka
Stabilizatory gumowe
Sonda temperaturowa
Ramka czo³owa -prawa
Ramka czo³owa -lewa
Zacisk kó³ek prowadnic
Zespó³ kó³ek prowadnic
Poprzeczka przednia
Poprzeczka górna
Silnik PL965TE
Uchwyt mocuj¹cy silnik
Blokada silnika
Kolanko gumowe ( rura )
Zawór pompy wyp³ywu
Nó¿ki regulacyjne
Ko³nierz miski odp³ywu
Nakrêtka pojemnika soli
Zakrêtka pojemnika soli
Ramka tylnia - boczna
Poprzeczka tylnia
Prowadnice kosza górnego
Ko³ek blokuj¹cy
Os³onka przewodów
Przy³¹cze natryœnicy dolnej
Zespó³ przewodu przy³¹czeniowego
Uchwyt mocuj¹cy haczyk
Kó³ka kosza górnego
Tulejka kó³ek koszy
Poprzeczka drzwi
Mikrowy³¹cznik
Drzwi wewnêtrzne
Kosz górny

786330144
813410094
064570026
754130436
188290131
764250013
811770119
765850151
765850152
895090309
754010066
015730265
015730266
171450021
978411492
824330035
816450119
768411631
766330541
765850205
754010096
977870006
688590364
688590365
897010224
768411896
018930646
018930647
695210281
018290350
697690137
758971522
759130439
975770160
763490052
763890412
768450273
685130052
018930648
064170237
765550353
766330574
768971537
825170222
763450167
767410104
760570172
016330576
814490321
692050468
691410350

37503
37577
37579
37637
37649
37668
37669
37670
37732
37733
37855
37856
37857
37858
37859
38493
38692
38725
38905
39286
39287
39444
40126
40129
40138
40186
40187
40188
40227
40228
40234
40374
40828
40977
41170
41179
41318
41647
41648
42071
42077
42078
42280
42441
42442
42616
42620
42884
42885
43097
43234

Kosz dolny
Pianka ochronna
Uszczelka presostatu
Zamek drzwi
Uchwyt mocuj¹cy drewniane drzwi
Elektrozawór
Rura pompy
Kolanko gumowe pompy
Zawias drzwi prawy
Zawias drzwi lewy
Uchwyt
Nó¿ka poziomuj¹ca
Œruba nó¿ki poziomuj¹cej
Element regulacji poziomu zmywarki
Ramiê œruby regulacyjnej nó¿ki
Sprê¿yna zawiasu
Zaœlepka prowadnicy kosza
Klapka dolna
Blat górny maskuj¹cy
Drzwi przednie
Zbiornik
Os³ona dolna
Pojemnik na detergenty
Wk³adka redukcyjna
Zaœlepka gumowa
Haczyk zabezpieczenia drzwi
Zmiêkczacz wody
Zespó³ Aqua Stop z rur¹
Blokada wa³ka,
Uszczelka
Listwa zbiornika
W¹¿ odp³ywowy
Klamra
Nak³adka regulacyjna
Grza³ka
Zbiornik zmywarki
Uszczelka pojemnika na sól
Uszczelka górna
Kana³ natryœnicy górnej
Kó³ko kosza dolnego
Prawe zabezpieczenie
Lewe zabezpieczenie
Uszczelka
Prawy bok
Lewy bok
Przycisk. programatora
Obudowa programatora
Klapa zaworu
Gniazdo klapy zaworu
Podzespó³ p³ywaka
Przycisk

691410351
786330587
754130942
697690139
697450239
813050117
758971603
758971604
691330609
691330610
768411979
975770164
899371327
767410110
010290120
895090535
768610292
766132672
782171509
696132744
766610112
760410064
812890059
764410186
754010100
973370114
692650052
688971773
763890422
754130980
514851855
758971783
893210305
761050688
806890392
689170266
754130992
754130997
763890428
767410118
766330663
766330664
754131013
513330729
513330730
756410561
767530707
759130455
768412179
694490403
764730135

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

47

Porady serwisowe
Tabela 1 – cd. Wykaz czê ci zamiennych
Poz.
43235
43238
43278
43961
44187
45482
45723
45724
45725
45728
45730
45731
45732
45733
45734
45737

Nr
katalogowy

Listwa przednia
Pompa wodna
Element regulacyjny
Filtr g³ówny
Presostat
W¹¿ ³¹cz¹cy zbiornika g³ównego
W¹¿ natryœnicy górnej
Uszczelka misy na sól
Os³ona wewnêtrzna filtra
Nakrywa filtra - stalowa
Uszczelka natryœnicy - ma³a
Natryœnica górna
£¹cznik natryœnicy górnej
£¹cznik krótki natryœnicy górnej
£¹cznik natryœnicy górnej
Ramiê ³¹cz¹ce natryœnicê górn¹

Poz.

763735661
792970148
768450316
693410304
816210311
758972007
758972036
754131082
762171678
063410315
754131083
694570054
761810160
761810161
759130466
758972038

Nazwa czê ci

45775
45777
45786
45794
46571
46577
46578
46639
47380
47535
47665
47666
47667
47668
47669
47670

Nazwa czê ci
Listwa dolna
Podstawa
Wspornik ³¹cz¹cy natryœnicê z mis¹
Pompa wodna
Os³ona wewnêtrzna filtra *b*
Prawe zabezpieczenie
Lewe zabezpieczenie
Rura grza³ki
Programator elektroniczny
W¹¿ ogrzewacza
Przycisk ON/OFF
Naklejka panelu przednia
Dokumentacja towarzysz¹ca
R¹czka
Koszyk na sztuæce
Kolanko

Nr
katalogowy
684131084
760370288
768412300
690070687
690370297
766330721
766330722
758972066
696290692
758972117
766411624
763252148
914772003
764930801
691410421
691410422

}

Porady serwisowe
Mateusz Malinowski

Suszarka do prania Miele T366-2

Nie dzia³a.
Po w³¹czeniu suszarki nie s³ychaæ ¿eby zaczê³a pracowaæ,
natomiast wyczuwalna sta³a siê woñ spalenizny. Poniewa¿ nic
wiêcej siê nie dzia³o, urz¹dzenie zosta³o wy³¹czone. Po zdjêciu obudowy kieruj¹c siê „zapachem” znaleziono i ujawniono
mocno przegrzany kondensator przeciwzak³óceniowy
0.2µFX1+47R. Czy to by³a przyczyna, czy nastêpstwo uszkodzenia innego podzespo³u, w tym momencie trudno by³o ustaliæ? Jasne by³o, ¿e kondensator nale¿y wymieniæ, ale co spowodowa³o brak dzia³ania suszarki? Dalsze wnikliwe oglêdziny i kontrola wytypowanych podzespo³ów, do których mia³em
dostêp nie przybli¿y³a mnie ani trochê do rozwi¹zania zagadki. Wobec tego wymontowa³em uszkodzony kondensator i spróbowa³em w³¹czyæ suszarkê, ¿eby zobaczyæ co siê bêdzie dzia³o. Ku mojemu wielkiemu zdziwieniu urz¹dzenie zaczê³o jak
najbardziej prawid³owo pracowaæ. Wobec tego pozosta³o znalezienie i zamontowanie kondensatora przeciwzak³óceniowego (obowi¹zkowo – nie z powodu ewentualnego wp³ywu na
pracê suszarki lecz inne urz¹dzenia elektroniczne w mieszkaniu w³aœciciela suszarki oraz u s¹siadów) oraz og³oszenie zakoñczenia naprawy.
M.M.

Zmywarka AEG Favorit 64050

Pompa pracuje bez przerwy.
Uszkodzenie zmywarki polega³o na nieprzerwanej pracy
pompy, nawet po rêcznym zakoñczeniu programu. Jedynie
od³¹czenie od sieci powodowa³o przerwanie jej pracy. Wywnio-

48

skowa³em na podstawie tych objawów, ¿e przyczyn¹ musi byæ
prawdopodobnie zatkanie zbiornika wody (do regeneracji), poniewa¿ gruby czarny w¹¿ odp³ywowy jest czysty i dro¿ny. Wymontowa³em zatem „podejrzany” zbiornik, ale kiedy wylewa³em wodê, ta z powrotem wraca³a do zbiornika przez w¹¿ przelewowy. Woda jest tutaj poddawana procesowi oczyszczania
(regeneracji). Czy powinienem jeszcze coœ wzi¹æ pod uwagê
przed dalszym diagnozowaniem urz¹dzenia? W trakcie demonta¿u zbiornika zwróci³em uwagê, ¿e nale¿a³oby wymieniæ
uszczelkê „mieszkow¹”, która wprawdzie znajduje siê na górze urz¹dzenia, ale skoro jej stan nie jest najlepszy, warto to
przy okazji wykonaæ. Tu powsta³ problem z jej zdobyciem, ale
po konsultacjach z kolegami dowiedzia³em siê, ¿e chodzi o
uszczelkê o numerze 400607719 do zbiornika regeneracyjnego numer 407134975.
Czekaj¹c na dostarczenie zamówionej uszczelki postanowi³em przyst¹piæ do wyczyszczenia zbiornika. Niestety œrodki
myj¹co- czyszcz¹ce, które mia³em pod rêk¹ okazywa³y siê nieskuteczne. Ju¿ zacz¹³em siê martwiæ, ¿e bêdzie konieczna
wymiana zbiornika (koszt prawie 400 z³ z dostaw¹), gdy podpowiedziano mi ¿eby zastosowaæ do wyczyszczenia specjalny
¿el do udra¿niania rur (niemiecki). W tym celu zatka³em wszystkie odp³ywy i do zbiornika nala³em tego ¿elu. Po dwóch godzinach wszystko by³o „œlicznie” wyczyszczone, a po zatkaniu nie by³o ani œladu. W tak zwanym „miêdzyczasie” dotar³a
przesy³ka z uszczelk¹. Wymieni³em j¹, zamontowa³em zbiornik i wykona³em próbê – wszystko dzia³a³o jak trzeba. Wstawienie zmywarki na swoje miejsce (jest to zmywarka do zabudowy) zakoñczy³a naprawê.
M.M.
}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 3/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
4/2009

Sierpieñ 2009

Od Redakcji
Nowa generacja piekarników do zabudowy firmy Miele to prawdziwy prze³om w naszej kuchni. Programy automatyczne pozwalaj¹
za ka¿dym razem osi¹gaæ idealne efekty pieczenia, a przygotowywanie nawet najbardziej wyrafinowanych potraw jest teraz prostsze ni¿
kiedykolwiek. Najbardziej widoczn¹ cech¹ nowych piekarników o
standardowej szerokoœci 60 cm jest imponuj¹ca pojemnoœæ – 66 litrów to najwiêcej na rynku w tej klasie urz¹dzeñ. Dla prawdziwych
³asuchów przeznaczony jest piekarnik XXL o zwiêkszonej do 90 cm
szerokoœci, który pomieœci a¿ 85 litrów! Domowi kucharze z pewnoœci¹ doceni¹ du¿¹ powierzchniê blach do pieczenia oraz rusztu, które
mog¹ byæ wygodnie pozycjonowane dziêki wysuwom FlexiClip.
Nowe piekarniki sprostaj¹ najwiêkszym wyzwaniom.
W³aœciciele nowoczesnych kuchni wiedz¹, ¿e urz¹dzenia wykonane ze stali to z jednej strony trwa³oœæ, z drugiej – efektowny wygl¹d. Niestety, do tej pory zmor¹ by³o jednak czyszczenie takiej powierzchni – w kuchni nie da siê przecie¿ unikn¹æ zostawiania œladów, choæby zostawionych przez odciski palców. W³aœciciele prezentowanych piekarników mog¹ zapomnieæ o tych niedogodnoœciach
–wyró¿nikiem ca³ej nowej generacji urz¹dzeñ 5000 jest pow³oka CleanSteel, czyli uszlachetniona powierzchnia ze stali szlachetnej odporna na odciski. Nie bêdziemy ju¿ zmuszeni do zakupu specjalnych
œrodków do czyszczenia, a wiêkszoœæ zabrudzeñ z ³atwoœci¹ usuniemy za pomoc¹ zwyk³ej œciereczki.
Firma Miele dla ca³ej serii nowych piekarników opracowa³a tak¿e innowacyjne programy, które gwarantuj¹ perfekcyjne rezultaty pieczenia. Najlepszym przyk³adem takiego rozwi¹zania jest dostêpny w
wybranych modelach program “Pieczenie Plus“. Dziêki niemu pieczywo oraz ciasta, miêsa i zapiekanki zawsze bêd¹ mia³y odpowiedni stopieñ wilgotnoœci, a kiedy potrzeba – z³ocist¹, chrupi¹c¹ skórkê.
Program dba o to, ¿eby w odpowiednim momencie w komorze piekarnika znalaz³a siê w³aœciwa iloœæ pary. To nie koniec niespodzianek, bo „topowe” modele piekarników maj¹ ponad 100 automatycznych programów. U¿ytkownik musi jedynie ustawiæ za pomoc¹ wygodnego dotykowego panelu program odpowiadaj¹cy produktowi,
który w³aœnie wk³ada do piekarnika – a zakres jest imponuj¹cy: od
makaronów po placek jab³kowy. Nasze urz¹dzenie samo ju¿ zadecyduje o odpowiednich ustawieniach (temperatura, czas). Oczywiœcie
piekarniki Miele pozwalaj¹ na samodzielne programowanie – jeœli
mamy akurat wymagaj¹cy specjalnych ustawieñ przepis na wyj¹tkowe ciasto, to nic nie stoi na przeszkodzie, ¿eby znalaz³o siê na liœcie.
Piekarnik umo¿liwi zapamiêtanie do 20 w³asnych programów. A dla
bardziej zaawansowanych szefów domowych kuchni jest tak¿e droga „krok po kroku”, czyli rêczne ustawienie wszystkich parametrów.
Wydawca:
Adres:
„APROVI” SEE
80-416 Gdañsk
Copyright © by Wies³aw Haligowski
ul. Gen. Hallera 169
Adres do korespondencji:
„Serwis Sprzêtu Domowego”
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57
email: prenumerata@ssd-agd.pl
Redakcja: tel. (058) 344-31-20
email: redakcja@ssd-agd.pl
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”.

NR 17

Spis treœci
Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych
od góry na podstawie pralki Siemens SIWAMAT
XT1050 ....................................................................... 2
Wprowadzenie .................................................................
Nak³ad czasu ...................................................................
Aspekt prawny oraz wskazówki .......................................
Przygotowanie ogólne .....................................................
Narzêdzia .........................................................................
Sposób postêpowania .....................................................

2
2
2
2
2
2

Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01 ........ 7
Pralka Candy CG854T 31135106 ............................ 11
Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna? ....................... 20
Zmywarki Siemens SN28350/01, SN28350/09,
SN28350EU/09, SN28350FF/09, SN28350DK/09 ... 23
Funkcje dodatkowe pralek automatycznych ............ 31
Funkcja oszczêdzania energii ........................................ 31
Funkcja zmiany prêdkoœci wirowania w zale¿noœci
od równomiernoœci roz³o¿enia prania w bêbnie ............. 31
Funkcja rozpoznawania pozosta³oœci œrodków
pior¹cych w praniu ......................................................... 31

Pralka Bosch WLX20360PL ..................................... 32
Rysunki z³o¿eniowe .......................................................
Schemat okablowania pralki ..........................................
Schemat po³¹czeñ elektrycznych ..................................
Specyfikacja pralki WLX20360 PL .................................
Opis funkcji dodatkowych ..............................................
Opis wybranych podzespo³ów .......................................
Serwis pralki ..................................................................

32
36
38
40
40
41
43

Typowe schematy elektryczne pralek
automatycznych ........................................................ 46
Ponownie zachêcamy wszystkich, którzy maj¹ doœwiadczenie i praktykê w zakresie napraw sprzêtu gospodarstwa domowego do podzielenia siê z innymi
swoj¹ wiedz¹, uwagami praktycznymi i wskazówkami. Zapraszamy do wspó³pracy w redagowaniu czasopisma. Osoby, których materia³y zostan¹ opublikowane na ³amach „SSD” zostan¹ wynagrodzone zgodnie z taryfikatorem honorarium autorskiego.
Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzêtu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i stanowi naruszenie praw autorskich.
Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.

Internet: www.ssd-agd.pl

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od
góry na podstawie pralki Siemens SIWAMAT XT1050
Franciszek Sawicki

Wszystkie wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji naprawy wymagaj¹ znajomoœci przedmiotu. Nieodpowiednie postêpowanie mo¿e prowadziæ do nara¿enia
zdrowia lub ¿ycia zarówno naprawiaj¹cego, jak i
u¿ytkownika. Artyku³ nie jest przenaczony dla amatorów lub pocz¹tkuj¹cych, wiêc jeœli Pañstwo nie dysponuj¹ wiedz¹ fachow¹ z dziedziny napraw sprzêtu
AGD, lepiej nie podejmowaæ siê opisanych dzia³añ.

1. Wprowadzenie
Niniejsza instrukcja naprawy powsta³a dlatego, poniewa¿
moja dobra stara pralka Siemens SIWAMAT XT1050 po prawie 10 latach wiernej s³u¿by dozna³a uszkodzenia ³o¿yska, a
moje poszukiwania gotowej instrukcji postêpowania niestety
nie da³y ¿adnego rezultatu. W przypadku, gdy pojawi¹ siê nastêpni „towarzysze niedoli” z takim samym losem jaki mnie
spotka³, mam nadziejê, ¿e dziêki tej instrukcji bedê móg³ przyjœæ
im z pomoc¹.
Równie¿ dla tych Czytelników lub serwisantów, którzy nie
posiadaj¹ pralki XT1050, jednak maj¹ podobne pralki ³adowane od góry, niniejsza instrukcja powinna byæ tak¿e pomocna. Dodatkowo, na koñcu artyku³u zamieszczona zosta³a lista
podobnych pralek, w których mo¿na zastosowaæ opisan¹ procedurê.

2. Nak³ad czasu
· przypadek A (uszkodzenie ³o¿yska tylko po stronie A):
oko³o 2 godzin w³¹cznie z dok³adnym czyszczeniem,
· przypadek B (uszkodzenie ³o¿yska po stronie A i po stronie B): oko³o 4 - 8 godzin w³¹cznie z dok³adnym czyszczeniem (zaawansowanym i wprawionym „naprawiaczom”
ten przypadek zajmuje równie¿ niewiele ponad 2 godziny).

3. Aspekt prawny oraz wskazówki
Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji podane s¹ bez gwarancji i nie roszcz¹ sobie prawa do kompletnoœci.
Odnoœnie mojej osoby, nie jestem technikiem naprawy artyku³ów gospodarstwa domowego, lecz magistrem in¿ynierem o
specjalnoœci elektrotechnika. Jako taki nie staram siê o dostarczenie najlepszej oraz w pe³ni poprawnej instrukcji. Mog¹ to
wykonaæ jedynie ci ludzie, którzy to codziennie maj¹ do czynienia z tego rodzaju urz¹dzeniami. Jako obeznany majsterkowicz niejedno ju¿ w swoim ¿yciu z sukcesem naprawi³em i
myœlê, ¿e wprawny majsterkowicz równie¿ bêdzie w stanie, przy
pomocy niniejszej instrukcji podj¹æ siê takiej naprawy.
Proszê obligatoryjnie o przestrzeganie wszystkich zasad z
zakresu bezpieczeñstwa i higieny pracy, a w szczególnoœci o
pracê przy od³¹czonym napiêciu sieciowym.

2

cz.1

4. Przygotowanie ogólne
W zale¿noœci od tego czy jedno, czy te¿ oba ³o¿yska s¹
uszkodzone, zamówiæ nale¿y je w placówce (sklepie czy hurtowni), które darz¹ Pañstwo swoim zaufaniem.
Komplet do wymiany ³o¿yska bêbna sk³ada siê z gotowego z³o¿onego ³o¿yska (uchwyt ³o¿yska, ³o¿ysko kulkowe, pierœcieñ zaciskowy ³o¿yska), pierœcienia uszczelniaj¹cego wa³ek
bêbna oraz pierœcienia uszczelniaj¹cego otwór wa³ka bêbna w
zbiorniku pralki.
W przypadku, gdy pralka jest bardzo, ale to bardzo stara,
zamówiæ do tego jeszcze nale¿y ewentualnie nowy pierœcieñ
zaciskowy. Pierœcieñ zaciskowy zamocowany jest w zbiorniku i w przypadku starszych pralek i twardej wody jest silnie
zawapniony – dlatego te¿ niezbêdna jest ewentualnie nowa
uszczelka.
W przypadku wymiany obydwu ³o¿ysk, do pomocy potrzebowaæ bêd¹ Pañstwo drugiej osoby. Procedura wymiany
obu ³o¿ysk zwi¹zana z demonta¿em zbiornika zostanie opisana w drugiej czêœci artyku³u.

5. Narzêdzia
Do przeprowadzenia wymiany ³o¿ysk potrzebne s¹ nastêpuj¹ce narzêdzia:
· grzechotka lub klucz wide³kowy: 13 mm,
· Torx TX20 oraz TX10 œrubokrêt wzglêdnie Bit,
· szczypce boczne,
· zagiête szczypce ze zwê¿onymi koñcami do œci¹gania klamer wzglêdnie luzowania klipsów,
· g¹bka szlifierska oraz g¹bka normalna,
· ewentualnie nowe wi¹zania do kabli.
Ponadto, w przypadku, gdy zaistnieje koniecznoœæ wyjêcia zbiornika, potrzebna jest pomoc drugiej osoby.

6. Sposób postêpowania
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·

Wyci¹gn¹æ wtyczkê sieciow¹.
Zamkn¹æ dop³yw wody.
Poprzez filtr wypuœciæ resztki wody.
Otworzyæ œciankê boczn¹ (œruby typu Torx TX20 wraz z
dwiema nakrêtkami).
Od³¹czyæ wtyczkê na silniku, równie¿ wtyczkê uziemienia.
Zluzowaæ lekko œrubê silnika (oko³o 13 mm), ale jeszcze
ca³kowicie nie odkrêcaæ.
Silnik lekko unieœæ, przy tym pasek zluzowuje siê.
Zdj¹æ pasek (przy tym ewentualnie krêciæ ko³em pasowym,
a pasek ci¹gn¹æ do przodu).
Odkrêciæ ko³o pasowe (oko³o 13 mm).
Zdj¹æ tulejkê dystansow¹.
£o¿ysko strony napêdu (Strona A) jest ju¿ dostêpne, co
pokazano na fotografii 1.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.3a

Fot.1

6.1. Przypadek A

Je¿eli istnieje pewnoœæ odnoœnie tego, ¿e uszkodzone jest
tylko ³o¿ysko po stronie A, ca³kowite wymontowanie zbiornika mo¿na sobie „podarowaæ”. Je¿eli takiej pewnoœci nie ma,
to dopiero po wykonaniu wymiany ³o¿yska przewidzianej dla
przypadku “A” i wykonaniu próby pracy bêbna mo¿na bêdzie
sprawdziæ, czy drugie ³o¿ysko jest równie¿ uszkodzone i wymaga wymiany.
Procedura wymiany i niezbêdnych czynnoœci pomocniczych
zosta³a opisana krok po kroku i dodatkowo zilustrowana zdjêciami istotniejszych momentów naprawy.
· Krok pierwszy to zaznaczenie pozycji przeciwwagi (balastu) na zbiorniku, tak jak pokazano to na fotografii 2. Zaznaczenie pozycji umiejscowienia balastu u³atwi pracê w trakcie
czynnoœci monta¿owych po zakoñczeniu wymiany ³o¿yska
Fot.3b

Fot.2
· Krokiem drugim jest poluzowanie pierœcienia zaciskowego balastu (fotografia 3a) i zdjêcie go (pierœcienia), zgodnie
z fotografi¹ 3b.
· Nastêpnie nale¿y zdj¹æ balast, tak jak pokazano to na
fotografii 4.

Fot.4
· Po zdjêciu balastu nale¿y odkrêciæ ³o¿ysko 6× Torx T20
– patrz fotografia 5.
Uwaga: Nale¿y u¿ywaæ tylko dobrych narzêdzi! W przypadku
starszych œrub, œrubokrêt Torx musi mieæ mo¿liwoœæ pokonywania du¿ego momentu obrotowego tak, aby nie uszkodziæ “Torx-zêbów” oraz œruby.
Wskazówka: Na fotografii 5 obci¹¿nik jest jeszcze zamon-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

3

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.5
towany, poniewa¿ robi³em to w innej kolejnoœci. Jest to jednak obojêtne, czy demontuje siê w pierwszej kolejnoœci ³o¿ysko a potem balans, czy odwrotnie. Z logicznego punktu
widzenia kolejnoœæ podan¹ w opisie uwa¿am za lepsz¹, poniewa¿ zbiotrnik i tak trzeba otworzyæ, aby wymieniæ uszczelki na nowe, a do tego balast i tak musi byæ zdjêty.

Fot.7
· Usun¹æ klamry metalowe znajduj¹ce siê na os³onie zbiornika – pokazano to na fotografii 8.

· Kolejnym krokiem jest œci¹gniêcie ³o¿yska, jak pokzano
na fotografii 6.

Fot.8
· Zdj¹æ os³onê zbiornika zgodnie z fotografi¹ 9.

Fot.6
· Krêciæ bêbnem (w tym celu ewentualnie za³o¿yæ na luŸno ko³o pasowe) i w ten sposób sprawdziæ, czy ³o¿ysko po
stronie B nie wytwarza szumów. W przypadku, gdy ³o¿ysko
na stronie B wytwarza szumy, musi ono byæ równie¿ wymienione. Nastêpnie ³o¿ysko znów lekko przykrêciæ œrubami i
postêpowaæ dalej tak, jak w przypadku B, w przeciwnym razie
postêpowaæ jak podano poni¿ej. Przypadek B zostanie opisany w drugiej czêœci artyku³u.
· Od³¹czyæ wtyczki kabli na czujniku NTC oraz grza³ce –
fot.7.· Wszystkie zamocowania kabli na zbiorniku wypi¹æ z
klipsów (mo¿na to bez jakichkolwiek uszkodzeñ wykonaæ
szczypcami, za pomoc¹ których œciska siê klipsy z ty³u i przy
tym wyciska do przodu).
· W celu uzyskania wiêkszej swobody ruchów, przewód
powietrza do sygnalizatora stanu wody wypi¹æ z uchwytu wi¹zki przewodów.

4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Bêben

Otwór do
sygnalizatora
stanu wody
Pierœcieñ
zaciskowy
Os³ona zbiornika

Fot.9

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry
· Teraz od strony wewnêtrznej nale¿y wyczyœciæ os³onê
zbiornika.
Uwaga: Nale¿y zwracaæ uwagê na to, aby do otworu do
sygnalizatora stanu wody nie dosta³y siê zanieczyszczenia!
· Od strony wewnêtrznej zdj¹æ pierœcieñ zaciskowy z
uszczelk¹.
· Pierœcieñ zaciskowy oraz uszczelkê pierœcienia zaciskowego bardzo dobrze wyczyœciæ i wysuszyæ, w przeciwnym razie
wymieniæ na nowe.
· Przygotowaæ nowy komplet ³o¿yskowy – najpierw potrzebujemy obie uszczelki.
· Z otworu wa³ka w os³onie kadzi wyj¹æ pierœcieñ uszczelniaj¹cy i wymieniæ na nowy. Jest to czêœci¹ kompletu ³o¿yskowego. To jest ta wiêksza uszczelka z dwóch – fot.10.
Fot.12
wspomnianych. W¹ska krawêdŸ gumowa musi byæ na zewn¹trz, tak jak pokazano na fotografii 13.

Fot.10
· Zdj¹æ pierœcieñ uszczelniaj¹cy z wa³u bêbna, tak jak pokazano to na fotografii 11.
Fot.13
· Oczyszczony lub nowy pierœcieñ zaciskowy wraz z jego
uszczelk¹ za³o¿yæ na œciance wewnêtrznej os³ony zbiornika
zgodnie z fotografi¹ 14.

Fot.11
· Wyczyœciæ dok³adnie wa³ bêbna oraz boczn¹ œciankê bêbna. Za pomoc¹ g¹bki szlifierskiej usun¹æ wapno z wa³u bêbna,
tak jak pokazano na fotografii 12. Na samym bêbnie nie nale¿y szlifowaæ!
· Wysuszyæ wa³ bêbna oraz bêben, a nastêpnie za³o¿yæ
nowy pierœcieñ uszczelniaj¹cy. Jest on czêœci¹ kompletu ³o¿yskowego. To jest ta mniejsza uszczelka z dwóch wczeœniej

Fot.14
· Od strony zewnêtrznej umieœciæ ³o¿ysko i przykrêciæ z
pierœcieniem zaciskowym tak, jak pokazano na fotografii 15.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

5

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.15
Wskazówka: Fotografia 15 przedstawia ³o¿ysko po stronie
B, przy czym zbiornik znajduje siê w pozycji odwróconej
(„do góry nogami”). Otwór wylotowy wody skondensowanej, gdy zbiornik jest zamontowany, musi byæ zwrócony w
kierunku do do³u!
· £o¿ysko ewentualnie posmarowaæ smarem ³o¿yskowym.
NIE STOSOWAÆ OLEJU! Z regu³y ³o¿ysko jest ju¿ dobrze
nasmarowane.
· Sprawdziæ ponownie gniazdo uszczelnienia wa³u, a nastêpnie z powrotem za³o¿yæ os³onê zbiornika.
· Za pomoc¹ klamer zamocowaæ os³onê zbiornika.
· Ponownie krêciæ bêbnem (ewentualnie na krótko luŸno
za³o¿yæ ko³o pasowe). Zwróciæ uwagê na to, czy ³o¿ysko wytwarza szumy. W przypadku gdy ³o¿ysko po stronie B równie¿
i teraz przy wy¿szej liczbie obrotów nie wytwarza jakichkolwiek „skrobi¹co-skrzypi¹cych” szumów, oznacza to, ¿e jest w
porz¹dku i ¿e mo¿na rozpocz¹æ proces sk³adania.
· Za³o¿yæ balast.
· Ustaliæ i zamocowaæ pierœcieñ zaciskowy balastu.
· Za³o¿yæ tulejê dystansow¹.
· Za³o¿yæ ko³o pasowe i zamocowaæ œrubami.
· Naci¹gn¹æ pasek. Lekko unieœæ przy tym ponownie silnik.
· Ko³o pasowe napi¹æ za pomoc¹ pozycjonowania silnika, ale nie za mocno. Je¿eli naciska siê w drug¹ stronê, w stanie napiêtym powinien poddawaæ siê lekko oko³o 1 cm.
· Silnik mocno zamocowaæ œrubami.
· Pod³¹czyæ ponownie grza³kê oraz czujnik NTC. Nie zapomnieæ o wtyczce uziemienia na grza³ce!
· Wszystkie kable i wi¹zki przewodów ponownie zamocowaæ do zbiornika za pomoc¹ klipsów.
· Przewód powietrza sygnalizatora stanu wody ponownie
zamocowaæ przy u¿yciu klipsów.
· Pod³¹czyæ silnik. Nie zapomnieæ o wtyczce uziemienia!
· Sprawdziæ, czy wszystkie wymontowane czêœci zosta³y
ponownie zamontowane w³¹cznie ze œcian¹ boczn¹ oraz jej
œrubami.
· Za³o¿yæ filtr i zamkn¹æ.
· Otworzyæ dop³yw wody.
· W³¹czyæ wtyczkê sieciow¹.
· Uruchomiæ pralkê i wybraæ normalny program „Szybkie
pranie”.
· Sprawdziæ, czy sygnalizator stanu wody funkcjonuje.

6

Obserwowaæ przy tym, jak du¿o wody na pocz¹tku wp³ywa w
sposób ci¹g³y. Powinno to byæ od 6 do 8 litrów. W przypadku
gdy pralka pobiera wiêcej ni¿ 12 litrów, przerwaæ program (pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycji " OFF " ). Dwukrotnie
wypompowaæ wodê (raz po razie). Kontrolowaæ sygnalizator
stanu wody oraz w¹¿ sygnalizatora stanu wody / doprowadzaj¹cy wodê.
· W czasie, gdy program jest realizowany, sprawdzaæ
szczelnoœæ. W tym celu na przyk³ad wykorzystuj¹c latarkê kieszonkow¹ obserwowaæ zbiornik oraz pod³ogê pralki i pod pralk¹.
NIE WK£ADAÆ R¥K DO ŒRODKA! NIEBEZPIECZEÑSTWO PORA¯ENIA PR¥DEM WZGLÊDNIE SPOWODOWANE PASKIEM ORAZ KO£EM NAPÊDOWYM!!!
· Uruchomiæ program “Wirowanie”, sprawdziæ, czy ko³o
pasowe jest dobrze wywa¿one, w przypadku gdy tak nie jest,
ko³o pasowe zamontowaæ na nowo. Byæ mo¿e, ¿e ko³a nie mo¿na zamontowaæ w sposób perfekcyjnie wywa¿ony, jednak co
najmniej niezrównowa¿enie mo¿na zminimalizowaæ.
Wskazówka: Aby zminimalizowaæ brak wywa¿enia, istnieje
zabierak bielizny z 500-gramow¹ przeciwwag¹, który to zamiast oryginalnego 350-gramowego zabieraka bielizny mo¿e
byæ zamontowany naprzeciw otworu bêbna.
· Po zakoñczeniu pracy programu wtyczkê sieciow¹ wy³¹czyæ.
· Na pod³odze pralki sprawdziæ rêk¹, czy powsta³y miejsca wilgotne. Je¿eli wszystko jest szczelne, zamkn¹æ œciankê
boczn¹. Wymiana ³o¿yska zosta³a zakoñczona.
Opisywana w artykule procedura wymiany ³o¿ysk bêbna
mo¿e byæ z powodzeniem stosowana w nastêpujacych modelach pralek firmy Siemens:
· EXTRAKLASSE T1000A, T1001A, T1200A, T900,
XT135A, XT100A, XT120, XT120A, XTS110A,
XTS111A, XTS130A, XTS131A
· OPTIMA 809, OPTIMA 810
· SIWAMAT 8060, 8070 EURO, 8075, 8080, 8090, 8100,
8120, 9100, 9103, 9120, 9123, 9130 ecostar, IQ 1200 fuzzy plus, IQ 1330 fuzzy plus, star collection 1300, XT 1000
fuzzy plus, XT 1050 electronic, XT 1050, XT 1100 fuzzy
plus, XT 1200 fuzzy plus, XT 1250, XT 1330 fuzzy plus,
XT 1370 Top Speed, XT 750, XT 800 fuzzy plus, XT 850
electronic, XT 850, XT 900 fuzzy plus, XT 901 fuzzy plus,
XT 951, XT1050, XT122G, XT1350, XT1351, XT650
electronic AQUA, XT80B fuzzy plus, XTS 1000, XTS
1001, XTS 1030, XTS 1031, XTS 1050 Plus, XTS 1051,
XTS 1100, XTS 1101, XTS 1200, XTS 1201, XTS 121A,
XTS 1230, XTS 1231, XTS 1250, XTS 1251, XTS 1301,
XTS 1330, XTS 1350, XTS 1351, XTS 851, XTS 900.
W drugiej czêœci artyku³u, który opublikujemy w nastêpnym numerze zostanie opisana i zilustrowana fotografiami procedura wymiany obu ³o¿ysk bêbna. Procedura ta w artykule
zosta³a nazwana przypadkiem “B”.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

}

Dokoñczenie w nastêpnym numerze

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

1) 35 5256
Komplett

35 4861 1)

17 2128 1)

35 4859 1)

26 6665 1)

35 5258 1)

17 2540 1)

17 2543

17 2540 1)

17 2091

26 6666 1)

17 2068

17 2077

17 2126
17 2096

17 2550

17 2095

17 2545

17 2101

17 2105

17 2092

35 4862

17 2118

17 2120

17 2099

35 5261
V01
35 5262
V02

Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01

Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01

7

8

35 4873

26 6468

17 2113

35 5259

17 2081

17 2129

17 2073

21 4895

17 2072

21 4893

35 4863

Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

14 1922

17 2103

26 6478

26 6499

14 1921

17 2069

17 2116

17 2071

17 2087

17 2114

26 6480

17 2083

26 6479

21 4892

17 2090

35 4860

35 4870

26 6475

14 1923

17 2122

26 6474

21 4891
Completa

26 6477

17 2088

17 2084

17 2080 1)

17 2544
60°C

17 2070

26 6473

21 4894

26 6466 1)

17 2076

17 2117

17 2102

26 6464

35 4868

17 2115

35 4876 1)

26 6465 1)

1) 35 4871
Komplett
35 4875 1)

35 4866 1)

26 6460 1)

Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01

9

46 0730

17 2075

10
46 0731

17 2089

17 2125

26 6471

14 1925
Completa

35 4881

17 2123

35 4880

17 2086

17 2085

23 5388

17 2124

26 6476

35 4874

17 2108

26 6472

Pralki Bosch WOB1200BY/01, WOB1200PL/01

}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Pralka Candy CG854T 31135106

Pralka Candy CG854T 31135106
49
48
51
632
31

48a
568

569

15
2

77

10

679
14-14a
14g

19

813
814

32
510-14a-14-14g

571

58

812

56

794

57
59

59a

8a
809

65a

330
67

78
62

79
292b
292c

76
80

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

11

Pralka Candy CG854T 31135106

491

152f
328

190

157

672
288/287h
151

151

734

614

157h

547/547c

164
157h
152

509/509d

152a
328a

618/619/620

328

126

227

487
226

292
175

228a

547a/547d

152a

155/155a/494

171

152
156

488/488a
800
184a

174

173

177

176
181
183/183a

185
181 488/488b
228b
800

185/186

617

172
487

183

228

227

226

800

800
488a

774

473

226

828

479/479r

835
226
483a

829
617

800

547

12

479

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Pralka Candy CG854T 31135106
142

153

142a
134a
109

132d

134

113 116

558

114
118

511

103

464

132b

112

101

556
132c
134

99a

132

138a

74
74a

131,

133
496

142

856
138b
749

830

97d

161d

811
138
810

499

97c

94c

97

96a

96

422

96
94b

94b

161

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

13

Pralka Candy CG854T 31135106

246
244a

247
244

290-291

276

277

221

246a

242-242b

833

461
292
427

286
251c

218-224
287b
232

251e

242e
203

246b

831
225a

218
217

231

246c
251d

251a

275

251f

250

602

257 279

304

832

274

233

259

833

272

278

256

287g/f
281

205
840

251

204
278
273

219

202

271
841

769

230

833a

215
833a
834

768b
768

770
768a
768c

244a

248
244

14

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

211-1007

230a

Pralka Candy CG854T 31135106

G-BLU
B-ROSA
B-NERO

GRIGIO

B-VERDE
B-NERO

MT
A
01

A
02

T

B

A
03

C
04

T

B

C
05

C
08

T

B

B

C
07

C
06

T

B

B

C
09

C
10

T

B

C
11

C
12

T

B

C
13

C
14

T
T

LS

B
B

GRIGIO

B
G-ROSSO

2

TR
C

B-ARANCIO

2

BV

1

MP

4 7 26
5 +DT 3

SC

B-BLU
B-NERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Y1 Y2 Y3 Y4 X1X2 X3 X4 X5 X6 X8

1

MC

6

2

R
L
2

EF

4

1

B-GIALLO
B-ROSA
B-ROSA
MARRONE

8(X4)

U

ZW

N U

TASTO MEZZO CARICO MECCANICO - MECHANIC HALF
VN- MEKANISCHE HALB - EINLADEN TASTE --LOAD SWITCH- TOUCHE MECANIQUE DEMI - CHARGEMENT
TECLA MEDIA CARGA MECANICA
FUNZIONE OTTENUTA CON PRESSIONE DEL PULSANTINO SUL PRESSOSTATO
FUNCTIONING BY PRESSING THE BUTTON ON THE PRESSOSTAT

CAVALLOTTI - LINKS - PONTS - HALTER - PUENTES

FR-

CARICO A TEMPO - TIMING LOAD - CHARGE AUTEMP
ZEIT - LADUNG - CARGA POR TIEMPO

A
02
B

T

B

T

B

C
09

C09

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Y1 Y2 Y3 Y4 X1X2 X3 X4 X5 X6 X8

SC

A02

SC

SALTO STOP ACQUA IN VASCA - NO WATER IN THE TUB
NO EAU DANS LA CUVE - NO WASSER IN DEN WASCHBOTTICH NO - FLOT
C
08

B
B-ARANCIO (D)

C08
B

T

C12

C
12

T

EC-

ELETTROVALVOLAACQUA CALDA - HOT WATER SOLENOID - WALVE
ELECTROVANNE EAU CHAUDE - WARMWASSER - ELEKTROVENTIL
ELECTROVALVULA AGUA CALIENTE
EC

T

EF

T

C09

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

C07

T

1
EC
2
B-ROSA (F)

B-BLU

9(X5)

T

POMARAÑCZOWY
B£ÊKITNY
BIA£Y
NIEBIESKI
¯Ó£TY
SZARY
BR¥ZOWY
CZARNY
RÓ¯OWY
CZERWONY
ZIELONY

FUNZIONE BASSA VELOCITA’ CENTRIFUGA - LOW SPEED SPIN
ESSORAGE BASSE VITESSE - NIEDERGESCHWINDIGKEIT - SCHLEUDERUNG
CENTRIFUGADO BAJA VELOCIDAD
C
B
B
C11
11
T

FS-

1mm2

NARANJA
AZUL
BLANCO
AZUL CARGADO
AMARILLO
GRIS
MARRON
NEGRO
ROSA
ROJO
VERDE

B-ROSSO

FB-

G -

ORANGE
HELLBLAU
WEISS
BLAU
GELB
GRAU
BRAUN
SCHWARZ
ROSA
ROT
GRUN

B-NERO EX EF1

B -0,5 mm2

ORANGE
AZUR
BLANC
BLEU
JAUNE
GRIS
MARRON
NOIR
ROSE
ROUGE
VERT

L

BLU

(E)

ORANGE
AZURE
WHIRE
BLUE
YELLOW
GREY
BROWN
BLACK
PINK
RED
GREEN

4

G-ROSSO

2

CAVO ALIMENTAZIONE
MAINS CORD
CABLE D’ALIMENTATION
NETZKABEL
CABLE ALIMENTACION

ARANCIO
AZZUROO
BIANCO
BLU
GIALLO
GRIGIO
MARRONE
NERO
ROSA
ROSSO
VERDE

2
UP

UU

TC

G-MARONE

B-MARONE
2

B-AZZURRO
B-NERO
B-ROSSO

PN

B-AZZURRO

1

B-ROSSO
B-VERDE

U

P

B-AZZURRO (G)
B-MARRONE

B-ARANCIO
B-MARONE
B-BLU
B-BLU
B-NERO
B-ROSA
B-GIALLO

C

B-MARONE
G-MARONE

B-AZZURRO
G-GIALLO

G-GIALLO

A

1

B-ROSA

1

B

G-BLU

T

B

B-VERDE

B-VERDE
B-VERDE

T

G-BLU

T

B-ROSSO

T
C20

B-VIOLA

C20

B-GIALLO

B

T

C
07

T

C
09

1
EF
2

B-ROSA

MT/B04

15

Pralka Candy CG854T 31135106

MODELS
DESCRIPTION

CODE

STOCK

COMPOZITIONE

MOTOR ELECTRONIC CONTROL

TIMER

*
3113510,6

CG 854T

3-14-83-84-87

+UN+FR+FB

8004326,8

9121455,1

A

3113500,7

CG 1054 T

3-14-47-83-87-89

+UN+FR

8004326,8

9121455,1

A

3113511,4

CG 1254 T

14-83-84-87-89

+UN+FR

8004326,8

9121456.9

A

3113513,0

CG854,3 T RU

03

+UN+FB

9121455,1

A

3113512,2

CG 1854,3 T RU

03

+UN

9121455,1

A

PROGRAMS
9 10

2

3

4 5

12

TIMER IMPULSES
23 24

14

27 28 29

7 8

6

9

31 32 33 34

37

41 42

45 46 47 48

50

53

57 58

60

10

13

14

Z

16

17

18

STOP

6

1

A

4

11 12

15

STOP

1

STOP

NO. PROGRAMS

DRUM REVOLUTION ADJUSTMENT REGLAGE NO.
1200 99

1000 99

COMMUTATOR ROTOR
ELECTRONIC CONTROLL

X2

X6

35

g/1’

55
850
1180

SIGNIFICANT VARIATIONS

X5

g/1’

g/1’

X4

g/1’

g/1’

X3

g/1’

35

g/1’

55
750
93B

WASCHINGMACHINES

g/1’

MAIN ROTATIONION DIRECTION

SC
F

7

3
S

B02

SECONDARY ROTATION DIRECION

R
2

A00
A01

27,07,2000
14,05,2001

ELECTRICAL DIAGRAM

ROTATION DESCRIPTION

COMMUTATOR MOTOR

INDEX

DATA
04,04,2000

SC
F

6

7

3

S

91008290

R
6

2

UP

L

L

U 4

2
B

C11

T
2(Y2)
1(Y1)

BU

10(X6)

6

B

UU
4

LS
T

R
L

MT

A01

C13

T
B

B

12(X8)
7(X3)
6(X2)

3(Y3)

4

8(X4)

5

4(Y4)

3

A03

6
2

MP

R
C05

MC

EF

9(X5)
5(X1)

C12

7

DT

SC

T

DT

B

T

T

ZW

C10

B

B

T

B T

T

B

T

C`14

C06

C04

C08

B

T

B

B
1

2
TR

TC

C09

C
U

P
A
N

N

PN

C

U

TARMINALE “T” - END PIECES “T” - PIECE TERMIALE “T” - ENDSTUCK “T” - TERMINAL “T”
CAVALLOTTI INTRINI - INSIDE LINKS - POINTS INTERIEVRS - INNERE HALTER - PUENTESINTERNOS

16

T

T

B

A02

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

C07

Pralka Candy CG854T 31135106

DURACION DEL PASSO
PROGRAMAS DURATIONS

H
N

H
B

DF D FF F FF DFF FF F F
S

16’
8’
4’
2’

4
SS

H
N

H
N

F F

F F

F F

4
SS

4
SS

H
N
T

2 4
SSS

MMHHH
BBBB B
T TT T

H
N

HH
NN

F F FF F

F

H
N

D

F

F

S

P

H
N

D

D

S

S

S

4
S S S

B

A B

AZ B

H H
NN
TT

H
N

H
N

H
N

D

DD

D

D

P
D D

S

S

A BZ

A

S

S

4
SS

S T O P

C C C H MMH H H
BBBBBBBBB
T T TT TT

S T O P
S T O P

H H
NN
T

S T O P
S T O P

PROGRAMS
PROGRAMAS
WATER LOAD (E.V)
CARGA (E.V.)
NIVEL
LEVEL
HEAT ELEMENT
RESISTANCIA
CARGA POR TEMPRO (E.V.) TIME WATER LOAD
FLOT
FLOT
RITMO
RHVTHM
CENTRIFUGADO
SPIN
DISCHARGE (PUMP)
VACIADO (BOMBA)
REGENERACION
REGENERATION

o
o
AZ B

A

5

10

AZ B

AZ B

15

AZ B

A

25

20

AZ B

30

A

A

AZ

40

35

AZ

50

45

B A BZ AZ B

55

60

C16
C14

B HEAT ELEMENT
T

C13
C12

35RPM

B

55RPM

T

THERM. BLOCEGE

B
T ENERGETIC INV.

