Marka: UNI-T Model: UT210E Format: pdf Język: polski
Miernik cęgowy 200A
AC model UT210E
MIE0174
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
I WSTĘP
Cyfrowy miernik cęgowy UT210E charakteryzuje się wysoką
precyzją pomiaru, bezpieczeństwem użytkowania oraz
kompaktowym
rozmiarem.
Pomiar
wykonywany
jest
z okładnością do 1 mA. Maksymalny odczyt o zakresie
100 A AC/DC; tryb V.F.C. (pomiar AC dla zmieniającej
się częstotliwości). Tryb V.F.C. pozwala na dokładny pomiar
napięcia i natężenia dla zmiany częstotliwości VFC. Miernik
wyróżnia się zabezpieczeniem przed przeciążeniem oraz
rzetelnymi pomiarami.
II ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Należy sprawdzić zawartość opakowania miernika: upewnić się,
że poniżej wymienione elementy znajdują się w pudełku oraz,
że nie są uszkodzone.
•
•
•
•
Instrukcja
Baterie AAA 1,5 V (2 sztuki)
Certyfikat
Przewody testera
III KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
Miernik spełnia standardy bezpieczeństwa zgodne z: EN 610101,61010-2-032,61010-2-033, ochrony środowiska stopnia 2,
w zakresie przepięć przeciążeniowych: (CATII 600 V, CATIII 300
V) oraz podwójną izolację.
Miernik
spełnia
następujące
standardy:
UL
STD
61010- 1, IEC STD 61010-2-032, posiada certyfikację
CSASTD C22.2 NO.61010-1 oraz 61010-2-032 C.
3
Instrukcja obsługi
Produkt spełnia wymagania: CAN/CSAC22.2 No. 61010-1,
drugiego wydania, włączając poprawkę nr. 1 bądź późniejsze
wersje odnoszące się do powyższych wymagań.
CAT. II: urządzenie przenośne, z wartością przepięcia mniejszą
niż CAT. III.
CAT. III: z wartością przepięcia mniejszą niż CAT. IV.
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać
i zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa.
1. Miernik należy używać wyłącznie zgodnie z poniższą
instrukcją, w przeciwnym wypadku zabezpieczenia w tym
urządzeniu mogą nie zadziałać.
2. Podczas użytkowania miernika należy przestrzegać norm
bezpieczeństwa. Niewłaściwe użycie urządzenia może
stwarzać ryzyko porażenia prądem.
3. Podczas pomiaru prądu, przewód musi się znajdować
w centrum szczęk.
4. Przed pomiarem, należy sprawdzić czy szczęki lub
obudowa miernika nie są uszkodzone, oraz czy obudowa
urządzenia jest zamknięta i skręcona wkrętami. Należy
się również upewnić, czy przewody pomiarowe nie mają
uszkodzonej izolacji i czy są sprawne.
5. Przed zdjęciem klapki gniazda baterii, należy wyłączyć
miernik oraz odłączyć od niego przewody pomiarowe.
6. Nie należy używać miernika do pomiarów przy napięciu
wyższym niż 600 V, lub częstotliwości wyższej niż 400 Hz.
7. Miernik posiada kategorię przepięcia CATII 600 V/CATIII
300 V oraz standard ochrony środowiska stopnia 2.
Nie należy używać miernika poza wymienione kategorie.
8. Należy zachować szczególną ostrożność w czasie pracy,
gdyż niewłaściwe użycie może grozić ryzykiem porażenia
prądem.
4
Instrukcja obsługi
9. Należy zachować szczególną ostrożność przy pomiarach
napięć powyżej 60 V DC lub 30 VAC (42 VAC w szczycie).
Nieostrożne użytkowanie sprzętu może grozić porażeniem
prądem.
10. Zaleca się używać jedynie oryginalnych przewodów
pomiarowych.
11. Obrotowy przełącznik zakresów powinien być ustawiony
na właściwej wartości przed rozpoczęciem pomiaru.
Zabrania się zmieniać pozycję przełącznika w trakcie
dokonywania pomiaru, gdyż może to uszkodzić miernik.
IV. SYMBOLE ELEKTRYCZNE
Wyczerpana
bateria
Ostrzeżenie
Pomiar ciągłości
obwodu
V
ACV / DCV
Dioda
Uziemienie
A
ACA / DCA
Podwójna izolacja
Uwaga! Wysokie napięcie!
Spełnia standardy eurpoejskie EU
V. CECHY
1. Maksymalne napięcie pomiędzy terminalem wejściowym
a uziemieniem: 600 V.
2. Maksymalny pomiar prądu: 100 A.
3. Maksymalny odczyt: 2000, szybkość pomiarów: 2~3/sek.
Sygnalizacja przekroczenia zakresu pomiarowego:
„OL”.
Test diod: ok. 3,2 V
Zakres: automatycznie (wyłącznie w trybie elektrycznym)
Polaryzacja: automatycznie
5
Instrukcja obsługi
Temperatura pracy: 0-40ºC
Wilgotność względna: 0-30ºC: 75%, 30-40ºC: 50%
Temperatura przechowywania: -10ºC ~50ºC
4. Elektro-magnetyzm: pole elektro-magnetyczne może
powodować błędne pomiary.
5. Wysokość pracy: 0-2000 m
6. Zasilanie: 2 x AAA 1,5 V
7. Wyczerpana bateria: na ekranie wyświetla się symbol
8. Wymiary: 175 x 60 x 33,5 mm
9. Maksymalny rozstaw cęg: 17 mm
10. Waga: ok. 170 g (z baterią)
Rys. 1
6
Instrukcja obsługi
VI. OPIS PRODUKTU
1. Głowica cęgowa
2. Obudowa zabezpieczająca
3. Dźwignia rozwierająca szczęki; naciśnięcie powoduje
rozwarcie szczęk, zwolnienie powoduje zamknięcie
się szczęk.
4. Wskaźnik NCV: kontrolka wskazuje wykrycie pola
elektrycznego
5. Obrotowy
przełącznik
zakresów;
wybór
funkcji
pomiarowych.
6. HOLD
: zamrożenie ostatniego wskazania/ naciśnij
i przytrzymaj przez 2 sekundy aby włączyć/wyłączyć
podświetlenie
7. ZERO: przycisk zerowania przyrządu / pomiar wartości
względnej natężenia / pojemności
8. SELECT: wybór potrzebnej funkcji pomiarowej
9. Wyświetlacz LCD
10. Gniazdo wejściowe (dodatnie)
11. Gniazdo COM
12. Wskaźniki poziomu
Rys. 2
7
Instrukcja obsługi
VII. WYŚWIETLACZ
L.P.
Symbol
Opis
1
TRMS
Pomiar true RMS
2
AC/DC
Pomiar napięcia AC/DC
3
-
Odczyt ujemny
4
Test diod
5
Pomiar ciągłości obwodu
6
Zamrożenie odczytu
7
Ω, k Ω, M Ω
Jednostki rezystancji: Ω, k Ω, M Ω
8
Hz, kHz, MHz
Jednostki częstotliwości: Hz, kHz, MHz
9
mV, V
Jednostki napięcia: mV, V
10
mA, A
Jednostki natężenia: mA, A
11
nF, µF, mF
Jednostki pojemności: nF, µF, mF
12
EF (NCF)
Wykrywanie pola elektrycznego
13
Auto
Automatyczny zakres
14
ZERO/REL
Zerowanie urządzenia/pomiar względny
15
VFC
Pomiar AC/natężenia ze zmieniającą się
częstotliwością
16
17
8
Wyczerpana bateria
Automatyczne wyłączanie
Instrukcja obsługi
VIII. OBSŁUGA
1. Pomiar AC/DC
• Aby dokonać pomiaru, należy ustawić obrotowy przełącznik
zakresów w pozycji ACV/DCV V
• Umieścić wtyk czerwonego przewodu pomiarowego
do gniazda V, a wtyk czarnego przewodu pomiarowego
do gniazda COM.
• Połączyć przewody miernika z mierzonym obiektem (Rys.3).
• Pomiar ukaże się na wyświetlaczu.
Nie należy wykorzystywać miernika do pomiarów
przekraczających 600 V(AC/DC) gdyż może to grozić
porażeniem prądem oraz uszkodzeniem miernika.