C11

B

SPIN

T

SLOW CAMS

DIRECT TIMER
C10 B
MODUL SOURCE

C09

T HOT WATER
B

2nd LEVEL

T

TIMER

C08 B
WASH MODUL

C07

T

COLD WATER

B

SPIN MOTOR
E.V. (BY TIME)

C06

T

FULL TIMER

B

STOP

T PREFER. TURN
C05
C04

B INV. TURN
T

THERM. PERMIT

B

DISCHARGE PUMP

FAST CAMS

60”

T

A03
2,5

A02
A01

PREFER. TURN

17

15

17

29

14

180”

120”

15

17

28

14

29

240”

17

15

13

B INV. TURN
T MECHAN. SECU.
B
T

WETTING

B

REGENERATION

T

DELICATE RHVT

B

ENERG. RNVT.

45

10

10

25

4 4 7 4 4 7 4

20

16

10

49

26

4 4 7 4 4 7

20

10

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

71

4 4 7 4 4 7 4

16

10 4 4

7 4 4 7

4

10

17

Pralka Candy CG854T 31135106
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych
Poz.
2
8a
10

Numer

Tarcza programatora ( Programs disc)
Podk³adka ze sprê¿ynk¹ (Buffer with spring
service pack)
Pokrêt³o wyboru programu (Timer/select. knob)

Poz.

91601892
41000238

Nazwa czêœci

133

Zacisk wê¿a (Hose clip)

91942582

134

Elektrozawór (Solenoid valve)

92963230

Pokrêt³o regulacji temperatury
(Temp.regulation knob )
Tarcza krzywki ( Cam disc)
Przycisk (Button)
Panel sterowania – obs³ugi (Control panel)

91670263
91670230
91601332
91624874
91670814

32

Przód szuflady dozownika (Dispenser drawer
front)

91602166

48
48a
49
51
56
57

Rama górna prawa (R/H side frame)
Rama górna lewa (L/H side frame)
Rama górna tylna (Top rear frame )
P³yta górna (Work top)
Zatrzask (Latch)
Sprê¿yna (Spring)

91619296
91619304
91619270
91503052
91800558
91408709

58
59

Blok rygla (Latch block)
Prowadnica rygla (Latch guide)
Wkrêt mocuj¹cy prowadnicê rygla (Latch guide
fix.screw)
Zawias (Hinge)

91601643
91601642

14
15
19
31

59a
60
61
62
65a
67
76
77
78
79
80
94b
94c
96
96a
97c
97d

Pierœcieñ amortyzuj¹cy (Counter ring)
Pierœcieñ ozdobny drzwiczek (Door surround)
Zaczep drzwi ze sprê¿yn¹ (Door catch with
spring service pack)
Iluminator szklany z ramk¹ (Glass door with
frame)
Zespó³ obudowy (Cabinet assy)
Panel tylny (Rear panel)
Cokó³ (Socle)
Nó¿ka tylna (Rear foot)
Nó¿ka przednia (Front foot)
Kosz filtra ze zdejmowan¹ uszczelk¹ (Filter
knob with removable gasket)
Ga³ka (uchwyt) filtru (Filter knob with gasket)
Uszczelka (Gasket)
Uszczelka (Gasket)
Stoper pompy odp³ywowej (Stopper ×
drain/recycle pump)
Obudowa filtru bez kartrid¿a (Filtr hous w/filter
cartridge)

101

Szuflada dozownika (Dispenser drawer)

103

Stojak (Rack)
Zespól dolnej czêœci dozownika (Dispenser
bottom section assy)

109

113

Prêt ³acz¹cy dydtrybutora (Distribution
connecting rod)
DŸwignia (Lever)

114

DŸwignia popychaj¹ca (Driving lever)

116
118

Krzywka (Cam)
Sprê¿yna (Spring)
Zespó³ dŸwigni pressostsatu (Pressostat lever
assy)
Zacisk wê¿a (Hose clip)

112

126
131a
132

18

91402201
91944064
91601644
91601646

W¹¿ odp³ywowy (Drain hose)

91670645
91750606
92888429
92149418
92606474
92692300
91940540
91941111
92606391
92607639
91941774
91941772
91601904
41002302
91601905
92967926

92621606
92152800
41000950
92621614
92483148
92152941
92470194
92131739

Numer
92470012
92206333
25686057
92206333
25686057
92693373

138b
141
142
151

Kolanko wê¿a odp³ywowego (Drain house
elbow)
Mocowanie wê¿a (Hose clamp)
Podk³adka kauczukowa (Rubber washer)
W¹¿ dop³ywowy (Fill hose)
Programator (Timer)

92895051
92485226
92250869
80043268

152
152a
153
155a
157

Zespó³ prze³¹czników (Switch assy)
OpóŸnienie otwarcia (Opening delay)
Wy³¹cznik ciœnieniowy (Pressure switch)
Podœwietlenie bia³e (White indicator light)
Wi¹zka przewodów (Harness)

91201258
92129592
91201080
92123967
91201453

138a

161d
164

Pompa odp³ywowa kompletna (Drain/recycle
pump complete)
Filtr przeciwzak³óceniowy (Anti jamming filter
radio)

202

Bêben (Drum)

203

Zbiornik (Tub)

204a

Kryza przednia (Front flange)

205

Zespó³ wa³u bêbna (Drum shaft assy)

211
215

Sworzeñ (Bolt)
Uszczelka zbiornika (Tub gasket)
Uszczelniaj¹cy element ustalaj¹cy (Seal
retainer)
£o¿ysko (Bearing)

91942580

92884212

Przewód wê¿a zaworu wody zimnej (Valve
hose cold water)

138

Nazwa czêœci

217
218
218a

£o¿ysko (Bearing)

219
221
224
225a

Œruba (Bolt)
Nakrêtka (Nut)
£o¿ysko (Bearing)
Uszczelka (Gasket)

226

£o¿ysko amortyzatora (Shock absorber
bearing)

230

Zacisk uszczelki zbiornika (Tub gasket clip)

230a
232

Zacisk uszczelki zbiornika (Tub gasket clip)
Obsadka grza³ki (Heater holder)
Sprê¿yna zawieszenia zbiornika (Support
spring)

242
242a
244
244a
246
246a
246b
246c

Sprê¿yna zawieszenia zbiornika prawa górna
(R/H support spring)
Podk³adka (Washer)
Podk³adka przeciwwagi (Counter weight
washer)
Œruba (Bolt)
Œruba (Bolt)
Prowadnica (Slide)
Zacisk (Clamp)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

92689587

91941771
91212795
91750619
91750621
91750619
92969674
91670373
92969674
91671128
91601111
91601113
92994904
92994912
92994904
92419498
92131689
92445600
92440171
92440189
92440189
92418714
92424209
92440197
92445626
92607100
92607100
91750626
91750458
91750626
90488603
92736586
92484492
92484484
92430206
92430214
92419472
22411906
04110150
03460098

Pralka Candy CG854T 31135106
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych – cd.
Poz.

Nazwa czêœci

Numer

247

Przeciwwaga górna (Upper balance weight)

248

Przeciwwaga dolna (Lower balance weight)

250

Podk³adka t³umika (Damper pads)

251c
251d

Sprê¿yna amortyzatora (Shock absorber
spring)
Teleskop amortyzatora ( Telescopic shock
absorber)
Podk³adka (Washer)
Nakrêtka (Nut)

256

Zacisk (Clamp)

257
259
271

Prowadnica (Damper slide)
Podpórka (Support)
Uszczelka drzwi (Door gasket)

272

Rurka odp³ywowa (Discharge pipe)

273

Rura nape³niaj¹ca (Fill pipe)
Komora powietrzna wy³¹cznika ciœnieniowa
(Pressure switch air chamber)

251
251a

274
275

80000631
92424266
92851302
92851302
92863976
92673961
91620028

Sprê¿yna wê¿a (Hose spring)

278

92484518

W¹¿ odpowietrzania (Steam hose)

277

Zacisk wê¿a (Hose clip)
Przelotka amortyzatora (Shock absorber
grommet)

281

91500344
92697838
92697838
92483049
92483049

W¹¿ 5×8 (5×8 hose)

276

92595529
91500236
92595529

92131630
41001597
91620033
91611202
91611749
92604123
91620011
92604123
90386137

Poz.

286

Grza³ka (Heater)

287
288
290
292
292b
292c

Termostat ( Thermostat “30”)
Regulator temperatury (Temperature regulator )
Ko³o pasowe bêbna (Drum pulley)
Pas napêdowy (Drive belt)
Pane³ dolny – pod³oga (Bottom panel)
Zacisk inacz (Clips)

91211011
91201638
91203273
92744697
92730977
92130442
91670253
92473636

Numer

487

Sworzeñ specjalny (Special bolt)

92417880
92419548
92417880
92419548

488
488a
491

Nit (Rivet)
Nit ko³a pasowego (Pulley rivet)
Kabel sieciowy (Mains cable)

92466655
92466481
91200194

511
547
568
569
571
602
632
679
734
749
794b
794c
794d
794e

92470137
92606227

Nazwa czêœci

Szufladka dla p³ynnego detergentu (Tray liquid
detergents)
Os³ona modu³u (Module protection)
Sprê¿yna przycisku (Spring for push.button)
Zatyczka przycisków (Pin for push buttons)
Tulejka górna (Top sleeve )
Wspornik amortyzatora (Shockabsorb.conn.bracket)
P³yta wzmacniaj¹ca panelu sterowania (Control
support plate)
Pokrywka ga³ki (Knob cover)
Os³ona programatora (Timer protection)
Tabliczka przyklejana ( Adhesive plaque)
Opis programów ES (Adhes.index program.
ES)
Opis programów FR (Adhes.index program.
FR)
Opis programów D (Adhes.index program. D)
Opis programów NL (Adhes.index program.
NL)

794f

Opis programów UK (Adhes.index program.
UK)

800

Nakrêtka z podk³adk¹ (Nut with washer)

812

Zespó³ p³ytki (Plate assy)

828b
829

Cewka tacho (Tach. coil )
Os³ona metalowa (Metallic cover)
Pierœcieñ sprê¿ynuj¹cy zabezpieczaj¹cy rurê
odp³ywow¹ (Discharge pipe circlip)

832
833

330

Wkrêt × zawias (Screw × hinge)

91402202
92401538

422

Pierœcieñ sprê¿ynuj¹cy zabezpieczaj¹cy
(Circlip)

91941775

840

427
473
479
483a

Wkrêt (Screw)
Silnik komutatorowy (Commutator motor)
Panel sterowania (Electronic control)
Szczotka z oprawk¹ (Brush with brush holder)

92400480
91210369
91214551
92126721

841

834

999
1147

Podpora górnej przeciwwagi (Upper
counterweight support)
Podpora dolnej przeciwwagi (Lower
counterweight supp.)
£opatka mieszaj¹ca bêbna (Drum paddle)
Wkrêt mocuj¹cy ³opatkê bêbna (Drum paddle
fixing screw)
Schemat (Wiring diagram)
Zespó³ sworznia zabezpieczaj¹cego (Transit
bolt kit)

92965557
91612044
92483916
92730167
92730159
92898790
91800562
91602334
92941806
92473529
91600425
91600140
91600139
91600141
91600138
92430123
92430164
91624882
91950881
91950899
91408004
92898915
92898923
91607689
92419555
91008290
49002554

}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

19

Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna?

Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna?
Mateusz Malinowski
Od 1984 produkowane s¹ kuchenki ceramiczne, które wygl¹daj¹ ca³kiem podobnie jak kuchenki z polami grzewczymi,
ale funkcjonuj¹ wed³ug ca³kiem innej zasady. Ró¿nica pojawia siê dopiero wówczas, gdy zostan¹ w³¹czone grza³ki p³yty.
Na pocz¹tku nie dzieje siê praktycznie nic: ani nie zauwa¿a siê
pod p³yt¹ nagrzewaj¹cych siê elementów, ani p³ytka grzejna
nie staje siê ciep³a. To, ¿e kuchenka funkcjonuje, zauwa¿a siê
dopiero wtedy, gdy postawi siê na ni¹ garnek i znajduj¹ca siê
w nim woda zaczyna wrzeæ szybciej ni¿ w innych kuchenkach.
Chodzi tu o tak zwane kuchenki indukcyjne. Wytwarzaj¹
one ciep³o tylko tam, gdzie jest ono potrzebne, a mianowicie
w samym spodzie garnka. Równie¿ patelnia z jajkiem sadzonym skwierczy w³aœciwie na zimnej kuchence.
Zasada dzia³ania kuchni indukcyjnej zosta³a pokazana na
rysunku 1.

Pr¹dy wirowe
rozgrzewaj¹ dno naczynia

Dno naczynia
z materia³u
magnetycznego
P³yta ceramiczna
Zmienne pole
elektromagnetyczne

Cewka indukcyjna
Sieæ

ok.25
kHz
50Hz

Przetwornica

Sterownik

Rys.1. Zasada dzia³ania kuchni indukcyjnej
Gdy p³yta ceramiczna mimo to nagrzewa siê, jest to konsekwencja kontaktu z gor¹cym naczyniem, w którym nastêpuje
proces podgrzewania lub gotowania, a nie p³ytki. W kuchence
indukcyjnej uzyskuje siê bardzo krótki czas zagotowania (podgrzania), poniewa¿ ciep³o jest wytwarzane w spodzie (dnie)
naczynia, które natychmiast przenosi siê do produktu gotowania. Dop³yw ciep³a skutkuje natychmiastow¹ zmian¹ parametrów grzania i pozwala siê regulowaæ bezstopniowo. Poniewa¿ p³yty grzejne zostaj¹ nagrzane tylko poœrednio przez spody
naczyñ, gotowane jedzenie nie mo¿e siê spaliæ i nie powstaje
równie¿ ¿adne niebezpieczeñstwo poparzenia dla korzystaj¹cego z kuchenki. Po zdjêciu naczynia z kuchenki miejsce na
p³ycie, na którym siê gotowa³o wy³¹cza siê automatycznie.
Kuchenka indukcyjna dok³adnie rozpoznaje, czy na p³ycie
grzejnej znajduje siê odpowiednie naczynie. W przeciwnym
razie nie nastêpuje ¿aden przep³yw energii. Przy pustym naczyniu lub w przypadku „wygotowania siê” zawartoœci odpowiedni czujnik temperatury troszczy siê o automatyczne wy³¹czenie pola grzewczego.

20

Podobnie jak inne kuchenki ceramiczne, tak¿e kuchenki
indukcyjne wyposa¿one s¹ we wskaŸniki sygnalizuj¹ce ciep³otê pola grzewczego. Migocz¹ one tak d³ugo, dopóki temperatura nie spadnie poni¿ej 60°C. Poniewa¿ szk³o ceramiczne
podgrzewane jest tylko przez spód garnka, mo¿e ono osi¹gaæ
temperaturê oko³o 100°C.
W kuchenkach indukcyjnych znajduje siê tak¿e panel sterowania z czujnikami, które za pomoc¹ tradycyjnych pokrête³
umo¿liwiaj¹ regulowanie p³yt grzejnych poprzez ³atwe ich
naciskanie. Te czujniki, równie¿ przy wy³¹czonym urz¹dzeniu
pobieraj¹ pewien pr¹d. W obecnie produkowanych urz¹dzeniach mo¿liwe jest zredukowanie poboru mocy w tak zwanym
trybie Stand-by (trybie gotowoœci do w³¹czenia) do oko³o 1
wata, wiêc problem poboru pr¹du praktycznie mo¿e zostaæ
pominiêty. W wielu urz¹dzeniach jest to zagadnienie, które nie
zawsze mo¿e byæ pominiête lub zlekcewa¿one.
Kuchenka indukcyjna reaguje na zmiany ustawieñ podobnie szybko, jak kuchenka gazowa, poniewa¿ ca³a energia od
razu oddzia³uje na garnek, bez koniecznoœci podgrzewania
innych materia³ów poœrednicz¹cych. £¹czy ona szybkoœæ reakcji z podstawow¹ w³aœciwoœci¹ pr¹du, jak¹ jest mo¿liwoœæ
precyzyjnego dozowania ciep³a. Profesjonalni kucharze wiedz¹ ¿e jest to cecha warta doceniania. W kuchniach hotelowych, restauracjach, itp. kuchnia indukcyjna jest równie¿ bardzo po¿¹dana, poniewa¿ nie wydziela niepotrzebnego ciep³a.
To sprawia, ¿e praca w kuchni jest przyjemniejsza i pomaga
zaoszczêdziæ na kosztach wietrzenia (wentylacji).

Energooszczêdne gotowanie
Kuchenka indukcyjna cechuje siê równie¿ korzystnym, to
znaczy mniejszym zu¿yciem pr¹du. W porównaniu do normalnych kuchenek ceramicznych wspó³czynnik sprawnoœci kuchenek indukcyjnych jest oko³o 5% wy¿szy. W przeciwieñstwie do konwencjonalnych kuchenek z p³ytami grzewczymi
s¹ one nawet o 10% sprawniejsze.
Niekiedy w reklamach mówi siê, ¿e oszczêdnoœæ energii w
kuchenkach indukcyjnych w stosunku do tradycyjnych kuchenek siêga nawet 50%. Takie informacje dotycz¹ tylko fazy zagotowania. Przy dalszym gotowaniu zapotrzebowanie na energiê jest podobne jak dla innych kuchenek. St¹d wynikaj¹ ró¿nice w podawanych wczeœniej wartoœciach.
Generalnie przemiana pr¹du w ciep³o jest wysoce efektywna. Pole do dzia³ania dla dalszej poprawy skutecznoœci tej zamiany pozostaje praktycznie tylko tam, gdzie przy przenoszeniu ciep³a na garnek wystêpuje strata. Tutaj kuchenka indukcyjna jak na razie jest bezkonkurencyjna.
Kuchenki indukcyjne nie s¹ niestety tanie. Ju¿ zwyk³e kuchenki ceramiczne s¹ oko³o dwa razy dro¿sze od kuchenek z
tradycyjnymi p³ytami grzejnymi. Kuchenki z technik¹ do gotowania indukcyjnego kosztuj¹ œrednio jeszcze dwa razy wiêcej. Wysoka cena kuchenki indukcyjnej jest zwi¹zana z zastosowaniem elektroniki, która jest umieszczona pod powierzchni¹ p³yty. Jak przy innych produktach z elektronik¹ mo¿e tutaj

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna?
dojœæ do znacznego zmniejszenia cen, gdy popyt na te produkty wzroœnie i przez to stanie siê mo¿liwa tañsza, masowa produkcja. Ju¿ dzisiaj kuchenki indukcyjne s¹ bardziej rozpowszechnione na przyk³ad we Francji i w Belgii, ni¿ w Niemczech.
Prawie wszyscy renomowani producenci kuchenek i pieców produkuj¹ równie¿ kuchenki indukcyjne. Jednak¿e jak na
razie ta technika nie ma szans przebicia siê, poniewa¿ nie jest
ona znana kupuj¹cym, a i w sklepach równie¿ nie jest ona odpowiednio eksponowana. W sk³ad typowej oferty w sklepach
wchodz¹ g³ównie kuchenki z konwencjonalnymi polami grzewczymi i kuchnie z ceramicznymi p³ytkami grzejnymi. Obok
nich bardzo rzadko znaleŸæ mo¿na kuchnie z nagrzewaniem
halogenowym i jeszcze rzadziej z wykorzystaniem techniki
indukcyjnej.
Pr¹dy wirowe wywo³ane przez kuchenkê indukcyjn¹ przenikaj¹ spód garnka nierównomiernie, p³yn¹ tylko w cieniutkiej warstwie powierzchniowej. To jest konsekwencja samoindukcji, która przy wszystkich pr¹dach przemiennych w œrodku przewodnika oddzia³uje na podwy¿szone zagêszczenie pola
(tylko dla pr¹du sta³ego przewodnik ma w ka¿dym miejscu
tak¹ sam¹ gêstoœæ pr¹du). W zakresie czêstotliwoœci sieci 50Hz
ten efekt wypierania jest wprawdzie jeszcze nieznaczny tak,
¿e mo¿e zostaæ zaniedbany. Dopiero od czêstotliwoœci oko³o
10.000Hz w górê zaczyna odgrywaæ coraz wiêksz¹ rolê. Dochodzi nawet do czystego trwonienia materia³u poprzez wprowadzenie masywnego przewodnika, poniewa¿ wysokiej czêstotliwoœci pr¹d zmienny p³ynie tylko w cienkich obszarach
powierzchniowych, a wiêksza czêœæ przekroju przewodnika
nie jest wykorzystywana. Z tego powodu stosuje siê na przyk³ad do kabli antenowych przypominaj¹ce wê¿a „tkaninê drucian¹” albo specjaln¹, wysokiej czêstotliwoœci licê (przewód
pleciony), który sk³ada siê z wielu pojedynczych drucików
(przewodów).
Ta cecha szczególna pr¹dów przemiennych wysokiej czêstotliwoœci, p³yn¹cych tylko w „skórze” przewodów jest opisana w jêzyku angielskim jako “Skin-Effekt” (efekt naskórkowoœci). Efekt naskórkowoœci odgrywa du¿¹ rolê równie¿ przy
wspó³dzia³aniu spodu garnka z paskiem indukcyjnym pod powierzchni¹ p³yty ceramicznej. Poniewa¿ pr¹dy wirowe p³yn¹
tylko w cieniutkiej warstwie zewnêtrznej, zwiêksza siê pozorna opornoœæ elektryczna. Gdyby przez spód garnka przep³ynê³yby pr¹dy wirowe, mog³yby one w nim wywo³aæ odpowiedni¹ iloœæ ciep³a.
W zwi¹zku z tym w naczyniu przeznaczonym do gotowania na kuchenkach indukcyjnych przynajmniej zewnêtrzna warstwa spodu tego garnka, w któr¹ wnikaj¹ pr¹dy wirowe, musi
byæ zbudowana z materia³u ferromagnetycznego, wzglêdnie
zbudowana z ¿elaza albo stali. Aluminium lub miedŸ maj¹ mianowicie za ma³¹ opornoœæ elektryczn¹, ¿eby mog³y zostaæ wystarczaj¹co rozgrzane przez pr¹dy wirowe. W praktyce takie
garnki pozosta³yby ca³kiem zimne na kuchence indukcyjnej,
poniewa¿ funkcja automatycznego rozpoznawania garnka kuchenki zignoruje takie naczynie i nie w³¹czy generatora wysokiej czêstotliwoœci pod powierzchni¹ p³yty ceramicznej.
Poza g³êbokoœci¹ wnikania pr¹dów wirowych mo¿e byæ
korzystne zastosowanie innego metalu, by zwiêkszyæ zdolnoœæ
przewodzenia ciep³a. Dlatego specjalne naczynie do gotowania na kuchenkach indukcyjnych jest ferromagnetyczne tylko
w zewnêtrznych warstwach spodu garnka, podczas gdy rdzeñ

zbudowany jest z jednej lub wiêcej warstw aluminium wzglêdnie stopów aluminium.
Nastêpnym powodem, dlaczego naczynie do gotowania do
g³êbokoœci wnikania pr¹dów wirowych musi sk³adaæ siê z ¿elaza lub stali jest przemagnetyzowanie („histereza magnetyczna”), które jest spowodowane przez magnetyczne pole zmienne i dodatkowo uwalnia ciep³o. To przemagnetyzowanie pojawia siê tylko w materia³ach ferromagnetycznych. Straty w
wyniku przemagnetyzowania tworz¹ oko³o jedn¹ trzeci¹ ciep³a w spodzie garnka.
Na za³¹czonych fotografiach pokazano „wnêtrze” kuchenki indukcyjnej po podniesieniu p³yty górnej. Na uwagê zas³uguje w szczególnoœci panel sterowania wymagaj¹cy solidnej
znajomoœci dzia³ania najnowszych uk³adów elektronicznych.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

21

Jak funkcjonuje kuchnia indukcyjna?

}

22

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

08 6389

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

35 0800

28 3052

05 6860

20 9623

15 1946

06 8584
06 6322

11 9753

09 5333

05 6860

08 6391

Set

01 3861
Set

05 6821
Set

06 6323
Set
02 9943

Set

06 8956
Set
06 6319

08 6390

Set

11 9747

06 8956

08 6396

06 8948
kompl.

02 9945

02 9002

08 6394

15 1972

15 1970

15 6820
Set

02 9941
02 9029

02 0811

15 3203

15 1980

15 1964

16 6447

11 9795

15 1703

09 5356

28 7418

06 9796

14 0472

09 5409

1)

1)

28 7400

15 1969

15 1956

15 1974

15 1975

20 9800,

09 5410

Set/weiss

20 4193

01 9829

28 7524

15 1978
15 1977

15 1976

28 7523

02 0811

Gebrauchsanweisung

Unterbausockel
KX 985900

Alu-matt
SZ 70650
weiss
SZ 70660
brasil
SZ 70670

Ausgleichsleiste

Alu-matt
SZ 70620

Dekorrahmen

Zuberhor:
Silberbesreckkorh
WF 578100

Teststreifen
Wasserharte
05 8042

Entkalker
46 0038

08 8403

Set/Einbausatz

Montageanleitung
51 3779
(D,F,GB,I,NL,DK,N,S
E,P)

51 7418
(D,F,GB,I,NL)

Zmywarki Siemens SN28350

Zmywarki Siemens SN28350/01, SN28350/09,
SN28350EU/09, SN28350FF/09, SN28350DK/09

1. Zmywarka Siemens 28350/01

23

24

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

09 3155

e261735-4/2

4

5

08 6805

7

15 1884
Set

2 3

05 6808

1

11 9923
kompl.

1)

4

7)

8)

7)

5

6

5)

6)

8

05 5164
Set

10

1

02 5067
Set

15 3203

05 6810
kompl.

05 6806
05 6809
05 7192

2)
3)

2

05 1835
kompl.
8
11 8994

26 1004
kompl.
06 5527

15 2056

4)
8

9

08 1712
08 1709

08 6466

8)

11)

03 0134

3

28 7904
kompl.

09 5337
kompl.

16)

02 9950

02 2489

09 5339

09 5336

02 2489

15 1878

7

14)

8)

11) 15 1873
12) 06 5527
13) 15 1872
14) 15 1871
15) 05 6973
16) 14 0501
230V/50Hz
kompl.
17) 15 1870
18) 15 1945
19) 16 5611
20) 15 1869
21) 15 2055

1) 09 1058
Set
2) 02 2475
3) 02 7475
4) 05 1876
5) 15 1865
6) 10 4298
PVC 5mm/2m
7) 08 6373
PVC 8mm/2m
8) 11 2723
PVC 12mm/2m
9) 02 9951
10) 02 9952

17) Verlang. Aqua-Stop
WX459700
Kupferrohr
Verlang. Aqua-Stop
SZ504500
Schlauch kompl.

15 1868
kompl.

13)

09 5338

8

06 8226
66 /85 C

6)
7)

6

06 9796

06 5570

18 1874

15 1869

20 9622

20)

18)
19)

15 1879

12)

08 1711
08 1708

26 1000

16 0899

02 9947

28 7495

kompl.

28 7629

8
15)

02 9017
Set

06 7827
55 C

06 5304

09 5439

10)

8

9)

09 5621

02 2438
09 5340
230V/50Hz

21)

6)

28 7392

28 7403
15 1883

20 9579

05 6824

02 9948

10

08 4713

Zmywarki Siemens SN28350

20 5092

07 3667

05 5114
5uF

11 9750

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

02 9020

11 8998

1)

2)

06 5507

5)

4)

15 1951

16 5610
Set

02 9020

05 7126

28 7511

20 9583

20 4260

20 5091

28 7401

01 3861
Set

1) 05 7127
2) 08 6400
3) 02 9295
4) 09 5459
5) 02 9098

Zmywarki Siemens SN28350

25

Zmywarki Siemens SN28350

09 5432

28 7628

06 6318
05 6247

15 2111
Set
06 6318

09 5430

28 7628
Set

09 5431

05 6247

20 9651
kompl.

09 5432
10 5781

06 6320
Set
09 5430

09 5431

20 9652
kompl.

26

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

35 0800

28 3052

05 6860

08 6389

20 9623

15 1946

28 7418

11 9753

05 6860
09 5333

01 3861
Set

11 9747

28 7400

06 8956
Set

08 6396

06 8952
kompl.

02 9002 1)
02 9945

08 6394

15 1972

26 2025

15 1969

1)

20 9800,
V01-V03
21 0234
V04

15 1975

15 1956

15 1974
02 0811

15 2009

15 1970

15 1980

15 1964

15 4473
Set

05 6821
Set
08 6391

06 8584
06 6322
08 6390
Set
06 6323
Set
02 9943
06 8956
Set
06 6319
Set

11 9795

26 2018

16 6447

14 0472

02 9941
02 9029

15 1703

09 5356

06 9796

SN28350/09-V01,weiss
SN28350EU/09-V02,weiss
SN28350FF/09-V03,weiss
SN28350DK/09-V04,weiss

Teststreifen
Wasserharte
05 8042

Entkalker
46 0038

Set/Einbausatz
08 8403

1) 15 1954

Montageanleitung
51 3779
(D,F,GB,I,NL,DK,N,S
E,P)

Zuberhor:
Silberbesreckkorh
WF 578100
Dekorrahmen
Alu-matt
SZ 70620
Ausgleichsleiste
Alu-matt
SZ 70650
weiss
SZ 70660
01 9829
brasil
V01-V03
SZ 70670
20 4193
Unterbausockel
KX 985900
Set/weiss
V01-V03

28 7524
V01
28 9015
V02,V04
28 9752
V03

15 1978
15 1977

15 1976

28 7523

02 0811

Gebrauchsanweisung
51 7418
(D,F,GB,I,NL)
51 7812
(DK,S,N,SF)

Zmywarki Siemens SN28350

2. Zmywarki Siemens SN28350/09, SN28350EU/09, SN28350FF/09, SN28350DK/09

27

28

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

09 3155

7

4

5

09 6329

5

8)

7)

7)

6

8

6)

5)

05 5164
Set

1

10

02 5067
Set

02 1237

8)
02 9017
Set

15 2056

4)
8

9

08 1712
08 1709

08 6466

11)

12)

28 7904
kompl.

7

15 1869

20 9622

20)

18)
19)
8

13)

14)

1) 09 1058
Set
2) 02 2475
3) 02 7475
4) 05 1876

17) Verlang. Aqua-Stop
WX459700
Kupferrohr
Verlang. Aqua-Stop
SZ504500
Schlauch kompl.

03 0134

16)

02 9950

6) 10 4298
PVC 5mm/2m
7) 08 6373
02 9947
6
PVC 8mm/2m
8) 11 2723
15 1868
7)
PVC 12mm/2m
kompl.
16 0899
15 1879
9) 02 9951
8)
10) 02 9952
15 1878
6)
11) 15 1873
26 1000
02 2489
12) 06 5527
06 5570
13) 15 1872
14) 15 1871
09 5338
15) 05 6973
16) 09 6355
230V/50Hz
08 1711
kompl.
08 1708
06 8226
17) 15 1870
66 /85 C
18) 15 1945
09 5336
09 5339
19) 16 5611
09 5337 06 9796
20) 15 1869
V01- V03
21) 15 2055
02 2489
26 0759
V04, kompl.
3
28 7495

28 7629
kompl.

8
15)

26 1004
09 5439 kompl.
06 5527

06 7827
55 C

06 5304

10)

9)

8

21)
02 2438
09 5340
230V/50Hz
09 5621
05 1835
kompl.
8
11 8994

6)

28 7392

28 7403
15 1883

2 20 9579

05 6824

02 9948

10

08 4713

SN28350FF/09-V03,weiss
SN28350DK/09-V04,weiss

05 6810
kompl.

05 6806
05 6809
05 7192

2)
3)

4

15 1884
Set

2 3

05 6808

1

11 9923
kompl.

1)

SN28350/09-V01,weiss
SN28350EU/09-V02,weiss

Zmywarki Siemens SN28350

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

SN28350/09-V01,weiss
SN28350EU/09-V02,weiss
SN28350FF/09-V03,weiss
SN28350DK/09-V04,weiss

20 5092

07 3667

05 5114
5uF

11 9750

02 9020

11 8998

1)

2)

06 5507

5)

4)

15 1951

16 5610
Set

02 9020

05 7126

28 7511

20 9583

20 4260

20 5091

28 7401

15 2682
Set

1) 05 7127
2) 08 6400
3) 02 9295
4) 09 5459
5) 02 9098

Zmywarki Siemens SN28350

29

Zmywarki Siemens SN28350

SN28350/09-V01,weiss
SN28350EU/09-V02,weiss
SN28350FF/09-V03,weiss
SN28350DK/09-V04,weiss

09 5432

28 7628

06 6318
05 6247

15 2111

09 6147

Set
06 6318

09 5430

28 7628
Set

09 5431

05 6247

20 9651
kompl.

09 5432
10 5781
09 6147
06 6320
Set
09 5430

09 5431

20 9652
kompl.

}

30

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Funkcje dodatkowe pralek automatycznych

Funkcje dodatkowe pralek automatycznych
Funkcja oszczêdzania energii
Ideê funkcji oszczêdzania energii pkazano w postaci wykresów czasu podgrzewania wody na rysunku 1.
t3

Temp.

t4

t1

t2

95°C

Funkcja rozpoznawania pozosta³oœci œrodków pior¹cych w praniu
Do rozpoznawania pozosta³oœci srodków pior¹cych w praniu wykorzytywany jest uk³ad elketronicznej regulacji obrotów silnika. Koncepcje te zilustrowano w posatci wykresu na
rysunku 2.
1 Charakterystyka osi¹gania pe³nej prêdkoœci wirowania bez piany
2 Charakterystyka osi¹gania pe³nej prêdkoœci wirowania z pian¹

15min
60°C

1

1200

40°C

40 min
1
2

1
2
Pranie
wstêpne

t

Pranie
zasadnicze

2

Obr/min

1100
800
500

t1, t2 - czasy grzania

400

t3, t4 - czasy prania po wy³¹czeniu grza³ki

200

2 - pranie z programem oszczêdnym

Rozpoznano pianê,
prêdkoœæ wirowania
zosta³a ograniczona

300

1 - pranie z gotowaniem

100

Rys.1. Wykresy czasu podgrzewania wody i ³¹cznego
czasu prania w pralkach z funkcj¹ energooszczêdn¹

0

0

20

40

60

80

100%

Cykl
rozk³adania
prania

Funkcja zmiany prêdkoœci wirowania w
zale¿noœci od równomiernoœci roz³o¿enia
prania w bêbnie

Rys.2. Zastosowanie uk³adu elektronicznej regulacji
obrotów silnika do rozpoznawania pozosta³oœci
œrodków pior¹cych w praniu

Obr/min

2

1

t

Cykl wirowania
1 - gwa³towne zmiany prêdkoœci wirowania
2 - stabilny wzrost prêdkoœci wirowania

Rys.3. Zmiany prêdkoœci wirowania w zale¿noœci od wywa¿enia wsadu w bêbnie
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

}

31

Pralka Bosch WLX20360PL

Pralka Bosch WLX20360PL

0110

0109

0103

0105

0104

0112

32

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

0108

0101

0101

0113

0111

1. Rysunki z³o¿eniowe

0203

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

0209

0208

0207

0217

0229

0230

0204

0228

0204

0201

0215

0202

0224

0216

0210

0211

0206

0226

0225

0205

0212

0227

0231

0223

0218

0214

0219

0221
0220

0220

0222

Pralka Bosch WLX20360PL

33

34

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

0308

0323

0326

0305

0307

0332

0303

0302

0306

0315

0309

0319

0311

0304

0313

0328

0318

0321

0301

0310

0336

0335

0312
0314

0317

0325

0316

Pralka Bosch WLX20360PL

0409

0425

0409

0422

0402

0410

0411

0412

0406

0407

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

0401

0404

0405

0427

0413

0416

0415

0403

0421

0428

0418

0430

0424

0417

Pralka Bosch WLX20360PL

35

Pralka Bosch WLX20360PL

2. Schemat okablowania pralki
16
14

-B1
Water controller

11

12

Uberlauf
safety level

38,1Ù ... 45,2Ù

-E
He

N1
1 2 3

1 2 3

1 2

1 1

1 1

1 2 3

1

a

.GND
.+5V
.+5V
.+5V
.+5V

3

3 2 1

2 1

1

3

1

1

max.
3,3kÙ...4,2kÙ

3

2
1

1

2

-X17
Coupling
Agua Stop

-K50*
-K61*
NTC- temperature Solenoid valve Solenoid valve/
sensor Washing
Warm Water
Aqua Stop

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

3 2 1

N

-F20*
SwitchAqua stop

-K46 -K47

3

1

- .L1

-X11-12

-X11-7

.GND

1
8 7 6 5 4 3 2

-X11-8

1

1 2

1 2

1 2

10°C 8,3kÙ...10,6kÙ
20°C 5,4kÙ... 6,5kÙ
30°C 3,5kÙ... 4,3kÙ
40°C 2,3kÙ... 2,9kÙ
50°C 1,5kÙ... 1,9kÙ
60°C 1,1kÙ... 1,3kÙ
66°C 0,9kÙ... 1,1kÙ
86°C 0,45kÙ...0,55kÙ -B19

3

3

3

1 2

3

3

3

3

1 2

1 2

1 2

1 2

Sol
m

z. -K40*
Triac-Solenoid valve
Warm Water/Aqua Stop
-X11-13

6 7 8

.+9V

-X11-21*
8 7 6 5 4 3 2

-K2
Rel
hea

.GND
.+9V
.Data

3

36

b

1

max.
3,3kÙ...4,2kÙ

6 7 8
1 2 3 4 5

-K64*
Operatng and
display module

2

-X11-15*

1 2 3 4 5

5 4 3 2

1 2 3 4

.GND
.Data
.+9V

-X11-16
1 2 3

1
5 4 3 2

-X21*
Plug in operating
module

-X11-2

2 1

-K64*
Operating and
display module

-X21*
Plug in operating
module

- .PE

1 2 3

=3,5 ... 4,7cm
=47 ... 52cm
=47 ... 52cm

.-X11-3.3
.-X11-3.1

N1
Uberlauf
safety level

Pralka Bosch WLX20360PL

E1
eater
3 2 1

3 2 1

120Ù ... 154Ù

3 2

- .an PE
- .PE

-F3
Switch door with lock

1

-R2
Interference
suppression filters

PE
Gehaeuse
housing
- .N

1
2 1

.L1

-K41
Trac-Lock
locking

2

8

9

-Q4
Main sÙitch
a

TriacSolenoid valve
prewash
z.

- .N

1

4
2
b

-K6
Relay
reversing

z.

a

- .L1

-K5 .GND
Relay
-X11-4
reversing

3
3

134,3Ù...262,8Ù
1

M

X3,1-3 0,65 Ω...1,2 Ω
X2,2-3 0,8Ω...2Ω
X2,4-5 1,0Ω...10Ω
X2,6-7 14Ω...240Ω

ϑ

-M3
Motor pump
G

5 4 3 2 1

M

-K46
Solenoid valve
main wash
-K47
Solenoid valve
prevash

-M2
Washing and
spinning motor

1 2 3 4 5 6

1

1 2 3 4 5 6 7 8

1

1 2

2

1 2

2 1

3
.- B1.16

1 2

- .L1

-X11-3

3

-B1.12

1 2

-X11-5

-K37
Triac-Pump

- .L1

-X11-6

1

4

-K35
Triac- Motor
control

5 4 3 2 1

-K46,-K47
2,7 W...4,5k W

4

1

2

-K38
Triaclenoid valve
main wash
z.

1 2 3 4 5

2

a

1 2 3 4 5 6 7

b

-K7*
Relay field
breversal

1 2 3 4 5 6

-K39

1 2 3 4 5

-X11-0

1 2 3 4 5 6 7

1

2 1

2

1

2 1

2
lay
ater

1 2 3 4 5 6 7

-X11-1

3 2

- .L

-X2
motor plug
in connection
Wahlweise
optional

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

37

38

N

1

2

3

-X11-0,18

4

5
ϑ

6
-B1

-B19

2

7
11

+9V

-E1

12 14 16

8

* wahlweise
optional

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

9

-X11-6,1

b

-K46

=K27
-K37

=K27
-K38

10

11

12

-X11-6,5

2

-X11-6,3

ϑ

-X11-15,3*

-X11-21,8*
-X21,1*

-X21,4*

-X21,7*
-X21,6*
-X21,5*

GND

-X11-5,3

-X11-21,1*
-X11-21,2*
-X11-21,3*
-X11-21,4*
-X11-21,5*

M

-X11-15,2*

=K27
-K41
2

a

-X21,9*

-M3

-X21,2

1

-X11-21,7*

1

-X11-15,1*

=K27
-K2

-X21,3

3
1

-X11-5,1

-F3

-X11-21,6*

-R2
-X11-2,1

2

-X11-3,3

9

-X11-3,1

-X11-8,1

-X11-0,2

-X11-1,3

L
L1
+9V
+5V

-X11-2,2

-X11-8,3

-X11-1,1

-X11-1,2

Pralka Bosch WLX20360PL

3. Schemat po³¹czeñ elektrycznych

1

-K47

=K27
-K39

GND
PE
Data

=K27-Q4

13

-F7
*

a

4

17

2

a

1
1

b

a

4

2 b

=K27
-K35

18

Path
7-8
6
7-8
5
18
15
8-9
19
19
19-20
3,21
19
10
12
13
15
5
12
13
15
17
11,12
19,21
10
4
1-3
19,21
10-12
3,21
10,11,13
15
10-12

-X11-4,1

-X11-16,4

-X11-16,3

16

-X2,6 -X11-4,2

-X11-4,3 -X2,5
1

=K27
-K7*

=K27
-K40*

15

2 b

-X11-4,6 -X2,2

-K61*

=K27
-K6

14

4

-X2,3 -X11-4,5

-X11-7,3

-M2

-X11-7,1

-X11-13,1-X17,3

-K50*

=K27
-K5

G

M

-X11-4,7 -X2,1

N

Components
Water controller
NTC-Temperature sensor wasching
Heater
Switch door with lock
Circiut break motor
Switch-Aqua Stop
Realy heater
Realy reversing
Realy reversing
Relay field reversal
Module control
Triac-Motor control
Triac-Pump
Triac-Solenoid valve main pump
Triac-Solenoid valve prewash
Triac-Solenoid valve warm
water/Aqua Stop
-K41 Triac-Lock locking
-K46 Solenoid valve main wash
-K47 Solenoid va,ve prewash
-K50 Solenoid valve/Aqua Stop
-K61 Solenoid valve warm water
-K64 Operating and display module
-M2
Washing and spinning motor
-M3
Motor pump
-Q4
Main switch
-R2
Interface suppression filters
-X2
Motor plug in connection
-X11-21 Control module plug in connection
(8 pole)
-X11 Control module plug in connection
-X11-15 Control module plug in connection
(3 pole)
-X17 Coupling-Aqua Stop
-X21 Plug in operating module

ϑ

-M2

-X17,1 -X11-13,3 -X11-12,3

-F20

REF
-B1
-B19
-E1
-F3
-F7
-F20
-K2
-K5
-K6
-K7
-K27
-K35
-K37
-K38
-K39
-K40

-X2,7

-X11-12,1

-X11-16,1
-X11-16,2

-X2,4 -X11-4,4

Pralka Bosch WLX20360PL

19

20

21

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

39

Pralka Bosch WLX20360PL

4. Specyfikacja pralki WLX20360 PL
· kod EAN: 4 242 002 461 489
· rodzaj urz¹dzenia: pralka wolnostoj¹ca otwierana od przodu, do zabudowy pod blatem z mo¿liwoœci¹ demonta¿u
górnego blatu
· kolor: bia³y
· moc przy³¹czeniowa: 2300W, zabezpieczenie: 10A
· napiêcie: 220 ÷ 240V, czêstotliwoœæ: 50Hz
· klasa efektywnoœci energetycznej: A
· zu¿ycie energii: 1.00kWh
· wymiary: 847 × 600 × 440 mm
· wysokoœæ do zabudowania pod blatem: 82.00 cm
· wysokoœæ przestawialna o: 2.00mm
· g³êbokoœæ z otwartymi drzwiczkami: 83.00 cm
· g³êbokoœæ urz¹dzenia z odstêpem od œciany: 44cm
· waga netto: 62kg
· skutecznoœæ prania: A
· skutecznoœæ wirowania: C
· maks. liczba obrotów wirowania na minutê: 1000rpm
· wsad dla bawe³ny: 5.0kg
· zu¿ycie wody: 40l
· poziom ha³asu prania: 55 dB(A)
· poziom ha³asu wirowania: 70 dB(A)
· œrednie, roczne zu¿ycie wody: 8000 litrów
· œrednie, roczne zu¿ycie energii: 152kWh
· wilgotnoœæ resztkowa pozosta³a po maksymalnej liczbie
obrotów wirowania: 59%
· czas prania w programie bawe³na 60°C dla pe³nego wsadu: 135min
· zu¿ycie energii/wody w programie bawe³na 95°C: 1.4kWh/
59l
· zu¿ycie energii/wody w programie bawe³na kolorowa
40°C: 0.55kWh/50l
· zu¿ycie energii/wody w programie syntetyki 40°C:
0.45kWh/40l
· zu¿ycie energii/wody w programie tkaniny delikatne 30°C:
0.2kWh/36l
· zu¿ycie energii/wody w programie we³na 30°C: 0.13kWh/
30l
· wybór obrotów wirowania: zmienny
· funkcja bez wirowania
· optymalny przebieg p³ukania: pranie wstêpne, nastawialna liczba obrotów, “Intensywny”, “Start”, “Ochrona przed
zagnieceniem”, nastawianie czasu
· kontrola iloœci piany
· kontrola wywa¿enia
· system ochrony przed zalaniem: wielokrotna ochrona
· mo¿liwoœæ prania w zimnej wodzie
· wskaŸnik przebiegu programu suszenia: wyœwietlacz LED
· wskaŸnik czasu do koñca programu
· p³ynne programowanie czasu startu
· maksymalne programowanie czasu startu: 24h
· program po³owy za³adunku: automatyczne dopasowanie
do zu¿ycia
· pranie wstêpne
· program krótki: czas prania skrócony
· program suszenia we³ny
· zatrzymanie p³ukania: tak
· program tkaniny delikatne/jedwab

40

·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·

program dodatkowego p³ukania
zbiornik bêbna wykonany z tworzywa sztucznego
pojemnoœæ bêbna: 35 litrów
akustyczny sygnalizator koñca programu
iluminator
elektroniczny program testowy na potrzeby serwisu
program “gotowanie/biel.kolorów”: 40°C, , 30°C, 60°C,
90°C
program “syntetyki”: 40°C, 60°C, 30°C
program “tkaniny delikatne”: 30°C
dodawanie œrodka pior¹cego: z przodu
nastawianie temperatury (programów): za pomoc¹ programatora

5. Opis funkcji dodatkowych
5.1. Sygna³y dŸwiêkowe

Oprogramowanie steruj¹ce pralki wyposa¿one jest w funkcjê sygnalizacji akustycznej przebiegu procedury prania, nieprawid³owego zachowywania siê urz¹dzenia, naciœniêcia przycisków opcji, rozpoczêcia i zakoñczenia programu, itd. Sygnalizacja przyciœniêcia przycisków opcji mo¿e byæ w³¹czona lub
wy³¹czona. Dokonuje siê tego przed rozpoczêciem wykonywania programu lub po jego zakoñczeniu. Mo¿liwa jest równie¿ zmiana poziomu g³oœnoœci sygna³ów.

5.2. Ustawianie trybu sygnalizacji dŸwiêkowej

W celu w³¹czenia sygnalizacji dŸwiêkowej nale¿y:
· pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycji wy³¹czonej („na
godzinê 12.00”),
· przekrêciæ pokrêt³o programatora w prawo o jedn¹ pozycjê,
· nacisn¹æ przycisk wyboru prêdkoœci wirowania i przytrzymuj¹c go wciœniêty przekrêciæ pokrêt³o programatora w
prawo o jedn¹ (kolejn¹) pozycjê,
· zwolniæ przycisk wyboru prêdkoœci wirowania.