Rys. 3
9
Instrukcja obsługi
2. Rezystancja/ciągłość obwodu/test diod/pojemność
• Aby dokonać pomiaru, należy umieścić wtyk czerwonego
przewodu pomiarowego do gniazda V, a wtyk czarnego
przewodu pomiarowego do gniazda COM.
• Dołączyć równolegle końcówki przewodów pomiarowych
do mierzonego obiektu (Rys.4).
• Pomiar ukaże się na wyświetlaczu.
Podczas pomiaru rezystancji/ciągłości obwodu/pojemności/
testu diod nie należy doprowadzać do miernika napięć wyższych
niż 60 V DC lub 30 V AC, gdyż może to grozić porażeniem
prądem.
Rys. 4
10
Instrukcja obsługi
3. Pomiar natężenia AC/DC (Rys. 5 i 6)
3.1 AC
•
•
•
•
•
Przed dokonaniem pomiaru należy wybrać
(2 A~, 20 A~, 100 A~)
Nacisnąć przycisk, aby otworzyć cęgi miernika.
Umieścić przewód wewnątrz cęg miernika.
Zwolnić przycisk aby zamknąć cęgi.
Pomiar ukaże się na wyświetlaczu.
zakres
3.2 DC
•
Należy nacisnąć przycisk SELECT aby wybrać zakres DC
(2 A-, 20 A-, 100 A-).
• Za pomocą przycisku ZERO, należy wyzerować przyrząd.
Jeśli urządzenie nie zostało wyzerowane po pierwszym
naciśnięciu, należy powtórzyć proces kilkukrotnie
aż do wyzerowania urządzenia.
Uwaga: Urządzenie jest bardzo czułe, aby zapewnić
jak najbardziej rzetelny pomiar, należy dokonać zerowania
urządzenia w takiej samej pozycji w jakiej będzie dokonywany
pomiar.
• Następnie, nacisnąć przycisk, aby otworzyć cęgi miernika.
• Umieścić przewód wewnątrz cęg miernika.
• Zwolnić przycisk aby zamknąć cęgi.
• Pomiar ukaże się na wyświetlaczu. Dodatni odczyt oznacza,
że prąd płynie od plusa do minusa. Ujemny odczyt oznacza
sytuację odwrotną.
UWAGA: Podczas pomiaru natężenia, należy odłączyć
przewody pomiarowe w celu uniknięcia porażenia prądem.
11
Instrukcja obsługi
Rys. 5
ZERO
DOBRZE
ZERO
ŹLE
Rys. 6
12
Instrukcja obsługi
4. NCV funkcja wykrywania pola elektrycznego
W
celu
wykrycia
obecności
napięcia
zmiennego
AC lub pola elektromagnetycznego należy zbliżyć głowicę
miernika do testowanego obiektu (w odległości około 8~15 mm).
Analogiczna ilość indukcyjnego napięcia AC jest ≤ wartości
napięcia krytycznego 100 V, na ekranie wyświetla się napis
„EF”, & gt; napięcie krytyczne 100 V, na ekranie wyświetla się „-”,
w czterostopniowej skali „----” z przypisanym innym sygnałem
buzera dla każdego poziomu zależnie od wartości napięcia.
Wskaźnik NCV wydaje różne sygnały świetlne w zależności
od intensywności pola elektrycznego.
Przed rozpoczęciem pomiaru NCV, należy odłączyć
przewody pomiarowe w celu uniknięcia porażenia prądem.
Rys. 7
13
Instrukcja obsługi
5. Pozostałe funkcje
•
•
•
•
•
•
14
Aby włączyć/wyłączyć podświetlenie, należy nacisnąć
i przytrzymać przycisk HOLD.
Automatyczne wyłączanie: jeśli przez 15 minut, obrotowy
przełącznik zakresów nie zmieni pozycji, miernik
automatycznie się wyłączy. Aby włączyć urządzenie,
należy zmienić pozycję obrotowego przełącznika na OFF,
a następnie ustawić na pozycji odpowiedniego zakresu,
lub nacisnąć dowolny przycisk.
Aby wyłączyć funkcję automatycznego wyłączania: należy
nacisnąć i przytrzymać przycisk SELECT, a następnie
włączyć urządzenie. Miernik wyda 5 sygnałów dźwiękowych,
co oznacza dezaktywację funkcji automatycznego
wyłączania. Aby reaktywować tę funkcję należy wyłączyć
i ponownie uruchomić miernik.
Jeśli funkcja automatycznego wyłączania jest włączona,
miernik wyda 5 sygnałów dźwiękowych na minutę przed
automatycznym wyłączeniem; a bezpośrednio przed
wyłączeniem wyda jeden ciągły sygnał. Jeśli funkcja jest
wyłączona, miernik wyda 5 ciągłych sygnałów co 15 minut.
Buzzer: po zmianie zakresu pomiarowego, miernik wyda
krótki sygnał dźwiękowy. Jeśli mierzony obwód jest
przewodzący (≤10 Ω), miernik będzie wydawał dźwięk
ciągły. Jeśli mierzone napięcie lub natężenie wykracza
poza dopuszczalny zakres miernika, buzer wyda dźwięk
oraz:
◦◦ W trybie AC, napięcie DC & gt; 600 V, buzzer wyda sygnał
dźwiękowy
◦◦ W trybie DC, natężenie w zakresie 100 A: natężenie & gt;
maksymalny zakres, buzzer wyda sygnał dźwiękowy.
Niski poziom baterii: jeśli napięcie baterii jest niższe
niż 2,5 V, na ekranie pojawi się symbol
.Należy
niezwłocznie wymienić baterie miernika,
gdyż dokonywane pomiary mogą być niedokładne.
Instrukcja obsługi
•
Jeśli napięcie spadnie poniżej 2,2 V, po włączeniu
na ekranie wyświetli się jedynie symbol
, a miernik
nie będzie dokonywał pomiarów.
Jeśli napięcie baterii spadnie poniżej 2,6 V, podświetlenie
miernika się osłabi lub wyłączy, ale zachowane zostaną
funkcje pomiarowe.
IX. SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Dokładność wskazań: ±(a% odczytu + b cyfr), gwarantowana
przez 1 rok.
Temperatura pracy: 23°C ± 5°C (73,4°F ± 9°F).
Wilgotność względna: ≤ 75%.
1. Pomiar napięcia stałego DC
Zakres
Rozdzielczość
Dokładność
200.0 mV
0.1 mV
± (0,7 % + 5)
2.000 V
1 mV
± (0,7 % + 3)
20.00 V
10 mV
200.0 V
100 mV
600 V
1V
Rezystancja wejściowa wynosi około 10 MΩ. Przy wysokiej
rezystancji wejściowej i zakresie 200 mV pomiar może być
niedokładny. Ustabilizowany pomiar uzyskuje się po podłączeniu
do obiektu o rezystancji wewnętrznej niższej niż 10 MΩ.
Maksymalne napięcie wejściowe: ±600 V.
15
Instrukcja obsługi
2. Pomiar napięcia zmiennego AC
Zakres
Rozdzielczość
Dokładność
2.000 V
1 mV
± (0,7% + 3)
20.00 V
10 mV
200.0 V
100 mV
± (1% + 3)
Tryb V.F.C: ± (4,0% + 3)
600 V
1V
± (1,2% + 3)
Tryb V.F.C: ± (4,0% + 3)
Rezystancja wejściowa: średnio 10 MΩ.
•
•
Maksymalne napięcie wejściowe: 600 V RMS.
Pomiar true RMS. Zakres częstotliwości: 45~400 Hz.
Gwarantowany zakres dokładności: 5~100% zakresu,
zerowanie pozwala na & lt; 10 pomiarów.
3. Pomiar rezystancji
Zakres
Rozdzielczość
Dokładność
200.0 Ω
0.1 Ω
± (1,0% + 2)
2.000 kΩ
1Ω
20.00 kΩ
10 Ω
200.0 kΩ
100 Ω
2.000 MΩ
1 kΩ
20.00 MΩ
10 kΩ
± (1,2% + 3)
Napięcie obwodu otwartego wynosi ok. 1 V
Ochrona przed przeciążeniem: 600 V RMS
16
Instrukcja obsługi
4. Test ciągłości obwodu i diod
Zakres
Rozdzielczość
Uwagi
0.1 Ω
Wartość rezystancji dla rozłączonego
obwodu: ≥ 150 Ω, buzzer nie wydaje
sygnału dźwięku;
Wartość rezystancji dla obwodu
przewodzącego: ≥ 10 Ω, buzzer
wydaje dźwięk ciągły.