5.3. Ustawianie g³oœnoœci sygna³ów dŸwiêkowych

· nacisn¹æ przycisk wyboru prêdkoœci wirowania, a nastêpnie przekrêciæ pokrêt³o programatora w prawo o jedn¹ (kolejn¹) pozycjê,
· przyciskiem wyboru prêdkoœci wirowania ustawiæ ¿¹dany poziom g³oœnoœci sygna³ów dŸwiêkowych,
· przekrêciæ pokrêt³o programatora na pozycjê OFF („na
godzinê 12.00”).

Ustawiæ na
pozycjê OFF

Przesun¹æ o Nacisn¹æ
Przesun¹æ o
1 pozycjê i przytrzymaæ
1 pozycjê
w prawo
wciœniêty
w prawo

Zwolniæ
przycisk

Rys.5.1

5.4. Blokada rodzicielska

W celu w³¹czenia blokady rodzicielskiej nale¿y po uruchomieniu programu nacisn¹æ i przytrzymaæ wciœniêty przez 5 sekund przycisk [ Start/Pause ]. Blokada rodzicielska pozostaje aktywna równie¿ po wy³¹czeniu urz¹dzenia. Aby blokadê

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Pralka Bosch WLX20360PL
dezaktywowaæ nale¿y to uczyniæ przed rozpoczêciem programu.

Ustawiæ
g³oœnoœæ
robocz¹

Przesun¹æ o
1 pozycjê
w prawo

Ustawiæ
g³oœnoœæ
sygnalizacji
info/b³êdu

Ustawiæ na
pozycjê OFF

(ze wzrostem temperatury rezystancja maleje). Widok elementu
grzejnego wraz z zaznaczonymi bezpiecznikami i czujnikiem
pokazano na rysunku 6.2.

1

Rys.5.2

2

6. Opis wybranych podzespo³ów

3

6.1. System Aquastop

Zawór mechaniczny, który jest zawarty w obudowie systemu Aquastop jest przymocowany do kurka. Obudowa jest pod³¹czona do urz¹dzenia za pomoc¹ dwóch wê¿y. Jeœli wewnêtrzny w¹¿ przecieka, woda p³ynie podwójnym wê¿em do obudowy Aquastop. Funkcja ochronna zostaje uruchomiona mechanicznie: g¹bka rozszerza siê poci¹gaj¹c nurek i zamykaj¹c zawór. Okienko kontrolne w obudowie Aquastop „staje siê” czerwone. W¹¿ systemu Aquastop musi byæ wymieniony, poniewa¿ g¹bka nie skurczy siê po wyschniêciu. Dodatkowo urz¹dzenie posiada p³ywak w podstawie miski; p³ywak ten zatrzymuje dop³yw wody w przypadku wyst¹pienia wycieku w urz¹dzeniu.
Specyfikacja techniczna zastosowanego systemu Aquastop:
· prêdkoœæ przep³ywu wody
0.5 ÷ 20 l/min,
· ciœnienie wody
0.2 ÷ 10 bar,
· temperatura wody
5 ÷ 93°C,
· temperatura otoczenia
5 ÷ 60°C,
· wilgotnoœæ otoczenia
30 ÷ 95%

A

B
C

1 – element grzejny
2 – bezpieczniki zintegrowane
3 – czujnik NTC

Rys.6.2. Element grzejny z bezpiecznikami i czujnikiem
NTC
Dane techniczne elementu grzejnego:
· moc nominalna
2000W
· napiêcie znamionowe 230VAC
· tolerancja mocy +5% / -10%

6.3. Czujnik NTC

Jeœli wartoœæ NTC znajduje siê poza zakresem roboczym
(co oznacza jego przerwanie lub zwarcie), to program kontynuuje pracê bez podgrzewania wody i nie wyœwietla ¿adnego
komunikatu o wyst¹pieniu b³êdu. Program testowy wyœwietla
komunikat “NTC short circuit” (zwarcie elementu NTC) lub
“NTC interruption” (przerwa elementu NTC). Element NTC
jest wstawiony w ko³nierz (podstawê) elementu grzejnego i
szczelnie zabezpieczony uszczelk¹ grza³ki.
Dane techniczne:
· zakres roboczy -5°C ÷ 103°C
· rezystancja w zale¿noœci od temperatury:
10°C 8.5 ÷ 10.6k
20°C 5.4 ÷ 6.5k
30°C 3.5 ÷ 4.3k
40°C 2.3 ÷ 2.9k
50°C 1.5 ÷ 1.9k
60°C 1.1 ÷ 1.3k
66°C 0.9 ÷ 1.1k
86°C 0.45 ÷ 0.55k

6.4. Pompa dystrybutora detergentów
System nieaktywny

System uruchomiony

Rys.6.1

6.2. Element grzejny

Element grzejny jest wyposa¿ony w dwa zintegrowane
bezpieczniki boil-dry protection. Bezpieczniki te nie podlegaj¹ wymianie. Ponadto w podstawê elementu grzejnego jest
wbudowany czujnik NTC o ujemnej charakterystyce rezystancji

Pompê dystrybutora detergentów charakteryzuje zabezpieczenie termiczne. Zabezpieczenie termiczne odblokowuje wejœcie wysokopr¹dowe.
Jeœli g³owica dostawcza pompy zastosowana szeregowo jest
nieadekwatna, w serwisie mo¿e zostaæ wstawiona g³owica
1.5m:
· nr 144305 – 230V / 50Hz
· nr 142152 – 230V / 60Hz
(poniewa¿ g³oœniejsze ha³asy miêkkich ³o¿ysk w pompie zo-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

41

Pralka Bosch WLX20360PL
sta³y pozostawione).
Specyfikacja techniczna:
· napiêcie znamionowe
· czêstotliwoœæ
· rezystancja
· wysokoœæ pompowania
· szybkoœæ pompowania

230 ÷ 240V
50Hz
110 ÷ 260R
1.0m
18 l/min

6.5. Przerwa w dostawie energii elektrycznej

1. Konsekwencje
W przypadku wyst¹pienia przerwy w dostawie energii wybrana procedura prania zostaje zachowana. Gdy dop³yw energii
elektrycznej zostanie przywrócony, dzia³anie wybranego programu zostaje równie¿ wznowione. Wszystkie czasy prania zostaj¹ wyzerowane, zdetekowany zostaje pe³en wsad prania i
wyzerowana zostaje równie¿ funkcja wykrywania piany.
2. Pomiary napiêcia zasilaj¹cego
Jeœli wartoœæ napiêcia zasilaj¹cego spadnie poni¿ej 150V,
wszystkie obci¹¿enia zostaj¹ wy³¹czone, cykl prania zostaje
zatrzymany. Zatrzymany zostaje równie¿ bieg czasu (wskazania i pomiar). Drzwi zostaj¹ zablokowane, jeœli poziom jest
wiêkszy lub równy 1.
Jeœli wartoœæ napiêcia „podniesie siê” do wartoœci 170V,
obci¹¿enia zostaj¹ na powrót w³¹czone i cykl prania jest kontynuowany.
Tolerancje napiêcia zasilaj¹cego s¹ nastêpuj¹ce:
· wartoœæ napiêcia zasilaj¹cego: 195 ÷ 253VAC (-15% +10%)
· czêstotliwoœæ napiêcia zasilaj¹cego: 45 ÷ 76V.

6.6. Modu³ zasilania

1. Opis funkcjonowania
Modu³ zasilacza zawiera wszystkie podzespo³y takie, jak:
mikroprocesor, przekaŸnik i zasilacz. Modu³ ten steruje programami prania, kontroluje temperaturê, okreœla parametry i
w³¹cza silnik, element grzejny, pompê dystrybutora detergentów, pobór wody i system i urz¹dzenia zabezpieczaj¹ce.
2. Funkcja wykrywania wielkoœci wsadu
Po uruchomieniu programu prania zostaj¹ dodane czasy pobierania wody przez elektrozawory. Oko³o 10 minut póŸniej,
to znaczy 10 minut po rozpoczêciu dzia³ania programu wykrywane s¹ 2 poziomy obci¹¿enia i czas pozosta³y do zakoñczenia programu zostaje przeliczony od nowa.

3. Czasy poboru wody
· czas poboru wody mniejszy od 65 sekund oznacza ³adunek niepe³ny – czêœciowy,
· czas poboru wody wiêkszy od 65 sekund oznacza ³adunek pe³ny.
Procedurê szacowania wielkoœci wsadu na podstawie czasu poboru wody obrazuje rysunek 6.3. Na rysunku tym liter¹
“A” oznaczono funkcjê wykrywania wielkoœci ³adunku, liter¹
“B” oznaczono czas.

6.7. Silnik

Praca silnika jest kontrolowana za pomoc¹ regulacji fazy
(w otwartej lub zamkniêtej pêtli fazowej). Aktualna wartoœæ
sygna³u prêdkoœci tachogeneratora jest porównywana z wartoœci¹ wymagan¹ przez modu³ steruj¹cych uk³adów elektronicznych. Napêd jest synchronizowany z czêstotliwoœci¹ napiêcia sieci zasilaj¹cej i regulowan¹ samoczynnie w zakresie
miêdzy 45 ÷ 65Hz.
Kierunek zmian rotacji jest zmieniany przez dwa na przemian wy³¹czaj¹ce siê przekaŸniki.
Wbudowany do wewn¹trz uzwojeñ silnika uk³ad ochronny wy³¹cza silnik w przypadku wyst¹pienia przeci¹¿enia. Sterowanie nie mo¿e wy³¹czyæ silnika w przypadku wyst¹pienia
uszkodzenia tachogeneratora lecz kontynuuje próby uruchomienia silnika.
Wyst¹pienie uszkodzenia silnika jest sygnalizowane na
wyœwietlaczu tylko po zakoñczeniu programu.
Dla prêdkoœci wirowania powy¿ej 1000 obrotów na minutê przekaŸnik jest w³¹czany z poziomu 800 obrotów na minutê. Takie rozwi¹zanie eliminuje czêœæ uzwojenia silnika i zwiêksza prêdkoœæ obrotow¹.
Nominalne prêdkoœci dla pralki z pustym zbiornikiem:
· we³na
27 obrotów na minutê ±5%
· moczenie
35 obrotów na minutê ±3%
· p³ukanie
50 obrotów na minutê ±3%
· pranie
50 obrotów na minutê ±3%
· wirowanie
27 obrotów na minutê ±2.5%
· prêdkoœæ pomiarowa (z niewywa¿onym wsadem): 100 obrotów na minutê ±1%.
Jeœli zostanie wykryty brak wywa¿enia ³adunku, prêdkoœæ
wirowania zostaje zmniejszana w koñcowej fazie wirowania

Rys.6.3. Funkcja okreœlania wielkoœci wsadu na podstawie czasu poboru wody

42

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Rys.6.4

Pralka Bosch WLX20360PL
zgodnie z rysunkiem 6.4.
Przed ka¿dorazowym zwiêkszeniem prêdkoœci jest przeprowadzana 20-sekundowa próba okreœlenia równomiernego
roz³o¿enia ³adunku z prdkoœcia 100 obrotów na minutê – cykl
na rysunku oznaczony liter¹ “A”. Próba jest przeprowadzana
do 15 razy (dla we³ny tylko dwa razy).
Przy bardzo du¿ym niewywa¿eniu wirowanie zostaje
przerwane przy prêdkoœci wirowania 100 obrotów na
minutê.
Wielkoœæ ³adunku jest okreœlana przez zmniejszenie prêdkoœci do 75 obrotów na minutê – moment oznaczony liter¹
“B” na rysunku (d³ugi czas redukcji prêdkoœci obrotowej równa siê du¿emu ³adunkowi, a krótki czas – ma³emu ³adunkowi).

6.8. Obieg wody

6.8.5. Komora obiegu nawrotnego wody
IloϾ wody w komorze obiegu nawrotnego wody zapewnia
zamkniêcie zaworu “eco” pompy odp³ywowej.

7. Serwis pralki
7.1. Diagnozowanie pralki

Przed rozpoczêciem naprawy lub testowania pralki zawsze
nale¿y uruchomiæ konsumencki program serwisowy.
7.1.1. Sonda pomiarowa
Do sprawdzania podzespo³ów (które nale¿y wczeœniej
wymontowaæ z modu³u) w celu dokonania pomiarów rezystancji polecana jest specjalna sonda pomiarowa o numerze 340730.
Sondê pokazano na rysunku 7.1.

Na rysunku 6.5 pokazano g³ówne podzespo³y bior¹ce udzia³
w procesie poboru i obiegu wody. S¹ to:
· A – dwudro¿ny dozownik œrodków pior¹cych,
· B – pojemnik obiegu nawrotnego wody
· C – wentylacja odp³ywu
· D – dozownik kaskadowy (opcjonalnie)

Rys.7.1
7.1.2. Kontrola wykrywania niewywa¿enia wsadu
Kontrolê poprawnoœci dzia³ania funkcji przerywania cyklu wirowania w przypadku drastycznego braku równomiernego roz³o¿enia wsadu prania mo¿na przeprowadziæ umieszczaj¹c w pustym bêbnie butelkê plastikow¹ o pojemnoœci 1500
ml nape³nion¹ wod¹.

7.2. Demonta¿ drzwiczek

1. Zsun¹æ zewnêtrzn¹ krawêdŸ uszczelki.
2. Przytrzymaæ od œrodka blokadê drzwiczek.
3. Nacisn¹æ za pomoc¹ szczypiec oba punkty mocuj¹ce oznaczone na rysunku 7.2 liter¹ “A”.

Rys.6.5
6.8.1. Dwudro¿ny dozownik œrodków pior¹cych
Wewnêtrzne wê¿e poboru wody dla prania wstêpnego i
zasadniczego s¹ pod³¹czone do dwudro¿nego dozownika œrodków pior¹cych. Jeœli oba elektrozawory s¹ za³¹czone, oba strumienie wody docieraj¹ do œrodkowego zasobnika przeznaczonego dla œrodka zmiêkczaj¹cego.

A

6.8.2. Dozownik kaskadowy (podzespó³ opcjonalny)
Dozownik kaskadowy kieruje 1/3 wody pobieranej przez
elektozawór do prania wstêpnego bezpoœrednio jako czyst¹ z
pominiêciem komory œrodka pior¹cego.
6.8.3. Wentylacja pojemnika
Wentylacja pojemnika jest potrzebna do kompensacji ciœnienia wewn¹trz pojemnika. Jeœli wyst¹pi blokada, urz¹dzenie nie jest w stanie pobraæ adekwatn¹ iloœæ wody, poniewa¿
ciœnienie w wê¿u podaj¹cym zbyt gwa³townie zwiêksza siê.
6.8.4. Wentylacja odp³ywu
Wewnêtrzna wentylacja systemu odp³ywu wody zabezpiecza urz¹dzenie przed wyp³ywaniem na siebie na skutek tak
zwanego efektu syfonu.

Rys.7.2
4. Wepchn¹æ tyln¹ czêœæ blokady drzwi do œrodka zgodnie z
rysunkiem 7.3.

7.3. Monta¿ blokady drzwi

1. W pierwszej kolejnoœci nale¿y umieœciæ gniazdo w otworze
panelu frontowego, tak jak pokazano na rysunku 7.4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

43

Pralka Bosch WLX20360PL

Rys.7.5

Rys.7.3

Rys.7.6

2. Nastêpnie naciskaæ a¿ blokada zostanie zamocowana.

amortyzatora.
4. W³o¿yæ œrubê z podk³adk¹ centruj¹c¹ i zabezpieczyæ za pomoc¹ przeciwnakrêtki szeœciok¹tnej.

7.4. Wymiana amortyzatora

7.5. Zbiornik zewnêtrzny

Rys.7.4

7.4.1. Demonta¿ amortyzatora
Do wymontowania amortyzatora potrzebne jest wiert³o
13.2mm.
Uwaga: Aby zapobiec dodatkowym uszkodzeniom, nale¿y
oddaliæ podzespo³y z rejonu wspornika amortyzatora (zbiornik zewnêtrzny).

Zbiornik zewnêtrzny sk³ada siê z dwóch p³aszczy wykonanych z w³ókna szklanego. W pralkach, w których prêdkoœæ
wirowania bêbna nie przekracza 1400 obrotów na minutê p³aszcze te s¹ spasowane z sob¹ i skrêcone.
7.5.1. Demonta¿ zbiornika zewnêtrznego

1. Amortyzatory mog¹ byæ wymieniane bez demonta¿u
zbiornika zewnêtrznego.
2. Nale¿y wywierciæ tylko otwór
pilotuj¹cy w g³owicy wrzeciona zgodnie z rysunkiem 7.5.
3. Naciskaæ wrzeciono w kierunku do ty³u.
7.4.2. Monta¿ amortyzatora –
rys.7.6
1. W³o¿yæ tulejki do oczka amortyzatora.
2. Zamontowaæ amortyzator do
wspornika na zbiorniku zewnêtrznym.
3. Wsun¹æ œrubê z p³ask¹ podk³adk¹ od ty³u przez wspornik

44

A

B

Rys.7.7
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

Pralka Bosch WLX20360PL
1. Zdemontowaæ panel frontowy
2. Wymontowaæ dwie belki poprzeczne (oznaczone na rysunku 7.7. liter¹ “A”) i wyj¹æ dozownik œrodków pior¹cych.
3. Roz³¹czyæ wszystkie po³¹czenia elektryczne i mechaniczne
ze zbiornikiem zewnêtrznym. Jeœli w trakcie roz³¹czania
wi¹zek przewodów zniszczeniu ulegn¹ plastikowe trzymacze (uchwyty), nale¿y zastosowaæ specjalnie przygotowany zestaw naprawczy (kit) o numerze 17 4842.
4. W celu zmniejszenia wagi, zdemontowaæ silnik oraz balans
górny i przeciwwagê przedni¹ (elementy oznaczone na rysunku 7.7 liter¹ “B”).

A

7.5.2. Od³¹czanie zbiornika zewnêtrznego
1. Wyj¹æ plastikowe zaciski za pomoc¹ szczypiec (na przyk³ad pokazane na rysunku 7.8 szczypce o numerze 340701).
Rys.7.9
5. Odkrêciæ i wyj¹æ dwie œruby mocuj¹ce silnik (oznaczone na
rysunku 7.10 liter¹ “A”).
6. Wymontowaæ silnik od spodu pralki.

A

Rys.7.8
2. Od³¹czyæ wszystkie po³¹czenia elektryczne i mechaniczne
od zbiornika zewnêtrznego.
3. Wymontowaæ zbiornik.
4. Przeprowadziæ naprawê – usun¹æ cia³a obce, wymieniæ ³o¿yska, itp.
5. Za³o¿yæ nowe uszczelki.
6. Zmontowaæ zbiornik i skrêciæ go za pomoc¹ nowych œrub
(w trakcie skrêcania zwróciæ uwagê, aby plastik nie uleg³
zniekszta³ceniu).

Rys.7.10

7.7. Demonta¿ pompy odp³ywowej

Kolejnoœæ postêpowania przy demonta¿u pompy odp³ywowej jest nastêpuj¹ca:
1. Zdj¹æ panel (œciankê) przedni¹.
2. Poluzowaæ mocowania i od³¹czyæ wê¿e.
3. Od³¹czyæ od pompy po³¹czenia elektryczne.

7.6. Demonta¿ silnika

Uwagi:
1. W trakcie demonta¿u silnika nale¿y zwróciæ uwagê na
ostre krawêdzie – warto za³o¿yæ rêkawice ochronne.
2. Szczotki wêglowe mog¹ byæ wymieniane oddzielnie – niezale¿nie.
3. Jeœli w trakcie demonta¿u zniszczeniu ulegnie plastikowa
obejma – uchwyt mocuj¹cy wi¹zkê przewodów (oznaczony
liter¹ “A” na rysunku 7.9), nale¿y w to miejsce zastosowaæ
zestaw naprawczy nr 17484.

Kolejnoœæ postêpowania przy demonta¿u silnika jest nastêpuj¹ca:
1. Zdj¹æ œciankê (panel) tyln¹.
2. Usun¹æ samouszczelniaj¹cy pasek przez jego otwarcie.
3. Przechyliæ pralkê do przodu i po³o¿yæ j¹ na œciance przedniej
(na froncie). Zabezpieczyæ panel przedni przed porysowaniem poprzez pod³o¿enie miêkkiej tkaniny, na przyk³ad koca.
4. Wyj¹æ panewki, jeœli s¹ zamontowane.
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

B

A
Rys.7.11

45

Typowe schematy elektryczne pralek automatycznych
4. Poluzowaæ wkrêt “A” (pokazany na rysunku 7.11).
5. Wymontowaæ pompê odp³ywow¹.
6. Na rysunku 7.11 liter¹ “A” oznaczono wkrêt mocuj¹cy pompê, natomiast liter¹ “B” opcjonalnie montowane urz¹dzenie
odblokowuj¹ce w razie niebezpieczeñstwa.

2

1

3

1

7.8. Element grzejny

Kolejnoœæ postêpowania przy demonta¿u (wymianie) elementu grzejnego jest nastêpuj¹ca:
1. Zdj¹æ œciankê (panel) tyln¹.
2. Roz³¹czyæ po³¹czenia elektryczne od grza³ki.
3. Poluzowaæ nakrêtkê szeœciok¹tn¹ (10 mm) oznaczon¹ cyfr¹
“3” na rysunku 7.12.
4. Zwolniæ uszczelkê.
5. Wymontowaæ element grzejny wyci¹gaj¹c go w kierunku
do ty³u pralki.
6. Czujnik NTC (oznaczony cyfr¹ “2” na rysunku 7.12) mo¿e
byæ wyjêty po zdemontowaniu elementu grzejnego.

1 – po³¹czenia elektryczne
2 – czujnik NTC

3 – Nakrêtka 10 mm

3

Rys.7.12

}

Typowe schematy elektryczne pralek automatycznych
Marek Szukalski

a

I1-L
6

11
P6

1

2

4
11
4

9

f1 f2

13

12

2

14

1

P

21

P

24

22 23

4

2

1

1

4
1

2

2

4

1

k2

12
m1

h

10

1

4
M
1

A2

2

3

a
5 P5

L

C

2

8

2

5

M
1

r

1

4
1

4

J

2

D4

7

D2

S

C4

J

2
4
C3 C2

J

e1
I1-N

1

4

2

1

D3

I2-

f5

3

2

m2

N

B2
4

k1

I2-

e2

1

13

f4

1

1

S

2

S

3

4
2

2

6

2
1

4
1

2

4

Rys.1. Schemat pralki automatycznej z zastosowaniem podwójnego silnika obracaj¹cego bêben

46

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

M
1

m3

2

1

4 4

1

220 V

N

2
2

1

I1

1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

L9

N

MR

C

L

12
5

U

MT

8

2

4

L

2

9
13

S

H

8

B 10

N 4 N

I2
15

12

12

8

1

PO

6

E

R

T 7 A

PS

Elektrozawór
1-3

C 9 D

23

13
22

P2

21

P1

THR

13

11

C

R
R

4 6

12

11

Rys.2. Typowy schemat elektryczny pralki automatycznej z silnikiem sterowanym elektronicznie

Objaœnienia:
I1 - wy³¹cznik g³ówny
I2 - wy³¹cznik niskiego poziomu wody
Po, P1, P2 hydrostat trzypoziomowy
TM - silnik programatora
MR - wy³¹cznik drzwiowy
R- grza³ka
THR - termostaty
M - silnik pralki
FW - uzwojenie stojana
T - modu³ sterowania silnika
PS - pompa

L

TP

0

1

I

12
7

V

2

Y

8

3

K

3 4
5 1

1 T 5

10

7

11

Z

12
10 9 8

M

3

3

4

N

F

W

Typowe schematy elektryczne pralek automatycznych

47

48

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 4/2009

N

MR
C

L

S.0.

B4

B7 B8

5

4

S.L.

N

P5

220 V

P4

L

D2

D3

12

EVP

D8

D1

2

EVF

D5

31

P
3
34

B11

B9

D4

32

1

P1
14

B12

16

11

22

A11

P
2

36

E8

24

21

A12

A9

E5

E4

2

I6
1

R
T
F

C

E2

E3

THR

90

C9

C12

B1

Rys.3. Przyk³adowy schemat pralki automatycznej z p³ynn¹ regulacj¹ temperatury
B2

MT

E10

C11

D12

I4

D9

PS

D11

C2

4

C4

1

2

1

3 6

C

C8

A1

5

MC

A2

1
6

A3

I7

5

C

T

7

8

I5

8
3 4 7 8

7

- kondensator
- elektrozawór ciep³ej wody
- elektrozawór zimnej wody
- zasilanie 220 V (Line)
- uziemienie
- blokada termiczna
- uzwojenie wirowania
- silnik programatora
- uzwojenie prania
- zasilanie 220 V (neutral)
- pompa
- hydrostat - poziom I
- hydrostat - poziom II
- hydrostat poziom III
- regulator prêdkoœci silnika
- dioda œwiec¹ca zasiania
- grza³ka z ogranicznikiem temperatury
- tachometr
- termostat regulowany
- zabezpieczenie termiczne
- pranie ekonomiczne
- w³¹cznik zabezpieczenia przed gnieceniem
- wy³¹cznik sieciowy
- prze³¹cznik obrotów 800/400

C5

C1

ML

C3

5
1 23
6

2

C
EVP
EVF
L
M
MR
MC
MT
ML
N
PS
P1
P2
P3
RV
SL
RTF
T
THR
TP
I4
I6
I8
I7

Typowe schematy elektryczne pralek automatycznych

}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
5/2009

PaŸdziernik 2009

Od Redakcji
W dzisiejszym k¹ciku „Od Redakcji” kilka s³ów na temat
sprzêtu, który do tej pory rzadko pojawia³ siê na naszych ³amach, a w produkcji którego równie¿ wprowadza siê wiele
nowoczesnych rozwi¹zañ. Chodzi o odkurzacze. Przyjrzyjmy
siê tym rozwi¹zaniom na podstawie oferty firmy Samsung, która
w bie¿¹cym roku zosta³a poszerzona o dwie linie: CUPID i
ULTRA.
Odkurzacze linii CUPID to klasyczne odkurzacze workowe o mocy 2000 W oraz mocy ss¹cej 400 W. Pojemnoœæ worka na kurz wynosi 3l. Filtry HEPA12, funkcja dmuchawy i
zestawy szczotek (w tym parkietówka, szczelinówka oraz – w
zale¿noœci od modelu – szczotka do twardych powierzchni,
b¹dŸ szczotka PET do usuwania sierœci zwierz¹t), zapewniaj¹
dok³adne oczyszczenie pomieszczeñ z najdrobniejszych cz¹steczek kurzu i alergenów. Wyj¹tkow¹ wygodê u¿ytkowania
zapewniaj¹ rury stalowe teleskopowe, wskaŸnik zape³nienia
pojemnika na kurz, mo¿liwoœæ parkowania w pionie i w poziomie oraz niski poziom ha³asu (78 dBA). Dostêpne s¹ 2
modele: SC6170 i SC6175.
Odkurzacze linii ULTRA to odkurzacze bezworkowe z
unikaln¹ technologi¹ Twin Chamber™, polegaj¹c¹ na dwukomorowym systemie oczyszczania, w którym zewnêtrzna komora zbiera kurz, a wewnêtrzna stanowi drogê dla przep³ywaj¹cego powietrza. Podczas pracy odkurzacza si³a odœrodkowa
i cyklonowy obieg powietrza we wnêtrzu komory przenosz¹
brud i kurz do komory zewnêtrznej. Dziêki temu wszelkie nieczystoœci pozostaj¹ w zewnêtrznej komorze a¿ do opró¿nienia
pojemnika. Technologia ta powoduje, ¿e filtr znacznie wolniej
siê brudzi i rzadziej wymaga czyszczenia, a si³a ssania pozostaje na niezmiennie wysokim poziomie. Linia Ultra sk³ada siê
z trzech modeli: SC4530, SC4550 oraz SC4555.
Model SC4530 w kolorze bordowym ma moc 1600W i moc
ss¹c¹ 350W, model SC4550 w kolorze niebieskim ma moc
1800W i moc ss¹c¹ 360W. Odkurzacz posiada pojemnik na
kurz o pojemnoœci 1.3l. Oprócz systemu Twin Chamber, precyzyjne oczyszczanie zapewnia tak¿e filtr mikro.
Model SC4555 o mocy 1800W i mocy ss¹cej 360W posiada pojemnik na kurz pojemnoœci 1.3l. Filtr HEPA11 wy³apuje
i zatrzymuje 95% najdrobniejszych drobinek kurzu i alergenów z powietrza. Dziêki temu powietrze wydmuchiwane z odkurzacza jest czyste. Urz¹dzenie ma kolor pomarañczowy.
Wydawca:
Adres:
„APROVI” SEE
80-416 Gdañsk
Copyright © by Wies³aw Haligowski
ul. Gen. Hallera 169
Adres do korespondencji:
„Serwis Sprzêtu Domowego”
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57
email: prenumerata@ssd-agd.pl
Redakcja: tel. (058) 344-31-20
email: redakcja@ssd-agd.pl
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”.

NR 18

Spis treœci
Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych
od góry na podstawie pralki Siemens SIWAMAT
XT1050 cz.2 – ost. ...................................................... 2
Pralka ³adowana z przodu Polar PDT810 .................. 7

Dane techniczne .............................................................. 7
Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych ............. 9
Profile wirowania ............................................................ 12
Schematy okablowania .................................................. 13
Diagram cyklu prania bawe³ny ....................................... 15
Diagram cyklu prania chrono ......................................... 16
Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care ............... 17
Diagram cyklu prania tkanin delikatnych ....................... 18
Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego 19
Opis kontaktów programatora ........................................ 20

Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w
pralkach Amica PC… “Optimum” i “Comfort” ........... 21
Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800 .... 24
Schemat po³¹czeñ pralek Amica rodziny PC ........... 34
Schemat elektryczny sterownika pralek Amica
rodziny PC ................................................................ 35
Pralka ³adowana z przodu Whirlpool FL5083/A ....... 36

Specyfikacja pralki ......................................................... 36
Wykaz czêœci zamiennych i rysunki z³o¿eniowe ............ 37
Schematy okablowania .................................................. 41
Diagram cyklu prania bawe³ny ....................................... 43
Diagram cyklu prania chrono ......................................... 44
Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care ............... 45
Diagram cyklu prania tkanin delikatnych ....................... 46
Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego 47
Profile wirowania ............................................................ 47
Opis kontaktów programatora ........................................ 48

Ponownie zachêcamy wszystkich, którzy maj¹ doœwiadczenie i praktykê w zakresie napraw sprzêtu gospodarstwa domowego do podzielenia siê z innymi
swoj¹ wiedz¹, uwagami praktycznymi i wskazówkami. Zapraszamy do wspó³pracy w redagowaniu czasopisma. Osoby, których materia³y zostan¹ opublikowane na ³amach „SSD” zostan¹ wynagrodzone zgodnie z taryfikatorem honorarium autorskiego.
Wyci¹gi barwne: STUDIO 4, 80-286 Gdañsk, ul. Jaœkowa Dolina 31
Druk: Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzêtu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i stanowi naruszenie praw autorskich.
Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.

Internet: www.ssd-agd.pl

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od
góry na podstawie pralki Siemens SIWAMAT XT1050

cz.2 – ost.

Franciszek Sawicki

6.2. Przypadek B

W przypadku, gdy istnieje pewnoœæ, ¿e uszkodzone s¹ obydwa ³o¿yska wzglêdnie jedno z nich, znajduj¹ce siê po stronie
B, niestety nale¿y wymontowaæ zbiornik, co równe jest prawie kompletnemu roz³o¿eniu pralki. Dla wprawionych, w³¹cznie z gruntownym oczyszczeniem podzespo³ów, powinno to
zaj¹æ oko³o 4 godziny, dla niewprawionych – 8 godzin.
Tu warto podaæ praktyczn¹ wskazówkê: zamiast wymontowania zbiornika, mo¿na wykorzystuj¹c kawa³ek drewna spróbowaæ przesun¹æ go do boku w taki sposób, ¿eby uzyskaæ wystarczaj¹c¹ iloœæ miejsca, aby mieæ dostêp do strony B. W ten
to sposób oszczêdza siê b¹dŸ co b¹dŸ wyjmowanie zbiornika,
a tak¿e demonta¿ podzespo³ów odprowadzaj¹cych wodê oraz
silnika.
Procedura postêpowania jest nastêpuj¹ca:
· Zaznaczyæ pozycjê przeciwwagi (balastu) na stronie A, tak
jak pokazano na fotografii 16.

· Poluzowaæ i zdj¹æ pierœcieñ zaciskowy przeciwwagi na stronie A – fotografie 17a i 17b.

Fot.17b
3. Zdj¹æ przeciwwagê po stronie A fotografia 18.

Fot.16

Fot.18

Fot.17a

2

· Rozpi¹æ mocowanie kabli na silniku, od³¹czyæ kabel od silnika.
· Odkrêciæ œruby mocuj¹ce silnik. W zale¿noœci od modelu
pralki silnik mo¿e byæ jeszcze dodatkowo podwieszony do
zbiornika – nale¿y to po³¹czenie roz³¹czyæ. Nastêpnie wykonuj¹c lekkie ruchy obrotowe wyci¹gn¹æ silnik z gumowego ³o¿yska do przodu.
· Od³¹czyæ przewody od czujnika NTC.
· Od³¹czyæ przewody od zacisków grza³ki.
· Wypi¹æ z klipsów mocuj¹cych wszystkie przy³¹czone do
zbiornika wi¹zki przewodów i kable (aby nic nie uszkodziæ, mo¿na to zrobiæ wykorzystuj¹c szczypce, za pomoc¹
których nale¿y klipsy œciskaæ z ty³u i jednoczeœnie wypychaæ do przodu).
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry
· W¹¿ powietrza prowadz¹cy do czujnika poziomu wody wypi¹æ z uchwytu mocuj¹cego wi¹zkê przewodów.
· Poluzowaæ opaskê zaciskow¹ wê¿a odp³ywu wody, zacisk
œci¹gn¹æ w dó³ zgodnie z fotografi¹ 19. Opaskê zaciskow¹,
kulkê oraz pierœcieñ uszczelniaj¹cy zachowaæ.

wadz¹, nie wszystkie mo¿na ³¹czyæ w dowolny sposób –
fotografia 22.

Fot.22
Fot.19
· Odkrêciæ pokrywê – dwie œruby z ty³u u góry (fot.20).

· Na doprowadzeniu wody poluzowaæ plastikowy klips manszety. W tym celu z³¹czkê lekko ci¹gn¹æ ku górze, nastêpnie na obu pierœcieniach typu “O” naciskaæ w górê i w dó³
przy tym rozci¹gaj¹c je.
· Poluzowaæ pierœcieñ zaciskowy manszety otworu do wk³adania prania. Manszetê œci¹gn¹æ (ale tylko w dó³, gdzie by³
pierœcieñ zaciskowy, nigdy w górê do pokrywy).
· Odkrêciæ pokrywê górn¹. Tutaj s¹ dwie œruby z przodu i
dwie po boku. Poza tym otwieracz drzwiczek musi byæ odkrêcony – fotografie 23 i 24.

Fot.20
· Odkrêciæ panel obs³ugi (dwa ma³e wkrêty typu Torx po bokach ) – fotografia 21.
· Zdj¹æ panel obs³ugi – w tym celu poroz³¹czaæ wszystkie po³¹czenia wtykowe. Najpierw zaznaczyæ, które dok¹d proFot.23

Fot.21

· Poluzowaæ i zaznaczyæ po³¹czenia wtykowe otwieracza
drzwiczek. Odkrêciæ otwieracz drzwiczek – fot.25.
· Zdj¹æ pokrywê. W tym celu lekko poci¹gn¹æ do przodu a
nastêpnie podnieœæ.
· Wypi¹æ czujnik poziomu wody. On zostanie wyjêty póŸniej
razem ze zbiornikiem – fotografia 26.
· W tej pozycji zbiornik zawieszony jest jeszcze tylko od góry
na sprê¿ynach, a na dole przykrêcony do amortyzatorów.
Sprawdziæ, czy istniej¹ jeszcze jakieœ inne po³¹czenia. Czujnik poziomu wody po³¹czony jest jeszcze ze zbiornikiem,
ale jest on od³¹czony od innych podzespo³ów pralki.
· Odkrêciæ amortyzator (13 mm) – fotografia 27.
· Teraz nale¿y podnieœæ zbiornik do góry, druga osoba w tym
czasie powinna od³¹czyæ sprê¿yny.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

3

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.24

Fot.26

Fot.27

Fot.25

4

· Wyj¹æ zbiornik z pralki i postawiæ na odporn¹ na brud i wodê
podstawê.
· Odkrêciæ ³o¿ysko po stronie A (6× Torx TX20).
Uwaga: U¿ywaæ tylko dobrych narzêdzi ! W przypadku starszych œrub œrubokrêt Torx musi mieæ mo¿liwoœæ pokonywania du¿ego momentu obrotowego tak, aby nie uszkodziæ
„zêbów” oraz œruby.
· Œci¹gn¹æ ³o¿ysko po stronie A (daje siê to wykonaæ bez u¿ycia narzêdzi, tylko rêk¹).
· Zdj¹æ metalowe klamry znajduj¹ce siê na os³onie zbiornika.
· Zdj¹æ os³onê zbiornika.
· Oczyœciæ wnêtrze os³ony zbiornika.
Uwaga: Zwracaæ uwagê, aby otwór czujnika poziomu wody
nie zosta³ zalany brudem!
· Odkrêciæ bêben po stronie B (13 mm).
· Wyj¹æ bêben ze zbiornika i oczyœciæ – fotografia 28.
· Z wa³u bêbna zdj¹æ pierœcienie uszczelniaj¹ce, pierœcienie
musz¹ zostaæ wymienione na nowe – fotografia 29.
· Odkrêciæ ³o¿ysko po stronie B fotografia 30.
· Zdj¹æ pierœcienie zaciskowe wraz z uszczelkami z wewnêtrznych stron zbiornika (ze strony A i B) – fot.31.
· Pierœcienie zaciskowe oraz uszczelki pierœcieni zaciskowych
bardzo starannie wyczyœciæ i wysuszyæ albo wymieniæ je
na nowe.
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.28

Fot.31

Fot.29

·
·

·
·
·

Fot.32

Fot.30
Przygotowaæ nowe komplety ³o¿ysk, najpierw potrzebne s¹
ich uszczelki.
Z otworu wa³u w os³onie oraz w korpusie zbiornika wyj¹æ
pierœcienie uszczelniaj¹ce i wymieniæ na nowe, wchodz¹ce
w sk³ad kompletu ³o¿ysk. To jest ta wiêksza uszczelka z
dwóch uszczelek w komplecie – fotografia 32.
Pierœcienie uszczelniaj¹ce zdj¹æ z wa³u bêbna, wa³ bêbna
oraz bêben dok³adnie oczyœciæ i wysuszyæ.
Z wa³u bêbna przy u¿yciu g¹bki szlifierskiej usun¹æ wapno
nie szlifuj¹c przy tym samego bêbna! (fotografia 33).
Nowe pierœcienie uszczelniaj¹ce na³o¿yæ na wa³ bêbna. S¹
one czêœci¹ kompletu ³o¿ysk. To jest ta mniejsza uszczelka

Fot.33
z dwóch uszczelek w komplecie. W¹ska „warga” gumowa
musi wskazywaæ kierunek na zewn¹trz – fotografia 34.
· Pierœcienie zaciskowe wraz z ich uszczelkami na³o¿yæ na
wewnêtrzn¹ œcianê os³ony zbiornika wzglêdnie jego korpusu – fotografia 35.
· Od strony zewnêtrznej zamocowaæ ³o¿yska, ka¿de przykrêciæ pierœcieniem zaciskowym – fotografia 36.
Na fotografii 36 pokazane jest ³o¿ysko znajduj¹ce siê po
stronie B, przy czym zbiornik jest odwrócony. Otwór ujœcia
wody skondensowanej, gdy zbiornik jest zamontowany, musi
byæ skierowany do do³u!
· £o¿ysko ewentualnie posmarowaæ smarem ³o¿yskowym.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

5

Wymiana ³o¿ysk bêbnów w pralkach ³adowanych od góry

Fot.34

Fot.35

·
·
·
·
·
·

NIE STOSOWAÆ OLEJU! Zwykle ³o¿ysko jest ju¿ dobrze
nasmarowane.
Sprawdziæ gniazda uszczelnienia wa³u, a nastêpnie za³o¿yæ
bêben i os³onê zbiornika.
Za pomoc¹ klamer zamocowaæ os³onê zbiornika.
Pokrêciæ bêbnem (w tym celu mo¿na na chwilê za³o¿yæ ko³o
pasowe). Zwróciæ uwagê na to, czy ³o¿ysko wytwarza szumy. Bieg obydwu ³o¿ysk powinien byæ cichy.
We dwie osoby zawiesiæ zbiornik w pralce.
Przykrêciæ zbiornik do amortyzatora.
W³o¿yæ kulê do manszety odp³ywu wody, przeci¹gn¹æ opa-

Fot.36

6

skê zaciskow¹, na zbiornik za³o¿yæ pierœcieñ uszczelniaj¹cy, nastêpnie manszetê zamocowaæ na zbiorniku i przyci¹gn¹æ opaskê zaciskow¹.
· Pierœcieñ zaciskowy manszety otworu do wk³adania bielizny luŸno w³o¿yæ na górze zbiornika.
· LuŸno w³o¿yæ pokrywê.
· Manszetê otworu do bielizny starannie naci¹gn¹æ, nastêpnie na³o¿yæ pierœcieñ zaciskowy i przykrêciæ.
· Wpasowaæ os³onê w rurê odp³ywu wody z p³ukania, nacisn¹æ ku do³owi, a nastêpnie przesun¹æ do ty³u.
· Przykrêciæ os³onê, przy tym najpierw wpi¹æ czujnik poziomu wody oraz przykrêciæ.
· Manszetê wlotu wody ponownie zamocowaæ za pomoc¹ plastikowego klipsa.
· W³o¿yæ silnik i lekko przykrêciæ.
· Pod³¹czyæ silnik, grza³kê oraz czujnik NTC. Nie zapomnieæ
o pod³¹czeniu uziemienia do silnika i grza³ki.
· W³o¿yæ otwieracz drzwiczek i zamontowaæ go.
· W³o¿yæ panel obs³ugi i zamocowaæ go.
· W³o¿yæ przeciwwagê po stronie A i ustaliæ jego pozycjê za
pomoc¹ paska napinaj¹cego.
· Na wa³ek bêbna na³o¿yæ tulejkê dystansow¹.
· Na³o¿yæ ko³o pasowe i przykrêciæ.
· Naci¹gn¹æ pas klinowy, lekko unosz¹c przy tym silnik.
· Napi¹æ ko³o pasowe pozycjonuj¹c silnik, ale nie za mocno.
Je¿eli naciska siê w przeciwn¹ stronê, w stanie napiêtym
powinien poddawaæ siê lekko na oko³o 1 cm.
· Silnik mocno przykrêciæ.
· Wszystkie wi¹zki przewodów i kable przymocowaæ za pomoc¹ klipsów do zbiornika.
· Przewód powietrza czujnika poziomu wody zamocowaæ przy
u¿yciu klipsów.
· Sprawdziæ, czy wszystkie wymontowane czêœci zosta³y zamontowane, w³¹cznie ze œciankami bocznymi i ich œrubami.
· Za³o¿yæ filtr i zamkn¹æ.
· Otworzyæ dop³yw wody i pod³¹czyæ pralkê do pr¹du.
· Uruchomiæ pralkê, w³¹czyæ program „Szybkie pranie”.
· Sprawdziæ, czy czujnik poziomu wody funkcjonuje. Obserwowaæ przy tym, jak du¿o wody wp³ywa na raz w sposób
ci¹g³y. Powinno to byæ od 6 - 8 litrów. W przypadku gdy
pralka pobiera wiêcej ni¿ 12 litrów, przerwaæ program (pokrêt³o programatora ustawiæ w pozycji na “OFF”), wodê
dwukrotnie wypompowaæ, kontrolowaæ czujnik poziomu
wody oraz w¹¿ dop³ywu wody.
· W czasie wykonywania programu sprawdzaæ szczelnoœæ
pralki, obserwowuj¹c zbiornik i pod³ogê pralki.
NIE WK£ADAÆ R¥K DO ŒRODKA! NIEBEZPIECZEÑSTWO PORA¯ENIA PR¥DEM LUB ZRANIENIA SPOWODOWANEGO PASEM I KO£EM PASOWYM!!!
· Uruchomiæ program “Wirowanie”, sprawdziæ, czy ko³o pasowe jest dobrze wywa¿one, w przypadku gdy tak nie jest,
ko³o pasowe zdemontowaæ i zamontowaæ na nowo
Uwaga: Do zminimalizowania braku zrównowa¿enia przewidziano zabierak bielizny z 500-gramow¹ przeciwwag¹,
który zamiast oryginalnego 350-gramowego zabieraka bielizny mo¿e byæ zamontowany naprzeciw otworu bêbna.
· Po zakoñczeniu pracy programu wy³¹czyæ wtyczkê sieciow¹ z gniazdka i sprawdziæ, czy na pod³odze nie powsta³y
miejsca wilgotne. Je¿eli wszystko jest szczelne, zamkn¹æ
œcianki boczne. Wymiana ³o¿ysk zakoñczona.
}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Pralka Polar PDT810

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT810
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta
11 - 16

1. Dane techniczne
Pralka automatyczna ³adowana z góry Polar PDT810, wersja 8584 404 10013.
· Wymiary
- wysokoϾ
- szerokoϾ
- g³êbokoœæ

85 cm
59.5 cm
54 cm

· Waga
- z pustym bêbnem
- z opakowaniem

~67 kg
~71 kg

· Zasilanie
- napiêcie
- czêstotliwoœæ
- pobór mocy
- bezpiecznik

230V ±10%
50Hz
~2.3kW
10A

grza³ka cylindryczna z
czujnikiem NTC
- napiêcie nominalne
230V +10% / -15%
- moc nominalna
2050W ±5%
- rezystancja (20°C)
23.9R ±5%
- bezpiecznik temperaturowy (wy³¹cznik grza³ki)
152°C
- pr¹d up³ywowy (99°C)
& lt; 0.8 mA

42 l
54 obr./min
95 obr./min
840 obr./min

· Dopuszczalne iloœci suchych tkanin
- bawe³na (kolor)
- bawe³na (rapid)
- bawe³na (prog. krótki)
- Easy care
- Easy care (rapid)
- Easy care (prog. krótki)
- tkaniny delikatne
- we³na
- pranie rêczne / jedwab

5 kg
3 kg
3 kg
2.5 kg
1.5 kg
2.5 kg
1.5 kg
1 kg
1 kg

- typ
- napiêcie nominalne

jednopoziomowy z kontaktem
przepe³nieniowym
B1-205
230V

· Poziom wody
- poziom 1
(11 - 12, 14)
- poziom w³¹czenia
50 ± 5 mmWc
- poziom wy³¹czenia
30 ± 5 mmWc
- przepe³nienie (11-16) 300 ± 20 mmWc
- poziom wody wewn¹trz bêbna (wartoœæ bezwzglêdna wewn¹trz bêbna)
80 ± 10 mm
· Wartoœci nominalne natê¿enia pr¹du
- styki:
11 - 12
4 (4) A
11 - 14
16 (4) A

· Zamek (blokada) drzwi
- rodzaj wy³¹cznika – wy³¹cznik z ograniczeniem blokowania, bimetaliczny z elementem PTC
- typ
BP P/5 - R
- napiêcie nominalne
230V
- pr¹d nominalny – styki 4-5
16 (4) A
- czas zamkniêcia
£6s
- czas otwarcia
£ 180 s
· Grza³ka
- rodzaj grza³ki

· Bêben
- PojemnoϾ
- Prêdkoœæ wirowania w czasie prania
- Prêdkoœæ ruchów rewersyjnych
- Maksymalna prêdkoœæ wirowania

· Pressostat
- rodzaj wy³¹cznika

1 (1) A

· Czujnik NTC
- klasa protekcji II
- rezystancja NTC:
0°C
35.9k ±5.8%
30°C
9.8k ±3.7%
40°C
6.6k ±3.1%
50°C
4.6k ±2.6%
60°C
3.2k ±2.0%
70°C
2.3k ±2.5%
95°C
1.1k ±3.7%
· Zawór dop³ywu wody
- typ zaworu
- maksymalna temperatura
- przep³yw wody ( & gt; 1 bar)
- zakres ciœnienia
- napiêcie znamionowe
- czêstotliwoœæ
- pr¹d nominalny
- moc nominalna
- rezystancja nominalna

jednodro¿ny dla zimnej
wody z pod³¹czeniem
elektrycznym Rast 2.5
& lt; 60°C
8 l/min ±15%
0.2 - 10 bar
220 - 240V
50Hz
35mA
7.7W ±10%
3.8k ±10%

· Pompa odp³ywowa (synchroniczna)
- napiêcie znamionowe
230V
- pr¹d nominalny / maksymalny 0.3/0.5A
- moc nominalna
35W
- czêstotliwoœæ
50Hz
- opornoœæ uzwojenia (20°C)
162R
- zabezpieczenie silnika
bezpiecznikiem temperaturowym
- przepustowoœæ (0.55 - 1.0 m) 20 ±2 l/min

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

7

Pralka Polar PDT810
Tabela 1. Aktywne styki dla poszczeg lnych program w
Bawe³na / kolor

Easy care

Delikatne

We³na

Jedwab

Pranie wstêpne

02 - 06

03 - 06

04 - 06





Pranie zasadnicze

07 - 21

12 - 21

14 - 21

17 - 21

18 - 21

P³ukanie

22 - 28

22 - 28

22 - 28

22 - 28

22 - 28

Wirowanie

29 - 31

29 - 31

29 - 31

29 - 31

29 - 31

32

32

32

32

32

Stop

- wysokoœæ górnej krawêdzi wê¿a odp³ywowego:
min. 0.55 m
maks. 1.0 m
· Panel obs³ugi
- typ
- programator podstawowy
- programator zaprogramowany
- napiêcie znamionowe
- czêstotliwoœæ
· Programy
- iloϾ pozycji
- styki

SC1 - 3330
4619 710 67586
4619 753 00181
230V
50Hz
32
aktywne styki dla poszczególnych programów zamieszczono w tabeli 1

· Silnik
- typ
- prze³o¿enie
- rezystancja na stykach (20°C):
stator (full field)
stator (tapped field)
rotor
tachogenerator

2.07R ±7%
1.32R ±7%
2.00R ±7%
67.80R ±7%

- moc wejœciowa (230V AC):
pranie
p³ukanie
wirowanie

250W ±7%
310W ±7%
380W ±10%

MCA 45/64 - 148/TAT 1
i = 1 : 15.91

· T³umienie interferencji radiowych
- napiêcie znamionowe
90V ÷ 250V
- pr¹d znamionowy
16A
- czêstotliwoœæ
50/60Hz
- pojemnoϾ nominalna
4780nF X1 + 2 × 22nF Y
· Wy³¹cznik sieciowy
- typ

8

- napiêcie znamionowe
- pr¹d znamionowy
- bieguny
- funkcjonowanie
- pod³¹czenie RAST 5
- pod³¹czenie ¿arówki
· Lampka sygnalizacyjna
- napiêcie znamionowe

250V
16 (5)A
2
normalnie rozwarte
6.3 pins
2.8 pins
230V

· Prze³¹cznik przycisku wyboru opcji
- napiêcie znamionowe
5V DC
- pr¹d znamionowy
1mA
- bieguny
1
- funkcjonowanie
normalnie rozwarte
- pod³¹czenie
RAST 2.5
· Selektor temperatury
- pozycje
- napiêcie znamionowe
- pr¹d znamionowy
- bieguny
- pod³¹czenie
- wartoœci rezystancji ± 5%:
pozycja 1
pozycja 2
pozycja 3
pozycja 4
pozycja 5
pozycja 6
pozycja 7

& lt; 10R
0.68k
1.10k
1.80k
2.70k
3.60k
4.70k

· Prze³¹czniki przyciskowe
- ON/OFF
- Redukcja wirowania
- Intensywne p³ukanie
- Wstrzymanie p³ukania

SM
OPT.1
OPT.2
OPT.3

1DLF1006

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

7
5V DC
1mA
1
RAST 2.5

Pralka Polar PDT810

2. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych
914 0
951 0
941 0
941 1
201 2

201 0

272 0
271 0
061 0
901 1

990 0,

C
220 1

708 1
901 3

210 0
990 2
228 0
220 0

201 1
912 2
083 1

401 0
901 6
430 0

901 1
787 0
901 1
292 0
931 0
200 0

C

A
901 0
754 1
754 0

B

B

990 1
451 0
061 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

9

Pralka Polar PDT810

502 0
717 3
717 5
331 0

030 0
572 0
701 0
781 0

490 0
491 0

902 1
421 0

622 0

339 0
335 0

351 0

A

702 0
025 1
707 1
717 1

025 0
707 0
932 5
717 2
717 0

901 2

713 0

024 0
001 0
190 1

620 3
621 0
301 0

718 0
718 1

080 0
081 0

301 0
034 2
034 3

332 0

711 0
712 0

900 0
583 0
783 0
753 1
013 0
630 0

011 0
794 5
086 0
084 0
910 6
053 0

190 0
021 0
932 0
130 0
130 1
110 0
141 0
143 1

143 0

10

110 0, 130 0, 130 1, 141 0
143 1, 144 0, 144 1, 932 0

190 2
040 0
144 0
144 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Pralka Polar PDT810
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych
Poz.