1 mV
Napięcie obwodu otwartego wynosi 3,2 V: standardowe napięcie
złącza p-n silikonowego wynosi
ok. 0,5~0,8 V.
Ochrona przed przeciążeniem: 600 V RMS
5. Pojemność
Zakres
Rozdzielczość
Dokładność
2 nF
1 pF
± (4% + 10)
20.00 nF~200.0 µF
10 pF~100 nF
± (4% + 5)
2.000 mF~20.00 mF
1 µF - 10 µF
± 10%
Ochrona przed przeciążeniem: 600 V RMS
Aby zwiększyć dokładność pomiarów, należy wyzerować
urządzenie przed dokonaniem pomiaru przy pojemności ≤ 1 µF.
17
Instrukcja obsługi
6. Pomiar prądu stałego DC
Zakres
Rozdzielczość
Dokładność
2.000 A
1 mA
± (2% + 8)
20.00 A
10 mA
± (2% + 3)
100.0 A
100 mA
± (2% + 3)
Ochrona przed przeciążeniem: 100 A
Aby zwiększyć dokładność pomiarów, należy wyzerować
przyrząd za pomocą przycisku ZERO. Jeśli urządzenie
nie zostało wyzerowane po pierwszym naciśnięciu, należy
powtórzyć proces kilkukrotnie aż do wyzerowania urządzenia.
Uwaga: Urządzenie jest bardzo czułe, aby zapewnić
jak najbardziej rzetelny pomiar, należy dokonać zerowania
urządzenia w takiej samej pozycji w jakiej będzie dokonywany
pomiar.
7. Pomiar prądu zmiennego AC
Zakres
Rozdzielczość
Dokładność
2.000 A
1 mA
± (3% + 10)
Tryb V.F.C: ± (4% + 10)
20.00 A
10 mA
± (2,5% + 8)
Tryb V.F.C: ± (4% + 10)
100.0 A
100 mA
± (2,5% + 5)
Tryb V.F.C: ± (4% + 10)
Ochrona przed przeciążeniem: 100 A
Gwarantowany zakres dokładności: 5~100% zakresu, obwód
otwarty 2 A pozwala na & lt; 20 pomiarów.
Pomiar True RMS. Zakres częstotliwości: 50~60 Hz.
18
Instrukcja obsługi
X. KONSERWACJA I NAPRAWA
Uwaga: Przed zdjęciem tylnej klapki urządzenia, należy
się upewnić, że urządzenie jest wyłączone a przewody
pomiarowe odłączone od miernika.
1. Należy okresowo czyścić obudowę miernika wilgotną
ściereczką z dodatkiem słabego detergentu. Nie należy
używać silnych detergentów ani produktów ściernych
do czyszczenia urządzenia.
2. Należy niezwłocznie zaprzestać używania miernika jeśli
jego praca nie jest standardowa lub wskazuje na anomalię.
3. Wszelkich napraw i regulacji multimetru mogą dokonywać
wyłącznie osoby wykwalifikowane i do tego uprawnione.
Zasilanie
• Jeśli na ekranie wyświetlaczu pojawił się
symbol,
należy niezwłocznie wymienić baterię, gdyż niski poziom
naładowania baterii może negatywnie wpływać na
rzetelność dokonywanych pomiarów.
• Zasilanie: 2 x AAA 1,5 V.
Wymiana baterii:
Rys. 8
19
Instrukcja obsługi
1. Aby wymienić baterie należy, ustawić obrotowy przełącznik
zakresów w pozycji OFF oraz odłączyć przewody
pomiarowe.
2. Następnie odkręcić śrubki mocujące tylną klapkę miernika,
zdjąć klapkę i wyjąć zużyte baterie.
3. Umieścić w środku dwie nowe baterie, zamknąć klapkę
i zakręcić śrubki mocujące.
Powyższa
instrukcja
obsługi
może
bez wcześniejszego powiadomienia.
20
ulec
zmianie
www.uni-t.eu