Numer

Poz.

Numer

001 0

4812 440 10889

Obudowa (Cabinet + feet TATRY GW)

Nazwa czêœci

271 0

4812 358 18158

Pas taœmowy (Belt)

Nazwa czêœci

011 0

4812 462 48077

Nó¿ka regulowana (Foot adjustable)

013 0

4812 462 48078

Nó¿ka nieregulowana (Foot fix)

272 0
292 0

4812 528 88102
4819 466 69797

Ko³o pasowe (Pulley)
Uszczelka (Gasket)

021 0

4812 440 10888

Panel przedni (Front, panel GW)

301 0

4812 452 13424

024 0

4819 440 19897

Panel tylny (Panel, rear)

331 0

4812 412 59022

025 0

4812 404 38636

332 0

4812 410 29115

025 1

4812 452 19849

030 0

Panel sterowania (Control panel PDT
810)
Pokrêt³o programatora (Knob, timer
Polar GW)

335 0

4812 412 59023

4812 440 10849

Wspornik panelu obs³ugi (Support
control board VBL)
Uchwyt panelu frontowego (Holder
Frontpanel)
Pokrywa górna (Table top IG GW)

339 0

4812 233 18006

034 2

4819 492 68458

£¹cznik (Fastener)

351 0

4812 124 98001

034 3

4819 532 68243

Z³¹czka (Bushing)

401 0

4812 361 58358

040 0

4819 417 19232

Zawias (Hinge)

421 0

4812 121 18142

053 0

4812 440 10887

Cokó³ (Plinth GW)

430 0

4812 360 18527

061 0

4819 466 89453

451 0

4812 259 28835

Element grzejny 2050W, 230V
(Heating element 2050W, 230V)

061 1

4819 466 89454

490 0

4819 321 18136

Kabel sieciowy (Cable, mains 2m SA)

080 0

4812 492 38386

Sprê¿yna, zawieszenie (Spring,
suspens.)

491 0

4812 321 28367

081 0

4812 466 48093

P³ytka tr¹ca (Friction plate)

502 0

4812 282 19329

083 1

4819 462 38925

P³ytka tr¹ca (Friction plate)

572 0

4812 271 28506

084 0
086 0
110 0

4819 462 48049
4819 401 18607
4812 498 78299

£¹cznik gumowy (Silent bloc)
Tuleja zaciskowa (Clamp bushing)
Uchwyt (Handle WH GW)

583 0
620 3
621 0

4812 271 28507
4819 410 28998
4812 276 18276

130 0

4812 417 38019

Zamek (Lock GW)

622 0

4812 413 48279

130 1
141 0

4819 535 38062
4819 450 69519

Oœka (Shaft Hook)
Drzwi szklane (Door glass)

630 0
701 0

4819 276 18416
4819 530 29034

143 0

4812 440 10895

Drzwi kompletne (Door cpl. WH GW)

702 0

4812 530 29128

143 1

4812 459 48176

Ramka drzwi szklanych (Glassdoor
frame WH GW)

707 0

4812 526 48033

144 0

4812 532 28943

Ramka drzwi szklanych (Frame, door
glas GW)

707 1

4812 526 48028

Dysza (Nozzle)

144 1

4819 466 89077

Ramka drzwi (Plate door frame)

708 1

4812 530 48358

£¹cznik ³ukowy dozownik / zbiornik
(Bend dispenser/tub)

190 0

4819 468 18344

Fartuch (Door bellow)

711 0

4812 418 68245

Dozownik detergentów (Detergent
dispenser)

190 1

4819 492 38119

712 0

4812 418 68246

Szuflada (Drawer VBL)

190 2

4819 492 68515

713 0

4812 418 89019

Klapka pojemnika detergentów (Flap
Detergent Cont. GW)

200 0

4812 418 18411

717 0

4812 321 38022

Linka Bowdena (Bowden cable)

201 0

4812 464 48165

717 1

4812 321 38013

DŸwignia dyszy (Lever, Nozzle)

201 1
201 2

4819 532 88052
4812 464 48166

717 2
717 3

4812 321 38012
4812 278 88018

Uchwyt regulowany (Holder, adjust.)
Prowadnica (Slide)

210 0

4812 535 78064

717 5

4812 528 38065

Cam 4 C. SC1 incl. Adapter

220 0
220 1
228 0

4812 418 18412
4812 418 18413
4812 418 18212

718 0
718 1
753 1

4812 526 48051
4812 418 88024
4819 418 68234

Syfon (Siphon)
Akcesoria (Accessory 4ch)
Komora powietrzna (Chamber, air)

Przeciwciê¿ar górny (Counter weight,
top)
Przeciwciê¿ar dolny (Counter weight
bottom)

Uszczelka iluminatora (Strap porthole
seal)
Uszczelka iluminatora (Strap porthole
seal)
Zbiornik (Tub)
Spód zbiornika komplet (Bottom Tub
cpl.)
Pierœcieñ (Ring)
Spód zbiornika (Bottom Tub)
Belka poprzeczna bêbna (Crosspiece,
drum)
Bêben (Drum)
Zbiornik kompletny (Drum cpl.)
P³yta (Plate)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Przycisk (Push button IG VBL GW)
Pokrêt³o opcji (Knob Options Polar
GW)
£¹cznik pokrêt³a (Adapter for Knob)
Lampka sygnalizacyjna sieci (Lamp
mains)
Silnik MCA 45/64, 800 (Motor MCA
45/64, 800)
Filtr przeciwzak³óceniowy (Interf. filter
1.00µF)
Pompa odp³ywowa z protektorem
(Pump, draining with Protector)

Odprê¿acz kabla sieciowego (Strain
relief)
Programator SC1 820/3330 (Timer
SC1 820/3330)
Elektrozawór pojedynczy (Valve,
magnet single)
Pressostat (Pressostat)
Prze³¹cznik opcji (Switch options)
Wy³¹cznik ON/OFF (Switch ON/OFF)
Prze³¹cznik selektora temperatura /
wirowanie (Selector, switch
Temp./Spin)
Blokada drzwi (Door lock)
W¹¿ poboru wody (Hose, inlet)
W¹¿ dystrybutor / zawór (Hose
dispenser/valve)
Dysza dystrybutora 4 (Nozzle
Distribution 4)

11

Pralka Polar PDT810
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych – cd.
Poz.

Numer

Nazwa czêœci

Poz.

Numer

910 6

4819 502 38005

Wkrêt (Screw)
Œruba ustalaj¹ca (Set screw)
Nakrêtka M12 (Nut M 12)
Zawieszenie sprê¿yny (Spring,
suspens.)

754 0

4819 526 48255

W¹¿ odp³ywowy zbiornik / pompa
(Drainhose inner Tub/Pump)

754 1
781 0

4812 530 28832
4819 530 29035

Blokada eco (Lock eco)
W¹¿ odp³ywowy (Hose, draining)

912 2
914 0

4819 310 38685
4812 505 18371

783 0

4819 530 29036

Wê¿yk pressostatu (Hose pressostat)

931 0

4819 492 38138

787 0
794 5

4812 530 29129
4812 530 58098

932 0
932 5

4819 492 68666
4812 492 38359

900 0

4812 255 18205

W¹¿ odprowadzania pary (Steam hose)
Uszczelka (Gasket Airtrap)
Uchwyt pressostatu (Holder
Pressostat)

941 0

4819 903 00802

901 0

4819 401 18529

Zacisk wê¿a (Clamp, hose)

941 1

4812 520 28001

901 1

4819 401 18174

Zacisk wê¿a 25-45mm (Clamp, hose
25-45mm)

951 0

4812 530 58097

901 2

4812 401 18501

Zacisk wê¿a 19.2mm (Clamp, hose
19.2mm)

990 0

4819 310 39124

901 3

4819 401 18882

Zacisk (Clamp)

990 1

4819 310 38684

901 6

4819 401 18436

Zacisk wê¿a (Clamp, hose)

990 2

4819 310 39099

902 1

4812 255 18204

Nazwa czêœci

Uchwyt wê¿a odp³ywu (Holder Hose
outlet)

Sprê¿yna (Spring)
Sprê¿yna dyszy (Spring, Nozzle)
£o¿ysko kulowe 6204-2ZR (Bearing,
ball 6204-2ZR)
£o¿ysko kulowe 6205 2Z C3 (Bearing,
ball 6205 2Z C3)
Uszczelka wa³u 800-1000 (Shaft seal
800-1000)
Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
górnego (Mounting kit, weight top)
Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
dolnego (Mounting kit, weight bottom)
Akcesoria poprzeczki (Accessories
CROSSPIECE)

prêdkoœæ wirowania [rpm]

3. Profile wirowania
Cykle LS
850
3. szczyt

650
2. szczyt

500
1. szczyt

300

z

95
54
15

24

36

2 próby

prêdkoœæ wirowania [rpm]

24 15

44

2 próby

1. sekwencja

maks.
prêdkoœæ

4. szczyt

2. sekwencja

44

44

24 15

2 próby

2 próby

3. sekwencja

15 16 16

24

4. sekwencja

ostatnia sekwencja

95
54
15

90

240

czas trwania [ s ]

8 prób
(3 dla programu WE£NA)

12

czas trwania [ s ]

nie u¿ywana w programie
“BEZ ZAGNIECEÑ”

aktywacja
prêdkoœci
z uzwojenia
750rpm

24

t

3 próby

tylko dla ostatniego
tylko dla programu
cyklu dla programu
“BEZ ZAGNIECEÑ”
“BEZ ZAGNIECEÑ”
dla bawe³ny i ostatniego cyklu dla
programu “EASY CARE”

Cykle ES

850

24 15

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

M7.7

3
1

4

1

1
2

2
1

XC7

XC5

12
16

14
11

HE-2

1
2
3
4
5
6
7

XC15

1
2
3
4

XC24

1
2
3
4

XC21
3
2
1
3
2
1

3
2
1

XC25

7
6
5
4
3
2
1

XC16

7

1

2
1

3
2
1

XC10

1
2
3
4

XC2

99

3
2
1

XC33

SET SLT

1
2

XC6

XC4

XC9

2
1

XC1

3
2
1

XC18

XC23

M

XC13

1
2

2
1

1
2
3

2
1

XC3

2
1

XC8

1
2
3

XC17

1
2
3

XC32

XC22

OPT1 OPT2 OPT3

XC14

2
1

HE-1

HE DP
2
1

SM PR
XC12

DSS

1
2

V

XC11

IF

00
11
22
33
44
55
66
77
88
99
45

czarny
br¹zowy
czerwony
pomarañczowy
¿ó³ty
zielony
niebieski
fioletowy
szary
bia³y
¿ó³to/zielony

4. Schematy okablowania

M7.1

OB4.4

OB4.1

OC4.4

OC4.1

SET2.1
SET2.2

PR2.1
PR2.2

SM3.2
SM3.1
DSS3.1
DSS3.3
PS2.2
PS2.1

HE2.2
HE2.1

VCF3.1
VCF3.3

SLT3.1
SLT3.3

DP2.1
DP2.2

TI

Pralka Polar PDT810

13

14

SM

SM

6

5

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009
VCF3.1

DP2.1

DP2.2
M7.1

PR2.1

M7.5

M7.4

M7.6
M7.7

DSS3.3

M

SET2.1

ϑ
SET

PI5.4

M

M7.2

T

11

OC4.1

E2

PR2.2

11

9

OC4.2

SM3.2

M.7.3
5

PI5.1

OC4.3

TL

9

4

SLT

11

9

OC4.4

L

DSS

PI5.2

7

PI5.3

6

PI5.5

4

OPT1

3

SLT3.1

2

OPT2

1

5

SLT3.2

OB4.1

3

VHF.3
4

TIM

M

Opcjonalnie:
PL
Lampka kontrolna

6

OPT3

5

12

SLT3.3
OB4.2

OPT4

a

AQS2.2
N

14

11

SLS4.1

b

DP

M

TL

16

PR

SLS4.2

E1

L

E4

PS2.1

OPT5

E1

b

E10

HE2.2

E7

E10

a

PL

ϑ
HE

HE

ϑ

E6

HE2.1

E5

PS2.2

E3

SLS4.3

1

1

SM3.3

Pompa odp³ywowa
Wy³¹cznik bezpieczeñstwa drzwi
Element grzejny
Filtr przeciwzak³óceniowy
Silnik napêdowy
Opcja
Pressostat
Czujnik temperatury
Selektor temperatury
Wy³¹cznik sieciowy
Programator
Silnik programatora
Zawór

TI

SLS4.4
OPT6

N

4

3

VHF3.1

1

2

IF

L1

DP
DSS
HE
IF
M
OPT
PR
SET
SLT
SM
TI
TIM
V

Pralka Polar PDT810

OA4.4
OA4.3

OA4.2
OA4.1

OB4.4
OB4.2

OPT3
OPT2
OPT1

SET2.2

VCF3.3

AQS2.1
PL.3.3

DSS3.1
PL3.1

DSS3.2

prêdkoœæ

woda

N1

54rpm

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

INTENSYWNE P£UKANIE

PRANIE WSTÊPNE

BEZ ZAGNIECEÑ

SZYBKI/RAPID

PO£OWA £ADUNKU

ECO

pompowanie
(N1+30s)
normalny program +
wykryty du¿y wsad
tylko dla wykrytego
œredniego wsadu
tylko dla wykrytego
ma³ego wsadu

blokada drzwi

40°C
30°C

Tsel

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°)

poziom

maks..

850rpm

Faza prania

16-17 min

pranie wstêpne

Pranie zasadnicze

50-70 min
(53l wersja bawe³na 60°C + 20 min bez opcji)

Ls
440
285s

15 min

13-14 min

26-46 min

15 min

35-55 min

& lt; =60°C / 20-30 min

90°C,70°C - & gt; 60°C and 60°C, 50°C, - & gt; 40°C
/+ 15 min

43-63 min

15 min

pranie zasadnicze

pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych = 16 s
10...12 s ON / 6...4 s OFF

Faza enzymów

pobór zimnej wody (do osi¹gniêcia 60°C, maks. 45 s)

Pranie wstêpne

5. Diagram cyklu prania bawe³ny

3.
p³ukanie

7 min

7 min

zmiêkczanie

13 min

wiêcej wody
krótszy czas

wiêcej wody
krótszy czas

mniej wody

7 min

13 min

13 min

wybielanie

wstrzymanie p³ukania

285s

Ls
850

2. p³ukanie

255s

Ls
850

15 min

15 min

15 min

369s

Es

Wirowanie

wiêcej
wody

mniej
wody
mniej wody
mniej wody
krótszy czas
wiêcej wody
wiêcej wody
wiêcej
delikatne wirowanie
delikatne wirow. delikatne wirow.
wody
mniej wody

11 min

pranie zasadnicze

Ls
650
285s

1. p³ukanie (nie
wystêpuje dla
ma³ego lub
œredniego wsadu

dwukrotne dla funkcji intensywnego
p³ukania + i u¿ytej funkcji wykrywania wsadu

Pralka Polar PDT810

opcje

15

16

maks.

prêdkoœæ

woda

N1

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

INTENSYWNE P£UKANIE

BEZ ZAGNIECEÑ

przebieg normalnego programu

pompowanie
(N1+30s)

blokada drzwi

40°C
30°C

60°C

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°)

poziom

54rpm

850 rpm

Faza prania

Pranie zasadnicze

10-11 min

Pranie zasadnicze

17-20 min

Pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych = 16 s
10...12 s ON / 6...4 s OFF

Faza enzymów

LS
650
130s

1. p³ukanie

6 min

Wybielanie

wiêcej
wody
wiêcej
wody

4-5 min

Zmiêkczanie

wstrzymanie p³ukania

230s

delikatne wirowanie

10-11 min

255s

130s

ES

Wirowanie

LS
850

3.
p³ukanie

LS
850

2. p³ukanie

wiêcej wody,
wiêcej wody,
delikatne wirowanie delikatne wirowanie
wiêcej wody,
wiêcej wody,
d³u¿szy czas
d³u¿szy czas

6 min

Pranie zasadnicze

6. Diagram cyklu prania chrono

Pralka Polar PDT810

opcje

prêdkoœæ

woda

N1

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

INTENSYWNE P£UKANIE

PRANIE WSTÊPNE

BEZ ZAGNIECEÑ

SZYBKI/RAPID

PO£OWA WSADU

ECO

SYNTETYKI/EASY CARE

pompowanie (N1+30s)

blokada drzwi

40°C
30°C

Tsel

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°C)

poziom

54rpm

850rpm

Faza prania

pranie wstêpne

12 min

okres ruchów rewersyjnych = 16 s
10...12 s ON / 6...4 s OFF

Faza enzymów

13 min

14 min

pranie zasadnicze

Pranie zasadnicze

35 min

20-30 min

& lt; =40°C / +15 min

35-60 min

pranie zasadnicze

pobór zimnej wody (do osi¹gniêcia 30°C, maks. 45 s)

Pranie wstêpne

7. Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care

LS
850

3. p³ukanie Wirowanie

wiêcej wody

wiêcej wody

mniej wody

11 min

wybielanie

7 min

zmiêkczanie

15 min

255s

wstrzymanie p³ukania

285s

LS
850

2. p³ukanie

wiêcej
wody

mniej
wody
mniej wody
krótszy
czas
krótszy czas
wiêcej wody,
wiêcej wody,
delikatne
wiêcej
wirowanie
delikatne wirowanie delikatne wirowanie wody
mniej wody

11 min

pranie zasadnicze

LS
650
255s

1. p³ukanie

Pralka Polar PDT810

opcje

17

18

prêdkoœæ

N1

woda

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

PRANIE WSTÊPNE

DELIKATNE

pompowanie (N1+30s)

blokada drzwi

40°C
30°C

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°C)

poziom

54rpm

850rpm

Faza prania

pranie wstêpne

11min

Faza enzymów

9min

pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych =16s
g³ównie 10s ON / 6s OFF
czêœciowo 2.5s ON / 13.5 s OFF

Pranie wstêpne

13min

pranie zasadnicze

Pranie zasadnicze

8. Diagram cyklu prania tkanin delikatnych

5min

5min

4min

pranie
pranie
zasadnicze zasadnicze zmiêkczanie

wstrzymanie p³ukania

4min

115s

LS
850

1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie wirowanie

Pralka Polar PDT810

opcje

prêdkoœæ

woda

N1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

T maks. WE£NA:
40°C
JEDWAB, PRANIE RÊCZNE: 30°C

pranie zasadnicze

25min
23min

WE£NA

JEDWAB

PRANIE RÊCZNE

pompowanie (N1+30s)

30°C

2. p³ukanie

5min

5min

4min
5min

4min

4min

5min

pranie zasad. pranie zasad. zmiêkczanie

5min

spinning

4min

4min

115s

ES

2m

3. p³ukanie wirowanie

wstrzymanie p³ukania

PRANIE RÊCZNE 1.5 s ON/62.5 s OFF

1. p³ukanie

okres ruchów rewersyjnych = 16/32s
WE£NA/JEDWAB g³ównie 2.5 s ON/13.5s OFF

Pranie zasadnicze

18min

blokada drzwi

40°C

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(tylko dla progr. WE£NA 40°C)

poziom

42 rpm

850 rpm

Faza prania

9. Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego

w programie
PRANIE RÊCZNE:
mo¿liwa prêdkoœæ
tylko 400 rpm
w programie JEDWAB:
brak wirowania

Pralka Polar PDT810

temperatura

19

20

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

SET2.1-SET2.2

AQS2.1-AQS2.2
230V, jeœli pompa = OFF

PR2.1-PR2.2
& gt; 10V miêdzy PR2.2-PS2.1
jeœli poziom wody jest
& lt; od poziomu przelewu
DP2.1- DP2.2
230V, jeœli pompa = ON

M7.1- M7.7
prêdkoœæ podczas prania
oko³o 15V miêdzy M7.3-M7.4
oko³o 70V miêdzy M7.5-M7.6

DSS3.1-DSS3.3
0V miêdzy DSS3.2-DSS3.3
jeœli wy³. sieciowy = ON i
jeœli timer nie jest w pozycji “0”

OA4.1-OA4.2 (5. opcja)
OA4.3-OA4.4 (6. opcja)

OB4.1-OB4.2 (3. opcja)
OB4.3-OB4.4 (4. opcja)

OC4.1-OC4.2 (1. opcja)
OC4.3-OC4.4 (2. opcja)

SLS4.1-SLS4.4
SLT3.1-SLT3.3

10. Opis kontaktów programatora

VCF3.1-VCF3.3
230V, jeœli elektrozawór = ON

VHF3.1-VHF3.3
230V, jeœli elektrozawór = ON

PL3.1-PL3.3 tylko DELTA
230V, jeœli wy³¹cznik sieciowy = ON

Pi5.1-Pi5.4
5V miêdzy Pi5.1-Pi5.4

HE2.2 230V, jeœli poziom wody & gt; N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

HE2.1 element grzejny:

PS2.1 pressostat:
PS2.2 230V, jeœli poziom wody & lt; N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

SM3.2 wy³¹cznik sieciowy:
SM3.3 230V, jeœli wy³¹cznik
sieciowy = ON

nie u¿ywane

Pralka Polar PDT810

}

Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w pralkach Amica PC…

Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w
pralkach Amica PC… “Optimum” i “Comfort”
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta
System elektronicznego sterowania prac¹ pralek Amica
PC… “Optimum” i “Comfort” zosta³ wyposa¿ony w funkcje
autodiagnozy maj¹ce za zadanie wykrywanie uszkodzeñ podzespo³ów lub nieprawid³owego funkcjonowania urz¹dzenia.
Mikrokontroler steruj¹cy prac¹ pralki sygnalizuje wyst¹pienie
sytuacji awaryjnej pulsowaniem diody LED “GOTOWA/KONIEC”. W pralkach linii “Comfort” kod b³êdu sygnalizowany
jest na wyœwietlaczu liter¹ “E” i numerem b³êdu, na przyk³ad
“E03” (rys.1.). W pralkach linii “Optimum” kod b³êdu sygnalizowany jest za pomoc¹ œwiecenia kombinacji czterech diod
przyporz¹dkowanych przyciskom funkcyjnym: [ REDUKCJA
WIROWANIA ], [ WY£¥CZENIE WIROWANIA ], [ DODATKOWE P£UKANIE ] i [ PRANIE KRÓTKIE ]. Fragment panelu obs³ugi z zaznaczeniem tych diod, oznaczonych
D1 ÷ D4 pokazano na rysunku 2. Poniewa¿ liczba sygnalizowanych kodów za pomoc¹ diod LED jest du¿o mniejsza ni¿ za
pomoc¹ wyœwietlacza, w pralkach linii “Optimum” niektóre
b³êdy s¹ sygnalizowane w podobny sposób.
Po od³¹czeniu zasilania pralka pamiêta b³¹d, który wyst¹BLOKADA
GOTOWA
KONIEC PRACUJE DRZWI

Dioda œwieci

Dioda miga

Wyœwietlony
kod b³êdu

Rys.1. Sposób sygnalizacji wyst¹pienia nieprawid³owoœci i wyœwietlania kodu b³êdu w pralkach
PC…“Comfort”

BLOKADA
GOTOWA
DRZWI
KONIEC PRACUJE

START / STOP
REDUKCJA
WIROWANIA

D2

WY£¥CZANIE
WIROWANIA

D3

DODATKOWE
P£UKANIE

D4

Uwaga:
1. Nale¿y zwróciæ uwagê na to, ¿e zresetowanie sygna³u b³êdu nie oznacza usuniêcia przyczyny nieprawid³owoœci, a jedynie to, ¿e informacja o jej wykryciu zosta³a usuniêta z
pamiêci mikrokontrolera. Z kolei sygnalizacja b³êdu za pomoc¹ kodu opisuje tylko znalezion¹ nieprawid³owoœæ i ewentualnie w sposób ogólny lokalizuje j¹ w urz¹dzeniu, jednak¿e nie specyfikuje uszkodzonego podzespo³u! Nale¿y pamiêtaæ, ¿e wszystkie sygna³y o nieprawid³owoœciach (sygnalizacje b³êdów) wymienione w dalszej czêœci artyku³u mog¹
wyst¹piæ na skutek uszkodzenia po³¹czeñ kablowych lub podzespo³ów elektronicznych, co nie jest wyszczególniane w
ka¿dym punkcie).
2. Ka¿de wykrycie i sygnalizacja b³êdu powoduje zablokowanie drzwiczek. Odblokowanie drzwiczek mo¿e nast¹piæ
wy³¹cznie przez skasowanie sygnalizacji b³êdu lub wy³¹czenie pralki wy³¹cznikiem sieciowym.
W sytuacji, gdy drzwi s¹ zablokowane ale nie jest sygnalizowana ¿adna nieprawid³owoœæ, w pralkach wyposa¿onych w
wyœwietlacz niekiedy razem ze œwiec¹c¹ diod¹ “BLOKADA
DRZWI” na wyœwietlaczu miga symbol kluczyka pokazany
na rysunku 3.

Dioda œwieci

Dioda miga

D1

pi³ najpóŸniej (ostatni, który mia³ miejsce). W celu wykasowania kodu b³êdu z pamiêci (i przywrócenia dalszego funkcjonowania pralki) konieczne jest skasowanie sygnalizacji b³êdu poprzez naciœniêcie i przytrzymanie przez oko³o 3 sekundy
przycisku [ START/STOP ].

PRANIE
KRÓTKIE

Za pomoc¹ kombinacji œwiecenia tych diod
sygnalizowany jest kod b³êdu

Rys.2. Sposób sygnalizacji wyst¹pienia nieprawid³owoœci i kodu b³êdu w pralkach PC…“Optimum”

Rys.3
W celu otwarcia drzwi nale¿y zaczekaæ oko³o 2 minuty a¿
symbol przestanie migaæ lub wy³¹czyæ pralkê przekrêcaj¹c
pokrêt³o programatora na pozycjê OFF i poczekaæ ok.2 min.
Uwaga: Je¿eli program zosta³ przerwany podczas prania i
w bêbnie pralki wystêpuje wysoka temperatura, to pralka
mo¿e pozostawiæ zablokowane drzwi do czasu sch³odzenia
wody do temperatury poni¿ej 60°C.
Funkcja “PRANIE KRÓTKIE” skraca przebieg prania o
oko³o 30% oraz zmniejsza o jeden ogóln¹ liczbê p³ukañ. Funkcja przydatna w przypadku prania ma³o zabrudzonej bielizny.
Stosuje siê wówczas mniej œrodków pior¹cych oraz oszczêdza
siê energiê i wodê. Przyk³adowy czas prania z w³¹czon¹ funkcj¹ “PRANIE KRÓTKIE”:
· dla programu “RÓ¯NE“ – 50 minut,
· dla programu “BAWE£NA” 60°C – 96 minut.
Funkcja “£ATWE PRASOWANIE” polega na tym, ¿e bêben pralki po ostatnim wirowaniu przez kilka minut wykonuje
dodatkowe ruchy powoduj¹ce zmniejszenie zagnieceñ.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

21

22

D4

D2

E 11

E 02

D2, D4

D4

E 01

D2, D3

D2, D3, D4

D1, D3, D4

D3, D4

D1, D4

D1, D4

E 05

Seria
„Optimum”

Seria
„Comfort”

E 03

E 06

E 09

E 04

E 31

E 32

niskie ciœnienie wody
czêœciowe zablokowanie (zapchanie) wê¿a
doprowadzaj¹cego wodê lub zaworu
brak dop³ywu wody
bardzo niskie ciœnienie wody
uszkodzenie elektrozaworu
uszkodzenie ciœnieniowego czujnika poziomu
wody
w pralkach z systemem Aqua Spray, zawór
przekierowania zablokowany w pozycji OFF
czêœciowe zapchanie filtru pompy
czêœciowa niedro¿noœæ wê¿a odp³ywowego

Po 2 sekundach wyœwietlany jest kod b³êdu “E11” i
program prania zostaje zatrzymany
Po zakoñczeniu prania na wyœwietlaczu
sygnalizowany jest kod b³êdu “E02”. Dodatkowe
pobieranie wody zostaje zablokowane przez
ciœnieniowy czujnik poziomu.
Program zostaje zatrzymany i sygnalizowany jest kod
“E05”

Czas pobierania wody d³u¿szy ni¿ 2 minuty

Brak sygna³u z ciœnieniowego czujnika poziomu po
10 minutach od rozpoczêcia pobierania wody

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

elektrozawory poboru wody zablokowane w
pozycji „otwarte”
znaczne zmiany ciœnienia wody w trakcie cyklu
prania
cykl prania rozpocz¹³ siê przy zamkniêtym
dop³ywie wody, dop³yw wody zosta³ otwarty w
trakcie wykonywania prania
uszkodzenia ciœnieniowego czujnika poziomu
wody

Program zostaje zatrzymany i zostaje wyœwietlony
kod “E06”
Program zostaje zakoñczony bez wirowania,
wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E09”.
Wykonywanie programu zostaje przerwane
(zatrzymane), w³¹czona zostaje pompa odp³ywowa i
wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E04”. 1.5 minuty po
wys³aniu sygna³u „zbiornik pusty” przez czujnik
ciœnieniowy pompa zostaje wy³¹czona. Jeœli w trakcie
sygnalizowania kodu b³êdu “E04” ponownie zostanie
wykryta obecnoœæ wody, pompa zostaje w³¹czona
jeszcze raz.

Wykonywanie programu nie zostaje zatrzymane. Po
zakoñczeniu ca³ego programu wyœwietlony zostaje
kod b³êdu “E31”.
Wykonywanie programu nie zostaje zatrzymane. Po
zakoñczeniu ca³ego programu wyœwietlony zostaje
kod b³êdu “E32”.

10 minut po rozpoczêciu wypompowywania wody
brak sygna³u z ciœnieniowego czujnika informuj¹cego
o wylaniu wody

W trakcie ostatniego wirowania pralka wykry³a za
du¿¹ iloœæ piany i piana ta nie zosta³a usuniêta

Ciœnieniowy czujnik poziomu wody wys³a³ sygna³ o
przekroczeniu poziomu przepe³nienia

Zwarcie czujnika temperatury

Rozwarcie czujnika temperatury

uszkodzony czujnik temperatury

uszkodzony czujnik temperatury

zablokowanie pompy
niedro¿noœæ wê¿a odp³ywowego
zawór przekierowania zablokowany w pozycji ON
pralka jest w pe³ni sprawna, przyczyn¹
nieprawid³owoœci jest nadmiar œrodka pior¹cego

Prêdkoœæ obrotowa najbli¿szego odwirowywania
nastêpuj¹cego po zakoñczeniu wypompowywania
wody zostaje ograniczona do 400 obr./min, po
zakoñczeniu programu zostaje wyœwietlony kod b³êdu
“E03”

Czas wypompowywania wody d³u¿szy ni¿ 1.5 minuty

uszkodzenie p³ytki drukowanej

zamek drzwi w niedostatecznym stopniu przesuwa
czujnik blokady

uszkodzona blokada drzwi

Brak sterowania triakiem blokady drzwi

otwarte drzwi pralki

Potencjalne przyczyny usterki

Po 15 sekundach wyœwietlany jest kod b³êdu “E01” i
program prania zostaje zatrzymany

Akcja kontrolera

Brak sygna³u zwrotnego z uk³adu blokady drzwi

Pow d bezpoœredni

Tabela 1. Sygnalizacja kod w b³êd w w pralkach Amica serii “Comfort” i “Optimum”

Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w pralkach Amica PC…

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

D1, D3

D1, D3

D3

D1, D2, D3, D4

D3

D1

D4

D1, D2

E 33

E 34

E 21

E 08

E 22

E 07

E 42

E 52

Wykonywanie programu nie zostaje przerwane. Po
zakoñczeniu ca³ego programu wyœwietlony zostaje
kod b³êdu “E34”.
Wykonywanie programu zostaje zatrzymane i
wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E21”

Przekroczenie czasu przeznaczonego na grzanie

Sygnalizowany jest kod b³êdu “E08”, w³¹czenie
wykonywania programu jest niemo¿liwe. Po
skasowaniu zawartoœci bufora b³êdów w pamiêci
mikrokontrolera, jeœli napiêcie pozostaje bez zmian,
czyli poza zakresem nominalnym, b³¹d jest
wykrywany ponownie i sygnalizowany kodem “E08”.

Zablokowany silnik – pomimo tego, ¿e napiêcie jest
doprowadzane do kontaktów silnika, brak sygna³u z
tachogeneratora

Wykonywanie programu nie zostaje przerwane. Po
zakoñczeniu ca³ego programu wyœwietlony zostaje
kod b³êdu “E33”.

Akcja kontrolera

Temperatura wody nie podnosi siê

Powód bezpoœredni

Wykonywanie programu zostaje zatrzymane i
wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E07”. Pompa zostaje
w³¹czona (pompa zostaje wy³¹czona 1.5 minuty po
pojawieniu siê sygna³u „zbiornik pusty”).
Ta nieprawid³owoœæ ma miejsce wówczas, gdy po
zakoñczeniu programu gdy po up³ywie 120 sekund
nie nast¹pi odblokowanie zamka drzwi. Zostaje
wówczas wyœwietlony kod b³êdu “E42” i nie ma
mo¿liwoœci uruchomienia pralki bez uprzedniego
skasowania sygnalizacji b³êdu.
B³¹d wystêpuje natychmiast po w³¹czeniu pralki i
próbie odczytania danych zapisanych w pamiêci
EEPROM, jeœli dane te s¹ nieprawid³owe

Zwarcie triaka silnika – sygna³ z tachogeneratora jest
obecny mimo braku zasilania silnika

Pojawienie siê sygna³u (rozwarte kontakty) z czujnika
p³ywakowego, oznaczaj¹cego obecnoœæ wody na
dnie (pod³odze) pralki

Nieprawid³owe dane w pamiêci EEPROM

Czas odblokowania drzwi przekracza 120 sekund

Wykonywanie programu zostaje zatrzymane i
wyœwietlony zostaje kod b³êdu “E22”

Napiêcie zasilania spoza zakresu 160V ÷ 253V,
50Hz/60Hz

nieprawid³owe (uszkodzone) dane zapisane w
pamiêci EEPROM
uszkodzenie uk³adu pamiêci EEPROM

uszkodzenie blokady drzwi
zablokowanie mechaniczne zamka drzwi

wyciek wody ze zbiornika lub z wê¿y
uszkodzenie czujnika

uszkodzenie elektronicznego systemu sterowania
– uszkodzenia tego typu mog¹ byæ spowodowane
przez w³o¿enie i pranie rzeczy powoduj¹cych du¿e
niewywa¿enie bêbna, takich jak koc, p³aszcz
k¹pielowy czy szlafrok

przerwa w uk³adzie elementu grzejnego –
uszkodzona grza³ka, przewody lub mikrokontroler
steruj¹cy
uszkodzony silnik (tachogenerator, wy³¹cznik
termiczny lub uzwojenia)
problem z po³¹czeniami elektrycznymi silnika
(wyjêta kostka przy³¹czeniowa, itp.)
przepalony wy³¹cznik termiczny w rezultacie
przegrzania (przeci¹¿enia) silnika
nieprawid³owe napiêcie zasilaj¹ce

uszkodzony czujnik NTC

poziom wody przekracza poziom przepe³nienia

uszkodzony element grzejny

Potencjalne przyczyny usterki

Uwaga:
E11 – oznacza kod b³êdu sygnalizowany na wyœwietlaczu
D1, D2, D3, D4 – oznacza, które (w tym przypadku wszystkie) diody przy przyciskach funkcyjnych s¹ zapalone. Oznaczenia diod pokazano na rysunku 1.

Seria
„Optimum”

Seria
„Comfort”

Tabela 1. Sygnalizacja kodów b³êdów w pralkach Amica serii “Comfort” i “Optimum” – cd.

Funkcja autodiagnozy i znaczenie kodów b³êdów w pralkach Amica PC…

}

23

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800
328

300

125A

563B
523
523A

530

541

520A
312
308

323

330A
527
330
Rys.1
Tabela 1. Wykaz czêœci do rysunku 1
Pozycja

Nr czêœci

125A

3540 20 580 / 8

Pierœcieñ mocuj¹cy w¹¿ odp³ywowy (Ring, pipe, drainage)

300
308
312

3565 31 151 / 5
3565 10 130 / 4
3426 30 012 / 9

Obudowa (Cabinet)
Zawias iluminatora (drzwiczek) (Hinge, bull's eye)
Iluminator (szklane drzwiczki) (Porthole)

323
328
330
330A
520A
523
523A

3542 10 900 / 8
3415 21 432 / 3
1260 41 710 / 8
3540 50 250 / 1
3541 20 060 / 0
1260 42 800 / 6
1260 42 903 / 8

Ramownica drzwiczek (Door frame)
Panel tylny obudowy (Cover, behind)
Nó¿ka przednia regulowana (Foot, front, adjustable)
Nó¿ka tylna nieruchoma (Foot, back, fix)
Ko³nierz iluminatora tylny (Flange, Porthole, back)
P³yta zabezpieczaj¹ca programatora (Retaining plate, timer)
Oprawa prze³¹czników i termostatu (Holder, Thermostat, switch)

527
530
541
563B
999

1246 21 000 / 7
50252 55 100 / 2
3440 24 284 / 4
3540 20 660 / 8
3529 26 191 / 3

24

Opis

Nakrêtka zabezpieczaj¹ca i blokuj¹ca nó¿kê (Ferrule, lock, Foot)
Uchwyt kompletny (Handle, complet)
Zamocowanie (zaczep) wê¿a odp³ywowego (Catch, Drainage hose)
Element dystansuj¹cy pokrywê górn¹ (Distance-part, table top)
Instrukcja obs³ugi – w jêzyku angielskim, wêgierskim, polskim czeskim (Instruction book, en-hu-pl-cs)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

531

260

260

253

531C
257

264

250
130
150

257A

531B

150A

255x
255y
130x

531D

260B
125
115
125A

251A
563
523
Rys.2

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

25

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800
Tabela 2. Wykaz czêœci do rysunku 2
Pozycja
115

Nr czêœci
1260 41 605 / 0

Opis
Fartuch (Bellow)

125
125A
130

1260 53 900 / 0
50097 07 200 / 8
1240 15 903 / 6

Pierœcieñ mocuj¹cy fartuch ze zbiornikiem (Lock ring, rubber bellow, Tub)
Pierœcieñ mocuj¹cy fartuch z obudow¹ (Lock ring, rubber bellow, cabinet)
Uszczelka zbiornika (Gasket, Tub)

130X
150
150A
250
251A
253
255X

1246 14 900 / 7
1260 49 122 / 8
3567 03 020 / 4
1260 40 501 / 2
1260 03 850 / 8
3588 30 110 / 5
50061 47 900 / 7

Uszczelnienie wa³u (Shaft packing)
Zbiornik, czêœæ przednia (Tub, front)
Zespó³ tylny zbiornika (Assembly, Tub, back)
Bêben (Drum)
Amortyzator (Shock absorber)
Pas taœmowy (Belt)
£o¿ysko tylne 20×47×14 (Bearing, back, 20×47×14)

255Y
257
257A
260
260B
264

50215 93 800 / 7
1260 39 920 / 7
1260 39 820 / 9
1260 49 701 / 9
1247 82 500 / 1
1260 39 300 / 2

£o¿ysko kulowe przednie 20×52×15 (Ball bearing, 20×52×15, in front)
Jarzmo tylne (Yoke, behind)
Przeciwciê¿ar przedni (Bob, front)
Sprê¿yna zawieszenia zbiornika (Spring,Tub)
Sprê¿yna zabezpieczaj¹ca grza³kê (Retaining spring, Heater)
Ko³o pasowe (Pulley)

523
531
531B
531C
531D
563
999

3540 20 720 / 0
3522 00 810 / 5
1260 53 300 / 3
3522 00 821 / 2
5111 66 846 / 2
1260 53 400 / 1
1260 39 401 / 8

Wspornik t³umi¹cy (Bracket, cushion)
Œruba mocuj¹ca ko³o pasowe M8×25 (Screw, bracket, M8×25, Pulley)
Œruba mocuj¹ca zbiornik (Screw, Lock, Tub)
Œruba mocuj¹ca jarzmo tylne (Screw, bracket, behind, yoke)
Œruba mocuj¹ca przeciwciê¿ar przedni (Screw, bob, front, M6×68 AC10,9 ZN)
Sworzeñ mocuj¹cy amortyzator do wspornika t³umi¹cego (Bolt, cushion)
Zespó³ poprzeczki bêbna (Assembly, cross piece, Basket)

Tabela 3. Wykaz czêœci do rysunku 3
Pozycja

Nr czêœci

Opis

109

Os³ona przenoœnika wody (Cover, conveyor, water, 3SC. A/F)

3548 30 090 / 8
3548 40 400 / 7
3548 30 120 / 3

Rurka obiegu cyrkulacyjnego (Pipe, recirculation)
W¹¿ od elektrozaworu do pojemnika detergentów (Hose, electric valve, Container cup, L=420)
W¹¿ odp³ywowy (Draining hose)

110E
111
112
114
120
120A
130

3548 30 200 / 3
1260 48 800 / 0
3566 80 160 / 5
1260 50 001 / 0
3541 10 400 / 0
3541 10 420 / 8
3549 10 250 / 1

Rura (Pipe)
W¹¿ dop³ywu wody (Input hose)
W¹¿ spustowy (Emptying hose)
Sto¿ek komory powietrznej (Bell, Air chamber)
Filtr szuflady dozownika detergentów (Filter, Drawer, Detergent, 3SC.)
Filtr (Filter)
Uszczelka sitka (Sieve Seal)

130E
140
141
145
260A
260B

50651 83 900 / 8
3541 00 400 / 2
3543 00 500 / 7
3541 10 450 / 5
3522 40 310 / 8
3522 40 380 / 1

307
338
500
509
509A
509B
509C

3541 00 430 / 9
1260 43 100 / 0
3540 50 260 / 0
3543 00 540 / 3
3543 00 530 / 4
3540 40 020 / 1
3543 00 420 / 8

Szuflada detergentów (Detergent drawer, 3SC)
Wspornik kolankowy (Support, piple)
T³oczek przycisku regulowany (Knob, adjustable, piston)
DŸwignia (Lever)
Prêt (Bar)
Prowadnica szuflady detergentów (Guidance, Detergent drawer)
DŸwignia t³oczka (Lever, piston)

513
513B
514A
521
537
540

3540 20 700 / 2
3540 20 710 / 1
3540 20 740 / 8
3540 20 830 / 7
3540 10 060 / 3
5390 86 004 / 6

Œruba nastawna t³oczka (Bolt, Controller, piston)
Hamulec szuflady detergentów (Brake, detergent drawer)
Panew pojemnika szuflady detergentów (Bush, Container cup, detergent)
Korek zamkniêcia filtru (Bung, closure, Filter)
Pokrywa zas³aniaj¹ca korek filtru (Disk, Lid, Filter)
Zacisk rury obiegu cyrkulacyjnego (Tube clip, Circulation)

540A

26

3566 10 250 / 9

110
110A
110D

3540 60 310 / 1

Sto¿ek (Bell)

Uszczelka wê¿a poboru wody (Sealing, Input hose)
Pojemnik dozownika detergentów (Container cup, detergent,3SC.)
T³oczek dystrybutora wody (Piston, Water distributor)
Korpus filtru (Filter body)
Sprê¿yna korbowodu (Spring, Connecting rod)
Sprê¿yna zatrzasku szuflady detergentów (Spring, catch, detergent drawer)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

509C

509
141

109

260A

110A
260B
112

500
513

509A

514A
338
120

513B

140

130E

540A

110E
110

307

540

509B

114
111

145
130
521

110D

537
120A

Rys.3

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

27

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

110
37
11

19

12
5

1

3

130

13
7

531C

4

10

6

Rys.4
Tabela 4. Wykaz czêœci do rysunku 4
Pozycja

Nr czêœci

Opis

001

Programator (Timer, VD51/53 AKO (0/I))

003
004
005
006
007

3588 30 360 / 6
1247 01 000 / 0
3588 30 520 / 5
3588 30 560 / 1
3588 30 160 / 0

Termostat regulowany (Thermostat, adjustable)
Silnik komutacyjny (Commutator Motor)
Elektrozawór (Electro-valve)
Pompa odp³ywowa (Drain pump)
Wy³¹cznik drzwiczek (Switch door)

010
011
012
013
019
037
110

3588 30 370 / 5
3561 83 150 / 8
3588 30 381 / 2
1249 27 100 / 6
3567 55 510 / 1
1253 05 513 / 9
3548 40 440 / 3

Grza³ka (Heater)
Kondensator (Capacitor)
Wy³¹cznik przycisku (Push-button switch, 2N+1T,145mm)
(Calipers)
Lampka sygnalizacyjna (Pilot light)
Listwa przy³¹czeniowa (Terminal board)
Rura (Pipe)

130
531C
999

28

1249 21 402 / 2

1260 53 800 / 2
1240 22 200 / 8
3561 07 652 / 6

Uszczelka regulatora temperatury (Gasket, temperature regulator)
Œruba silnika (Screw, main motor, bob)
Wi¹zka przewodów (Harness, main)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

313

519

594
042
545D
545
500
525

501
545A
500A
501A

510
Rys.5

Tabela 5. Wykaz czêœci do rysunku 5
Pozycja

Nr czêœci

Opis

042

1260 49 800 / 9

Oprawka lampki (Lamp Socket)

313
500
500A

3565 40 470 / 8
1260 46 811 / 9
1260 46 912 / 5

Pokrywa górna (Work Top)
Zabierak (Driver)
Pokrêt³o termostatu (Knob thermostat)

501
501A
510
519
525
545
545A

1260 46 501 / 6
1260 46 601 / 4
3567 65 480 / 5
1260 48 911 / 5
1260 46 400 / 1
3542 54 920 / 3
3542 54 930 / 2

Nasadka pokrêt³a (Knob cap)
Pokrywa pokrêt³a termostatu (Lid, Knob thermostat)
Front panelu obs³ugi (Control panel, Handle, Silkscreened)
Krzywka (Cam)
Przycisk (Push button, keyboard)
Tarcza wskaŸnikowa cyklów programatora (Cycle indicator, Timer, Silkscreened)
Tarcza z temperatur¹ (Dial, Temperature, Silkscreened)

545D
594

1260 49 500 / 5
1260 46 700 / 4

(Styredel)
Soczewka (Lens)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

29

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

12345678910

Blokada bezpieczeñstwa drzwi

3(L) 1(N) 2(C)

Pompa
odp³ywowa

Pomarañczowy

Czarny

Br¹zowy

Niebieski

Silnik
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Pomarañczowy

35,610,700/
CZERWONY

1
2
3
4

1234567

123456 12345 12

N6.1

M7.7

M7.1

S4

NATURAL NATURAL

4321

P5 L2

B4.1
B.4.2
B4.3
B4.4
A2.1
A2.2

W R
CZARNY

12

21 21
CZERWONY

54321

F
CZERWONY

J5

S4.1

J5.1
S4.4

H

J5.5

VD 53
X

ZIELONY

N6.6
P5.1

N6

P5.5
L2.1
L2.2

NATURAL

M7

CZARNY

NATURAL

Czarny

1
2
3
4

Element
grzejny

123
NATURAL

Termostat
regulowany

35,610,001/

Wy³¹cznik
ciœnieniowy

Przycisk
redukcji
wirowania

Niebieski



21
24
22

3
2
1

3
2
1

12
14
11

1
2
3

CZERWONY

Br¹zowy

1
2
3

35,610,003/

Przycisk
„po³owa ³adunku "

123

Filtr
przeciwzak³óceniowy

NATURAL

SZARY

1
2
3

1
2

Br¹zowy

Listwa
przy³¹czeniowa

4
3
2
1

Br¹zowy L1

35,610,002/

3
2
1

Przycisk
„wstrzymanie p³ukania "

Czarny

Czarny

1
2

1
2

Niebieski N2

35,610,009/

Uziemienie

Zawór dop³ywu
zimnej wody

Uziemienie
silnika

Uziemienie
zbiornika
35,610,000/

Uziemienie grza³ki

30

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

1
2
3

Lampka
sygnalizacyjna

35,675,551/

MODU£ ELEKTRONIKI

a
22

a
10

b

a
8

WSTRZYMANIE
P£UKANIA

b

TM

1

S4-1
H2-2
H2-1
X2-2
X2-1

PRÊDKOŒÆ
800

7
TG

b
b

9
8
a
21

S4-3
S4-2

J5-4
J5-3
J5-2
J5-1

B4-1
P5-4

7

a

P5-1

4

N6-6

P

v

N6-4

P5-3

a

9

N6-5
b

N6-1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

1

L N

1 2

3

4

L3

2

C2

a 1
B4-4

P5-2

3

L2-1

L2-2

BLOKADA
N1 DRZWI

11
14 A2-1
12

PO£OWA
£ADUNKU

N6-3
A2-2

W2-1

W2-2

11

1st.
LEVEL

N6-2

b

B4-2

24
21

H

B4-3
4
b

REDUKCJA
WIROWANIA

S4-4

M7-3
M7-2

3

4

M7-4

F2-1
F2-2
R2-1
R2-2

M7-6

R

M7-7

a

23
b

6

5
F

Zabezpieczenie
termiczne silnika

M7-5

10

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

31

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

32

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

23

RUCHY REWERSYJNE (CW)
RUCHY REWERSYJNE (ACW)
SYNCHR.
SYNCHR.
RUCHY REWERSYJNE (CW)
RUCHY REWERSYJNE (ACW)

KROK

PROFIL KO£A ZÊBATEGO
WYD£U¯ENIE CZASU

N6.2-M7.6
N6.2-M7.7
a
b
M7.5-M7.7
M7.5-M7.6

58
57
56
55
54
53
52
51
50
49
48
47
46
45
44
43
42
41
40
39
38
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

21
22

8

KOD B
POZIOM NAPE£NIENIA 2
9
POZIOM NAPE£NIENIA 1
KOD A
10 KOD A

P5.1-W2.2
a
b
N6.4-N6.3
N6.4-N6.5
a
b
POMPA ODP£YWOWA
KOD B

POMPA ODP£./PO£OWA £ADUNKU P5.1-W2.1

7

5

4

POZYCJA

A3.2-P5.5
A2.1-B4.2
POMPA CYRKULACYJNA
GRZA£KA

3

WY£. SIECIOWY (PUSH-PULL) A2.2-B4.4

KROK 1.2’/2.4’

29*2.5”=72.5”

KROK 1.2”

72,5”

60
59
58
57
56
55
54
53
52
51
50
49
48
47
46
45
44
43
42
41
40
39
38
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

1

KROK

CZAS (P = czas nape³niania)

OFF
3’(4’)
WIROWANIE 2/3
5’
3’
P+6’
3’
P+6’
3’
P+6’
3’
P+6’
6’+9’
P+18’
P+17’
P+8’
OFF
WIROWANIE 2/3
3’
P+4,5’
3’
P+4,5’
3’
P+4,5’
3’
3’
6’
P+12’
P+6’
12’
9’
P+12’
9’
P+9’
P+4,5’
P+4,5’
3”
P+9
OFF
WIROWANIE1
5”
3”
P+4,5’
WIROWANIE 2/3
P+4,5’
3’/P+1
WIROWANIE 2/3
P+4,5’
3’/P+1
WIROWANIE 2/3
P+4,5’/1,5’
P+3’
I5’/3’
P+3’
P+12’
P+12’
9’ 6’
P+12’
9’ 9’
3’
P+6’
9’
P+9’
9’
P+4’
P+9’
P+9’
3’
P+4,5’
P+9’

P

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

1 2 3

SILNIK

D2=4”ON,11”OFF
D3=4”ON,40”OFF
D9=7”ON,19’OFF
D10=7”ON,19”OFF
D12=D3x6’,9’OFF,D3x3’
D13=90”OFF:4”ON,3”OFF
N1=10”ON,15”OFF
N4=7”ON,6”OFF
N5=14”ON,12”OFF
N6=10”ON,9”OFF
E7=14”ON,5”OFF
E8=19”ON,7”OFF
U=OBROTY W JEDN¥ STRONÊ

AKCJA

EKSTRA P£UKANIE (MINUTY):
PO£OWA £ADUNKU (MINUTY):

FUNKCJE PRZYCISKÓW:
WSTRZYMANIE P£UKANIA
DELIKATNE WIROWANIE:

WE£NA (AKCJA)
(MINUTY):

(SZYBKI) SYNTETYKI 40°(AKCJA)
(MINUTY):

P

P

P

P

P

P

4

55
33
55
55
33
55
55
55
55
55
55
55

RPM

9

N6

5 6

D6 D9D10 D9

D9
D9

D9

D2
C2

T
O
1 7 7 7 8 7 8 7 8 7 6 8 4 8 P

46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
K
L
N
P S
M

DELIKATNE - WE£NA

45

85

300

450

540

N6N6
9 9

N1N6N4
4 9 6

11”
4”

30”

1 4
5

30”

30”

Czas przerwy 243”

WIROWANIE C2

1,5

1 4

10”

S
T
O
P

90”

E7 N6 E8 N4
9 4 12 6

45

85

450

600

1000
900
800

11”

20”
4”

20”

S
T
O
P

D3
15 6

30”

30”

Czas przerwy 400”

WIROWANIE C1

6

D12 D3

D3
6

240”

6

D3

6,5

OFF

S
T
O
P

P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
9 4,5 4,5 4,5 9 12 6 12 3 3 4,5 3 4,5 3 4,5
0,1 6,5 4
6,5
0,1 9
0,1 0,1 18 6 2 6 2 6 2 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

P

9 4,5 3 9 9 4 9 6 12 1212 3 1,50,2 4,55,5 0,13,5 6,50,1 4,5 6,5 4,5

P

BAWE£NA: WSTRZYMANIE P£UKANIA

KROK
OPCJE:
BAWE£NA 60°(AKCJA)
(MINUTY):
BAWE£NA 40°(AKCJA)
(MINUTY):

CZAS NAPE£NIANIA 1.
ZAWORU

PUSTY ZBIORNIK

POBÓR WODY 1. ZAWÓR

POBÓR WODY 2. ZAWÓR

BAWE£NA
SYNTETYKI
FAZY PRANIA
KROK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 111213 14151617181920 212223 24252627 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 434445
PUNKT POCZ¥TKOWY PROGRAMU A
B
C
D
S
F
G
J
S H
T
SZUFLADA DETERGENTU
Cl
T
O
O
GRZANIE
KOD
1 1 8 1 1 1 1 1 1 1 3 1 2 3 3 4 3 3 4 3 3 4 3 9 8 5 P 1 8 3 3 3 3 3 3 1 8 3 8 3 8 3 6 4 P
N6 N6D2N6 N6N1N6N4N5N5E8N4D2UE7E7D13 D2UE7 D13D2U E7D13E7
D2
D2 N6 D2E7 N6 N6N6 N4 E8 N4 D2 E7 D2 E7 D2 E7
SILNIK: AKCJA
-WIROWANIE
C2
C2
C2
C2
C1

VD50-VD51

Pralka automatyczna Zanussi ADVANTAGE 800

}

33

34

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

2 1

2 1

3 2 1

baba

dc dc

baba

dc dc

1

gniazdo

6.3 × 0.8 mm z³¹cze konekt.

3

wtyk

(18105)

X6

(18105)

Listwa ³¹cz.: 7-polowa
Z³¹cze krawêdziowe
Kodowanie: a, f, g
Blokada: 3/5
1

Zawór zimnej
wody

CV2

CV1

3

1

Zawór zimnej
wody

5

3

5

7 (5) 5 (3) 3 (1)

ACJ

X3
Opcja

Zawór
przesterowania
Jetsystemu

X10

2 1

Listwa ³¹cz.: 2-polowa
Z³¹cze krawêdziowe
Kodowanie: 1a, 1c, 2b
Blokada: 1/2

RASTER 2.5

2 1

Gniazdo: 2-polowe
Monta¿: pionowy
Kodowanie: 1a, 2b, 2d
Blokada: 1/2

S1

M1

Silnik

M1

TG

AMP 928309-7

M

1 2

A – zabezpieczenie przeci¹¿eniowe
Texas 3MP 22301
lub alternatywne
P1
CD 1A170D
Pompa

A

2 3 4 5 6 7

X9

(18422) 2 1

(18412)
Opcja: 6-polowa: Blokada 3/4
Listwa ³.: 7-polowa
Monta¿ pionowy
Blokada: 4/5

1 2 3 4 5 6 7 Blokada: 4/5

Kodowanie: 1b, 2d, 6d
Blokada: 1/2, 5/6
7 6 5 4 3 2 1 Opcja: 6-polowa

2 1

7 6 5 4 3 2 1

X8

4 3

4 3

AS1

Wy³¹cznik
Aqua Stop

1 2 3

1 2 3

6

6

1

1

WIDOK P£YTKI OD STRONY ELEMENTÓW
Z£¥CZA NIEU¯YWANE BEZ WTYCZEK

Listwa ³¹cz.: 7-polowa
Z³¹cze krawêdziowe
Kodowanie: 1b, 2d, 6d
Blokada: 1/2, 5/6

gniazdo

(18442)

2 1

X1

(3625)

N
ZINTEGROWANY WY£¥CZNIK
G£ÓWNY ROLD RC

3 2 1 2 1 1 1

Listwa ³¹czeniowa: 7-polowa
Typ monta¿u: pionowy
Kodowanie: 1a, 1b, 1d, 2b, 2c, 2d, 3a, 4d, 5d, 7b, 7d
Blokada: 3/4, 6/7

PRZEKA NIK GRZA£KI RL 3

Listwa ³¹cz.: 2-polowa
Z³¹cze krawêdziowe
Kodowanie: 1a, 2b, 2d
Blokada: 1/2

(18442) 2 1

2 1

(18413)

N

7 6 5 4 3 2 1

SCR5

L'

Listwa ³¹czeniowa: 3-polowa
Typ monta¿u: pionowy
Kodowanie: 1d, 3b, 3d
Blokada: 2/3

Listwa ³¹cz.: 6-polowa
Z³¹cze krawêdziowe
Kodowanie: b, e, f
Blokada: 3/4

RASTER 5

N

NF

3 2 1

3 4 5

DL

1

1

TS

3

3

1

Czujnik
temperatury
NTC

(18103)

(18103)

X12

3

Listwa ³¹cz.: 3-polowa
Z³¹cze krawêdziowe
Kodowanie: a
Blokada: 1/3

wtyk

PE

(3625)

(18413)

PS1

BLOKADA DRZWI

(3625)

1

FILTR G£ÓWNY

GRZA£KA

4 3 2 1

1

L

Listwa ³¹czeniowa: 4- (6- lub 5-) polowa
Typ monta¿u: pionowy
Kodowanie: 1a, 1c, 2d, 3c
Blokada: 1/2, 3/4

H

(3625)

16 11 14 12

P

PRESOSTAT

Schemat po³¹czeñ pralek Amica rodziny PC

Schemat po³¹czeñ pralek Amica rodziny PC

Listwa ³¹cz.: 2-polowa
Monta¿: pionowy
Kodowanie: 1a, 2b, 2d
Blokada: 1/2

N

L

CV1
CV2
DL
F1
FS1
FS2
H
M1
NF
P1
PS1
AS1
ACJ

ROLD 2

ROLD 1

TS

3

DL

5

X12.3

X12.1

4

H
F1

16

X1.4

RL4

X1.3 X1.1

X1.6

P

X3.7

1

FS1

X3.3

X3.4

ZASILANIE

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

RL3

6

7

RL1

RL2

M

SCR4

X9.2

FS2

X9.1

P1

SCR3

X10.2

ACJ

X10.1

Po³¹czenie na p³ytce elektronicznej PCB
Po³¹czenie przewodem elektrycznym

Z³¹cze elementu elektrycznego

Z³¹cze modu³owe na p³ytce PCB

Elektroniczna p³ytka steruj¹ca PCB

X3.1

Wy³¹cznik g³ówny ROLD
Pr¹dniczka tachometryczna
Czujnik temperatury, NTC

X3.6

N

SCR1

2

M1

5

4

M1 TG

3

X3.5

PS1

14 12

11

X1.2

SCR5

X1.5

X1.7

X3.2

S1
Zawór zimnej wody
TG
Zawór zimnej wody
TS
Blokada drzwi
Bezpiecznik grza³ki
Zabezpieczenie przeci¹¿eniowe silnika
Zabezpieczenie przeci¹¿eniowe pompy
Grza³ka
Uzwojenie silnika
Filtr przeciwzak³óceniowy
Silnik pompki z filtrem
Presostat z zabezpieczeniem przeci¹¿eniowym
Wy³¹cznik p³ywakowy Aqua Stop
Zawór przesterowania Jetsystemu

NF

SCR6

X6.7

CV1

X6.5

X8.4

AS1

X8.6

SCR2

X6.3

CV2

Schemat elektryczny sterownika pralek Amica rodziny PC



L

Schemat elektryczny sterownika pralek Amica rodziny PC

}

35

Pralka Whirlpool FL5083/A

Pralka ³adowana z przodu Whirlpool FL5083/A
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Specyfikacja pralki
Pralka automatyczna ³adowana z przodu Whirlpool
FL5083A, wersja 8570 508 10701.
· Wymiary
- wysokoϾ
85 cm
- szerokoϾ
59.5 cm
- g³êbokoœæ
54 cm
· Waga
- z pustym bêbnem
- z opakowaniem

~67 kg
~71 kg

· Zasilanie
- napiêcie
- czêstotliwoœæ
- pobór mocy
- bezpiecznik

230V ±10%
50Hz
~2.3kW
10A

· Bêben
- PojemnoϾ
- Prêdkoœæ obrotowa w czasie prania
- Maksymalna prêdkoœæ wirowania

42 l
54 obr./min
800 obr./min

· Dopuszczalne iloœci suchych tkanin
- bawe³na / tkaniny kolorowe
5 kg
- bawe³na (rapid)
3 kg
- bawe³na (prog. krótki)
3 kg
- Easy care
2.5 kg
- Easy care (rapid)
1.5 kg
- Easy care (prog. krótki)
2.5 kg
- tkaniny delikatne
1.5 kg
- we³na
1 kg
- pranie rêczne / jedwab
1 kg
· Presostat
- rodzaj wy³¹cznika
- typ
- napiêcie nominalne

jednopoziomowy wy³¹cznik ciœnieniowy z kontaktem przepe³nieniowym
760
230V

· Wartoœci nominalne natê¿enia pr¹du
- styki:
11 - 12
4 (4) A
11 - 14
16 (4) A
11 - 16
1 (1) A
· Zamek (blokada) drzwi
- rodzaj wy³¹cznika
wy³¹cznik z ograniczeniem blokowania, bimetaliczny z elementem PTC

BP P/5 - R
230V
16 (4) A
£6s
£ 180 s

· Elementy grzejne
- rodzaj grza³ki

grza³ka cylindryczna z
czujnikiem NTC
- napiêcie nominalne
230V +10% / -15%
- moc nominalna
2050W ±5%
- rezystancja (20°C)
23.9R ±5%
- bezpiecznik temperaturowy (wy³¹cznik grza³ki)
152°C
- pr¹d up³ywowy (99°C)
& lt; 0.8 mA

· Czujnik NTC
- klasa protekcji II
- rezystancja NTC:
0°C
30°C
40°C
50°C
60°C
70°C
95°C

35.9k
9.8k
6.6k
4.6k
3.2k
2.3k
1.1k

· Zawór dop³ywu wody
- typ zaworu

· Poziom wody
- poziom 1
(11 - 12, 14)
- poziom w³¹czenia
75 ± 5 mmWc
- poziom wy³¹czenia
48 ± 5 mmWc
- przepe³nienie (11-16) 300 ± 20 mmWc
- poziom wody wewn¹trz bêbna (wartoœæ bezwzglêdna wewn¹trz bêbna)
80 ± 10 mm

36

- typ
- napiêcie nominalne
- pr¹d nominalny – styki 4-5
- czas zamkniêcia
- czas otwarcia

- maksymalna temperatura
- przep³yw wody ( & gt; 1 bar)
- zakres ciœnienia
- napiêcie znamionowe
- czêstotliwoœæ
- pr¹d nominalny
- moc nominalna
- rezystancja nominalna

±5.8%
±3.7%
±3.1%
±2.6%
±2.0%
±2.5%
±3.7%
jednodro¿ny dla zimnej
wody z pod³¹czeniem
elektrycznym Rast 2.5
& lt; 60°C
8 l/min ±15%
0.2 - 10 bar
220 - 240V
50Hz
35mA
7.7W ±10%
3.8k ±10%

· Pompa odp³ywowa (synchroniczna)
- typ
57085
- moc nominalna
35W
- pr¹d nominalny / maksymalny 0.3/0.5A
- prêdkoœæ obrotowa
3000 obr./min
- opornoœæ uzwojenia (20°C)
162R
- wydajnoϾ
(0.55 - 1.0 m) 20 ±2 l/min
- wysokoœæ górnej krawêdzi wê¿a odp³ywowego:
min. 0.55 m
maks. 1.0 m
- zabezpieczenie silnika
bezpiecznikiem temperaturowym
· Programator
- typ
- timer podstawowy
- timer zaprogramowany

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

SC1 - 3330
4619 710 67588
4619 751 51411

Pralka Whirlpool FL5083/A
· Funkcje przycisków
- redukcja wirowania
- Quick
- Intensywne p³ukanie
- Wstrzymanie p³ukania

- napiêcie znamionowe
- pr¹d znamionowy
- bieguny
- funkcjonowanie
- pod³¹czenie RAST 5
- pod³¹czenie ¿arówki

OPT. 1
OPT. 2
OPT. 3
OPT. 4

· Silnik
- typ
MCA 45/64 - 148/TAT5
- prze³o¿enie
i = 1 : 15.91
- rezystancja na kontaktach (20°C):
stator (full field)
1.80R ±7%
rotor
2.00R ±7%
tachogenerator
68.70R±7%
- moc wejœciowa (dla 230V AC):
pranie
220W ±7%
p³ukanie
3150W ±7%
wirowanie
405W ±10%
· T³umienie interferencji radiowych
- napiêcie znamionowe
90V ÷ 250V
- pr¹d znamionowy
16A
- czêstotliwoœæ
50/60Hz
- pojemnoϾ nominalna
470nF X1 + 2 × 22nF Y
±20%
- indukcyjnoϾ nominalna
2 × 470µH -30%/+50%
- rezystancja nominalna
680k ±10%
- pr¹d up³ywu (u = 250 VAC)
£ 4.15 (2 × 2.075) mA
· Lampka sygnalizacyjna
- typ
- napiêcie znamionowe

17.8
230V

· Wy³¹cznik sieciowy
- typ

· Przycisk wyboru opcji
- typ
- napiêcie znamionowe
- pr¹d znamionowy
- bieguny
- funkcjonowanie
- pod³¹czenie

250V
16 (5)A
2
normalnie rozwarte
6.3 pins
2.8 pins
SE05201121/1DFL3002
5V DC
1mA
1
normalnie rozwarte
RAST 2.5

· Selektor temperatury
- typ
04-0084.0006/.1006
- iloϾ pozycji
7
- napiêcie znamionowe
5V DC
- pr¹d znamionowy
1mA
- bieguny
1
- pod³¹czenie
RAST 2.5
- wartoœci rezystancji ± 5%:
miêdzy 5 i 6 wypr.: pozycja 1
& lt; 10R
pozycja 2
0.68k
pozycja 3
1.10k
pozycja 4
1.80k
pozycja 5
2.70k
pozycja 6
3.60k
pozycja 7
4.70k

1DLF1006

2. Wykaz czêœci zamiennych i rysunki z³o¿eniowe
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych
Poz.

Numer

001 0

4812 440 11024

011 0

Nazwa czêœci

Poz.

Numer

Obudowa (Cabinet + feet AA GW)

061 0

4819 466 89453

Przeciwciê¿ar górny (Counter weight,
top)

4812 462 48077

Nó¿ka regulowana (Foot adjustable)

061 1

4812 466 88746

Przeciwciê¿ar dolny (Counter weight
bottom, AA)

013 0

4812 462 48078

Nó¿ka nieregulowana (Foot fix)

081 4

4812 529 18038

021 0
024 0

4812 440 10888
4819 440 19897

110 0
130 0

4812 498 78299
4812 417 38019

025 0

4812 404 38636

Panel przedni (Front, panel GW)
Panel tylny (Panel, rear)
Wspornik panelu obs³ugi (Support
control board VBL)

Amortyzator (Shock absorber until
1200)
Uchwyt (Handle WH GW)
Zamek (Lock GW)

130 1

4819 535 38062

Oœka (Shaft Hook)

025 1

4812 452 19849

141 0

4819 450 69519

Drzwi szklane (Door glass)

030 0

4812 440 10846

143 0

4812 440 10894

Drzwi kompletne (Door cpl. WH GW)

034 2

4819 492 68458

£¹cznik (Fastener)

143 1

4812 440 10847

034 3

4819 532 68243

Z³¹czka (Bushing)

144 0

4812 532 28943

040 0
053 0

4819 417 19232
4812 440 89053

Zawias (Hinge)
Cokó³ (Plinth GW)

144 1

4819 466 89077

Ramka drzwi (Plate door frame)

190 0

4819 468 18344

Fartuch (Door bellow)

Uchwyt panelu frontowego (Holder
Frontpanel)
Pokrywa górna (Table top WH VBL
GW)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Nazwa czêœci

Ramka drzwi szklanych (Glassdoor
frame WH VBL GW)
Ramka drzwi szklanych (Frame, door
glas GW)

37

Pralka Whirlpool FL5083/A
Tabela 1. Wykaz czêœci zamiennych – cd.
Poz.

Numer

Nazwa czêœci

190 1

4819 492 38119

190 2

4819 492 68515

200 0

4812 418 18481

201 0

4812 464 48165

201 1

4819 532 88052

210 0

4812 535 78064

220 0

4812 418 18412

Spód zbiornika komplet (Bottom Tub
cpl.)
Pierœcieñ (Ring)
Belka poprzeczna bêbna (Crosspiece,
drum)
Bêben (Drum)

220 1
228 0
271 0
272 0
292 0

4812 418 18413
4812 418 18212
4812 358 18158
4812 528 88102
4819 466 69797

Bêben kompletny (Drum cpl.)
P³yta (Plate)
Pas taœmowy (Belt)
Ko³o pasowe (Pulley)
Uszczelka (Gasket)

301 0

4812 452 13632

331 0

4812 414 58249

332 0

4812 513 18133

335 0

4812 414 58235

339 0

4812 233 18006

Uszczelka iluminatora (Strap porthole
seal)
Uszczelka iluminatora (Strap porthole
seal)
Zbiornik (Tub)

Panel sterowania FL5083/A (Control
panel FL5083/A GW)
Pokrêt³o programatora (Knob,timer
VBL, daily, 1000)
Przycisk wyboru opcji (Button Options
GW)
Pokrêt³o termostatu (Knob thermostat
WH VBL GW)
£¹cznik pokrêt³a (Adapter for Knob)
Lampka sygnalizacyjna sieci (Lamp
mains)
Silnik MCA 45/800-1000/AA (Motor
MCA 45/800-1100/AA)

Poz.

Numer

708 1

4812 530 48358

711 0

4812 418 68294

712 0

4812 418 68295

713 0

4812 418 89019

717 0

4812 321 38022

Klapka pojemnika detergentów (Flap
Detergent Cont. GW)
Linka Bowdena (Bowden cable)

717 1

4812 321 38013

DŸwignia dyszy (Lever, Nozzle)

4812 321 38012

Uchwyt regulowany (Holder, adjust.)

4812 278 88018
4812 233 18003
4812 526 48168
4812 418 89022
4819 418 68234

Prowadnica (Slide)
Cam 4 C. SC1 incl. Adapter WH
Syfon (Siphon GW)
Separator (Separator 4ch)
Komora powietrzna (Chamber, air)

754 0

4819 526 48255

W¹¿ odp³ywowy zbiornik/pompa
(Drainhose inner Tub/Pump)

754 1

4812 530 28832

Zamkniêcie eco (Lock eco)

781 0

4819 530 29035

W¹¿ odp³ywowy (Hose, draining)

783 0

4812 530 29306

Wê¿yk pressostatu (Hose pressostat)

787 0

4812 530 29129

W¹¿ odprowadzania pary (Steam hose)

794 5

4812 530 58098

Uszczelka (Gasket Airtrap)

900 0

4812 255 18205

Uchwyt pressostatu (Holder
Pressostat)

901 0

4819 401 18529

Zacisk wê¿a (Clamp, hose)

901 1

4819 401 18174

Zacisk wê¿a 25-45mm (Clamp, hose
25-45mm)

901 2

4812 401 18501

901 3

4819 401 18882

Zacisk wê¿a 19.2mm (Clamp, hose
19.2mm)
Zacisk (Clamp)

901 6

4819 401 18436

Zacisk wê¿a (Clamp, hose)

902 1

4812 255 18204

Uchwyt wê¿a odp³ywu (Holder Hose
outlet)

914 0

4812 505 18371

Nakrêtka M12 (Nut M 12)

401 0

4812 361 58395

421 0

4812 121 18142

430 0

4812 360 18527

451 0

4812 259 28835

490 0

4819 321 18136

491 0

4812 321 28367

502 0

4812 282 19665

572 0

4812 271 28506

583 0

4812 271 28527

Pressostat 1000 (Pressostat 1000)

931 0

4819 492 38392

620 3
621 0

4819 410 28998
4812 276 18276

Prze³¹cznik opcji (Switch options)
Wy³¹cznik ON/OFF (Switch ON/OFF)

932 0
932 5

4819 492 68666
4812 492 38359

622 0

4812 273 48002

Selektor temperatura / wirowanie
(Selector Temp./Spin)

941 0

4819 903 00802

630 0

4819 276 18416

Blokada drzwi (Door lock)

941 1

4812 520 28001

701 0

4819 530 29034

W¹¿ poboru wody (Hose, inlet)

951 0

4812 530 58097

702 0

4812 530 29128

990 0

4819 310 39124

707 0

4812 526 48033

990 1

4819 310 38684

707 1

4812 526 48028

990 2

4819 310 39099

38

Programator SC1 3330 (Timer SC1
3300)
Elektrozawór pojedynczy (Valve,
magnet single)

W¹¿ dozownik - zawór (Hose
dispenser/valve)
Dysza dystrybutora 4 (Nozzle
Distribution 4)
Dysza (Nozzle)

Dozownik detergentów (Detergent
dispenser GW)
Szuflada (Drawer VBL GW)

717 2

4812 124 98001

Element grzejny 2050W, 230V
(Heating element 2050W, 230V)
Kabel sieciowy (Cable, mains 2m SA)
Odprê¿acz kabla sieciowego (Strain
relief)

£¹cznik ³ukowy dozownik / zbiornik
(Bend dispenser/tub)

717 3
717 5
718 0
718 1
753 1

351 0

Filtr przeciwzak³óceniowy (Interf. filter
1.00µF)
Pompa odp³ywowa z protektorem
(Pump, draining with Protector)

Nazwa czêœci

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

Zawieszenie sprê¿yny VASCA (Spring,
suspens. VASCA)
Sprê¿yna (Spring)
Sprê¿yna dyszy (Spring, Nozzle)
£o¿ysko kulowe 6204-2ZR (Bearing,
ball 6204-2ZR)
£o¿ysko kulowe 6205 2Z C3 (Bearing,
ball 6205 2Z C3)
Uszczelka wa³u 800-1000 (Shaft seal
800-1000)
Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
górnego (Mounting kit, weight top)
Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
dolnego (Mounting kit, weight bottom)
Akcesoria poprzeczki (Accessories
CROSSPIECE)

Pralka Whirlpool FL5083/A

502 0
717 3
717 5
331 0

030 0
572 0

701 0
781 0

490 0
491 0

902 1
421 0

622 0

339 0
335 0

351 0

A
901 2

702 0
025 1
707 1
717 1

025 0
707 0
932 5
717 2
717 0
713 0

024 0
001 0
199 1

620 3
621 0
301 0

718 0
718 1

301 0
034 2
034 3

332 0

711 0
712 0

900 0
583 0
783 0
753 1
013 0
630 0

011 0
794 5

053 0
190 0
021 0
932 0
130 0
130 1
110 0
141 0
143 1

110 0, 130 0, 130 1, 141 0
143 0 143 1, 144 0, 144 1, 932 0

190 2
040 0
144 0
144 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

39

Pralka Whirlpool FL5083/A
914 0
951 0
941 0
941 1

201 0

272 0
271 0
061 0
901 1

990 0

C

220 1

708 1
901 3

210 0
990 2
228 0

201 1
081 4

401 0
901 6
430 0

C

A
901 0
754 1
754 0

990 1
451 0
061 1

40

901 1
787 0
901 1
292 0
931 0
200 0

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

B

SM

SM

6

5

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009
PR2.2

VCF3.1

DP2.1

DP2.2
SET2.1

M7.1

PR2.1
M.73

M7.4

M7.6

M7.8

M7.7

M

SET

PI5.4

M

11

OC4.1

ϑ

OC4.2
11

9

OC4.3

E2

M7.2

T

9

4

11

9

OC4.4

TL

PI5.1

OB4.1

L

DSS

PI5.2

7

PI5.3

6

OPT1

5

PI5.5

4

SLT3.1

3

OPT2

2

SLT3.2

1

5

SLT

6

11

9

OPT3

OB4.3

SM3.2

VHF3.3
4

TIM

M

Opcjonalnie:
Lampka kontrolna
PL

SLT3.3
OB4.2

OPT4

3

5

12

SLS4.1

a

AOS2.2
N

14

11

SLS4.2

b

DP

M

TL

16

PR

OPT5

E1

L

E4

PS2.1

SLS4.3

E1

E10

HE2.2

E7

HE

ϑ

HE

E6
ϑ

HE2.1

b

PS2.2

E3

SM3.3

E5

E10

a

PL

1

Pompa odp³ywowa
Wy³¹cznik bezpieczeñstwa drzwi
Element grzejny
Filtr przeciwzak³óceniowy
Silnik napêdowy
Opcja
Pressostat
Czujnik temperatury
Selektor temperatury
Wy³¹cznik sieciowy
Programator
Silnik programatora
Zawór

TI

SLS4.4
OPT6

N

4

3

VHF3.1

1

2

IF

L1

DP
DSS
HE
IF
M
OPT
PR
SET
SLT
SM
TI
TIM
V

Pralka Whirlpool FL5083/A

3. Schematy okablowania
OA4.4

OA4.3

OA4.2

OA4.1

OB4.4

OPT4
OPT3

OPT2
OPT1

SET2.2

VCF3.3

PL.3.3

AOS2.1

PL3.1

DSS3.1

DSS3.2

DSS3.3

41

42

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

M7.7

M7.1

OB4.4

OB4.1

OC4.4

OC4.1

SET2.1
SET2.2

PR2.1
PR2.2

SM3.2
SM3.1
DSS3.1
DSS3.3
PS2.2
PS2.1

HE2.2
HE2.1

VCF3.1
VCF3.3

SLT3.1
SLT3.3

DP2.1
DP2.2

1
2

2
1

IF

V DSS

SM PR

HE-1

XC10

3
1

4

1

2
1

XC7

1
2

XC5

12
16

14
11

HE-2

3
2
1
3
2
1

XC23

3
2
1

XC25

3
2
1

XC26

XC16

7

M

1
2
3
4
5
6
7

XC15

1
2
3
4

XC24

1
2
3
4

XC21

7
6
5
4
3
2
1

1

3
2
1

XC33

SET SLT

2
1

3
2
1

1
2
3
4

2
1

99

XC22

OPT1 OPT2 OPT3 OPT4

1
2

XC4

XC9

XC2

XC1

3
2
1

XC18

2
1

XC12

HE DP

XC13

1
2

XC6

2
1

1
2
3

2
1

XC3

2
1

XC8

1
2
3

XC17

1
2
3

XC32

XC11

XC14

TI

00
11
22
33
44
55
66
77
88
99
45

czarny
br¹zowy
czerwony
pomarañczowy
¿ó³ty
zielony
niebieski
fioletowy
szary
bia³y
¿ó³to/zielony

Pralka Whirlpool FL5083/A

prêdkoœæ

woda

N1

54rpm

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

INTENSYWNE P£UKANIE

PRANIE WSTÊPNE

BEZ ZAGNIECEÑ

SZYBKI/RAPID

PO£OWA £ADUNKU

ECO

pompowanie
(N1+30s)
normalny program +
wykryty du¿y wsad
tylko dla wykrytego
œredniego wsadu
tylko dla wykrytego
ma³ego wsadu

blokada drzwi

40°C
30°C

Tsel

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°)

poziom

maks..

850rpm

Faza prania

16-17 min

pranie wstêpne

Pranie zasadnicze

50-70 min
(53l wersja bawe³na 60°C + 20 min bez opcji)

Ls
440
285s

15 min

13-14 min

26-46 min

15 min

35-55 min

& lt; =60°C / 20-30 min

90°C,70°C - & gt; 60°C and 60°C, 50°C, - & gt; 40°C
/+ 15 min

43-63 min

15 min

pranie zasadnicze

pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych = 16 s
10...12 s ON / 6...4 s OFF

Faza enzymów

pobór zimnej wody (do osiagniêcia 60°C, maks. 45 s)

Pranie wstêpne

4. Diagram cyklu prania bawe³ny

3.
p³ukanie

7 min

7 min

zmiêkczanie

13 min

wiêcej wody
krótszy czas

wiêcej wody
krótszy czas

mniej wody

7 min

13 min

13 min

wybielanie

wstrzymanie p³ukania

285s

Ls
850

2. p³ukanie

285s

Ls
850

15 min

15 min

15 min

369s

Es

Wirowanie

wiêcej
wody

mniej
wody
mniej wody
mniej wody
krótszy czas
wiêcej wody
wiêcej wody
wiêcej
delikatne wirowanie
delikatne wirow. delikatne wirow.
wody
mniej wody

11 min

pranie zasadnicze

Ls
650
285s

1. p³ukanie (nie
wystêpuje dla
ma³ego lub
œredniego wsadu

dwukrotne dla funkcji intensywnego
p³ukania i u¿ytej funkcji wykrywania wsadu

Pralka Whirlpool FL5083/A

opcje

43

44

maks.

prêdkoœæ

woda

N1

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

INTENSYWNE P£UKANIE

BEZ ZAGNIECEÑ

przebieg normalnego programu

pompowanie
(N1+30s)

blokada drzwi

40°C
30°C

60°C

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°)

poziom

54rpm

850 rpm

Faza prania

Pranie zasadnicze

10-11 min

Pranie zasadnicze

17-20 min

Pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych = 16 s
10...12 s ON / 6...4 s OFF

Faza enzymów

LS
650
130s

1. p³ukanie

6 min

Wybielanie

wiêcej
wody
wiêcej
wody

4-5 min

Zmiêkczanie

wstrzymanie p³ukania

230s

delikatne wirowanie

10-11 min

255s

130s

ES

Wirowanie

LS
850

3.
p³ukanie

LS
850

2. p³ukanie

wiêcej wody,
wiêcej wody,
delikatne wirowanie delikatne wirowanie
wiêcej wody,
wiêcej wody,
d³u¿szy czas
d³u¿szy czas

6 min

Pranie zasadnicze

5. Diagram cyklu prania chrono

Pralka Whirlpool FL5083/A

opcje

prêdkoœæ

woda

N1

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

INTENSYWNE P£UKANIE

PRANIE WSTÊPNE

BEZ ZAGNIECEÑ

SZYBKI/RAPID

PO£OWA WSADU

ECO

SYNTETYKI/EASY CARE

pompowanie (N1+30s)

blokada drzwi

40°C
30°C

Tsel

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°C)

poziom

54rpm

850rpm

Faza prania

pranie wstêpne

12 min

okres ruchów rewersyjnych = 16 s
10...12 s ON / 6...4 s OFF

Faza enzymów

13 min

14 min

pranie zasadnicze

Pranie zasadnicze

35 min

20-30 min

& lt; =40°C / +15 min

35-60 min

pranie zasadnicze

pobór zimnej wody (do osi¹gniêcia 30°C, maks. 45 s)

Pranie wstêpne

6. Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care

LS
850

3. p³ukanie Wirowanie

wiêcej wody

wiêcej wody

mniej wody

11 min

wybielanie

7 min

zmiêkczanie

15 min

255s

wstrzymanie p³ukania

285s

LS
850

2. p³ukanie

wiêcej
wody

mniej
wody
mniej wody
krótszy
czas
krótszy czas
wiêcej wody,
wiêcej wody,
delikatne
wiêcej
wirowanie
delikatne wirowanie delikatne wirowanie wody
mniej wody

11 min

pranie zasadnicze

LS
650
255s

1. p³ukanie

Pralka Whirlpool FL5083/A

opcje

45

46

prêdkoœæ

N1

woda

temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

PRANIE WSTÊPNE

DELIKATNE

pompowanie (N1+30s)

blokada drzwi

40°C
30°C

komora detergentów

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°C)

poziom

54rpm

850rpm

Faza prania

pranie wstêpne

11min

Faza enzymów

9min

pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych =16s
g³ównie 10s ON / 6s OFF
czêœciowo 2.5s ON / 13.5 s OFF

Pranie wstêpne

13min

pranie zasadnicze

Pranie zasadnicze

7. Diagram cyklu prania tkanin delikatnych

5min

5min

4min

pranie
pranie
zasadnicze zasadnicze zmiêkczanie

wstrzymanie p³ukania

4min

115s

LS
850

1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie wirowanie

Pralka Whirlpool FL5083/A

opcje

Pralka Whirlpool FL5083/A

8. Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego
Pranie zasadnicze

1. p³ukanie

2. p³ukanie

3. p³ukanie wirowanie

850 rpm

prêdkoœæ

w programie PRANIE RÊCZNE: mo¿liwa prêdkoœæ tylko 400 rpm
w programie JEDWAB: brak wirowania

Faza prania

ES

okres ruchów rewersyjnych = 16/32s
WE£NA/JEDWAB g³ównie 2.5 s ON/13.5s OFF
PRANIE RÊCZNE 1.5 s ON/62.5 s OFF

115s

42 rpm

wstrzymanie p³ukania
poziom

woda

N1

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(tylko dla progr. WE£NA 40°C)
pranie zasad. pranie zasad. zmiêkczanie

pranie zasadnicze

komora detergentów

temperatura

T maks. WE£NA:
40°C
JEDWAB, PRANIE RÊCZNE: 30°C
40°C
30°C

blokada drzwi

pompowanie (N1+30s)
WE£NA
JEDWAB

5min

25min

4min
4min

4min
2m

4min

5min

23min

PRANIE RÊCZNE

5min
5min

5min

18min

4min

9. Profile wirowania
prêdkoœæ wirowania [rpm]

Cykle LS
850
3. szczyt

650
500
1. szczyt

300

z

95
54
15

24

36

prêdkoœæ wirowania [rpm]

24 15

44

24 15

44

2 próby

2 próby

2. sekwencja

3. sekwencja

15 16 16

24

4. sekwencja

t

czas trwania [ s ]

3 próby
ostatnia sekwencja

tylko dla programu
tylko dla ostatniego
“BEZ ZAGNIECEÑ”
cyklu dla programu
dla bawe³ny i ostat“BEZ ZAGNIECEÑ”
niego cyklu dla
programu “EASY CARE”

Cykl ES

850

44

24 15

2 próby

2 próby
1. sekwencja

maks.
prêdkoœæ

4. szczyt

2. szczyt

nie u¿ywana w programie
“BEZ ZAGNIECEÑ”

aktywacja
prêdkoœci
z uzwojenia
750rpm
8 prób
(3 dla programu WE£NA)

95
54
24

15

90

240

czas trwania [ s ]

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

47

48

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 5/2009

SET2.1-SET2.2

AQS2.1-AQS2.2
230V, jeœli pompa = OFF

PR2,1-PR2.2
& gt; 10V miêdzy PR2.2-PS2.1
jeœli poziom wody jest
& lt; od poziomu przelewu
DP2.1- DP2.2
230V, jeœli pompa = ON

M7.1- M7.7
podczas prania
oko³o 15V miêdzy M7.3-M7.4
oko³o 70V miêdzy M7.5-M7.6

DSS3.1-DSS3.3
0V miêdzy DSS3.2-DSS3.3
jeœli wy³. sieciowy = ON i
jeœli timer nie jest w pozycji “0”

OA4.1-OA4.2 (5. opcja)
OA4.3-OA4.4 (6. opcja)

OB4.1-OB4.2 (3. opcja)
OB4.3-OB4.4 (4. opcja)

OC4.1-OC4.2 (1. opcja)
OC4.3-OC4.4 (2. opcja)

SLS4.1-SLS4.4
SLT3.1-SLT3.3

10. Opis kontaktów programatora

VCF3.1-VCF3.3
230V, jeœli elektrozawór = ON

VHF3.1-VHF3.3
230V, jeœli elektrozawór = ON

PL3.1-PL3.3 tylko DELTA
230V, jeœli wy³¹cznik sieciowy = ON

Pi5.1-Pi5.4
5V miêdzy Pi5.1-Pi5.4

HE2.2 230V, jeœli poziom wody & gt; N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

HE2.1 element grzejny:

PS2.1 pressostat:
PS2.2 230V, jeœli poziom wody & lt; N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

SM3.2 wy³¹cznik sieciowy:
SM3.3 230V, jeœli wy³¹cznik
sieciowy = ON

nie u¿ywane

Pralka Whirlpool FL5083/A

}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO
6/2009

Grudzieñ 2009

NR 19

Od Redakcji

Spis treœci

Koñczymy kolejny rok wydawania naszego dwumiesiêcznika poœwiêconego serwisowaniu sprzêtu gospodarstwa domowego. Niestety sytuacja ekonomiczna na rynku zmusza nas do
przekazania informacji dotycz¹cych zmiany ceny naszego produktu wydawniczego „Serwisu Sprzêtu Domowego”. Od
pierwszego numeru, który wydaliœmy w 2006 roku udawa³o
siê nam utrzymaæ cenê na niezmienionym poziomie 12 z³.
Szczególnie mijaj¹cy rok i czekaj¹cy nas przysz³y rok nakazuj¹ zrewidowaæ realia ekonomiczne i zachowaæ daleko id¹c¹
czujnoœæ w tym wzglêdzie. Od nowego roku cena detaliczna
„SSD” wzrasta do 15 z³ za egzemplarz. Dlatego tym bardziej
zachêcamy naszych Czytelników do zdecydowania siê na zamówienie prenumeraty „SSD” – w prenumeracie 1 egzemplarz
kosztowaæ bêdzie 12 z³. Poniewa¿ podobnie jak w latach ubieg³ych w 2010 roku zaplanowaliœmy wydawanie czasopisma
co dwa miesi¹ce, koszt rocznej prenumeraty na przysz³y rok
wyniesie 72 z³. Szczegó³owe zasady prenumeraty na 2010 rok
zosta³y zamieszczone na wewnêtrznej stronie ok³adki.
Przegl¹daj¹c najnowsze oferty piekarników czo³owych producentów uwagê zwracaj¹ nowe funkcje. Wœród nich zaintersowanie wzbudza „czyszczenie pyrolityczne”. Jest to metoda
czyszczenia wnêtrza piekarnika polegaj¹ca na „samoczyszczeniu siê”, do którego dochodzi na skutek dzia³ania bardzo wysokiej temperatury 500°C. W piekarnikach firmy Ariston metodê tê nazwano “Fast Clean“. Jest to funkcja oparta na pyrolizie, dziêki której piekarnik czyœci siê sam. Pyroliza (lub piroliza) jest reakcj¹ chemicznego rozk³adu substancji pod wp³ywem wysokiej temperatury, bez dostêpu tlenu i innych czynników utleniaj¹cych. Czyszczenie pyrolityczne to spalanie t³uszczu w temperaturze 500°C. Po ca³ym cyklu zamiast brudu zostaje garœæ popio³u, który nale¿y wymieœæ i ewentualnie przetrzeæ wilgotn¹ szmatk¹. Pyroliza dzia³a tak¿e na szklane drzwi
piekarnika, które pozostan¹ czyste nawet po wielkim grillowaniu. Dzia³anie to jest ca³kowicie bezpieczne dziêki automatycznej blokadzie drzwiczek, trzem szybom w drzwiach piekarnika oraz systemowi wymuszonej wentylacji, który gwarantuje perfekcyjn¹ izolacjê termiczn¹. Pyroliza wyczyœci równie¿ na przyk³ad wentylator i inne zakamarki piekarnika, których rêczne czyszczenie jest niemo¿liwe.Koszt takiego czyszczenia nie ró¿ni siê od konwencjonalnego mycia z u¿yciem
detergentów, choæ dziêki niemu oszczêdza siê czas i si³y.

Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC…
“Comfort” i “Optimum” ................................................. 2

Wydawca:
Adres:
„APROVI” SEE
80-416 Gdañsk
Copyright © by Wies³aw Haligowski
ul. Gen. Hallera 169
Adres do korespondencji:
„Serwis Sprzêtu Domowego”
80-416 Gdañsk, ul. Gen. Hallera 169
Dzia³ Prenumeraty i Wysy³ki: tel./fax (058) 344-32-57
email: prenumerata@ssd-agd.pl
Redakcja: tel. (058) 344-31-20
email: redakcja@ssd-agd.pl
Reklama: informacja o warunkach reklamy – tel. (058) 344-31-20.
Redaguje: zespó³ „Serwisu Sprzêtu Domowego”.

Naœwietlenia CTP i druk:
Drukarnia APLA, 80-405 Gdañsk, ul. Kochanowskiego 130
Czasopismo nie jest kolportowane w sieci „Ruchu”. Mo¿na je
nabyæ w sklepach sprzedaj¹cych czêœci elektroniczne i czêœci AGD
oraz ksiêgarniach technicznych na terenie ca³ego kraju. Przedruk
ca³oœci lub fragmentów, kopiowanie, reprodukowanie, skanowanie lub
obróbka elektroniczna materia³ów zamieszczonych w „Serwisie Sprzêtu Domowego” bez pisemnej zgody Redakcji jest niedozwolony i stanowi naruszenie praw autorskich.
Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów, zmiany
tytu³ów oraz poprawek w nades³anych tekstach.
Redakcja nie ponosi odpowiedzialnoœci za treœæ reklam.

Wprowadzenie ........................................................................ 2
Uruchomienie trybu serwisowego .......................................... 2
Testowanie pralki i zakoñczenie testu serwisowego .............. 2
Opis dostêpnych testów ......................................................... 2
Pamiêæ b³êdów ....................................................................... 3
Test pracy ci¹g³ej .................................................................... 4

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207 ........ 5
Objaœnienia skrótów stosowanych na schematach
elektrycznych i diagramach urz¹dzeñ AGD firmy Indesit ....... 9

Pralki Siemens WXLM120024
– procedury testowe (cz.1) ....................................... 11
Pralka automatyczna ³adowana z przodu Ariston
AVSL85EU ................................................................ 12

Rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zamiennych ................ 12
Schematy wi¹zek przewodów .............................................. 18
Schemat po³¹czeñ ................................................................ 20
Sygnalizacja kodów b³êdów ................................................. 21

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012 .............. 22

Dane techniczne .................................................................. 22
Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych .................. 23
Schematy okablowania ........................................................ 27
Diagram cyklu prania bawe³ny ............................................. 29
Diagram cyklu prania chrono ............................................... 30
Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care ..................... 31
Diagram cyklu prania tkanin delikatnych .............................. 32
Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego .... 33
Profile wirowania .................................................................. 33
Opis kontaktów programatora .............................................. 34

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele:
WIQ1430/01, WIQ1430EU/01, WIQ1430GB/01 ...... 35
Kuchnia mikrofalowa LG MC-804AR ........................ 47
Zachêcamy wszystkich, którzy maj¹ doœwiadczenie i praktykê w zakresie napraw sprzêtu gospodarstwa domowego do podzielenia siê z innymi swoj¹ wiedz¹, uwagami praktycznymi i wskazówkami. Zapraszamy do wspó³pracy w redagowaniu czasopisma.
Osoby, których materia³y zostan¹ opublikowane na
³amach „SSD” zostan¹ wynagrodzone zgodnie z taryfikatorem honorarium autorskiego.

Internet: www.ssd-agd.pl

Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC… “Comfort” i “Optimum”

Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC…“Comfort” i
“Optimum”
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Wprowadzenie
Tryb serwisowy pralek pozwala na oddzielne skontrolowanie funkcjonowania poszczególnych podzespo³ów i przebiegu wybranych cykli prania. Tryb serwisowy ró¿ni siê od
trybu autodiagnozy, gdy¿ nie jest to test sygnalizuj¹cy b³êdy i
nieprawid³owoœci w trakcie pracy pralki, lecz jest to test, wspomagaj¹cy serwisanta w procesie diagnozowania i wykrywania
przyczyny uszkodzenia pralki, pozwalaj¹cy na sprawdzenie
dzia³ania wybranej funkcji lub podzespo³u.
Do przeprowadzenia ca³ego, kompletnego testu konieczne
jest doprowadzenie wody i umo¿liwienie jej odprowadzenia.
Do wykonania testu tylko niektórych, wybranych elementów
lub faz prania (na przyk³ad cyklu wirowania) doprowadzenie
wody nie jest konieczne.

2. Uruchomienie trybu serwisowego
W celu zabezpieczenia pralki przed przypadkowym uruchomieniem trybu serwisowego przez u¿ytkownika lub osoby
do tego niepowo³ane, wejœcie w tryb serwisowy wymaga wykonania kombinacji obrotów pokrêt³a programatora i naciœniêcia przycisku [ START/STOP ]. Procedura uruchomienia trybu serwisowego jest nastêpuj¹ca:
· przekrêciæ pokrêt³o programatora w pozycjê “off” – „wy³¹czone” („na godzinê 12”),
· nacisn¹æ przycisk [ START/STOP ] i przytrzymywaæ go
wciœniêty,
· przekrêcaæ pokrêt³o programatora kolejno w pozycjê 15,
14, 15, 14; pozycje programatora odpowiadaj¹ce tym liczbom pokazano na rysunku 1, pozycja 1 to pozycja przyporz¹dkowana programowi & lt; & lt; Bawe³na 40°C & gt; & gt; , … pozycja
15 to pozycja przyporz¹dkowana programowi & lt; & lt; SYNTETYKI 30°C & gt; & gt; ); pozycje programatora nale¿y zmieniaæ
w interwa³ach 1-sekundowych,
· dioda “GOTOWA/KONIEC” powinna zacz¹æ b³yskaæ,
· zwolniæ przycisk [ START/STOP ],
· przekrêcaæ pokrêt³o programatora kolejno w pozycjê 13,
12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1,
· diody “PRACUJE” i “BLOKADA DRZWI” œwiec¹ w sposób ci¹g³y, dioda “GOTOWA/KONIEC” b³yska – taka
sygnalizacja œwiadczy o uaktywnieniu testowego trybu serwisowego.

3. Testowanie pralki i zakoñczenie testu
serwisowego
Procedurê testowania pralki nale¿y przeprowadzaæ w nastêpuj¹cy sposób:
· przekrêciæ pokrêt³o w dowoln¹ pozycjê oprócz pozycji 1015 i pozycji 0; wybieraj¹c tê dowoln¹ pozycjê nie nale¿y
tego robiæ „przechodz¹c” przez pozycje 10-15 i pozycjê
0, gdy¿ spowoduje to przerwanie trybu serwisowego,

2

· nacisn¹æ i zwolniæ przycisk [ START/STOP ],
· obserwowaæ pracê pralki, podczas wykonywania wybranego testu diody “PRACUJE” i “BLOKADA DRZWI”
œwiec¹ w sposób ci¹g³y, natomiast dioda “GOTOWA/KONIEC” jest wygaszona,
· wybrany test mo¿e zostaæ zatrzymany poprzez naciœniêcie i przytrzymanie wciœniêtego przycisku [ START/
STOP ] przez oko³o 3 sekundy,
· przejœcie do nastêpnego kroku (testu) jest mo¿liwe po zakoñczeniu (kompletnym wykonaniu) poprzedniego kroku,
· blokada drzwi jest za³¹czona tylko, w momencie gdy wybrany test rozpoczyna siê,
· jeœli zostanie wybrana jedna z pozycji 10 - 15 lub pozycja
0, tryb testowy zostaje zakoñczony bez naciœniêcia przycisku [ START/STOP ], chyba ¿e pralka jest jeszcze w
trakcie wykonywania wybranego wczeœniej testu.

4. Opis dostêpnych testów
Poszczególnym pozycjom pokrêt³a programatora przyporz¹dkowane zosta³y odrêbne testy. Poni¿ej wymieniono wszystkie dostêpne testy (jest ich dziewiêæ, dla pozycji programatora
od 1 do 9) i opisano przedmiot kontroli oraz podejmowan¹
przez pralkê akcjê w trakcie trwania testu. Na rysunku 1 pokazano panel obs³ugi pralki i przyporz¹dkowanie testów poszczególnym pozycjom programatora.
· Pozycja 1
Test: Test elektrozaworu i przebiegu pobierania wody do prania zasadniczego. Pralka pobiera wodê przez komorê dozownika przeznaczon¹ dla prania zasadniczego a¿ do
osi¹gniêcia poziomu kontrolowanego przez ciœnieniowy
czujnik poziomu wody.
Akcja: Napiêcie jest doprowadzane do elektrozaworu EV2
(znajduj¹cego siê z przodu pralki po prawej stronie).
Gdy czujnik ciœnieniowy zostanie w³¹czony (zadzia³a), napiêcie zostaje od³¹czone.
· Pozycja 2
Test: Test pracy obu elektrozaworów i przebiegu pobierania
wody do p³ukania oraz kontrola czujnika chroni¹cego
przed pobraniem nadmiernej iloœci wody (przekroczenia
poziomu przelania). Pralka pobiera wodê przez komorê
dozownika przeznaczon¹ dla p³ukania bez kontroli poziomu wody.
Akcja: Napiêcie jest doprowadzane do obu elektrozaworów.
Uwaga: Gdy zostanie osi¹gniêty poziom przelania, tryb
serwisowy zostaje zakoñczony i zostaje zasygnalizowany b³¹d “4” (osi¹gniêty poziom przelania).
· Pozycja 3
Test: Test elektrozaworu i przebiegu pobierania wody do prania wstêpnego oraz kontrola czujnika chroni¹cego przed
pobraniem nadmiernej iloœci wody (przekroczenia poziomu przelania). Pralka pobiera wodê przez komorê do-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC… “Comfort” i “Optimum”
12

13

14

Pokrêt³o programatora

15

1

BLOKADA
GOTOWA
KONIEC PRACUJE DRZWI

SYNTETYKI
START / STOP
REDUKCJA
WIROWANIA

40

40

30

2
60
95

60
WE£NA 30

40/95

SPORT 40

WY£¥CZANIE
WIROWANIA

DELIKATNE

BAWE£NA

30/40
30

30

DODATKOWE
P£UKANIE

RÓ¯NE

ODŒWIE¯ANIE

3
4
5
6

PRANIE
KRÓTKIE

7

11

10

9

8

Przyciski funkcji dodatkowych
Przycisk START / STOP
Rys.1. Przyporz¹dkowanie testów pozycjom programatora
zownika przeznaczon¹ dla prania wstêpnego bez kontroli poziomu wody.
Akcja: Napiêcie jest doprowadzane do elektrozaworu EV1.
Uwaga: Gdy zostanie osi¹gniêty poziom przelania, tryb
serwisowy zostaje zakoñczony i zostaje zasygnalizowany b³¹d “4” (poziom przelania).
· Pozycja 4
Test: Kontrola pracy pompy odp³ywowej i przebiegu cyklu
wylewania wody.
Akcja: Napiêcie jest podawane do zacisków pompy odp³ywowej, wypompowywanie koñczy siê 80 sekund po wykryciu sygna³u „zbiornik pusty”.
· Pozycja 5
Test: Sprawdzenie elementu grzejnego: grzanie trwa do momentu osi¹gniêcia temperatury 40°C.
Akcja: Wiêcej wody jest podawane przez elektrozawór EV1
do momentu osi¹gniêcia poziomu kontrolowanego
przez czujnik ciœnieniowy w celu umo¿liwienia w³¹czenia grza³ki przez przekaŸnik. PrzekaŸnik zostaje roz³¹czony po osi¹gniêciu zadanej temperatury.
· Pozycja 6
Test: Kontrola silnika: bêben wykonuje z przerwami ruchy w
obu kierunkach, tak jak w procesie prania.
Akcja: Bêben wykonuje ruchy pior¹ce przez 12 sekund z prêdkoœci¹ oko³o 54 obrotów na minutê, po czym nastêpuj¹
3 sekundy przerwy. Bêben wykonuje obroty na przemian w lewo i prawo, przy czym pierwsze obroty wykonywane s¹ zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
· Pozycja 7
Test: Kontrola silnika w trakcie wirowanie, prêdkoœæ wirowania mo¿e byæ wybierana.

Akcja: Na pocz¹tek zostaje wypompowana woda (napiêcie
zostaje doprowadzane do zacisków pompy), a nastêpnie wykonywane jest wirowanie analogiczne, jak w programie wirowania pralki.
· Pozycja 8
Test: Sprawdzenie systemu AquaSpray (SpringSystem). W pralkach bez tych systemów wykonywane jest jedynie pobieranie wody.
Akcja: Wiêcej wody jest podawane przez elektrozawór EV1,
a¿ do momentu osi¹gniêcia poziomu kontrolowanego
przez czujnik ciœnieniowy i umo¿liwienia zadzia³ania
zaworu zmiennokierunkowego (DV); po oko³o 3 minutach za³¹czona zostaje pompa.
· Pozycja 9
Test: Kontrola blokady drzwi.
Akcja: Uaktywniona zostaje jedynie blokada drzwi pralki.
· Pozycje 10 - 15
Test: Pozycje 10 - 15 s¹ nieaktywne, zosta³y zarezerwowane
dla innych zastosowañ.
Akcja: Testowy program serwisowy zostaje zatrzymany.

4. Pamiêæ b³êdów
Uk³ady elektroniczne pralki umo¿liwiaj¹ zapamiêtanie i
przechowywanie 8 kodów b³êdów, które ostatnio wyst¹pi³y w
pracy pralki, niezale¿nie, kiedy mia³o to miejsce (zarówno
wczoraj, jak i rok temu).
B³êdy te mo¿na odczytywaæ i sprawdzaæ w nastêpuj¹cy
sposób:
· w trybie serwisowym pokrêt³o programatora ustawiæ w
dowoln¹ pozycjê od 1 do 8, po czym nacisn¹æ dwa przyciski wyboru funkcji dodatkowych, a mianowicie pierwszy

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

3

Serwisowy tryb testowy pralek Amica PC… “Comfort” i “Optimum”
i trzeci od góry przycisk funkcyjny:
· dla pralek PC… “Optimum” s¹ to przyciski [ DODATKOWE P£UKANIE ] i [ REDUKCJA WIROWANIA ],
· dla pralek PC… “Comfort” s¹ to przyciski [ £ATWE
PRASOWANIE ] i [ WIROWANIE ],
· pozycja 1 odpowiada b³êdowi, który wyst¹pi³ jako ostatni, pozycja 2 – b³êdowi poprzedniemu, itd.

5. Test pracy ci¹g³ej
Test pracy ci¹g³ej s³u¿y do sprawdzenia dzia³ania podstawowych funkcji i podzespo³ów pralki. Test ten jest przeznaczony przede wszystkim do szybkiej i efektywnej kontroli koñcowej funkcjonowania pralki w trakcie produkcji, a raczej po
jej wyprodukowaniu. Z powodzeniem mo¿e byæ on jednak¿e
wykorzystywany poza lini¹ produkcyjn¹ w warunkach serwisowych do sprawdzenia prawid³owoœci dzia³ania pralki przed
napraw¹ (miêdzy innym w celach diagnostycznych) lub po naprawie, do skontrolowania jakoœci jej wykonania, jak równie¿
do szybkiej oceny poprawnoœci dzia³ania tych funkcji pralki,
które nie by³y przedmiotem naprawy.
Niew¹tpliw¹ zalet¹ tego testu jest to, ¿e poza koniecznoœci¹ jego w³¹czenia nie wymaga on ¿adnych innych czynnoœci
– test przebiega automatycznie, kolejno w³¹czaj¹c - wy³¹czaj¹c poszczególne podzespo³y i funkcje prania. W³¹czanie testu
polegaj¹ce miêdzy innymi na wykonaniu obrotów pokrêt³a programatora wykorzystywane jest jednoczeœnie do sprawdzenia
wszystkich pozycji programatora. Prawid³owy przebieg testu
koñczy siê wykryciem b³êdu przepe³nienia pralki (przekroczeniem progu przelania), jednak¿e nie jest wymagane jego skasowanie, gdy¿ b³¹d ten nie jest zapamiêtywany przez mikrokontroler steruj¹cy prac¹ pralki.
Do zakoñczenia testu i wyjœcia z niego potrzebne jest rêczne odciêcie dop³ywu wody do pralki po wykryciu przez ni¹
b³êdu przepe³nienia.
Przeprowadzenie testu wymaga doprowadzenia wody do
pralki, umo¿liwienia jej odprowadzenia i pod³¹czenia zasilania.

5.1. W³¹czenie testu pracy ci¹g³ej

Sposób uruchomienia testu pracy ci¹g³ej jest bardzo podobny do sposobu uruchomienia trybu serwisowego – podobnie jak on jest równie¿ zabezpieczony przed przypadkowym
uruchomieniem przez u¿ytkownika lub osoby do tego niepowo³ane poprzez koniecznoœæ wykonania kombinacji obrotów
pokrêt³a programatora i naciœniêcia przycisku [ START/
STOP ]. Procedura uruchomienia trybu pracy ci¹g³ej jest nastêpuj¹ca:
· przekrêciæ pokrêt³o programatora w pozycjê “off” – „wy³¹czone” („na godzinê 12”),
· nacisn¹æ przycisk [ START/STOP ] i przytrzymywaæ go
wciœniêty,
· przekrêcaæ pokrêt³o programatora kolejno w pozycjê 15,
14, 15, 14 (pozycje programatora odpowiadaj¹ce tym liczbom pokazano na rysunku 1, pozycja 14 to pozycja przyporz¹dkowana programowi & lt; & lt; SYNTETYKI 40°C & gt; & gt; , pozycja 15 to pozycja przyporz¹dkowana programowi
& lt; & lt; SYNTETYKI 30°C & gt; & gt; ); pozycje programatora nale¿y
zmieniaæ w interwa³ach 1-sekundowych,

4

· dioda “GOTOWA/KONIEC” powinna zacz¹æ b³yskaæ,
· zwolniæ przycisk [ START/STOP ],
· przekrêcaæ pokrêt³o programatora kolejno jeden po drugim w pozycjê 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2,
· nacisn¹æ przycisk [ START/STOP ] i przytrzymaæ go
wciœniêty,
· trzymaj¹c wciœniêty przycisk [ START/STOP ] przekrêciæ pokrêt³o programatora w pozycjê 1,
· zwolniæ przycisk [ START/STOP ],
· diody “PRACUJE” i “BLOKADA DRZWI” œwiec¹ w sposób ci¹g³y.

5.2. Zatrzymanie testu pracy ci¹g³ej

W celu zatrzymania i przerwania testu pracy ci¹g³ej pralki
nale¿y nacisn¹æ i przytrzymaæ wciœniêty przez oko³o 3 sekundy przycisk [ START/STOP ] do czasu, kiedy dioda “PRACUJE” zostanie wygaszona, a dioda “GOTOWA/KONIEC”
bêdzie w³¹czona. W przypadku obecnoœci wody w zbiorniku
nale¿y pamiêtaæ o jej wylaniu.

5.3. Przebieg testu pracy ci¹g³ej

W najwiêkszym skrócie przebieg testu pracy ci¹g³ej pralek
Amica PC… jest nastêpuj¹cy:
1. sprawdzenie wszystkich pozycji (odpowiadaj¹cych programom) pokrêt³a programatora, sprawdzenie to nastêpuje rêcznie w momencie w³¹czania trybu testowego – jakakolwiek
nieprawid³owoœæ programatora nie umo¿liwi w³¹czenia trybu testowego pracy ci¹g³ej,
2. test wirowania – na 60 sekund zostaje w³¹czone wirowanie
z maksymalna prêdkoœci¹,
3. kontrola poboru wody i jej przep³ywu przez poszczególne
komory dozownika detergentów; kontrola ta przebiega w
nastêpuj¹cy sposób:
· przez 6 sekund pobierana jest woda przez komorê przeznaczon¹ dla prania wstêpnego,
· 6 sekund przerwy – woda nie jest pobierana,
· przez 6 sekund pobierana jest woda przez komorê przeznaczon¹ dla p³ukania dodatkowego,
· 6 sekund przerwy – woda nie jest pobierana,
· pobieranie wody przez komorê przeznaczon¹ dla prania
zasadniczego do czasu osi¹gniêcia nominalnego poziomu
wody w zbiorniku (oko³o 8 litrów dla pralki o maksymalnej wadze wsadu prania 5.5kg),
4. kontrola elementu grzejnego – na 35 sekund zostaje w³¹czone grzanie; w tym czasie bêben nie wykonuje ¿adnych
ruchów,
5. nadal trwa podgrzewanie wody do temperatury 35°C (trwa
to oko³o 2 minuty); teraz bêben wykonuje naprzemienne
ruchy pior¹ce: przez 12 sekund w prawo, 3 sekundy przerwy, przez 12 sekund w lewo, 3 sekundy przerwy,
6. po osi¹gniêciu przez wodê temperatury 35°C nastêpuje pobieranie wody przez komorê dodatkow¹ a¿ do osi¹gniêcia
poziomu bezpieczeñstwa,
7. wylewanie wody – po osi¹gniêciu poziomu bezpieczeñstwa
zostaje w³¹czona pompa i nastêpuje odprowadzanie wody z
pralki; w tym momencie osoba przeprowadzaj¹ca test powinna rêcznie odci¹æ dop³yw wody (zakrêciæ zawór wody),
w przeciwnym razie po zakoñczeniu testu w bêbnie pralki
pozostanie woda.
}

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

27

26

25

24

23

22

21

17

16

30

42

44
43

41

40

46

11

36

37

38

39

1

2

35

3

4

5

34 33 32 31

6

7

8

9 10

29 28

12

45

13

19

20

18

14

15

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

Rys.1
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

5

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207
Tabela 1. Wykaz czê ci zapasowych do rysunku z³o¿eniowego 1
Pozycja

Kod

Opis

000

C00088513

Instrukcja

024

C00054830

Element mocuj¹cy w¹¿ odp³ywowy

001
005
006

C00092823
C00063750
C00064670

cianka boczna lewa bia³a
Wspornik górny tylny
P³yta górna bia³a.27 (new-line 45cm)

026
027
028

C00083705
C00076659
C00054838

Wspornik dolny, tylny aquastopu
Filtr t³umi¹cy
Forma g³ówkowa cokó³ prawy

007

C00085024

Ko³ek mocuj¹cy równowa¿.

029

009

C00057504

Ko³ek mocuj¹cy pó³kê

030

010
012

C00082167
C00083623

Zespó³ regulacyjny
Wspornik przedni cianki bocznej prawy

031
032

C00088145
C00063809
C00092558
C00104611
C00056010

Os³ona coko³u 45 bia³a 27
Zespó³ tacy 45cm
(miseczka dna zbiornika 45cm)
Nó¿ka regulowana 60
Wspornik nó¿ki typ x “lvs2000

013

C00092824

Os³ona coko³u lewa

015

C00075885

Klapka uchylna koszyczka

034

016
018
019

C00088174
C00040994
C00104638

Zespó³ kosza górnego
Rolki koszyka górnego
Sworzeæ podstawy kó³ka 88/89

036
038
039

C00054837
C00066632
C00092555
C00092785
C00083624
C00066629

Wspornik przedni, dolny 45cm
Wspornik przedni cianki bocznej lewy
Ko³ek wspornika

020
021

C00056347
C00063841

Rolki kosza dolnego
Koszyk na sztu ce 45cm

040
041

022

C00063830

Zespó³ kosza dolnego, sta³y, neutralny

044

023

C00063747

Wspornik tylny, rodkowy

045

C00083570
C00077001
C00085104
C00088120
C00040996

Wspornik prowadnicy górny
Prowadnica kosza górnego
Rama podtrzymuj¹ca uszczelkê
zbiornika
Ogranicznik rolek kosza

cianka boczna lewa bia³a 27

Pozycja

033

Kod

Opis

ruba z nakrêtk¹ do nó¿ek

Tabela 2. Wykaz czê ci zapasowych do rysunku z³o¿eniowego 2
Pozycja

Kod

001

C00056001

002

C00054925

004
005
006
010

C00075686
C00144315
C00054871
C00054926
C00063845
C00143371

Pier cieæ “O mocuj¹cy przewód
zewnêtrzny wirnika
Zespó³ rozdzielania zasilania wod¹
Przewód wewnêtrzny
Zespó³ skraplacza górnego 45cm
Kabel zasilaj¹cy z wtyczk¹ Schuko

014

C00063788

Nakrêtka sze ciok¹tna m8 inox

015

C00063790

Podk³adka φ 8mm Inox

053

C00081164

Filtr cylindryczny z tworzywa sztucznego

016
017
019
021

C00063792
C00063791
C00041086
C00054843

Uszczelka (pier cieæ “O )
Czujnik temperatury
Termostat bezpieczeæstwa 78½
Pompa odp³ywowa 230V/50Hz

054
056
057
058

C00061929
C00054917
C00084421
C00076622

Mikrofiltr z poliestru
Uszczelka pompki (23.81×2.62)
Zespó³ os³ony studzienki kompletny
Wê¿yk wy³¹cznika ci nieniowego

022
023
024

C00054869
C00066470
C00081162

W¹¿ odp³ywowy
Wê¿yk presostatu 4.5×8 l = 620mm
Wspornik p³ywaka

059
060
063

C00054841
C00054868
C00144235

025

C00143107

Mikrowy³¹cznik Acquastop (Rohs)

066

C00144196

Wy³¹cznik ci nieniowy poziom 1
Wê¿yk od zmiêkczacza l = 480mm
Pier cieæ “new aristella
Wspornik dolnego ramienia
spryskiwacza

026
027
028
029
030
031
032

C00058843
C00044542
C00018315
C00092578
C00086801
C00042134
C00033618

P³ywak zabezpieczenia przelewowego
Zespó³ rodka zmiêkczaj¹cego
Podk³adka uszczelniaj¹ca z filtrem
Elektrozawór (1 wej cie, 1wyj cie)
Zabezpieczenie elektrozaworu
W¹¿ doprowadzaj¹cy
Elektrozawór rodka zmiêkczaj¹cego

067
068
069
070
072
076
077

C00066642
C00075109
C00054872
C00076233
C00075879
C00054854
C00079016

Nakrêtka pier cieniowa zbiornika
Ramiê spryskiwacza dolnego 45cm
Podpórka wspornika elementu grzejnego
Rura pod³¹czeniowa pompy
Zacisk tulei doprowadzaj¹cej
Pier cieæ zamocowania studzienki
Tuleja

Klamra elektrozaworu evo3 (zacisk
dwóch rur hydraulicznych)
Os³ona spiralna z³o¿ona
Pompa obiegowa 220V/45W
Sprê¿yna zawieszenia silnika

078

C00073917

Zacisk tulei gumowej

036
038
039

C00075678
C00084479
C00055005
C00083478
C00076628

079
080
085

C00005819
C00041088
C00054850

Lejek soli
Korek pojemnika soli “new aristella
Pier cieæ mocuj¹cy

042
043
044

C00080518
C00075695
C00075726

Wanienka przelewowa
Uszczelnienie z³¹cza przep³ywowego
Korpus

086

C00054915

Uszczelka “O (32.99×2.62)

087

C00144189

Ko³pak dla podstawki wspornika
ramienia spryskiwacza

003

033

6

Opis

Pozycja

Kod

Rurka ramienia spryskuj¹cego

045

C00054866

Komora powietrza

Os³ona prowadnicy kosza

046

C00084600

Uszczelnienie dyszy

047

C00054927

Nakrêtka komory powietrza

048
049
050
051

C00056342
C00144256
C00054863
C00145075

Sworzeæ monta¿owy przewodu
Element grzejny 1800W/235V
Filtr centralny
Filtr talerzykowy zmywarki

052

C00074714

Zabezpieczenie wyprowadzeæ
przy³¹czeniowych grza³ki

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Opis

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207
1

2

3

4

6

5

8

7

9

46

45

7
47

10

48

49
69
A BC

66

87
86
85

42
41
40

18

55

75
76
77
D

39

78

36

D

58

80

64

60

63
62

B

C

56
F

57

79

35

33

F

E

37

34

20

21

81

38

17

19

84
83 82

65

53

52

14
15
16

54

70
71
72
73
74

67

43

13

51

68

44

A

50

11
12

61

59

22

23

32

24
25
E

31

26

27

30 A
29

28

Rys.2
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

7

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207
1

3

2

4

5

6

7

8

9

10

11

12

44
35

14
37

39

13
38

15
41
40
16
17

36

20

34

18
19
43
21

33

41
40
16
42

32
20

43

31

22

30

29
28
23

24
27

8

26

25

Rys.3
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207
Tabela 3. Wykaz czê ci zapasowych do rysunku z³o¿eniowego 3
Pozycja

Kod

Opis

Pozycja

Kod

Opis

002

C00061421

Korek dozownika detergentu

028

C00075689

Sprê¿yna drzwiczek

003

C00063837

Dozownik nab³yszczacza

029

C00075693

Wide³ki do zaczepu sprê¿yny

C00088175
C00110184
C00086607
C00085358
C00085357
C00094128

Zespó³ drzwi wewnêtrznych 45cm

031

C00085282

Rozpórka drzwi wybrzuszona

Modu³ elektroniczny timera
Mikrowy³¹cznik zestawu

032
034

C00087161
C00054827

Uszczelnienie dolne zbiornika (ls45)
Os³ona kabla boczna drzwi (l=435)

Zamek drzwi evo3

036

C00088144

Szkie³ko o wietlenia

012
014
016
020
021
022
023

C00088134
C00041184
C00077152
C00075734
C00088512
C00088147
C00065127

Wi¹zka przewodów kompl. bit100
Wy³¹cznik On-Off (double pole)
Pokrêt³o programatora
Przycisk bia³y 27
Panel sterowania sitodruk bia³y 27
Drzwi zewnêtrzne lakierowane
Zawias prawy

037
038
040
041
099
099
099

C00075740
C00084910
C00034319
C00087976
C00040005
C00040288
C00065862

Lampka kontrolna czerwona
Programator 8-funkcyjny
P³ytka pokrêt³a
Ko³ek ograniczaj¹cy pokrêt³a
Smar
Nakrêtka mocuj¹ca M4
Wkrêt 3.5×8

024
025
026
027

C00063758
C00058776
C00048504
C00065128

Zespó³ zawiasu kompletny 45cm
Pier cieæ sworznia zawiasu
Sworzeæ zawiasu
Zawias lewy

099
099
099
099

C00076108
C00077438
C00082166
C00084911

ruba
Wkrêt samogwintuj¹cy
Nit
Wkrêt 3.5×9.5

005
008
009
010

Objaœnienia skrótów stosowanych na schematach elektrycznych i diagramach urz¹dzeñ
AGD firmy Indesit

AQS

C

CL
CM
CN
CV
D-ED

DB
DD
E1
E2
E3
ECO
ED
EV1
EV1/2
EV2
EV3
EVC
EVF
EVR
F
FA
I1
I1/2
I2
I2H
I3

- kontakt programatora
- elektrozawór systemu Aquastop
- kontakt programatora
- kondensator
- kontakt programatora
- krzywka wolna
- konektor silnika pompy prania
- konektor
- krzywka szybka
- urz¹dzenie elektryczne dozownika
- kontakt programatora
- dozownik wybielacza
- wyœwietlacz dozownika detergentu
- elektrozawór zimnej wody
- elektrozawór obiegu regeneracyjnego
- elektrozawór gor¹cej wody
- wy³¹cznik bezpieczeñstwa
- dozownik detergentu / wybielacza
- uchwyt prze³¹cznika elektrozaworu zimnej wody
- elektrozawór dla po³owy ³adunku
- elektrozawór regeneracji
- elektrozawór gor¹cej wody
- elektrozawór gor¹cej wody
- elektrozawór zimnej wody
- elektrozawór gor¹cej wody regenerowanej
- filtr przeciwzak³óceniowy silnika prania
- filtr przeciwzak³óceniowy
- wy³¹cznik On/Off / zmiana cyklu/ cykl IEC
- prze³¹cznik prania z po³ow¹ ³adunku
- prze³¹cznik Fast / IEC (standard)
- w³¹cznik opóŸnienia startu o 2 godziny
- w³¹cznik pranie oszczêdnoœciowe, bez cyklu prania
wstêpnego

I4
I4H
I5-ICR
I6
I6H
IAQS
ID
IE
IEXD
IG
IMV
IP
IS
ISB
ISS
ITR
L
L1
L1/2
L2
L3
L4
L5
L6
LA
LAQ
LC
LD
LE
LH2
LH4
LH6
LL

- w³¹cznik cyklu fresh dirty
- w³¹cznik opóŸnienia startu o 4 godziny
- prze³¹cznik cykl “FAST” (szybki)
- w³¹cznik cyklu namaczania
- w³¹cznik opóŸnienia o 6 godziny
- w³¹cznik funkcji Aquastop
- w³¹cznik wyœwietlania
- w³¹cznik cyklu oszczêdnoœciowego
- w³¹cznik dodatkowego wylewania wody
- wy³¹cznik g³ówny
- wy³¹cznik silnika wentylatora
- wy³¹cznik wysokiej temperatury
- wy³¹cznik odcinaj¹cy
- wy³¹cznik diody “NAB£YSZCZANIE”
- w³¹cznik diody LED “SÓL”
- w³¹cznik elementu grzejnego
- dioda LED “SIEƔ
- lampka “Cykl 1”
- lampka “PO£OWA £ADUNKU”
- lampka “Cykl 2”
- lampka “Cykl 3”
- lampka “Cykl 4”
- lampka “Cykl 5”
- lampka “Cykl 6”
- dioda LED “SUSZENIE”
- lampka – Aquastop w³¹czona
- lampka “Cykl aktywny”
- lampka “OPӏNIENIE AKTYWNA”
- cykl oszczêdnoœciowy
- lampka opóŸnienie 2 godziny
- lampka opóŸnienie 4 godziny
- lampka opóŸnienie 6 godziny
- dioda LED “PRANIE”

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

9

10

N

L

MR

220/240V 50Hz

T6

Rys.4

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

T1

T4

T2

F

2

3

IG

1

LS

4

CZUJNIK
TEMPERATURY

IS

P

LC

J1

F1

F2

PRZEKAŹNIK

PANEL STEROWANIA

1 2

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

CnP2

D-ED

2

1
P1
3

L
5

PS
EV1

1

EV2

IAOS
3

M

S

C

HL A

[TRC78]
N.C.

C

R

Zmywarka Indesit D41EU kod handlowy 27207

Pralka Siemens WXLM120024 – procedury testowe
LP
LPA
LPR
LRI
LS
LSB
LSC
LSE
LSS
LV
M
MB
ME
ML
MM
MP
MR
MT
MTR
MV
P

P1
P2
PAP
PO
PS
PULS
R
R.D.
RA
ROT D
ROT.
S

- dioda “WYSOKA TEMPERATURA”
- drzwi otwarte
- dioda LED “PRANIE WSTÊPNE”
- dioda LED “P£UKANIE”
- dioda LED “SIEƔ - lampka pilota On/Off
- dioda LED “NAB£YSZCZANIE”
- lampka “CYKL AKTYWNY”
- dioda LED “ACQUASTOP”
- dioda LED “SÓL”
- lampka “WY£¥CZNIK WY£¥CZONY”
- listwa przy³¹czeniowa
- prze³¹cznik “NAB£YSZCZANIE”
- prze³¹cznik “ACQUASTOP”
- silnik prania
- uchwyt prze³¹cznika
- prze³¹cznik zamkniêcia drzwi
- silnik timera opóŸnienia – przy³¹cza
- silnik programatora
- silnik timera “szybko do przodu”
- silnik wentylatora
- wy³¹cznik ciœnieniowy
- kontakt wy³¹cznika ciœnieniowego
- prze³¹cznik ciœnieniowy poziom 1
- prze³¹cznik ciœnieniowy poziom 2
- wy³¹cznik ciœnieniowy “WYSOKI”
- wy³¹cznik ciœnieniowy “PRZEPE£NIENIE”
- pompa odp³ywowa
- panel przycisków
- element grzejny
- obrotowy programator (selektor) opóŸnienia
- element grzejny suszenia
- obrotowy programator (selektor) opóŸnienia
- programator (selektor) obrotowy
- odciêcie silnika z powodu przeci¹¿enia

SC
SS
ST

T1
T2
T3
T36
T4
T46
T5
T57
T6
T8
TE
THP
TM
TS
TS 40
TS 50
TS 62
TS1
TS2
TT
Tcp
Tfa
Tml
Tpg
Tpi
Tpr
Tps
Tr
Tte

- selektor cykli
- wykrywacz soli
- START
- kontakt timera opóŸnienia
- przewód uziemienie zasilania – termostat 45°C
- uziemienie pokrywy – termostat 55°C
- uziemienie timera – termostat 65°C
- 36°C termostat
- uziemienie grza³ki
- 46°C termostat
- uziemienie pompy odp³ywowej
- 57°C termostat
- uziemienie silnika prania
- uziemienie zewnêtrzne pokrywy
- wy³¹cznik Relay switch
- zabezpieczenia termiczne
- programator (timer)
- termostat bezpieczeñstwa
- termostat 40°C
- termostat 50°C
- termostat 62°C
- minimalna temperatura termostatu
- maksymalna temperatura termostatu
- uziemienie wspornika listwy przy³¹czeniowej
- pod³¹czenie uziemienia drzwi wewnêtrznych
- filtr przeciwzak³óceniowy
- pod³¹czenie uziemienia silnika prania
- pod³¹czenie uziemienia drzwi zewnêtrznych
- pod³¹czenie uziemienia kontroli drzwi
- wy³¹cznik ciœnieniowy
- pod³¹czenie uziemienia pompy spustowej
- element grzejny
- pod³¹czenie uziemienia timera opóŸnienia

}

Pralka Siemens WXLM120024 – procedury testowe (cz.1)
1. Wybór programu testowego
Uwaga: W trakcie wybierania programu testowego nale¿y
przestrzegaæ prawid³owej kolejnoœci wybierania programu
pokrêt³em programatora.

przeciwnym do ruchu wskazówek zegara ale nie „przechodz¹c” przez pozycje “OFF”,
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
œwiecenie diod LED “AKTYWNE” i “GOTOWE”.

1.3. Start programu

1.1. Aktywowanie programu testowego

· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê “OFF”,
· nacisn¹æ dwa przyciski funkcyjne usytuowane obok selektora programów i wybraæ program “Easy Care 30°”
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
œwiecenie diod LED “AKTYWNE” i “GOTOWE”.

Uwaga: W przypadku wyst¹pienia uszkodzenia (b³êdu) diody
LED b³yskaj¹. Wskazywanie b³êdu odbywa siê tylko jeden raz.

1.2. Wybór programu testowania jednego (pojedynczego) podzespo³u

· pokrêt³em programatora wybraæ pozycjê ¿¹danego programu testowego (patrz p.2), przekrêcaj¹c je w kierunku

· nacisn¹æ przycisk [ START ],
· potwierdzeniem uruchomienia programu testowego jest
œwiecenie diody LED “AKTYWNE” i “GOTOWE”.

1.4. Przerwanie programu testowego

· nacisn¹æ przycisk [ START ] lub przestawiæ pozycjê pokrêt³a programatora,
· diody LED “AKTYWNE” i “GOTOWE” œwiec¹.

1.5. B³¹d / wyst¹pienie nieprawid³owoœci w programie testowym

· kody b³êdów i ich znaczenie zostan¹ opisane w nastêpnym numerze.
}
Dokoñczenie w nastêpnym numerze

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

11

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

Pralka automatyczna ³adowana z przodu Ariston AVSL85EU
1. Rysunki z³o¿eniowe i wykazy czêœci zamiennych
WARNING!!
Just for models industrial codes46...0050/80...0050
43
28

29

1

30

40
41

42

44

27

26

25

31
2
24,

1

3
4

37

23

35

36
7

22
38
21
20

16
15
5

39

6

14
13

8

19

9

18
17

10
12

11

Rysunek 1

12

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

32

33

34

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych pokazanych na rysunku 1
Pozycja

Kod

Opis

001

C00091882

Sworzeæ zawiasu szuflady 106.5×5 (Schanierbolzen Schublade 106.5×5)

002
003
004

C00094053
C00091890
C00094065

Tabliczka informacyjna diod LED ( Zeigekarte led evoii)
Zamocowanie potencjometrów (Halterung für potentiometer avd)
Tarcza ochronna timera (Schutzscheibe Timer 28 pr b27)

004
005
006
006
006
007
007

C00116381
C00096643
C00094021
C00094589
C00115954
C00091873
C00115953

Tarcza ochronna timera (Schutzscheibe Timer 28 pr b27)
Uchwyt szuflady (Belde + Schubladergriff AVSL85EU)
Ga³ka termostatu (Knebel für Thermostat 28 pr weiss)
Pokrêt³o wirowania (Drehzahlknebel – schleudern - b27)
Ga³ka termostatu (Knebel für Thermostat pr28 weiss pw)
Pokrêt³o timera (Drehknopf für Timer weiss 27 avd)
Pokrêt³o timera (Drehknopf für Timer weiss 27 avd)

008
008
008
008
009
009

C00095325
C00110133
C00115674
C00116384
C00092158
C00116576

Drzwi szklane kompletne (Fenster komplett)
Drzwi szklane kompletne (Fenster komplett b27evo ii ariston)
Drzwi szklane kompletne (Fenster komplett b27evo ii ariston)
Drzwi szklane kompletne (Fenster komplett pw evo ii aris).
Uchwyt drzwi (Sichtfenstergriff kit b27 ariston)
Uchwyt okna (Sichtfenstergriff kit evoii ari pw)

010
010
010
011
012
013
014

C00064505
C00110325
C00116552
C00087084
C00083828
C00019846
C00064541

Os³ona coko³u bia³a (Sockelblende weiss)
Os³ona coko³u bia³a (Sockelblende weiss)
Os³ona coko³u bia³a (Sockelblende weiss pw)
Nó¿ka regulowana M8 h = 2.3 cm (Fuss verstellbar M8 h = 2.3 cm)
Wpust d =11 mm, h =8.5 mm ( Feder für Fuss d =11 mm, h =8.5 mm )
ruba zawiasów t 1/2 t M4×12 (Scharnierschraube t 1/2 t m4×12)
Zawiasy drzwi 180° (Türscharnier 180°)

014
016

C00115666
C00012687

Zawiasy 150° (Scharnier zama 150°)
Wkrêt samogwintujacy (Selbstschneidende schraube hi-lo)

018

C00089803

Os³ona otworu φ = 53 mm (Lochabdeckung φ = 53 mm)

019
020
021

C00046666
C00089419
C00065871

Obejma wê¿a odp³ywowego (Schelle für Ablaufschlauch)
Os³ona (za lepka) otworu (Lochabdeckung [Blindverschluss])
Os³ona (za lepka) otworu (Lochabdeckung [Blindverschluss])

022
022
025
027
028
028

C00099313
C00116923
C00091904
C00077411
C00046667
C00064550

Pokrywa cianki tylnej bia³a (Rückwandabdeckung weiss)
Pokrywa cianki tylnej bia³a (Rückwandabdeckung weiss pw)
Uchwyt kabla / wê¿a (Kabelbestiger / Schlauch)
Zestaw mocuj¹cy pokrywê cianki tylnej (Kit Verpackungsmaterial)
Obejma mocuj¹ca (Schelle fixierung)
Uchwyt wê¿a odp³ywowego (Halter Ablaufschlauch)

030
030
031
031
031
035
036

C00095326
C00116551
C00094305
C00115664
C00116540
C00094357
C00094358

Pokrywa górna bia³a (Arbeitsplatte weiss avsd avsl)
Pokrywa górna bia³a (Arbeitsplatte weiss pw avsd avsl)
Obudowa bia³a (Gehäuse weiss evoii snella b27)
Obudowa bia³a (Gehäuse weiss evoii snella b27)
Obudowa bia³a (Gehäuse pw evoii snella avsd)
Dyfuzor wiat³a (Lichtdiffusor 4l evo2 avl)
Klawiatura funkcyjna (Tastenfeld funktion evo3 evo2 b27 )

037
038
039
040
041
041

C00094356
C00082762
C00109319
C00109854
C00109856
C00141151

Klawisz ON-OFF (Tasten on-off weiss 27 evo2 )
Amortyzator gumowy silnika (gummipuffer Motor)
Ochrona obudowy (Schutz Gehäuse)
Wi¹zka przewodów (Verkabelung Blende lbe evoii)
Tabliczka informacyjna diod LED ( Zeigekarte LED evoii ariston)
Tabliczka informacyjna diod LED ( Zeigekarte LED evoii ariston)

041
042
043
043
044
044

C00143338
C00110055
C00110115
C00116359
C00109956
C00116690

Tabliczka informacyjna diod LED ( Zeigekarte led evoii ariston rohs)
Klawisze (Tasten silicone )
Dioda LED klawisza ON-OFF/Reset (Taste weiss on-off/reset evoii led)
Klawisz ON-OFF/Reset (Tasten on-off/reset kit pw )
Uchwyt szuflady (Belde + Schubladergriff avsl85eu)
Uchwyt szuflady (Belde + Schubladergriff pw)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

13

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

32

33

1

3

8
7

2

6

31

10
11

4

30

5

9

12

29

9

28
26
27

3

25

13
14

24

21
22

20
19

23

17

16

18

Rysunek 2

14

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

15

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU
Tabela 2. Wykaz czê ci zamiennych pokazanych na rysunku 2
Pozycja

Kod

Opis

001

C00064786

002

C00013563

£o¿ysko kulkowe 25 × 52 × 15 6205-2z (Kugellager 25 × 52 × 15 6205-2z)

002

C00026299

Pier cieæ zabezpieczaj¹cy 60×1.5 (Seeger-sicherungsring 60×1.5)

003

C00064785

004

C00002591

£o¿ysko kulkowe 20×47×14 typ 6204-2z (Kugellager 20×47×14 typ 6204-2z)

004

C00026298

£o¿ysko kulkowe ba2b 633667 (Kugellager ba2b 633667)

005

C00039667

Pier cieæ uszczelniaj¹cy dociskany sprê¿yn¹ (Simmerring 21106 ab s/n 40303)

005

C00096186

Uszczelka krzy¿aka CV4 (Kreuzgestelldichtung cv4 30 x)

008

C00088408

009

C00065918

Podpora uko na obudowy (Gehäusestrebe oben linkes recht)

010

C00064548

Przeciwciê¿ar górny 11 kg (Gegengewicht oben 11 kg)

011

C00064515

Zawieszenie sprê¿yny (Federring - aufnahme)

012

C00064502

Sprê¿yna (Bottichfeder)

013

C00095328

Fartuch (Türmanschette avsd avsl)

013

C00110330

Fartuch (Tuermanschette avsd avsl d=30)

014

C00092156

Pier cieæ zaciskowy przedni (Vorderer Spannring)

015

C00092155

Pier cieæ zaciskowy fartucha wewnêtrzny (Spannring für Tärmanschette innen)

016

C00092178

Przeciwciê¿ar (Ausgleichsgewicht)

017

C00092411

Zaciskacz wê¿a (Schlauchklemme)

018

C00092174

W¹¿ (zbiornik – pompa) eko (Schlauch [bottich-pumpe] oko)

019

C00092412

Zaciskacz wê¿a (Schlauchklemme)

020

C00091148

Opaska zaciskowa (Schelle d=79 mm)

021

C00093878

Os³ona zbiornika kompletna (Auflage Bottich komplett)

022

C00030443

Nakrêtka (Mutter m8)

023

C00065152

Nakrêtka M6×20×1.6 (Mutter romob m6×20×1.6)

024

C00093884

Amortyzator (Stossdämpfer 80 n 8.15 mm)

025

C00065463

¯ebro bêbna (Trommelrippe)

026

C00094289

Zbiornik kompletny (Bottich komplett 40 l.evo ii)

027

C00093750

ruba M8×40 (Schraube verzinkung m8×40)

028

C00092161

W¹¿ doprowadzaj¹cy wodê do zbiornika (Schlauch einsp.-bottich)

029

C00074137

Korpus krzy¿aka (Kreuzgestell)

029

C00110340

Korpus krzy¿aka (Kreuzgestell)

030

C00064527

Ko³o pasowe bêbna d = 280 mm (Trommelriemenscheibe d = 280mm)

030

C00081875

Ko³o pasowe bêbna d = 280 mm (Trommelriemenscheibe d = 280mm)

031

C00059721

Pas klinowy l = 1181/1187 mm h7 ( Keilriemen l = 1181/1187 mm h7 )

ruba M8×23 torx (Schrauben m8×23 torx tefl)

ruba M8×22 tb6lt (Schrauben m8×22 tb6lt)

ruba + podk³adka (Schraube + unterlegscheibe)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

15

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU
1

4

2

Rys. złożeniowy 1140960
45

65-100 cm

5

44
6

38

40
43

8

42
41

53

39

7
37

11
12

HARDWARE
34

15

10

36

33

14

9

35

13

16

47

46

17
15
18
19
20
Uwaga: Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
Przed rozpoczęciem prac serwisowych wyjąć
przewód sieciowy z gniazdka i odczekać pewien czas!

48

32

27

30

29

21
49

22

50

25

31

49
51

26
25

52

16

27

28

24
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

23

Rysunek 3

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU
Tabela 3. Wykaz czê ci zamiennych pokazanych na rysunku 3
Pozycja

Kod

Opis

001

C00091633

Przewód sieciowy (Netzanschlusskabel 3×1 1.5m)

003

C00019902

Kolanko dla spiralnego wê¿a odp³ywowego (Krümmer für spiral-ablaufschlauch)

004

C00027466

W¹¿ odp³ywowy spiralny (Spiral-ablaufschlauch 3/4 " )

005

C00095750

Przewód (Verkabelung blende avl avsl avxl)

006

C00087067

Selektor (Selektorbitron rast 2.5)

006

C00143095

Selektor (Selektor 16 pos. idc rast 2.5 rohs)

007

C00085195

Potencjometr (Potentiometer 8 pos. idc rast 2.5)

007

C00143096

Potencjometr obrotowy (Potentiometer 8 pos. rast 2.5 rosh)

008

C00064537

Uchwyt wê¿yka poziomu (Halter für Niveauschlauch)

009

C00096027

Pulpit (das le-sepult pr28 symbol)

010

C00093813

Pulpit (das le-sepult evo ii)

012

C00046148

Pojemnik na rodek pior¹cy (Waschmitteleinspülkammer kpl.)

013

C00092176

Lejek (Ladetrichter)

014

C00092312

Pressostat + zabezpieczenie przepe³nieniowe (Pressostat 1 l + überlaufschutz)

015

C00092412

Uchwyt wê¿a (Schlauchklemme)

016

C00092170

Wê¿yk pressostatu (tuyau pressostat l = 470 mm evo ii)

017

C00019755

Amortyzator gumowy (Gummipuffer)

018

C00092173

Komora powietrzna (Luftfalle x oko)

019

C00065185

020

C00085194

Zamek drzwiczek 626/661 (Türschalter omp 626/661)

022

C00045023

Uchwyt filtru pompy (Griff für Flusensieb)

022

C00045025

Uszczelka filtru pompy (Flusensiebdichtung)

022

C00045027

Filtr wody odp³ywowej (Flusensieb kit)

023

C00076510

Pompa wody odp³ywowej (Ablaufpumpe selbstreinigend)

024

C00084029

025

C00074151

Panewka silnika (Haltebuchse für Motor)

026

C00088372

Dr¹¿ek silnika (Hebel Motor)

027

C00040932

Nakrêtka samozabezpieczaj¹ca M6 (Selbstsichernde mutter m6)

028

C00095348

Silnik 850 1000 u/mn 940n1snm (Motor 850 1000 u/mn 940n1snm)

028

C00097255

Szczotki kolektorowe silnika (Bürste kollektormotor ceset 6170)

028

C00097257

Pr¹dniczka tachometryczna silnika (Tachogenerator für Motor ceset)

029

C00087188

Grza³ka + zabezpieczenie przeciwprzeciekowe (Heizung + Trockengehschutz)

030

C00058523

Prowadnica grza³ki (Kit Heizungführung)

031

C00083915

Czujnik temperatury NTC (Sonde für Temperatur ntc elth)

032

C00096640

Pamiê EEPROM (Eeprom avsl85eu evo ii s/w)

033

C00066292

P³askoszczypy (Flachzange, extrationspinzette)

033

C00084943

Przewód LB2000-pc (Satz Kabel lb2000–pc)

034

C00091908

Uchwyt modu³u elektroniki (Halter für elektronik st)

034

C00091909

Os³ona (Abdeckung avd)

035

C00091907

Modu³ elektronik (Modul [elektronik] sth)

035

C00143056

Modu³ elektronik (Modul [elektronik] sth)

038

C00111813

Pokrywa dozownika (Deckel für Einspuelkammer ev 1e2u)

039

C00093843

Elektrozawór dwudro¿ny (Zweiwegiges Elektroventil 7)

040

C00064534

Uszczelka (Dichtung)

041

C00005572

Uszczelka wê¿a dop³ywowego (Dichtung für Zulaufschlauch 3/4”)

042

C00005781

Uszczelka – sitko (Filterdichtung [Sieb])

043

C00003070

W¹¿ dop³ywu wody 1.5m (Zulaufschlauch 1.5 m rohs)

044

C00064946

Mocowanie zaworów (Lagerung Magnetventil 1 ev)

045

C00092348

ruba (Schraube m4.5 × 11)

ruba silnika M6×34 (Schraube motor m6×34)

ruba 3.5×8 (Schraube [selbstkratzend] 3.5×8)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

17

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

2. Schematy wi¹zek przewodów

niebieski
brąz

R.R

Press.

Karta
1J1
L/N J1 2J1

P16
P11
P14
P12

R.T.F.

różowy 0.50
niebieski 1.00
brąz
1.00
niebieski 1.00
brąz
1.00
niebieski 1.00

-4-3-2-1-1-

R.R.

1.00 x
1.00 x

-1-

940
940
x
x
x
x
x
x

FA4 Filtr
FA1

1250
1250
1250
1250
560
560

1J3
2J3
3J3
4J3
5J3
6J3

J3

Karta

MHN

brąz
1.00 x
1580
brąz
1.00 x
1580
różowy
0,50 x 1580

1J4
2J4
3J4

J4

WIĄZKA D1 WYŁĄCZNIKA DRZWICZEK

PS
1J8
3J8
4J8
6J8
7J8

biały 0,35 x 1380
biały 0,35 x 1380
błękitny 0,35 x J1380

3
1
3

-5-4-

x 620
x 620
x 620
x 620

czarny 0.75 x
czarny 0.75 x
czarny 0.75 x

510

różowy 0.50 x

-1-2-1-

1

DWP

510

G/V 1.0 x

3

8J9
9J9

310
1230

TV

TR

WIĄZKA X UZIEMIENIE STANDARD

WIĄZKA C1 EVL + EVP

J11
Karta
RST 2,5 EDG

160

G/V 1.0 x

9J8
błękitny 0,35 x 720
11J8
błękitny 0,35 x 720
12J8

1J9
2J9
3J9
4J9
5J9
6J9
7J9

620
620
620

różowy 0.50 x

-3-2-

G/V 1.0 x

błękitny 0,35 x 1380

1

1J11
2J11
3J11
4J11
5J11

błękitny 0,35 x 1290
błękitny 0,35 x 1290
błękitny 0,35 x 1290
błękitny 0,35 x 1290
błękitny 0,35 x 1290

WIĄZKA B1 WYŚWIETLACZA

18

różowy 0.50
różowy 0.50
czarny 0.75
czarny 0.75

WIĄZKA L SILNIK + POMPA

DVL

Nic
lov

Karta
RST 2,5 EDG

J8

-7-6-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

5J15
4J15
3J15
2J15
1J15

Comunic.

MRL

-3-2-1-

Silnik pompy

MRC

Karta

WIĄZKA A

J15

J9
Karta
RST 5
EDG

BC4

while 0.35 x 1020
lighe blu 0.35 x 1020
lighe blu 0.35 x 1020

P16
P11
P14
P12
R.R. R.TF.
R.R.

BC3
BC2
BC1

Module

17

J10

RST 2,5 EDG

WIRING P=DRUM BLOCK COD. C00141995

J16

3J10
4J10
5J10
1J15
2J15

EVA

1

black 0,35 x 1420
light blu 0,35 x 1070
light blu 0,35 x 1070

3
1

black 0,75 x 1040
black 0,75 x 1040

J10
Module
RST 5_
EDG

NTC
ASC
MV

J10

Module

16

RST 2,5 EDG

WIRING F = EVA+NTCAS / WIRING G = MTV COD. C00141769
1J10
3J10
4J10
6J10
7J10
8J10

white 0,35 x 1020
white 0,35 x 1020

light blu 0,35 x 1020
light blu 0,35 x 1020

1J10

1

red 0.35 x1510
light blue 0.35 x1510
light blue 0.35 x1510

6J10
7J10
8J10

1

Module
RST 2,5 EDG

3J11
4J11
5J11

5
4

Motor

red 0,35 x 1400
light blu 0,35 x 1400
light blu 0,35 x 1400

5J15
4J15
3J15
2J15
1J15

light blu 0,35 x 1400

XL1
PS (TL)

9J8

light blu 0,35 x 1450
red 0,35 x 1390
x C4

1

EVP
3

red 0,35 x 1390
3
1

2
1

PS

PS

red 0.50 X 620
red 0.50 X 620

2
1

red 0,50 x 620
red 0,50 x 620
black 0,75 x 620
black 0,75 x 620
black 0,75 x 620
black 0,75 x 620
black 0,75 x 620

7
6

X C4

Motor

WD

5
4
3
2
1

1J4
2J4
3J4
4J4
5J4

Module

Micro

13

J4

browne 1,00 x 1640
browne 1,00 x 1640
red 0,50 x 1640

1J4
2J4
3J4

TG6

blu 1,00 x 1610
blu 1,00 x 1610

1J2
2J2

1

WIRING H= DRYING ELEMENT COD. C00093716
1J8

Module

J8

RST 2,5 EDG

10

3J8
4J8
6J8
7J8
9J8

white 0,35 x 1450
white 0,35 x 1450
light blu 0,35 x 1450
light blu 0,35 x 1450
red 0,35 x 1450
red 0,35 x 1450

light blu 0,35 x 1230
11J8
light blu 0,35 x 1230
12J8

3
1

EVL

3
1

EVP

3
1
3
1

NTC
ASC

NTC_
ASC

WD

TV

1J9
2J9
3J9
4J9
5J9
6J9
7J9
8J9
9J9

WIRING C = EVL + EVP + EVC COD. C00093724

TM
TG6

3
J9
Module_
RST 6_
EDG

J15

5

J9
Module
RST 5
EDG

G/V 1.0 x 160
G/V 1.0 x 310
G/V 1.0 x 1230

black 1.0 x 1340

TG2

G/V 1.0 x 1230

TG6

TV

6

TR

G/V 1.0 x 300

TM

7

TR
TV

WIRING Y = EATR TRI-PHASE MACCHINE COD. C00093721
J2
J11

Module
RST 2,5 EDG

1J11
2J11
3J11
4J11
5J11

light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350

5J15
4J15
3J15
2J15
1J15

8

J15

WIRING B1 = MAIN - DISPLAY CONNECTION COD. 00093726
J11

Module
RST 2,5 EDG

EVC

NTC LAV

1J9
2J9
3J9
4J9
5J9
6J9
7J9
8J9
9J9

WIRING X = EART STD MACCHINE COD. C00093720

TG7
Scheda

11

1

TR

G/V 1.0 x 300

J4

WIRING D1 = INTERLOCK. COD. C00093715
R.A.

G/V 1.0 x 1230

TG7

Module

12

3
2
1

G/V 1.0 x 310

TM

WIRING D = INTERLOCK. + MICRO SWITCH COD.C00093714
MRC
MRL
MRN

MV

WIRING N = MOTOR + PUMP COD. C00093719

WIRING C4 (WD) = EVL + EVP + EVC COD. C00109950
5
4
3
2
1

MV

1J15
2J15

WIRING C1 (WM)C3(WD) = EVL + EVP COD. C00093713
browne 1,00 x 1640
browne 1,00 x 1640
red 0,50 x 1640
red 0,50 x 1640
red 0,50 x 1640

EVA

T.G6

EVP

1

light blu 0,35 x 1230
11J8
12J8 light blu 0,35 x 1230

J3

WIRING I = CONDUCTIVITI SENSOR COD. C00093725

WM

EVC

1
1

Nic
lav

6J8
7J8

3

EVL

Nic lav

Module

14

RST 2,5 EDG

J8

1

white 0,35 x 1450
3J8
4J8 light blu 0,35 x 1450

Module

WIRING L=MOTOR + PUMP COD. C00093718
WIRING L1 (TL)=MOTOR + PUMP COD. C00195340 4
blu 1.00x 1540
S.C.
1J5
J5 2J5
black 0.75x970

J15

WIRING B2 = DISPLAY CONNECTION COD. C00111227
1J8

3

red 0.50 X1270
red 0.50 X1270
black 0.75 X1270
black 0.75 X1270
black 0.75 X1270
black 0.75 X1270
black 0.75 X1270
red 0.50 X1590
red 0.50 X1590

7
6

3
2
1

3

1

3J3
4J3
5J3
6J3

WIRING F = EVA + MV + NTCAS COD.C00093717

BC2
BC1

white 0,35 x 1450

3

1

BC3

comunic.

1J11
2J11

J11

1J3
2J3

browne 1.00 X 1100

WIRING P = DRUM BLOCK COD. C00112822
15

red 0.50 X 1310
blu 1.00 X 1310
browne 1.00 X 1310
blu 1.00 X 1310
blu 1.00 X 1100

4
3
2
1

black 0.35 x1370
red 0.35 x1510

3J10
4J10

BC4

FA4
FA1 Filter

WIRING A COD. C00141139 (ex C00093722)
2
WM
3
black 0.35 x1370

3

1J10 black 0,35 x 1420

blu 1.00 X 940
browne 1.00 X 940

J13

1J11
2J11
3J11
4J11
5J11
1
3

light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350
light blu 0,35 x 1350

light blu 0,35 x 1350

8J20
7J20
6J20
5J20
4J20
3J20

9
comunic.

3J10
4J10
5J10

Module_
1J1
L/N
J1 2J1

comunic.

Module

18

1J10

while 0.35 x 1020

Press.

J10

RST 2,5 EDG

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

J20

1J20

WIRING B = SELECTION CONNECTION COD. C00093723

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

19

20

RX

12A

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

4

3

4

C

MR

2

NTC

MODULO EVO II STANDARD 21500759100

7

8

3

1

NTC

Asc.

10A

J13

7

2

6

J14

1

5

1

1

2

4

3

1

2

3

5

5

J11

1

2

3

4

5

4

j16

5

KARTA
WYŚWIETLACZA

j15

3

2

1

3

1

J11

J12

Test

Vcc

1

!

3

*
!

1

M1

1

3

j15

3

4

KARTA
LED

2

2

J11
4

5

1

j17

5

1

!

3

1

3

!

3

3

3

3

Złącze TAB

1
6

!

5

4

3

2

1

1

1

1

M3

M2

M1

= Conn. 3 vie vaschetta RST 2,5 3-829868-3
= Conn. 3 vie EDG RST 2,5 1-1355181-2

3

Złącze TAB

5

J7

SCL
GND

1

2

1

SDA

3

1

4

2

J9

4

3

VNR

N

2

3

MV

1

8

GND

L

3

6

9

1A
1

1A

J15

2

RTN_PORTA
RTN_IP

1

5 6 7

SCL

3

2

4

J10

3

4

7

SDA

1

B
C

EV A

10w
3

3

4

3

T

Vcc

2

8A

R
A

1

1

J8

6

1 2

6

VNR

C

RA

R

2

7

2

4

GND

MR

N

3

D

9

PS

1

2

PS

1

3

SCL

L

5

1

11

EVL

2

5

SDA

5

1

4

5

12

2

1

M

1

Stat.

LEGENDA CONNETTORI
j1 = Conn. vaschetta 2 vie RST 5 94535-7002
j2 = Conn. vaschetta 2 vie RST 5 284472-1
j3 = Conn. vaschetta 6 vie RST 5 284476-1
j4 = Conn. vaschetta 7/4 vie RST 5
(opzionale conn. 5/3) 284475-1 / 284473-1
j5 = Conn. 2 vie RST 5 94535 - 7002
j8 = Conn. 12 vie EDG RST 2,5 1-51122-12
j9 = Conn. 9 vie EDG RST 5 284489-1
j10 = Conn. 8 vie EDG RST 2,5 01-51122-08
j11 = Conn. 5 vie EDG RST 2,5 01-51122-05
j14 = Conn. 3 vie EDG RST 2,5 1-1355181-2
j15 = Conn. 5 vie vaschetta RST 2,5 01-51122-05
j16 = Conn. 3 vie vaschetta RST 2,5 3-819868-3
j17 = Conn. 6 vie vaschetta RST 2,5
j18 = Conn. 12 vie EDG RST 2,5 1-51122-12
j19 = Conn. vaschetta 5 vie RST 2,5 1-1355181-6

Vcc

6

3

4

J2

1

2

EVP

48w

14

GND
NEUTRO

LINEA

11

12A

c

10A

3

VUOTO

2

J3

8A

J4

RR
10A

NC

10A
OVERFLOW

J1

PIENO

3

2
EVC
10w

IP

SEN. COND
EVP
10w

12A

1

TG
EVL
10w

J5

2

10A

4

2

EVC

1

DA COLLEGARE
BP CON MICROSWITCH

*

2
Lav.

1

DA COLLEGARE
BP TRADIZIONALE

5

1

1
6a

6

4

2

1A

3

COMUNE

1

Stat.Cl
6a

2

R
R

P1

14

16

6a

1

R

12

11

Stat.CP
6a

2

1

12A

2

3

N

6a

1

1

L

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

3. Schemat po³¹czeñ

8A

Pralka automatyczna Ariston AVSL85EU

4. Sygnalizacja kodów b³êdów
Kody b³êdów i nieprawid³owoœci pracy pralki sa sygnalizowane za pomoc¹ kombinacji œwiecenia diod LED wskazuj¹cych fazê prania oraz diod LED podœwietlaj¹cych przyciski
funkcyjne. Przyporz¹dkowanie kombinacji œwiecenia diod LED
kodom b³êdów zamieszczono w tabeli 4. Na rysunku 7 poka-

zano, o które diody i przyciski chodzi. Znaczenie kodów b³êdów i potencjalne przyczyny wyst¹pienia nieprawid³owoœci i
usterek opisano w „Serwisie Sprzêtu Domowego” nr 2/2008
w artykule „Kody usterek i b³êdów w pralkach firm Ariston i
Indesit”.

Dioda LED 1

Przycisk 1

Dioda LED 2

Przycisk 2

Dioda LED 3

Przycisk 3

Dioda LED 4

Przycisk 4

Rys.7. Diody i przyciski wykorzystywane do sygnalizacji kodów b³êdów
Tabela 4. Sygnalizacja kodów b³êdów
Kod
b³êdu

Dioda LED 4

Przycisk 1

Przycisk 2

Przycisk 3

Przycisk 4

F01

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

F02

OFF

OFF

OFF

ON

OFF

F03

OFF

OFF

OFF

ON

ON

F04

OFF

OFF

ON

OFF

OFF

F05

OFF

OFF

ON

OFF

ON

F06

OFF

OFF

ON

ON

OFF

F07

OFF

OFF

ON

ON

ON

F08

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

F09

OFF

ON

OFF

OFF

ON

F10

OFF

ON

OFF

ON

OFF

F11

OFF

ON

OFF

ON

ON

F12

OFF

ON

ON

OFF

OFF

F13

OFF

ON

ON

OFF

ON

F14

OFF

ON

ON

ON

OFF

F15

OFF

ON

ON

ON

ON

F16

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

F17

ON

OFF

OFF

OFF

ON

F18

ON

OFF

OFF

ON

OFF

}
SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

21

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012
Opracowano na podstawie materia³ów serwisowych producenta

1. Dane techniczne

11 - 16

Pralka automatyczna ³adowana z przodu Polar PDT1012,
wersja 8584 406 49000.
· Wymiary
- wysokoϾ
- szerokoϾ
- g³êbokoœæ

85 cm
59.5 cm
54 cm

· Waga
- z pustym bêbnem
- z opakowaniem

~67 kg
~71 kg

· Zasilanie
- napiêcie
- czêstotliwoœæ
- pobór mocy
- bezpiecznik

230V ±10%
50Hz
~2.3kW
10A

grza³ka cylindryczna z
czujnikiem NTC
- napiêcie nominalne
230V +10%/-15%
- moc nominalna
2050W ±5%
- rezystancja (20°C)
23.9R ±5%
- bezpiecznik temperaturowy (wy³¹cznik grza³ki)
152°C
- pr¹d up³ywowy (99°C)
& lt; 0.8 mA

42 l
54 obr./min
95 obr./min
960 obr./min

· Dopuszczalne iloœci suchych tkanin
- bawe³na / kolor
- bawe³na (rapid)
- bawe³na (prog. krótki)
- Easy care
- Easy care (rapid)
- Easy care (prog. krótki)
- tkaniny delikatne
- we³na
- pranie rêczne / jedwab

5 kg
3 kg
3 kg
2.5 kg
1.5 kg
2.5 kg
1.5 kg
1 kg
1 kg

- typ
- napiêcie nominalne

jednopoziomowy z kontaktem
przepe³nieniowym
B1-205
230V

· Poziom wody
- poziom 1 (11 - 12, 14)
- poziom w³¹czenia
50 ± 5 mmWc
- poziom wy³¹czenia
30 ± 5 mmWc
- przepe³nienie (11-16) 300 ± 20 mmWc
- poziom wody wewn¹trz bêbna (wartoœæ bezwzglêdna wewn¹trz bêbna)
80 ± 10 mm
· Wartoœci nominalne natê¿enia pr¹du
- styki:
11 - 12
4 (4) A
11 - 14
16 (4) A

22

· Zamek (blokada) drzwi
- rodzaj wy³¹cznika – wy³¹cznik z ograniczeniem blokowania, bimetaliczny z elementem PTC
- typ
BP P/5 - R
- napiêcie nominalne
230V
- pr¹d nominalny – styki 4-5
16 (4) A
- czas zamkniêcia
£6s
- czas otwarcia
£ 180 s
· Grza³ka
- rodzaj grza³ki

· Bêben
- PojemnoϾ
- Prêdkoœæ wirowania w czasie prania
- Prêdkoœæ ruchów rewersyjnych
- Maksymalna prêdkoœæ wirowania

· Pressostat
- rodzaj wy³¹cznika

1 (1) A

· Czujnik NTC
- klasa protekcji II
- rezystancja NTC:
0°C
35.9k ±5.8%
30°C
9.8k ±3.7%
40°C
6.6k ±3.1%
50°C
4.6k ±2.6%
60°C
3.2k ±2.0%
70°C
2.3k ±2.5%
95°C
1.1k ±3.7%
· Zawór dop³ywu wody
- typ zaworu
- maksymalna temperatura
- przep³yw wody ( & gt; 1 bar)
- zakres ciœnienia
- napiêcie znamionowe
- czêstotliwoœæ
- pr¹d nominalny
- moc nominalna
- rezystancja nominalna

jednodro¿ny dla zimnej
wody z pod³¹czeniem
elektrycznym Rast 2.5
& lt; 60°C
8 l/min ±15%
0.2 - 10 bar
220 - 240V
50Hz
35mA
7.7W ±10%
3.8k ±10%

· Pompa odp³ywowa (synchroniczna)
- napiêcie znamionowe
230V
- pr¹d nominalny / maksymalny 0.3/0.5A
- moc nominalna
35W
- czêstotliwoœæ
50Hz
- opornoœæ uzwojenia (20°C)
162R
- zabezpieczenie silnika
bezpiecznikiem temperaturowym
- przepustowoœæ (0.55 - 1.0 m) 20 ±2 l/min

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012
- wysokoœæ górnej krawêdzi wê¿a odp³ywowego:
min. 0.55 m
maks. 1.0 m
· Panel obs³ugi
- typ
- programator podstawowy
- programator zaprogramowany
- napiêcie znamionowe
- czêstotliwoœæ

SC1 - 3313
4619 710 67598
4619 753 00941
230V
50Hz

· Programy
- iloϾ pozycji

32

· Silnik
- typ
- prze³o¿enie
- rezystancja na stykach (20°C):
stator (full field)
stator (tapped field)
rotor
tachogenerator

2.07R ±7%
1.32R ±7%
2.00R ±7%
67.80R ±7%

- moc wejœciowa (230V AC):
pranie
p³ukanie
wirowanie

250W ±7%
310W ±7%
380W ±10%

MCA 45/64 - 148/TAT 1
i = 1 : 15.91

· T³umienie interferencji radiowych
- napiêcie znamionowe
90V ÷ 250V
- pr¹d znamionowy
16A
- czêstotliwoœæ
50/60Hz
- pojemnoϾ nominalna
470nF X1 + 2 × 22nF Y

· Wy³¹cznik sieciowy
- typ
- napiêcie znamionowe
- pr¹d znamionowy
- bieguny
- funkcjonowanie
- pod³¹czenie RAST 5
- pod³¹czenie ¿arówki

1DLF1006
250V
16 (5)A
2
normalnie rozwarte
6.3 pins
2.8 pins

· Prze³¹cznik przycisku wyboru opcji
- napiêcie znamionowe
5V DC
- pr¹d znamionowy
1mA
- bieguny
1
- funkcjonowanie
normalnie rozwarte
- pod³¹czenie
RAST 2.5
· Selektor temperatury / prêdkoœci obrotowej wirowania
- pozycje
7
- napiêcie znamionowe
5V DC
- pr¹d znamionowy
1mA
- bieguny
1
- pod³¹czenie
RAST 2.5
- wartoœci rezystancji ± 5%:
5-6
pozycja 1
& lt; 10R
pozycja 2
0.68k
pozycja 3
1.10k
pozycja 4
1.80k
pozycja 5
2.70k
pozycja 6
3.60k
pozycja 7
4.70k
· Prze³¹czniki przyciskowe
- ON/OFF
- Intensywne p³ukanie
- Wstrzymanie p³ukania

SM
OPT.1
OPT.2

2. Rysunki z³o¿eniowe i wykaz czêœci zamiennych
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych
Poz.

Numer

001 0

4812 440 10893

011 0

Nazwa czê ci

Poz.

Numer

Nazwa czê ci

Obudowa (Cabinet + feet TATRY GW)

061 0

4819 466 89453

4812 462 48077

Nó¿ka regulowana (Foot adjustable)

061 1

4819 466 89454

013 0

4812 462 48078

Nó¿ka nieregulowana (Foot fix)

080 0

4812 492 38386

021 0
024 0

4812 440 10888
4819 440 19897

Panel przedni (Front, panel GW)
Panel tylny (Panel, rear)

081 0
083 1

4812 466 48093
4819 462 38925

Przeciwciê¿ar dolny
(Counter weight bottom)
Sprê¿yna, zawieszenie
(Spring, suspens.)
P³ytka tr¹ca (Friction plate)
P³ytka tr¹ca (Friction plate)

025 0

4812 404 38636

084 0

4819 462 48049

£¹cznik gumowy (Silent bloc)

025 1

4812 452 19849

030 0
034 2
034 3
040 0
053 0

Przeciwciê¿ar górny
(Counter weight, top)

086 0

4819 401 18607

Tuleja zaciskowa (Clamp bushing)

4812 440 10849

Wspornik panelu obs³ugi (Support
control board VBL)
Uchwyt panelu frontowego (Holder
Frontpanel)
Pokrywa górna (Table top IG GW)

110 0

4812 498 78299

Uchwyt (Handle WH GW)

4819 492 68458
4819 532 68243
4819 417 19232
4812 440 89053

£¹cznik (Fastener)
Z³¹czka (Bushing)
Zawias (Hinge)
Cokó³ (Plinth GW)

130 0
130 1
141 0
143 0

4812 417 38019
4819 535 38062
4819 450 69519
4812 440 10895

Zamek (Lock GW)
O ka (Shaft Hook)
Drzwi szklane (Door glass)
Drzwi kompletne (Door cpl. WH GW)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

23

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012
Tabela 1. Wykaz czê ci zamiennych – cd.
Poz.

Numer

143 1

4812 459 48176

144 0

4812 532 28943

144 1

Nazwa czê ci
Ramka drzwi szklanych (Glassdoor
frame WH GW)

Poz.

Numer

708 1

4812 530 48358

Nazwa czê ci
£¹cznik ³ukowy dozownik / zbiornik
(Bend dispenser/tub)

711 0

4812 418 68294

4819 466 89077

Ramka drzwi szklanych (Frame, door
glas GW)
Ramka drzwi (Plate door frame)

712 0

4812 418 68295

190 0

4819 468 18344

Fartuch (Door bellow)

713 0

4812 418 89019

190 1

4819 492 38119

717 0

4812 321 38022

Linka Bowdena (Bowden cable)

190 2

4819 492 68515

717 1

4812 321 38013

DŸwignia dyszy (Lever, Nozzle)

200 0

4812 418 18411

717 2

4812 321 38012

Uchwyt regulowany (Holder, adjust.)

Uszczelka iluminatora (Strap porthole
seal)
Uszczelka iluminatora (Strap porthole
seal)
Zbiornik (Tub)

Dozownik detergentów (Detergent
dispenser)
Szuflada (Drawer VBL GW)
Klapka pojemnika detergentów (Flap
Detergent Cont. GW)

Spód zbiornika kompletny (Bottom Tub
cpl.)
Pier cieæ (Ring)
Belka poprzeczna bêbna (Crosspiece,
drum)

717 3

4812 278 88018

Prowadnica (Slide)

717 5

4812 528 38065

Cam 4 C. SC1 incl. Adapter

718 0

4812 526 48168

Syfon (Siphon)

201 0

4812 464 48165

201 1

4819 532 88052

210 0

4812 535 78064

220 1
228 0

4812 418 18413
4812 418 18212

Bêben kompletny (Drum cpl.)
P³yta (Plate)

718 1
753 1

4812 418 89022
4819 418 68234

271 0

4812 358 18158

Pas ta mowy (Belt)

754 0

4819 526 48255

272 0

4812 528 88102

Ko³o pasowe (Pulley)

754 1

4812 530 28832

Separator 4-komorowy (Separator 4ch)
Komora powietrzna (Chamber, air)
W¹¿ odp³ywowy zbiornik / pompa
(Drainhose inner Tub/Pump)
Blokada eco (Lock eco)

292 0

4819 466 69797

781 0

4819 530 29035

W¹¿ odp³ywowy (Hose, draining)

301 0

4812 452 13631

783 0

4819 530 29036

Wê¿yk pressostatu (Hose pressostat)

331 0

4812 412 59022

Uszczelka (Gasket)
Panel sterowania (Control panel PDT
1012 GW)
Pokrêt³o programatora (Knob, timer
Polar GW)

787 0

4812 530 29129

W¹¿ odprowadzania pary (Steam hose)

332 0

4812 410 29115

794 5

4812 530 58098

335 0

4812 412 59023

900 0

4812 255 18205

339 0

4812 413 18198

Przycisk (Push button IG VBL GW)
Pokrêt³o selektora opcji (Knob Options
Polar GW)
Adapter pokrêt³a (Adapter for Knob)

901 0

4819 401 18529

Uszczelka (Gasket Airtrap)
Uchwyt pressostatu (Holder
Pressostat)
Zacisk wê¿a (Clamp, hose)

901 1

4819 401 18174

901 2

4812 401 18501

901 3

4819 401 18882

Zacisk (Clamp)

901 6

4819 401 18436

Zacisk wê¿a (Clamp, hose)

Silnik MCA 45/64, 1000 (Motor MCA
45/64, 1000)
Filtr przeciwzak³óceniowy (Interf. filter
1.00µF)

Zacisk wê¿a 25-45mm (Clamp, hose
25-45mm)
Zacisk wê¿a 19.2mm (Clamp, hose
19.2mm)

401 0

4812 361 58357

421 0

4812 121 18142

430 0

4812 360 18527

451 0

4812 259 28835

490 0

4819 321 18136

Kabel sieciowy (Cable, mains 2m SA)

902 1

4812 255 18204

Uchwyt wê¿a odp³ywu (Holder Hose
outlet)

491 0

4812 321 28367

Odprê¿acz kabla sieciowego (Strain
relief)

910 6

4819 502 38005

Wkrêt (Screw)

502 0

4812 282 19565

912 2

4819 310 38685

572 0

4812 271 28506

914 0

4812 505 18371

Nakrêtka M12 (Nut M 12)

583 0

4812 271 28507

Pressostat (Pressostat)

931 0

4819 492 38138

Zawieszenie sprê¿yny (Spring,
suspens.)

620 3
621 0

4819 410 28998
4812 410 29004

932 0
932 5

4819 492 68666
4812 492 38359

622 0

4812 273 48002

Prze³¹cznik opcji (Switch options)
Wy³¹cznik ON/OFF (Switch ON/OFF)
Selektor temperatura / wirowanie
(Selector, Temp./Spin)

941 0

4819 903 00802

630 0

4819 276 18416

Blokada drzwi (Door lock)

941 1

4812 520 28001

701 0

4819 530 29034

W¹¿ poboru wody (Hose, inlet)

951 0

4812 530 58097

702 0

4812 530 29128

990 0

4819 310 39124

707 0

4812 526 48033

990 1

4819 310 38684

707 1

4812 526 48028

990 2

4819 310 39099

24

Pompa odp³ywowa z protektorem
(Pump, draining with Protector)
Element grzejny 2050W, 230V
(Heating element 2050W, 230V)

Programator SC1 T-1017B3313 (Timer
SC1 T-1017B3313)
Elektrozawór pojedynczy (Valve,
magnet single)

W¹¿ dystrybutor / zawór (Hose
dispenser/valve)
Dysza dystrybutora 4 (Nozzle
Distribution 4)
Dysza (Nozzle)

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

ruba ustalaj¹ca (Set screw)

Sprê¿yna (Spring)
Sprê¿yna dyszy (Spring, Nozzle)
£o¿ysko kulowe 6204-2ZR (Bearing,
ball 6204-2ZR)
£o¿ysko kulowe 6205 2Z C3 (Bearing,
ball 6205 2Z C3)
Uszczelka wa³u 800-1000 (Shaft seal
800-1000)
Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
górnego (Mounting kit, weight top)
Elementy monta¿owe przeciwciê¿aru
dolnego (Mounting kit, weight bottom)
Akcesoria poprzeczki (Accessories
CROSSPIECE)

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

914 0
951 0
941 0
941 1

201 0

272 0
271 0
061 0
901 1

990 0,

C
220 1

708 1
901 3

210 0
990 2
228 0

201 1
912 2
083 1

401 0
901 6
430 0

901 1
787 0
901 1
292 0
931 0
200 0

C

A
901 0
754 1
754 0

B

B

990 1
451 0
061 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

25

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

030 0
572 0

701 0
781 0

A
901 2

622 0

339 0
335 0
335 0
339 0

620 3
621 0
301 0

025 0
707 0
932 5
717 2
717 0
713 0

024 0
001 0
190 1

490 0
491 0

902 1
421 0

702 0
025 1
707 1
717 1

502 0
717 3
717 5
331 0

718 0
718 1

080 0
081 0

301 0
034 2
034 3

332 0

711 0
712 0

900 0
583 0
783 0
753 1
013 0
630 0

011 0
794 5
086 0
084 0
910 6
053 0

190 0
021 0
932 0
130 0
130 1
110 0
141 0
143 1

110 0, 130 0, 130 1, 141 0
143 0 143 1, 144 0, 144 1, 932 0

26

190 2
040 0
144 0
144 1

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

M7.7

M7.1

OC4.4

1
2
3
4
5
6
7

XC15

1
2
3
4

1
2

SET2.1
SET2.2

OC4.1

1
2

2
1

1
2
3

2
1

2
1

XC8

PR2.1
PR2.2

SM3.2
SM3.1
DSS3.1
DSS3.3
PS2.2
PS2.1

HE2.2
HE2.1

XC21

XC13

XC6

XC4

XC9

XC3

XC17

2
1

2
1

XC1

3
2
1

HE-1

3
2
1

XC10

3
1

1
2
3
4

XC2

4

1

2
1

XC7

1
2

XC5

12
16

14
11

HE-2

99

1
2
3

XC18

VCF3.1
VCF3.3

XC30

1
2
3

SLS4.2
SLS4.4

XC32

1
2
3

SLT3.1
SLT3.3

HE DP
2
1

SM PR

1
2

DSS

DP2.1
DP2.2

V
XC12

IF

XC11

TI

3
2
1

XC22

3
2
1

XC23

OPT1 OPT2

00
11
22
33
44
55
66
77
88
99
45

czarny
brązowy
czerwony
pomarańczowy
żółty
zielony
niebieski
fioletowy
szary
biały
żółto/zielony

7
6
5
4
3
2
1

XC16

M

1

7

2
1

XC14

3
2
1

XC33

3
2
1

XC31

SET SLS

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

3. Schematy okablowania

27

28

SM

SM

6

5

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009
PR2.2

VCF3.1

DP2.1

DP2.2
M.7.3

M7.4

M7.5

M7.6

M7.7

M

SET2.1

ϑ
SET

PI5.4

M

M7.2

T

11

OC4.1

TL

9

11

9

OC4.2

E2

PR2.1

OC4.2

L

DSS

M7.1
7

PI5.1

6

PI5.2

5

PI5.3

4

OPT1

3

PI5.5

2

SLT3.1

OPT2

1

5
SLT3.2

SM3.2

VHF3.3
4

TIM

M

Opcjonalnie:
Lampka kontrolna
PL

4

SLT
6

OPT3

3

5

12

SLT3.3
OB4.2

OPT4

a

AQS2.2
N

14

11

SLS4.1

b

DP

M

TL

16

PR

SLS4.2

E1

L

E4

PS2.1

5

OPT5

E1

b

E10

HE2.2

E7

E10

a

PL

ϑ
HE

HE

ϑ

E6

HE2.1

E5

PS2.2

E3

SM3.3

4

SLS

SLS4.3

1

1

Pompa odpływowa
Wyłącznik bezpieczeństwa drzwi
Element grzejny
Filtr przeciwzakłóceniowy
Silnik napędowy
Opcja
Pressostat
Czujnik temperatury
Selektor temperatury
Wyłącznik sieciowy
Programator
Silnik programatora
Zawór

6

TI

SLS4.4
OPT6

N

4

3

VHF3.1

1

IF

2

L1

DP
DSS
HE
IF
M
OPT
PR
SET
SLT
SM
TI
TIM
V

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

OA4.4

OA4.3

OA4.2

OA4.1

OB4.4

OB4.3

OB4.1

OC4.4

OPT2

OPT1

SET2.2

VCF3.3

AQS2.1
PL.3.3

PL3.1

DSS3.1

DSS3.2

DSS3.3

Prędkość

Woda

N1

54 rpm

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

INTENSYWNE PŁUKANIE

PRANIE WSTĘPNE

ŁATWE PRASOWANIE

SZYBKI/RAPID

POŁOWA ŁADUNKU

ECO

Pompowanie
(N1+30s)
normalny program +
wykryty duży wsad
tylko dla wykrytego
średniego wsadu
tylko dla wykrytego
małego wsadu

Blokada drzwi

40°C
30°C

Tsel

Komora dozownika

możliwy pobór ciepłej wody
(jeśli wybrano temp. & gt; 40°)

Poziom

maks.

850 rpm

Faza prania

16-17 min

Pranie wstępne

Pranie zasadnicze

50-70 min
(53l wersja bawełna 60°C + 20min bez opcji

LS
440
285s

15 min

13-14 min

26-46 min

15 min

35-55 min

& lt; =60°C / 20-30 min

90°C,70°C - & gt; 60°C i 60°C, 50°C, - & gt; 40°C
/+ 15 min

43-63 min

15 min

Pranie zasadnicze
Pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych = 16s
10…12s ON / 6…4s OFF

Faza enzymów

pobór zimnej wody (do osiągnięcia temp.60°C, maks.45s)

Pranie wstępne

4. Diagram cyklu prania bawe³ny

więcej wody,
krótszy czas

3.
płukanie

7 min

7 min

Zmiękczanie

więcej wody,
krótszy czas

więcej
wody

więcej
wody

mniej wody,
krótszy czas

mniej
wody

13 min

mniej wody

7 min

13 min

13 min

Wybielanie

Wstrzymanie płukania

285s

LS
850

2.
płukanie

więcej wody
więcej wody
delik. wirowanie delik. wirowanie

krótszy czas

mniej wody

11 min

Pranie zasadnicze

LS
650
285s

1. płukanie (nie
występuje dla
małego lub średniego wsadu)

15 min

15 min

15 min

369s

delikatne wirowanie

255s

LS
850

ES

Wirowanie

dwukrotne dla funkcji intensywnego
płukania + wykrytego wsadu

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

Opcje

29

30

Prędkość

N1

Woda

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Temperatura

INTENSYWNE PŁUKANIE

ŁATWE PRASOWANIE

Przebieg normalnego
programu

pompowanie
(N1+30s)

Blokada drzwi

40°C
30°C

60°C

Komora dozownika

możliwy pobór ciepłej wody
(jeśli wybrano temp. & gt; 40°)

Poziom

54 rpm

850 rpm

maks.

Faza prania

Pranie zasadnicze

10-11 min

Pranie zasadnicze

17-20 min

Pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych = 16s
10…12s ON / 6…4s OFF

Faza enzymów

LS
650
130s

1. płukanie

6 min

Wybielanie

więcej wody,
dłuższy czas

więcej wody,
dłuższy czas

delikatne wirowanie delikatne wirowanie

więcej wody,

więcej wody,

więcej
wody
więcej
wody

4-5 min

Zmiękczanie

Wstrzymanie płukania

230s

delikatne wirowanie

10-11 min

255s

130s

ES

Wirowanie

LS
850

3. płukanie

LS
850

2. płukanie

6 min

Pranie zasadnicze

5. Diagram cyklu prania chrono

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

Opcje

Prêdkoœæ

Woda

N1

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

INTENSYWNE P£UKANIE

PRANIE WSTÊPNE

£ATWE PRASOWANIE

SZYBKI / RAPID

PO£OWA £ADUNKU

ECO

SYNTETYKI/EASY CARE

pompowanie (N1+30sec)

Blokada drzwi

40°C
30°C

Tsel

Komora dozownika

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°)

Poziom

54 rpm

850 rpm

Faza prania

okres ruchów rewersyjnych = 16s
10…12s ON / 6…4s OFF

Faza enzymów

Pranie zasadnicze

12 min

Pranie wstêpne

13 min

14 min

Pranie zasadnicze

35 min

20-30 min

& lt; =40°C / +15 min

35-60 min

Pranie zasadnicze

pobór zimnej wody (do osi¹gniêcia temp.30°C, maks.45s)

Pranie wstêpne

6. Diagram cyklu prania syntetyków / Easy Care

Wirowanie

LS
850

3.
p³ukanie

mniej wody

11 min

Wybielanie

mniej
wody

7 min

Zmiêkczanie

15 min

255s

Wstrzymanie p³ukania

285s

LS
850

2.
p³ukanie

wiêcej wody

wiêcej wody

wiêcej
wody

mniej wody,
krótszy
krótszy czas
czas
wiêcej
wiêcej wody,
wiêcej wody,
delikatne
delikatne wirowanie delikatne wirowanie
wody
wirowanie

mniej wody

11 min

Pranie zasadnicze

LS
650
255s

1.
p³ukanie

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

Opcje

31

32

Prêdko

N1

Woda

Temperatura

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

PRANIE WSTÊPNE

DELIKATNE

pompowanie (N1+30s)

Blokada drzwi

40°C
30°C

Komora dozownika

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(jeœli wybrano temp. & gt; 40°)

Poziom

54 rpm

850 rpm

Faza prania

11min

Pranie wstêpne

Pranie wstêpne

9min

Pranie zasadnicze

okres ruchów rewersyjnych = 16s
g³ównie 10s ON / 6s OFF
czêœciowo 2.5s ON / 13.5s OFF

Faza enzymów

13min

Pranie zasadnicze

Pranie zasadnicze

7. Diagram cyklu prania tkanin delikatnych

2.
p³ukanie

3.
p³ukanie

5min

5min

4min

Pranie
Pranie
Zmiêkczanie
zasadnicze zasadnicze

wstrzymanie p³ukania

1.
p³ukanie

4min

115s

LS
850

Wirowanie

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

Opcje

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

8. Diagram cyklu prania we³ny, jedwabiu i prania rêcznego

850 rpm

ES

okres ruchów rewersyjnych = 16/32s
WE£NA / JEDWAB g³ównie 2.5s ON / 13.5s OFF
PRANIE RÊCZNE 1.5s ON / 62.5s OFF

Prêdko

tylko 400 rpm

1. p³ukanie 2. p³ukanie 3. p³ukanie Wirowanie

Pranie zasadnicze

115s

42 rpm

w programie PRANIE RÊCZNE: mo¿liwa prêdko
w programie JEDWAB: brak wirowania

Faza prania

Woda

wstrzymanie p³ukania
Poziom

N1

mo¿liwy pobór ciep³ej wody
(tylko dla programu WE£NA 40°C)

Komora dozownika

Pranie zasadnicze

Pranie zasad. Pranie zasad. Zmiekczanie

Temperatura

T maks. WE£NA:
40°C
JEDWAB, PRANIE RÊCZNE: 30°C
40°C
30°C

Blokada drzwi
Pompowanie (N1+30s)
WE£NA

18min

5min

5min

4min

JEDWAB

25min

5min

5min

4min

PRANIE RÊCZNE

23min

5min

prêdkoœæ wirowania [rpm]

9. Profile wirowania

2m
4min

Cykle LS
850
3. szczyt

650
500
1. szczyt

300

z

24

15

36

2 próby

24 15

44

24

15

44

24

15

2 próby

2 próby
3. sekwencja

24

15 16 16

4. sekwencja

t

czas trwania [ s ]

3 próby
ostatnia sekwencja

tylko dla programu
tylko dla ostatniego
“£ATWE PRASOWANIE” cyklu LS dla programu
dla bawe³ny i ostat“£ATWE PRASOWANIE”
niego cyklu LS dla
programu “EASY CARE”

Cykl ES

850

44

2 próby

2. sekwencja

1. sekwencja

maks.
prêdkoœæ

4. szczyt

2. szczyt

95
54

prêdkoœæ wirowania [rpm]

4min

4min

nie u¿ywana w programie
“£ATWE PRASOWANIE”

aktywacja
prêdkoœci
z uzwojenia
750rpm
8 prób
(3 dla programu WE£NA)

95
54
24

15

90

240

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

czas trwania [ s ]

33

34

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

SET2.1-SET2.2

AQS2.1-AQS2.2
230V, jeœli pompa = OFF

PR2,1-PR2.2
& gt; 10V miêdzy PR2.2-PS2.1
jeœli poziom wody jest
& lt; od poziomu przelewu
DP2.1- DP2.2
230V, jeœli pompa = ON

M7.1- M7.7
podczas prania
oko³o 15V miêdzy M7.3-M7.4
oko³o 70V miêdzy M7.5-M7.6

DSS3.1-DSS3.3
0V miêdzy DSS3.2-DSS3.3
jeœli wy³. sieciowy = ON i
jeœli timer nie jest w pozycji “0”

OA4.1-OA4.2 (5. opcja)
OA4.3-OA4.4 (6. opcja)

OB4.1-OB4.2 (3. opcja)
OB4.3-OB4.4 (4. opcja)

OC4.1-OC4.2 (1. opcja)
OC4.3-OC4.4 (2. opcja)

SLS4.1-SLS4.4
SLT3.1-SLT3.3

10. Opis kontaktów programatora

VCF3.1-VCF3.3
230V, jeœli elektrozawór = ON

VHF3.1-VHF3.3
230V, jeœli elektrozawór = ON

PL3.1-PL3.3 tylko DELTA
230V, jeœli wy³¹cznik sieciowy = ON

Pi5.1-Pi5.4
5V miêdzy Pi5.1-Pi5.4

HE2.2 230V, jeœli poziom wody & gt; N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

HE2.1 element grzejny:

PS2.1 pressostat:
PS2.2 230V, jeœli poziom wody & lt; N1
dla pozycji timera 5,11,16,20

SM3.2 wy³¹cznik sieciowy:
SM3.3 230V, jeœli wy³¹cznik
sieciowy = ON

nie u¿ywane

Pralka ³adowana z przodu Polar PDT1012

}

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430
modele: WIQ1430/01, WIQ1430EU/01, WIQ1430GB/01
1. Program testuj¹cy
1.1. Wywo³anie programu

1.1.1. Aktywacja
W celu aktywacji programu testuj¹cego nale¿y nacisn¹æ
dwa przyciski oznaczone na rysunku 1 jako (1), w³¹czyæ pralkê przyciskiem oznaczonym na tym rysunku jako (2) i przytrzymywaæ naciœniête przyciski (1) tak d³ugo, a¿ na wyœwietlaczu pojawi siê komunikat “P1: ERRORS”. Jeœli wczeœniej
wyst¹pi³ b³¹d w funkcjonowaniu pralki na wyœwietlaczu mo¿e
pojawiæ siê równie¿ kod b³êdu.
2.

P13: Load – czujnik wielkoœci za³adunku
P14: Valve 1/2 – elektrozawory
P15: Val 1+2 – p³yn do p³ukania
P16: Val H – ciep³a woda
P17: Pump – pompa odp³ywowa
P18: Heater – grza³ka
P19: Noise – program niedostêpny
1.1.4. Dezaktywacja
W celu dezaktywacji programu testowego nale¿y wy³¹czyæ
urz¹dzenie.

1.2. Wskazania w programie testuj¹cym

Komplet znaków, które mog¹ pojawiæ siê na wyœwietlaczu
pokazano na rysunku 4.

1.

Rys.1
1.1.2. Uruchomienie programu
Uruchomienie programu nastêpuje po naciœniêciu przycisku [ START ] znajduj¹cego siê po prawej stronie wyœwietlacza – rys.2
Przycisk
[ START ]

Rys.2.
1.1.3. Wybór programu
Uruchomienie programu testuj¹cego nastêpuje po wybraniu jednego z poni¿ej wymienionych programów sprawdzaj¹cych. Programy wybiera siê naciskaj¹c jeden z górnych przycisków pokazanych na rysunku 3.
+

Rys.3
Programy wybiera siê sekwencyjnie „do przodu” lub „do
ty³u”: przyciskiem z lewej strony wyœwietlacza wybiera siê
programu „do ty³u” (-), przyciskiem z prawej strony – „do przodu”(+).
Do dyspozycji s¹ nastêpuj¹ce programy sprawdzaj¹ce – po
myœlniku podano przedmiot sprawdzania:
P2: Safety – bezpieczeñstwo
P3: Automatic – automatyka
P4: Motor – silnik
P5: Variant – kodowanie
P6: Display – wyœwietlacz
P7: Keys – przyciski, panel obs³ugi
P8: Niveau 1 – czujnik analogowy
P9: Niveau 2 – regulator poziomu wody
P10: Sensor – czujnik zmêtnienia
P11: Flow – czujnik przep³ywu wody
P12: Update – program niedostêpny

D M
= & lt; & lt;

P

-

H

-

P. : ...
V1 V2

-

TiU

=

V3

-

N
0
n FAL

Rys.4
Znaczenie znaków mog¹cych pojawiæ siê na wyœwietlaczu
w trakcie programu testuj¹cego jest nastêpuj¹ce:
D – drzwiczki, zamek
M – silnik
P – pompa
H – element grzejny
V1 – elektrozawór prania wstêpnego
V2 – elektrozawór prania zasadniczego
V3 – elektrozawór wody ciep³ej
N 0 – poziom “0”
N H – poziom grzania
N D – poziom drzwi
= – podzespó³ sterowany
- – podzespó³ niesterowany
& gt; – obroty w prawo
& lt; – obroty w lewo
& lt; & lt; – wirowanie
po lewej – wariantowa liczba obrotów
T – temperatura
i – offset czujnika analogowego
U – dok³adna iloœæ wody w litrach
po prawej – liczba obrotów
n – wartoœæ czujnika analogowego
F – iloœæ przep³ywu wody zmierzona przez czujnik przep³ywu
A – regulacja punktu pracy czujnika zmêtnienia
L – wartoœæ czujnika za³adunku

1.3. T1 – kody b³êdów

Przebieg programu mo¿na zakoñczyæ poprzez naciœniêcie
przycisku [ start/stop ]. Przyciskami [ + ] / [ - ] mo¿na wy-

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

35

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…
braæ kod b³êdu. Mo¿liwe jest zapamiêtanie i pokazanie tylko 8
prañ/programów testuj¹cych. W wyniku wielokrotnego wywo³ywania programu testuj¹cego mo¿liwe jest skasowanie
kodu b³êdu. B³êdy oznaczone dodatkowo “*” wyœwietlane s¹
u¿ytkownikowi w trakcie eksploatacji pralki, b³êdy oznaczone dodatkowo “#” s¹ zapamiêtywane w pierwszej kolejnoœci
po zakoñczeniu programu.
Na rysunku 4 pokazano widok panelu wyœwietlacza i objaœniono znaczenie wyœwietlanych informacji.
1.3.1. Opis znaczenia kodów b³êdów oraz przyczyn i sposobów ich usuniêcia
Error 01 * – otwarte drzwiczki. Przyczyn¹ mo¿e byæ brak
zamkniêcia prze³¹cznika drzwi. Nale¿y skontrolowaæ prawid³owoœæ zamkniêcia drzwi oraz dzia³anie prze³¹cznika i
blokady drzwiczek.
Error 02 – brak mo¿liwoœci otwarcia (zdjêcia blokady) zamka drzwi. Przyczyna – okablowanie, zamek oraz sterowanie. Po zlokalizowaniu przyczyny wymieniæ uszkodzony element.
Error 03 – brak mo¿liwoœci zamkniêcia (zblokowania) zamka drzwi. Przyczyna – okablowanie, zamek oraz sterowanie. Po zlokalizowaniu przyczyny wymieniæ uszkodzony
element.
Error 04 – nie dzia³a sterowanie drzwiami. Przyczyn¹ mo¿e
byæ uszkodzenie triaka lub sklejenie siê kontaktów przekaŸnika. Wymieniæ nale¿y uk³ady sterowania.
Error 05 – przerwa czujnika NTC. Przyczyna – przerwa w
okablowaniu, uszkodzenie czujnika NTC. Konieczne sprawdzenie i naprawa okablowania lub wymiana elementu NTC.
Error 06 – zwarcie czujnika NTC. Przyczyna – zwarcie kabli,
uszkodzenie elementu NTC. Nale¿y usun¹æ zwarcie lub
wymieniæ element NTC.
Error 07 – nieoczekiwane w³¹czenie grzania. Przyczyn¹ sygnalizacji kodu b³êdu jest wzrost temperatury przy braku
sterowania elementem grzejnym. Uruchomiæ program testuj¹cy P18, kontroluj¹cy prawid³owoœæ podgrzewania.
Error 08 – przekroczenie czasu grzania. Czas trwania grzania
przekroczy³ 105 minut. Uruchomiæ program testuj¹cy P18,
kontroluj¹cy prawid³owoœæ podgrzewania.
Error 09 # – niekontrolowana praca silnika na wysokich obrotach. B³¹d w obwodzie silnika. Uruchomiæ program testuj¹cy pracê silnika P4.
Error 10 # – silnik nie obraca siê. Przyczyn¹ mo¿e byæ brak
lub nieprawid³owy sygna³ tacho. Uruchomiæ program testuj¹cy pracê silnika P4.
Error 11 – test przekaŸnika trybu pracy rewersyjnej nie wypad³ pomyœlnie. Przyczyn¹ mo¿e byæ sklejenie siê kontaktów przekaŸnika lub jego uszkodzenie. Uruchomiæ program
testuj¹cy pracê silnika P4.
Error 12 # – czujnik przep³ywu wody dostarcza niewiarygodnych wartoœci. Przyczyna – czujnik, przewody okablowania. Uruchomiæ program P11 testuj¹cy pracê czujnika przep³ywu wody.
Error 13 * (b³¹d niezapamiêtywany) – czujnik przep³ywu rozpoznaje usterkê w systemie wodnym. Przyczyn¹ mo¿e byæ
awaria w systemie doprowadzania wody lub uszkodzenie
czujnika. Uruchomiæ program P11 testuj¹cy pracê czujnika
przep³ywu wody.
Error 14 * – przekroczony czas poboru wody. Po 6 minutach
nie zosta³ osi¹gniêty oczekiwany poziom wody z powodu

36

uszkodzenia elektrozaworu lub nast¹pi³o uszkodzenie czujnika analogowego. Uruchomiæ program P8 testuj¹cy pracê
analogowego czujnika poziomu.
Error 15 * – przekroczony czas odpompowywania wody. Powodem sygnalizacji b³êdu jest nieosi¹gniêcie poziomu 0 po
6 minutach odpompowywania wody. Nale¿y sprawdziæ obwód wypompowywania wody.
Error 16 – osi¹gniêcie poziomu bezpieczeñstwa. Przyczyn¹
mo¿e byæ zablokowanie elektrozaworu lub uszkodzenie triaka. Uruchomiæ programy P8 testuj¹cy pracê analogowego
czujnika poziomu i P9 testuj¹cy czujnik regulowany poziom
wody.
Error 17 – czujnik analogowy dostarcza nieprawid³owe napiêcia. Przyczyn¹ mo¿e uszkodzenie czujnika analogowego, przewodów doprowadzaj¹cych i modu³u. Uruchomiæ
program P8 testuj¹cy pracê analogowego czujnika poziomu.
Error 18 – nie jest mo¿liwa regulacja czujnika analogowego.
Uruchomiæ program P8 testuj¹cy pracê analogowego czujnika poziomu.
Error 19 * – b³¹d systemu aquastop. Przyczyn¹ jest uaktywnienie systemu aquastop. Nale¿y zlokalizowaæ i usun¹æ nieszczelnoœæ.
Error 20 # – nie jest mo¿liwa kalibracja czujnika zmêtnienia.
Czujnik zmêtnienia zanieczyszczony lub dzia³a nieprawid³owo.
Error 21 * – aktualizacja oprogramowania. Konieczna wymiana uk³adu sterowania.
Error 22 # – przerwanie cyklu wirowania. Sygnalizacja nastêpuje po 15 (dla we³ny po 2) próbach podjêcia wirowania.
Uruchomiæ program P4 testuj¹cy pracê silnika.
Error 23 # – wykrycie nadmiarowej iloœci piany. Powodem
jest odchylenie prêdkoœci obrotowej od nominalnej lub
wzrost ciœnienia na czujniku analogowym. Nale¿y skontrolowaæ iloœci i dozowanie œrodków pior¹cych.
Error 24 – przegrzanie radiatora na module silnika. Powodem
mo¿e byæ ciê¿ka praca bêbna lub zwarcie miêdzyzwojowe
uzwojenia silnika. Nale¿y sprawdziæ pracê silnika i chód
bêbna.
Error 25 – zwarcie na module silnika. Modu³ do wymiany.
Error 26 – przegrzanie na module silnika. Modu³ do wymiany.
Error 27 – b³¹d synchronizacji. Powodem b³¹d na module
zasilania / nieprawid³owa czêstotliwoœæ.
Error 28 – b³¹d pamiêci EEPROM. Do wymiany modu³ zasilania.
Error 29 - 37 – nieu¿ywane, do wykorzystania w przysz³oœci.
Error 38 – czujnik za³adunku. Powodem mo¿e byæ uszkodzenie czujnika lub nieprawid³owoœci w jego okablowaniu.

2. Program testowy P2: Safety
Przedmiotem testu P2 jest sprawdzenie bezpieczeñstwa
u¿ytkowania pralki. Program koñczy swoj¹ pracê samoczynnie, ale mo¿na zakoñczyæ go przed czasem naciskaj¹c przycisk [ START ].
Warunkiem rozpoczêcia programu sprawdzania bezpieczeñstwa jest zamkniêcie drzwiczek i zadzia³anie zamka blokady.
Nastêpuje wysterowanie poziomu, wskazania na wyœwietlaczu wygl¹daj¹ tak, jak pokazano na rysunku 2.1.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…

DM PH
=

V1 V2 V3 N
=
0
n000

cd.
Czas / akcja
3s

Rys.2.1
Po osi¹gniêciu zadanego poziomu na 30 sekund zostaje
w³¹czony element grzejny i nastêpuje podgrzewanie wody.
Wyœwietlacz w tym czasie wygl¹da tak, jak na rys.2.2.

DM PH
=
=

V1 V2 V3 N
H

Wartoœæ “n075” jest wartoœci¹ czujnika ciœnienia. Wartoœæ
ta po wy³¹czeniu (zamkniêciu) elektrozaworów mo¿e jeszcze
lekko wzrosn¹æ.
W trakcie tych sekund (przez grza³kê musi p³yn¹æ pr¹d)
nale¿y zmierzyæ miernikiem izolacji rezystancjê izolacji i rezystancjê ochronn¹.

2 s pauza
3s

W zale¿noœci
od poziomu

Wskazania na wyœwietlaczu

DM PH
=
T 20

V1 V2 V3 N
=
0
000

DM PH
=
T 20

V1 V2 V3 N
=
H
000

DM PH
=
=
T 20

V1 V2 V3 N
=
H
000

DM PH
= & lt;
T 23

V1 V2 V3 N
= =
H
050

2 s pauza

2 s pauza
3s

W tej pozycji rozpoczynaj¹ siê
ruchy rewersyjne
2 s pauza

V1 V2 V3 N
= =
H
000

DM PH
=
=
T 20

V1 V2 V3 N
0
000
Rzeczywista prêdkoœæ
obrotowa bêbna

Rys.3.1

Przedmiotem testu P3 jest sprawdzenie funkcjonowania automatyki pralki. Program koñczy swoj¹ pracê samoczynnie,
ale mo¿na zakoñczyæ go przed czasem naciskaj¹c przycisk
[ START ]. Przebieg programu pokazano na rysunku 3.1.

8s

DM PH
=
T 23

Temperatura mierzona
na czujniku NTC

3. Program testowy P3: Autom

W zale¿noœci
od poziomu

V1 V2 V3 N
= H
000

2 s pauza

Rys.2.2

5s

DM PH
=
T 23

Ten krok jest przeprowadzany w
pralkach z zaworem ciep³ej wody

n075

Czas / akcja

Wskazania na wyœwietlaczu

4. Program testowy P4: Motor
Przedmiotem testu P4 jest sprawdzenie funkcjonowania automatyki pralki. Program trwa maksimum 5 minut, mo¿na go
przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START/STOP ].
Wskazania liczby obrotów dla pustego bêbna. Przebieg programu pokazano na rysunku 4.1.
Odchylenie liczby obrotów pustego bêbna mo¿e odbiegaæ
od wartoœci nominalnej wyœwietlanej po lewej stronie wyœwietlacza 0 3%.
Nieprawid³owoœci w pracy silnika mog¹ byæ sygnalizowane za pomoc¹ 4 kodów b³êdów S¹ to nastêpuj¹ce kody:
Error 09 – niekontrolowa praca silnika na wysokich obrotach.
Przyczyn¹ mo¿e byæ zwarcie IGBT lub b³¹d w obwodzie
tacho. Mo¿e byæ konieczna wymiana sterowania i kontrola
w obwodzie tachogeneratora.
Error 10 – nieprawid³owe obroty silnika. Przyczyn¹ mo¿e byæ
brak lub nieprawid³owy sygna³ tacho, przerwa lub zawarcie
w obwodzie tacho, nieprawid³owe kodowanie. Sprawdziæ
uzwojenia silnika, silnik i uk³ady sterowania.
Error 11 – przekaŸnik trybu pracy rewersyjnej nie pracuje
prawid³owo. Przyczyn¹ mo¿e byæ sklejenie siê kontaktów
przekaŸnika lub jego uszkodzenie. Do wymiany modu³ silnika.
Error 22 – przerwanie cyklu wirowania.
· pierwsza przyczyna to wykrycie piany – sprawdziæ dozowanie œrodków pior¹cych,
· druga przyczyna to zbyt du¿e niewyrównowa¿enie wsadu
prania – sygnalizacja nastêpuje po 15 (dla we³ny po 2)
próbach podjêcia wirowania,
· trzecia przyczyna to uszkodzenie silnika – nale¿y sprawdziæ uzwojenia silnika, jego okablowanie oraz sam silnik.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

37

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…
Czas / akcja

Wskazania na wy wietlaczu

DM PH
= & lt; =
1600

V1 V2 V3 N
0
050

2 sekundy

DM PH
=
=
1600

V1 V2 V3 N
0
000

DM PH
= & gt; =
1600

V1 V2 V3 N
0
050

DM PH
=
=
1600

V1 V2 V3 N
0
000

DM PH
= & lt; & lt; =
1600

V1 V2 V3 N
0
1596

4 sekundy

2 sekundy

Rzeczywista prêdko
Wariantowa liczba obrotów
obrotowa bêbna
bêbna
Wirowanie odbywa siê z maksymaln¹ prêdko ci¹
obrotow¹ bez redukcji na skutek niewyrównowa¿enia.
Przy bardzo du¿ym niewyrównowa¿eniu wirowanie
przy 100 obrotach na minutê zostaje przerwane.
Rys.4.1

Informacje

81010001

Maksymalna prêdkoœæ obrotowa
wirowania:
2 = 1000 min-1
3 = 1100 min-1
4 = 1200 min-1
5 = 1300 min-1
6 = 1400 min-1
7 = 1500 min-1
8 = 1600 min-1

81010001

Zawór:
0 = bez Aquastop, woda zimna
1 = z Aquastop, woda zimna
2 = bez Aquqstop, woda ciep³a

81010001

Czujnik:
0 = czujnik analogowy
1 = rezerwa
Ustawiaæ zawsze “0”

81010001

Regulator prania:
0 = bez mechanicznego regulatora
1 = z mechanicznym regulatorem

81010001

Technika prania:
0 = seria
1 = rezerwa
Ustawiaæ zawsze “0”

81010001

Zbiornik:
0 = tworzywo sztuczne
1 = rezerwa
Ustawiaæ zawsze “0”

81010001

Silnik:
0 = chopper
1 = ASM

81010001

6 sekund

Wskazania na
wy wietlaczu

Czujnik za³adunku:
0 = bez czujnika
1 = z czujnikiem

5. Program testowy P5: Variant

Rys.5.1

Przedmiotem programu P5 Variant jest sprawdzenie lub
ustawienie kodowania wariantowego urz¹dzenia. Po wybraniu przyciskiem [ START ] zaczyna b³yskaæ (migaæ) pierwsza
cyfra. Przyciskiem [ Change +/- ] mo¿na zmieniæ ustawienie.
Przyciskiem [ Select +/- ] mo¿na wybraæ cyfrê. Po zakoñczeniu ustawieñ nale¿y zapamiêtaæ ustawienia poprzez naciœniêcie przycisku [ START ]. Znaczenie poszczególnych cyfr
przedstawiono na rysunku 5.1.

6. Program testowy P6: Display
Przedmiotem programu P6 Display jest sprawdzenie funkcjonowania wyœwietlacza. Program mo¿na zakoñczyæ przed
czasem naciskaj¹c przycisk [ START ]. W trakcie naciskania
przycisków menu rozlega siê sygna³ dŸwiêkowy. Przebieg testu pokazano na rysunku 6.1.
Jeœli któryœ z segmentów wyœwietlacza nie œwieci przyczyn¹
mo¿e byæ uszkodzenie wyœwietlacza lub brak sterowania praca wyœwietlacza. W takim przypadku konieczna jest wymiana
wyœwietlacza lub sprawdzenie i naprawa sterowania.

Czas / akcja

Wskazania na wy wietlaczu

6 sekund
Wy wietlacz
jest jasny
5 sekund
Po³owa
pikseli jest
wysterowana
5 sekund
Pozosta³a
po³owa pikseli
jest
wysterowana
5 sekund
Wszystkie
piksele s¹
wysterowane
Rys.6.1

38

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…

7. Program testowy P7: Keys

Czas / akcja

Przedmiotem programu P7 Keys jest sprawdzenie funkcjonowania przycisków. Program mo¿na zakoñczyæ przed czasem naciskaj¹c przycisk [ START ]. W trakcie naciskania przycisków na wyœwietlaczu pojawia siê przy przycisku ostrze
strza³ki. Przebieg testu pokazano na rysunku 7.1.
Czas / akcja

Wskazania na wy wietlaczu

& lt;

& lt;

W zale¿noœci
od poziomu

Wskazania na wyœwietlaczu

DM PH
=
=
i 051

Kalibracja czujnika analogowego
W zale¿noœci
od poziomu

Press any Key

DM PH
=
i 065

W zale¿noœci
od poziomu

Press any Key

& lt;

DM PH
=
i 065

V1 V2 V3 N
=
D
n 152

Poprzez nad¹¿anie za wod¹ mo¿na
podnieœæ wartoœæ do oko³o n156

Press any Key

Offset analogowego
czujnika ciœnieniowego

& lt;

Press any Key

V1 V2 V3 N
=
H
n 075

Poprzez nad¹¿anie za wod¹ mo¿na
podnieœæ wartoœæ do oko³o n085
10 sekund przerwy

Press any Key

Press any Key

V1 V2 V3 N
0
n 000

& lt;

WartoϾ analogowego
czujnika ciœnieniowego

Rys.8.1
Error 18 – nie jest mo¿liwa regulacja czujnika analogowego.
Powody nieprawid³owoœci mog¹ byæ takie same jak dla przypadku sygnalizowanego jako “Error 17”.

& lt;

Press any Key

& lt;
Press any Key

& lt;
Rys.7.1

9. Program testowy P9: Niveau 2
Czas / akcja
W zale¿noœci
od poziomu

DM PH
=
=
U 00

V1 V2 V3 N
0
n 000

W zale¿noœci
od poziomu

DM PH
=
U 03

V1 V2 V3 N
=
H
n 075

8. Program testowy P8: Niveau 1
Przedmiotem programu P8 Niveau 1 jest sprawdzenie dzia³ania czujnika analogowego Program mo¿na przerwaæ lub
wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 8.1.
W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P8 nieprawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodem b³êdu: ERROR
17 lub ERROR 18.
Error 17 – uk³ady sterowania nie potrafi¹ oszacowaæ wartoœci
doprowadzonych z czujnika analogowego. Przyczyn¹ mo¿e
zwarcie czujnika analogowego, uszkodzenie przewodów
doprowadzaj¹cych sygna³y, doprowadzanie nieprawdziwych
wartoœci z czujnika ciœnieniowego, uszkodzenie w module
sterowania. Nale¿y wymieniæ przewody i sprawdziæ czujnik, w razie potrzeby wymieniæ na nowy.

Wskazania na wyœwietlaczu

Poziom wody 1.5 ÷ 2.3 cm

DM PH
=
U 15

V1 V2 V3 N
H
n 075

Po osi¹gniêciu wartoœci n075
wskazanie objêtoœci wskakuje na U15
IloϾ wody w litrach
zmierzona przez czujnik
przep³ywu

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

WartoϾ analogowego
czujnika ciœnieniowego

Rys.9.1

39

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…
Przedmiotem programu P9 Niveau 2 jest sprawdzenie dzia³ania czujnika kontroluj¹cego poziom wody dla poszczególnych cykli prania. Program mo¿na przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 9.1.
W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P9 nieprawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodem b³êdu: ERROR
16.
Error 16 – b³¹d sygnalizowany na skutek osi¹gniêcia poziomu przelania. Przyczyn¹ mo¿e byæ mechaniczne zablokowanie elektrozaworu poboru wody lub nieprawid³owoœæ w
okablowaniu regulatora poziomu wody. Nale¿y skontrolowaæ uk³ad poboru wody i okablowanie.

10. Program testowy P10: Sensor
Przedmiotem programu P10 Sensor jest sprawdzenie dzia³ania czujnika zmêtnienia wody. Program mo¿na przerwaæ lub
wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 10.1.

Czas / akcja

Wskazania na wyœwietlaczu

DM PH
=
=

V1 V2 V3 N
0
A 1..

Czujnik zmêtnienia jest kalibrowany;
w przypadku b³êdu (wartoœæ ponad 255)
pojawia siê kod b³êdu “Error 20”
Ustawiana wartoϾ
czujnika zmêtnienia
Rys.10.1
W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P10 nieprawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodem b³êdu ERROR
20.
Error 20 – b³¹d jest sygnalizowany, gdy nie jest mo¿liwa kalibracja czujnika zmêtnienia. Przyczyny mog¹ byæ nastêpuj¹ce:
· zanieczyszczenie czujnika zmêtnienia – nale¿y sprawdziæ
uk³ad dozownika pod k¹tem ewentualnego zapchania, w
razie potrzeby wymieniæ,
· czujnik zmêtnienia dostarcza nieprawdziwe dane – nale¿y wymieniæ czujnik,
· przerwa lub zwarcie okablowania – sprawdziæ okablowanie, w razie potrzeby wymieniæ,
· uk³ady sterowania nie s¹ w stanie oceniæ dostarczane dane;
konieczna wymiana uk³adów sterowania.

Czas / akcja

Wskazania na wyœwietlaczu

W zale¿noœci
od poziomu

DM PH
=
=
U 00

V1 V2 V3 N
0
F 1.

W zale¿noœci
od poziomu

DM PH
=
U05

V1 V2 V3 N
=
H
F 1.

Przep³yw wody w litrach/min
IloϾ wody w litrach
mierzony przez czujnik
zmierzona przez czujnik
przep³ywu
przep³ywu
Rys.11.1
prawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodem b³êdu ERROR
13 i ERROR 12.
Error 13 – czujnik przep³ywu nie rozpoznaje iloœci wody. Przyczyny:
· nieprawid³owoœæ w uk³adzie doprowadzania wody – doprowadziæ do prawid³owego zasilania pralki wod¹.
· zanieczyszczenie czujnika przep³ywu – wyczyœciæ lub
wymieniæ czujnik.
Error – czujnik przep³ywu wody dostarcza nieprawdziwe
wartoœci. Przyczyny:
· nieprawid³owoœæ w okablowaniu czujnika (przerwa, zwarcie) – sprawdziæ, wymieniæ,
· czujnik przep³ywu dostarcza nieprawdziwe wartoœci –
sprawdziæ/wymieniæ czujnik,
· uk³ady sterowania nie s¹ w stanie oceniæ dostarczane dane;
konieczna wymiana uk³adów sterowania.

12. Program testowy P12: Update
Program P12 Update w za³o¿eniu konstruktorów ma s³u¿yæ do aktualizacji oprogramowania. W opisywanych pralkach
program ten nie jest zaaplikowany. W przypadku wybrania tego
programu opuszczenie jego jest mo¿liwe jedynie poprzez wy³¹czenie urz¹dzenia.

13. Program testowy P13: Load
Przedmiotem programu P13 Load jest sprawdzenie dzia³ania czujnika wsadu. Program mo¿e byæ wybrany tylko przy
odpowiednim kodowaniu. Program mo¿na w ka¿dej chwili
przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. W trakcie wykonywania programu pralka trzykrotnie zostanie nape³niona 2 litrami wody. Przebieg testu pokazano na rysunku 13.1.

11. Program testowy P11: Flow

14. Program testowy P14: Valve 1/2

Przedmiotem programu P11 Flow jest sprawdzenie dzia³ania czujnika przep³ywu. Program koñczy siê po osi¹gniêciu
wartoœci U05, jednak¿e mo¿na go w ka¿dej chwili przerwaæ
lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu
pokazano na rysunku 11.1.
W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P10 nie-

Przedmiotem programu P14 Valve 1/2 jest sprawdzenie
dzia³ania elektrozaworów. Program mo¿na w ka¿dej chwili
przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 14.1.

40

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…
Czas / akcja
Po 3
sekundach

Wskazania na wyœwietlaczu

DM PH
=
U 02

Czas / akcja

DM PH
=

V1 V2 V3 N
=
H
L 1946

10 sekund przerwy

V1 V2 V3 N
=
H
L 4031

WartoϾ w prawym dolnym rogu musi
mieœciæ siê pomiêdzy 3500 i 4500
10 sekund przerwy

DM PH
=
U 06

V1 V2 V3 N
=
H
L 5977

WartoϾ w prawym dolnym rogu musi
mieœciæ siê pomiêdzy 5650 i 6650
10 sekund przerwy

DM PH
=
=
U 00
Orientacyjna iloϾ wody
w litrach zmierzona
przez czujnik przep³ywu

V1 V2 V3 N
0
L 0000

WartoϾ analogowego
czujnika ciœnieniowego

Rys.15.1

16. Program testowy P16: Val H
Przedmiotem programu P16 Val H jest sprawdzenie dzia³ania elektrozaworu ciep³ej wody. Program trwa 30 minut, ale
mo¿na w ka¿dej chwili przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk [ START ]. Sterowanie zaworem ciep³ej wody nastêpuje
tylko przy zakodowaniu w programie P5 tego zaworu. Przebieg testu pokazano na rysunku 16.1.
Czas / akcja
Maks.
20 minut

DM PH
=

V1 V2 V3 N
= D
n 253

WartoϾ analogowego
czujnika ciœnieniowego

Wskazania na wyœwietlaczu

DM PH
=

Wskazania na wyœwietlaczu

Obowi¹zuje tylko wariantu z zaworem
ciep³ej wody. Po osi¹gniêciu wartoœci
n253 zawór zostaje wy³¹czony

Waga wsadu w gramach
zmierzona przez
czujnik wsadu

Rys.13.1

Czas / akcja

V1 V2 V3 N
= =
D
n 253

Równoczeœnie s¹ sterowane oba
elektrozawory. WartoϾ analogowego
czujnika ciœnieniowego wzrasta. Po
osi¹gniêciu wartoœci n253 zawory
zostaj¹ wy³¹czone

WartoϾ w prawym dolnym rogu musi
mieœciæ siê pomiêdzy 1350 i 2350

DM PH
=
U 04

Wskazania na wyœwietlaczu

V1 V2 V3 N
= =
0
n 000

5 razy przez ok. 5 sekund sterowany
jest wybrany elektrozawór. Wartoœæ
analogowego czujnika ciœnieniowego
wzrasta.
WartoϾ analogowego
czujnika ciœnieniowego
Rys.14.1

Rys.16.1

17. Program testowy P17: Pump
Przedmiotem programu P17 Pump jest sprawdzenie dzia³ania pompy odp³ywowej. Program trwa 20 minut, ale mo¿na
w ka¿dej chwili przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk
[ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 17.1.
Czas / akcja
Maks.
20 minut

15. Program testowy P15: Val1+2
Przedmiotem programu P15 Val1+2 jest sprawdzenie dzia³ania dozownika œrodków pior¹cych. Program mo¿na w ka¿dej chwili przerwaæ lub wznowiæ naciskaj¹c przycisk
[ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 15.1.

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Wskazania na wyœwietlaczu

DM PH
=
=

V1 V2 V3 N
0
n 000

WartoϾ analogowego
czujnika ciœnieniowego

Rys.17.1

41

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…

18. Program testowy P18: Heater
Przedmiotem programu P18 Heater jest sprawdzenie dzia³ania elementu grzejnego, procesu grzania wody oraz elementu kontrolnego NTC. Program trwa 20 minut, ale mo¿na w ka¿dej chwili przerwaæ lub wznowiæ go naciskaj¹c przycisk
[ START ]. Przebieg testu pokazano na rysunku 18.1.
Czas / akcja

Wskazania na wyœwietlaczu

W zale¿noœci
od poziomu
wody

DM PH
=
T 20

V1 V2 V3 N
=
0

W zale¿noœci
od poziomu
wody

DM PH
=
=
T 20

V1 V2 V3 N
H

W przypadku wyst¹pienia w programie testowym P18 nieprawid³owoœci s¹ one sygnalizowane kodami b³êdów ERROR
05 ÷ ERROR 08.
Error 05 – przerwa czujnika NTC. Przyczyna – przerwa w
okablowaniu, uszkodzenie czujnika NTC. Konieczne sprawdzenie i naprawa okablowania lub wymiana elementu NTC.
Error 06 – zwarcie czujnika NTC. Przyczyna – zwarcie kabli,
uszkodzenie elementu NTC. Nale¿y usun¹æ zwarcie lub
wymieniæ element NTC.
Error 07 – nieoczekiwane w³¹czenie grzania – nastêpuje wzrost
temperatury przy braku sterowania elementem grzejnym.
Powodem mo¿e byæ zwarcie grza³ki do masy, zwarcie elementu NTC, uszkodzenie przekaŸnika grza³ki. Sprawdziæ
te elementy, a w razie uszkodzenia lub podejrzeñ o niesprawnoœæ wymieniæ na nowe.
Error 08 – przekroczenie czasu grzania. Proces grzania przebiega nieprawid³owo. Sprawdziæ obwód grzania, wymieniæ
element grzejny.

Przy w³¹czonym grzaniu wartoœæ w
lewym dolnym rogu wzrasta do
maks. T86
Temperatura wody w °C
Rys.18.1

19. Rysunki z³o¿eniowe
18 2466
17 1262

17 5788 1)

18 7017
02 7780

26 8281

17 5887 1)

17 1262
26 3501
05 7416
16 6285
26 8336

1)
35 8286
1.5m
36 0328
3.1m

20 7804

42

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…

18 2429

18 8473

18 8464

18 8468

18 8466

18 8469

18 8474

18 8470

26 7087
V03

26 6722
V01, V02

18 1928

18 8472

18 8533

48 8257

48 3758

48 3634

18 8471

48 3639

48 3741

18 2429

36 6116

seria IQ 1430 – WIQ1430/01 – V01
seria IQ 1430 – WIQ1430EU/01 – V02
seria IQ 1430 – WIQ1430GB/01 – V03

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

43

44

02 9853

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

23 6426

08 0451
Set

21 4446

17 6350

15 0685

17 3225

17 3211

18 1944

17 3226

42 1290

35 9757

18 7094

02 9854
17 1269

18 2173

35 8931

17 3250

36 1118

26 5956

21 8691

36 6113

16 7587

35 4128
36 6112

35 4126

18 8396

21 6550

17 1255

17 1255

18 1984

35 5967

35 5966

48 3668

Osprzêt "
Mocowanie pod³ogi
WX975600
Przed³u¿acz 2.5m
dla Aqua-Stop
WZ10130

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

1)

17 1272

18 1927

48 3669

17 1271

36 0829

35 4130

17 1270

1) 48 3764

17 1291

18 8484

14 2331

1)

23 6369

16 8798

21 6823

36 6108

21 6826

36 6109
m. Sensor
26 5961

17 1273

18 2243

17 0961

23 6424

17 3228

21 6833

36 1127

26 5965

35 4134

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…

45

46

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

17 2394

48 0833

36 1158

48 0836

17 3229

48 0818

17 2395

17 1263

36 1166

18 2245

36 1167

18 2230

18 2193

16 8817

17 1265

35 8306

14 1874

17 1265

18 2233

35 8305

35 8304

18 2192

17 1265

18 2238

18 2244

26 7238

15 1409 ASKOLL
18 2430 COPRECI

17 5789

08 4713

Pralki Bosch, Siemens seria IQ1430 modele WIQ1430…

}

BL

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

POWER
TRANS

3

WH BL
YL

5

YL

T.T.M

7

1

GN

YL

3

BL

C.M

RD

RD

RD

YL

YL

COM.

24V

230V

BL

PCB

PK

3

1

WH

WH

WH

WH

MONITOR
SWITCH

SOLENOID

PK

BN

RELAY4 RELAY3 RELAY2

RD

PK

WH

BL

SECONDARY
SWITCH

RD GN

YL

R.M

RD

GRZEJNIK GRILLA

1

TERMOSTAT TERMOSTAT
PIECA
MAGNETRONU

BL

YL

F.M.

RD

GRZEJNIK KONWEKCJI

BK

BL

DIODA W.N.

KONDENSATOR
W.N.

FA

MAGNETRON

F

RD

RELAY1

P / NO.3854W3A356A

BN: BR¥ZOWY BL: NIEBIESKI YL: ¯Ó£TY
RD: CZERWONY WH: BIA£Y PK: RÓ¯OWY
BK: CZARNY
G-Y: ZIELONO-¯Ó£TY
F.M: SILNIK WENTYLATORA
O.L: OŒWIETLENIE
T.T.M: SILNIK STOLIKA OBROTOWEGO
C.M: SILNIK CYRKULACJI
R.M: SILNIK ROTACJI GRILLA

* UWAGA: DRZWICZKI S¥ OTWARTE

RD

UK£AD
PROTEKCJI

TRANSFORMATOR
W.N.

RELAY2

UWAGA: Przed rozpoczêciem prac serwisowych
nale¿y roz³adowaæ do masy kondensator
wysokiego napiêcia

BL

N

WH

O.L.

BN

WH

RD
RELAY3

NOISE
FILER

250V 10A

FUSE

YL

PRIMARY
SWITCH

CHOKE FILTER(OPTION)

INPUT
POWER

L

BN

RELAY4

G-Y

BN

Kuchnia mikrofalowa LG MC-804AR

Kuchnia mikrofalowa LG MC-804AR

1. Schemat okablowania

THERMISTOR

RELAY8

47

48

F.M

SERWIS SPRZÊTU DOMOWEGO 6/2009

MAGNETRON

R02
2.7K

C21
223P

C05
223P

Q02
A1266 C06
104P

C04
47
R04
/50V R03
4.7K 1K

R22
1K

13
17

24

31
30
29
28
23

RESET X2 18

R53
R52
34 INTO R51
R50
R33
32
AVcc
33
Vcc
R40

U01

-5V

R71

OPTION

R70

-5V

J01
J02
J03 OPTION
J04
J05

Vdisp

DP1

-5V

Q01
A1266

6024WRYA06B
ES1005A

2 4

3

1

EN01
ENCODER

2. Schemat ideowy modu³u sterowania

MONITOR
SWITCH

GRZEJNIK
GRILLA

GRZEJNIK
KONWEKCJI

C.M

SILNIK
KONWEKCJI

R.M

SILNIK
ROTACJI

T.T.M

SILNIK
STOLIKA

D03
1N4002

R01
1K
C03 ZD1
220 5.1/0.5
/25V

-5V

Q20
C106

R21
47K

P/NO:6302W5A007A
SVM-06SS46

X1
27
NX
R76
-5V
19 AVss
25
NP
47K
24
16 GND D7 41
G1
Vry
Vbz
23
42
-5V
C07
G2
12 TEST D8
D04
22
G3
100
D9 43
21
1N4002 R05
G4
D10 44
/50V
64
20
G5
D11 45
19
ZD2
CN1
100
G6
D12 46
J55
18 NX
7.5
4MHz
CR1
F2
6630W5YA12C
14
17 NX
/0.5
D13 47
CQ39048A
YW396-07AV
16 NX
R55
R90 52
R06
F1
KBR-4.0MES
15 NX
1K
R91 53
3
100K
14 NX
R56
13 NX
-5V
1M
R92 54
R50
12 ICON P9
15
55
R93
1K
11 ICON P8
56
R10
R51
10 g
57
R11
100
6920W2D010B
9 f
R12 58
CS11-12SH
37
8 e
R13 59
OR
7 d
60
BZ1
R20
6 c
6920W2D010A
Q50
R21 61
6908W3YA01A
5 b
62
OJ-SS-112LM
C107M
R22
GPB-B-26B2.1ES
4 a
63
R23
3 NP
Vbz
RY1
D30
R35
1 NX
PULL DOWN RESISTORS
MAIN
1N4148
5.6K
FOR O.T.P. VERSIONS
39
Vdisp
Q30
D4
; AR1, AR2
C3202
R30
26
2
RY8
D31
10K
R84
22K
R36
F1 F2
R71 6
C/SILNIK
1N4148
R85
22K
5
5.6K
Vry
38
R70
Q31
R86
22K
D4
D35
6920W2YD05A
R63 4
C3198
R87
22K
3
R31
N4148
R62
YR-PL2-12
D36
R88
22K
2
10K
OR
R32
R61 1
RY3/RY4
R89
22K
1N4148
6920W2YD04A
R60
10K
Vry
Q32
36
OZF-S-112LM1P
D2
CN3
C3198
1
2
6
4
5
R37
3
RY4
D32
6630W5YA35C
5.6K
R33
TACT SMW250-12
KONWEKCJA
R80
1N4148
CLOCK CLEAR MICRO GRIL CONV COMBI
10K
Q33
6630W5YA19C
22K
40
8
D6
C3198
R00
FCZ254-11D
R38
C80 R81 R90
OR
KEYPAD
DEF. START NC
A.COOK ROTI. NC
RY3
D33
221P 22K 150K
6630W5V017B
R34 5.6K
GRILL
9
-5V
1N4148
8
Q34
JE501S,11P
R01
10K
35
C81 R82 R91
A.
D1
C3198
10MIN 1MIN 10SEC MORE LESS COOK2
221P 22K 150K
R39
RY2
-5V
10
D34
9
R02
5.6K
MICROFALE
R92
C82
A.
A.
1N4148
R83 150K
0.1kg
NC
COOK3 COOK4 DEF.2 1.0kg
221P
SECONDARY
22K
-5V
11
6920W2YD04A
-5V
R03
SWITCH
10
D37
1
R93
C83
OZF-S-112LM1P
R25
R26
221P R96 150K
NC
NC
NC
NC
NC
NC
4.7K
CN2
1K
R101 1K
-5V
LD01
20
22K
R30
3
(LED)
7
11
R72
C25
663OW5V004A
D25
C90
R102 1K
R97
223P
" START "
JE202A-1T-2(3-2)
1N4148
221P 150K -5V
ODLZW5A003A
1
LTL-12BGE-1
12
C60
R94
R62
223P
5.6K
1K
CN5
48
21
Q90
R80
3
TERMISTOR
R31
R61
C3198
R60
R95
C62
22
6630WRYA01A
R32
1.8K
120K
10K
223P
TW396-03AVY,#2VOID
R81 49
1%
1%
50
OR
R82
-5V
27
6630W5V005A
51
Vry
JE202A-1T-S(YELLOW)
R43 R83
Q60
C107M

D02
1N4002

6630W5YA12C
1N4148
PT1
C20
YN396-07AV 6010W2PO14H
D01
223P
12V,170mA
1N4002
CN1
1
C01 C02
104P 220
/25V

R20
1K

Vdisp OSC1

PRIMARY
SWITCH
SILNIK
WENTYLATORA

O.L

OŒWIETLENIE
PIECA

TERMOSTAT
PIECA

TERMOSTAT
MAGNETRONU

FUSE

VR1

AC INPUT
D20

Kuchnia mikrofalowa LG MC-804AR

OSC2 BUZZER

}